[tracker-miners] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker-miners] Update Romanian translation
- Date: Tue, 4 Aug 2020 11:23:23 +0000 (UTC)
commit 1033e66e5557a68ec148e7965eb3a7df64abf33f
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date: Tue Aug 4 11:23:19 2020 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 37 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 03c2269f2..477b083ab 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker-miners/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-13 11:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-16 14:14+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-01 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-04 14:22+0300\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-03 17:40+0000\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -353,122 +353,123 @@ msgstr ""
"Suspendarea aplicației și motivul se potrivesc cu o cerere de suspendare "
"existentă"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:75
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:76
msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)"
msgstr "Timp inițial de așteptare, 0->1000 (implicit=15)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:80
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:81
msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits"
msgstr ""
"Rulează până când toate locațiile configurate sunt indexate iar apoi se "
"închide"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:84
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:85
msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
msgstr ""
"Verifică dacă FIȘIER este eligibil pentru a fi minerit conform configurației"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:85 src/tracker-extract/tracker-main.c:82
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:86 src/tracker-extract/tracker-main.c:82
#: src/tracker/tracker-extract.c:42 src/tracker/tracker-extract.c:43
#: src/tracker/tracker-index.c:47 src/tracker/tracker-index.c:48
#: src/tracker/tracker-reset.c:56
msgid "FILE"
msgstr "FIȘIER"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:88 src/miners/rss/tracker-main.c:51
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:89 src/miners/rss/tracker-main.c:51
#: src/tracker-extract/tracker-main.c:96
msgid "Runs for a specific domain ontology"
msgstr "Rulează pentru o ontologie de domeniu specifică"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:92
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:93
msgid "Avoids changes in the filesystem"
msgstr "Evită modificările în sistemul de fișiere"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:96 src/tracker-extract/tracker-main.c:100
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:97 src/tracker-control/tracker-main.c:61
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:100
#: src/tracker-writeback/tracker-main.c:48
msgid "Displays version information"
msgstr "Afișează informații despre versiune"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:585
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:586
#, c-format
msgid "Data object “%s” currently exists"
msgstr "Obiectul de date „%s” există deja"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:586
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:587
#, c-format
msgid "Data object “%s” currently does not exist"
msgstr "Obiectul de date „%s” nu există în mod curent"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:601
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:602
msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)"
msgstr "Dosarul este eligibil pentru minerit (conform regulilor)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:602
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:603
msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)"
msgstr "Dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform regulilor)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:622
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:623
msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)"
msgstr "Dosarul este eligibil pentru minerit (conform conținutului)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:623
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:624
msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)"
msgstr "Dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform conținutului)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:670
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:671
msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)"
msgstr "Dosarul este eligibil pentru minerit (conform configurației)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:671
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:672
msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
msgstr "Dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform configurației)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:675
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:676
msgid "File is eligible to be monitored (based on config)"
msgstr "Fișierul este eligibil pentru minerit (conform configurației)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:676
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:677
msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)"
msgstr "Fișierul NU este eligibil pentru minerit (conform configurației)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:680
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:681
msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)"
msgstr ""
"Fișierul sau dosarul este eligibil pentru minerit (conform configurației)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:681
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:682
msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
msgstr ""
"Fișierul sau dosarul NU este eligibil pentru minerit (conform configurației)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:696
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:697
msgid "File is eligible to be mined (based on rules)"
msgstr "Fișierul este eligibil pentru minerit (conform regulilor)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:697
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:698
msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)"
msgstr "Fișierul NU este eligibil pentru minerit (conform regulilor)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:706
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:707
msgid "Would be indexed"
msgstr "Ar fi indexat"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:707 src/miners/fs/tracker-main.c:709
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:708 src/miners/fs/tracker-main.c:710
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:707 src/miners/fs/tracker-main.c:709
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:708 src/miners/fs/tracker-main.c:710
msgid "No"
msgstr "Nu"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:708
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:709
msgid "Would be monitored"
msgstr "Ar fi monitorizat"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
#.
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:849
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:959
msgid "— start the tracker indexer"
msgstr "— pornește indexatorul de tracker"
@@ -517,6 +518,13 @@ msgstr "Nu s-a primit nicio"
msgid "Could not add feed"
msgstr "Nu s-a putut adăuga fluxul"
+#. Translators: this messagge will apper immediately after the
+#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
+#.
+#: src/tracker-control/tracker-main.c:135
+msgid "— start the tracker index proxy"
+msgstr "— pornește proxy-ul de index de urmăritor"
+
#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:694
msgid "Metadata extraction failed"
msgstr "Extragerea de metadate a eșuat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]