[gnome-control-center/gnome-3-34] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center/gnome-3-34] Update Indonesian translation
- Date: Sat, 21 Sep 2019 11:47:55 +0000 (UTC)
commit 0c850563396836e069907352c25c6ac7f9664f6d
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Sat Sep 21 11:47:50 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e7b87feaf..db6d425c0 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-29 14:16+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-21 09:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-21 18:47+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Memiliki akses jaringan"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:579
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:581
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:292
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:293
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Sistem Berkas"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:591
#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:277
-#: shell/cc-window.c:959 shell/cc-window.ui:131
+#: shell/cc-window.c:975 shell/cc-window.ui:132
#: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Fitur sistem yang digunakan oleh aplikasi ini."
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:230
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:236
#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:16
-#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:3 shell/cc-window.ui:161
+#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in:3 shell/cc-window.ui:162
msgid "Search"
msgstr "Cari"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Pilih gambar"
#: panels/color/cc-color-panel.c:241 panels/color/cc-color-panel.c:894
#: panels/color/cc-color-panel.ui:657 panels/color/color-calibrate.ui:25
#: panels/common/cc-language-chooser.ui:24
-#: panels/display/cc-display-panel.c:947
+#: panels/display/cc-display-panel.c:950
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:17
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:181
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:310
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Pilih gambar"
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:313
#: panels/privacy/cc-privacy-panel.c:1137 panels/region/cc-format-chooser.ui:24
#: panels/region/cc-input-chooser.ui:11
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:613
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:614
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:428
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107
@@ -1364,21 +1364,21 @@ msgstr "Ubah pengaturan waktu dan tanggal sistem"
msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
msgstr "Untuk mengubah tatanan waktu atau tanggal, Anda perlu diautentikasi."
-#: panels/display/cc-display-panel.c:958
+#: panels/display/cc-display-panel.c:961
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:27
#: panels/network/network-wifi.ui:38
msgid "_Apply"
msgstr "Ter_apkan"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:979
+#: panels/display/cc-display-panel.c:982
msgid "Apply Changes?"
msgstr "Terapkan Perubahan?"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:984
+#: panels/display/cc-display-panel.c:987
msgid "Changes Cannot be Applied"
msgstr "Perubahan Tidak Dapat Diterapkan"
-#: panels/display/cc-display-panel.c:985
+#: panels/display/cc-display-panel.c:988
msgid "This could be due to hardware limitations."
msgstr "Ini mungkin karena keterbatasan perangkat keras."
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgid "Add Custom Shortcut"
msgstr "Tambah Pintas Gubahan"
#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:3
-#: panels/region/cc-region-panel.ui:394 shell/cc-window.ui:339
+#: panels/region/cc-region-panel.ui:394 shell/cc-window.ui:340
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tombol Pintas"
@@ -2657,10 +2657,10 @@ msgid "Make available to _other users"
msgstr "Jadikan tersedia bagi pengg_una lain"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:376
-msgid "Restrict background data usage"
-msgstr "Batasi penggunaan data di belakang"
+msgid "Restrict _background data usage"
+msgstr "_Batasi penggunaan data di belakang"
-#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:386
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:387
msgid "Appropriate for connections that have data charges or limits."
msgstr "Cocok untuk koneksi yang memiliki biaya atau batas data."
@@ -3998,19 +3998,19 @@ msgstr "Lainnya"
#. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The
#. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'.
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:626
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:627
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Akun %s"
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:923
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:924
msgid "Error removing account"
msgstr "Galat saat menghapus akun"
#. Translators: The %s is the username (eg., debarshi ray gmail com
#. * or rishi).
#.
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:988
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:989
#, c-format
msgid "<b>%s</b> removed"
msgstr "<b>%s</b> dihapus"
@@ -5636,7 +5636,7 @@ msgstr "Tambah Sumber Masukan"
msgid "Input methods can’t be used on the login screen"
msgstr "Metoda masukan tak dapat dipakai pada layar log masuk"
-#: panels/region/cc-region-panel.c:1511
+#: panels/region/cc-region-panel.c:1512
msgid "Login _Screen"
msgstr "Layar Log Ma_suk"
@@ -5727,11 +5727,11 @@ msgstr ""
msgid "Language;Layout;Keyboard;Input;"
msgstr "Bahasa;Tata Letak;Papan Tik;Masukan;"
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:610
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:611
msgid "Select Location"
msgstr "Pilih Lokasi"
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:614
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:615
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -5822,7 +5822,7 @@ msgstr "Aktif"
msgid "Choose a Folder"
msgstr "Pilih Folder"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:725
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:726
#, c-format
msgid ""
"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
@@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr ""
"dengan orang lain pada jaringan Anda kini memakai: <a href=\"dav://%s"
"\">dav://%s</a>"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:727
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:728
#, c-format
msgid ""
"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
@@ -5843,7 +5843,7 @@ msgstr ""
"memakai perintah Secure Shell:\n"
"<a href=\"ssh %s\">ssh %s</a>"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:729
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:730
#, c-format
msgid ""
"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by "
@@ -5852,11 +5852,11 @@ msgstr ""
"Berbagi layar memungkinkan pengguna jarak jauh menilik atau mengendalikan "
"layar Anda dengan menyambung ke <a href=\"vnc://%s\">vnc://%s</a>"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:833
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:834
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1286
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1287
#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3
msgid "Sharing"
msgstr "Berbagi Pakai"
@@ -6056,7 +6056,7 @@ msgstr "Volume"
msgid "Alert Sound"
msgstr "Suara Waspada"
-#: panels/sound/cc-volume-slider.c:63
+#: panels/sound/cc-volume-slider.c:92
msgctxt "volume"
msgid "100%"
msgstr "100%"
@@ -7755,7 +7755,7 @@ msgstr "Klik Tombol Tengah Tetikus"
msgid "Right Mouse Button Click"
msgstr "Klik Tombol Kanan Tetikus"
-#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 shell/cc-window.ui:241
+#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 shell/cc-window.ui:242
msgid "Back"
msgstr "Mundur"
@@ -7843,19 +7843,19 @@ msgstr "[PANEL] [ARGUMEN…]"
msgid "Available panels:"
msgstr "Panel yang tersedia:"
-#: shell/cc-window.ui:146
+#: shell/cc-window.ui:147
msgid "All Settings"
msgstr "Semua Pengaturan"
-#: shell/cc-window.ui:184
+#: shell/cc-window.ui:185
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu Primer"
-#: shell/cc-window.ui:331
+#: shell/cc-window.ui:332
msgid "Warning: Development Version"
msgstr "Peringatan: Versi Pengembangan"
-#: shell/cc-window.ui:332
+#: shell/cc-window.ui:333
msgid ""
"This version of Settings should only be used for development purposes. You "
"may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected "
@@ -7865,7 +7865,7 @@ msgstr ""
"mungkin mengalami perilaku sistem yang salah, kehilangan data, dan masalah "
"tak terduga lainnya. "
-#: shell/cc-window.ui:343
+#: shell/cc-window.ui:344
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]