[quadrapassel] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel] Update Italian translation
- Date: Mon, 30 Sep 2019 07:40:40 +0000 (UTC)
commit 3922ed0e429346a0b816f56387f676696fc8b27d
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Mon Sep 30 07:41:31 2019 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 22 ++++++++++++----------
1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a2a944f..c909983 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quadrapassel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-01 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-25 09:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-25 16:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-30 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5
msgid "Image to use for drawing blocks"
@@ -218,22 +218,20 @@ msgstr ""
"posizionati sulla stessa riga. Oppure, invece di avere blocchi casuali, "
"Quadrapassel può selezionare dei blocchi più difficili da organizzare."
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:6
-#| msgid "Quadrapassel"
-msgid "org.gnome.Quadrapassel"
-msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:33
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Il progetto GNOME"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:12
msgid "tetris;"
msgstr "tetris;"
-#: src/game-view.vala:346
+#: src/game-view.vala:335
msgid "Paused"
msgstr "In pausa"
-#: src/game-view.vala:348
+#: src/game-view.vala:337
msgid "Game Over"
msgstr "Partita finita"
@@ -381,3 +379,7 @@ msgstr "_Ok"
#: src/score-dialog.vala:48
msgid "Date"
msgstr "Data"
+
+#~| msgid "Quadrapassel"
+#~ msgid "org.gnome.Quadrapassel"
+#~ msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]