[gimp/gimp-2-10] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Ukrainian translation
- Date: Wed, 1 Apr 2020 19:35:12 +0000 (UTC)
commit 281b480d6219dbd426031acd15c7c894e9959e79
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Wed Apr 1 19:35:02 2020 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 36 ++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 22 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 64739ec41e..c876fba512 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-01 16:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 21:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-01 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 22:33+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -15108,7 +15108,6 @@ msgstr ""
"Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:341
-#| msgid "New version available!"
msgid "Update available!"
msgstr "Маємо оновлення!"
@@ -15136,7 +15135,6 @@ msgstr "Шукати оновлення"
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:438
#, c-format
-#| msgid "Last checked on %s"
msgid "Last checked on %s at %s"
msgstr "Остання перевірка — %s о %s"
@@ -22086,49 +22084,59 @@ msgstr "%s для розмиття"
msgid "Convolve Type (%s)"
msgstr "Тип згортання (%s)"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
msgid "Highlight"
msgstr "Затемнити непозначене"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
msgid "Dim everything outside selection"
msgstr "Затемнити все за межами позначеного"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
msgid "Highlight opacity"
msgstr "Непрозорість підсвічування"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
msgid "How much to dim everything outside selection"
msgstr "Міра затемнення усього поза позначеною ділянкою"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
msgid "Current layer only"
msgstr "Лише поточний шар"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
msgid "Crop only currently selected layer"
msgstr "Обрізати лише поточнийпозначенийй шар"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
+#| msgid "Select foreground pixels"
+msgid "Delete cropped pixels"
+msgstr "Вилучити обрізані пікселі"
+
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
+msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
+msgstr ""
+"Відкинути незаблоковані дані шару, які потрапляють за межі ділянки обрізання"
+
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
msgid "Allow growing"
msgstr "Дозволити зростання"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
msgstr ""
"Дозволити зміну розміру полотна через перетягування рамки обтинання за "
"межами зображення"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
msgid "Fill with"
msgstr "Заповнення"
-#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
+#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
msgstr ""
"Спосіб заповнення нових ділянок, які створено за допомогою «Дозволити "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]