[quadrapassel] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Wed, 25 Sep 2019 13:27:58 +0000 (UTC)
commit 92aecc097084dc7a85efaa3623c8fa0ca731b41e
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Wed Sep 25 13:28:44 2019 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 20 +++++++++++---------
1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index abc70b4..db7b1fe 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -29,10 +29,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quadrapassel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-24 16:42-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-25 12:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-25 10:24-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
-"Language-Team: Portuguese - Brazil <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -236,21 +236,20 @@ msgstr ""
"algumas das linhas. Ou, em vez de permitir que os blocos caiam de forma "
"aleatória, ele pode selecionar blocos que serão difíceis para você colocar."
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:6
-msgid "org.gnome.Quadrapassel"
-msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:33
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "O Projeto GNOME"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:12
msgid "tetris;"
msgstr "tetris;"
-#: src/game-view.vala:346
+#: src/game-view.vala:335
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
-#: src/game-view.vala:348
+#: src/game-view.vala:337
msgid "Game Over"
msgstr "Fim do jogo"
@@ -409,6 +408,9 @@ msgstr "_OK"
msgid "Date"
msgstr "Data"
+#~ msgid "org.gnome.Quadrapassel"
+#~ msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
+
#~ msgid "quadrapassel"
#~ msgstr "quadrapassel"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]