[gnome-builder] Update Greek translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Greek translation
- Date: Sat, 8 Aug 2020 16:28:33 +0000 (UTC)
commit 8514f89a940c6b99d68ed67fca08349159657e49
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date: Sat Aug 8 16:28:27 2020 +0000
Update Greek translation
po/el.po | 1764 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 1045 insertions(+), 719 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 14ca06791..495212797 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,33 +7,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-07-07 19:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-08 23:05+0300\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 17:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-08 19:27+0300\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>\n"
"Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
#: data/style-schemes/builder.style-scheme.xml:22
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143 src/main.c:202
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143 src/main.c:224
#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:47
msgid "Builder"
msgstr "Κατασκευαστής"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:8
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:142
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:143
msgid "An IDE for GNOME"
msgstr "Ένα IDE για το GNOME"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:9
msgid "Christian Hergert, et al."
-msgstr ""
+msgstr "Christian Hergert, και άλλοι."
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:12
msgid ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:15
msgid "Path to ctags executable"
-msgstr "ΔιαδÏομή του εκτελÎσιμου ctags "
+msgstr "ΔιαδÏομή του εκτελÎσιμου ctags"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:16
msgid "The path to the ctags executable on the system."
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid ""
msgstr "Αν είναι ενεÏγό, ο επεξεÏγαστής θα εμφανίσει την αÏίθμηση γÏαμμών."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:40
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:109
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:116
msgid "Highlight current line"
msgstr "Επισήμανση Ï„ÏÎχουσας γÏαμμής"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Επισήμανση Ï„ÏÎχουσας γÏαμμής"
msgid "If enabled, the editor will highlight the line containing the cursor."
msgstr ""
"Αν είναι ενεÏγό, ο επεξεÏγαστής θα επισημάνει τη γÏαμμή όπου βÏίσκεται ο "
-"δÏομÎας"
+"δÏομÎας."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:45
msgid "Highlight matching brackets"
@@ -275,11 +275,23 @@ msgid "If enabled, the editor will show line numbers."
msgstr "Αν είναι ενεÏγό, ο επεξεÏγαστής θα εμφανίσει την αÏίθμηση γÏαμμών."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:55
+#, fuzzy
+#| msgid "Show line numbers"
+msgid "Show relative line numbers"
+msgstr "Εμφάνιση αÏίθμησης των γÏαμμών"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:56
+#, fuzzy
+#| msgid "If enabled, the editor will show line numbers."
+msgid "If enabled, the editor will show relative line numbers."
+msgstr "Αν είναι ενεÏγό, ο επεξεÏγαστής θα εμφανίσει την αÏίθμηση γÏαμμών."
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:60
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:147
msgid "Smart Backspace"
msgstr "Έξυπνο Backspace"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:56
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:61
msgid ""
"Backspace will remove additional spaces to keep you aligned to the "
"indentation size."
@@ -287,32 +299,32 @@ msgstr ""
"Το Backspace θα αφαιÏÎσει τα επιπλÎον κενά για να διατηÏηθεί η στοίχιση με "
"το μÎγεθος εσοχής."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:60
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:65
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:146
msgid "Smart Home and End"
msgstr "Έξυπνα πλήκτÏα Home/End"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:61
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:66
#, fuzzy
msgid "Whether or not Home moves to first non-space character."
msgstr "Αν το πλήκτÏο Home μετακινεί τον δÏομÎα στον Ï€Ïώτο μη κενό χαÏακτήÏα."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:65
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:70
msgid "Show grid lines"
msgstr "Εμφάνιση γÏαμμών πλÎγματος"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:66
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:71
msgid "If enabled, the editor will show grid lines in the document."
msgstr ""
"Αν είναι ενεÏγό, ο επεξεÏγαστής θα εμφανίσει τις γÏαμμÎÏ‚ πλÎγματος στο "
"ÎγγÏαφο."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:80
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:174
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:85
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:175
msgid "Show overview map"
msgstr "Εμφάνιση του χάÏτη επισκόπησης"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:81
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:86
msgid ""
"If enabled, Builder will display an overview map of the source file next to "
"the editor."
@@ -320,11 +332,11 @@ msgstr ""
"Αν είναι ενεÏγό, ο Κατασκευαστής θα εμφανίσει Îναν χάÏτη επισκόπησης δίπλα "
"από τον επεξεÏγαστή."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:85
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:90
msgid "Automatically Hide Overview Map"
msgstr "Αυτόματη απόκÏυψη του χάÏτη επισκόπησης"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:86
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:91
msgid ""
"If enabled, Builder will automatically hide the overview map when mouse "
"focus leaves the editor, or a timeout occurs."
@@ -333,31 +345,31 @@ msgstr ""
"όταν η εστίαση του Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î±Ï†Î®ÏƒÎµÎ¹ τον επεξεÏγαστή, ή όταν λήξει το χÏονικό "
"ÏŒÏιο."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:90
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:95
msgid "Draw Spaces"
msgstr "Σχεδίαση διαστημάτων"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:91
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:96
msgid "The various types of space to draw in the editor."
msgstr "Οι διάφοÏοι Ï„Ïποι διαστημάτων που θα σχεδιαστοÏν στον επεξεÏγαστή."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:96
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:101
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
msgid "Overscroll"
msgstr "ΥπεÏκÏλιση"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:97
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:102
#, fuzzy
msgid "The number of lines to scroll beyond the end of the buffer."
msgstr "ΕπιτÏÎπει στον επεξεÏγαστή να κυλιθεί στο Ï„Îλος του αÏχείου"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:101
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:106
#, fuzzy
#| msgid "Plain Text"
msgid "Wrap Text"
msgstr "Απλό κειμÎνο"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:102
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:107
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If enabled, Builder will automatically hide the overview map when mouse "
@@ -370,57 +382,57 @@ msgstr ""
"όταν η εστίαση του Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î±Ï†Î®ÏƒÎµÎ¹ τον επεξεÏγαστή, ή όταν λήξει το χÏονικό "
"ÏŒÏιο."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:106
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:187
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:111
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:188
msgid "Autosave Enabled"
msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση ενεÏγοποιήθηκε"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:107
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:112
msgid "Enable or disable autosave feature."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:112
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:188
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:117
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:189
msgid "Autosave Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Συχνότητα αυτόματης αποθήκευσης"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:113
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:118
msgid "The number of seconds after modification before auto saving."
msgstr ""
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:118
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:123
#, fuzzy
#| msgid "Completion"
msgid "Completion Row Count"
msgstr "ΣυμπλήÏωση"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:119
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:124
#, fuzzy
msgid "The number of completion rows to display to the user."
msgstr "ΕπιτÏÎπει στον επεξεÏγαστή να κυλιθεί στο Ï„Îλος του αÏχείου"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:124
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:129
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:107
#, fuzzy
#| msgid "Spaces"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Διαστήματα"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:125
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:130
#, fuzzy
#| msgid "Minimal number of lines to keep above and below the cursor."
msgid "The number of pixels to include above and below lines in the editor."
msgstr ""
"Ελάχιστος αÏιθμός γÏαμμών που θα διατηÏηθοÏν πάνω και κάτω από τον δÏομÎα."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:129
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:209
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:134
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:210
#, fuzzy
#| msgid "Auto Completion"
msgid "Interactive Completion"
msgstr "Αυτόματη συμπλήÏωση"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:130
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:135
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If enabled, Builder will automatically hide the overview map when mouse "
@@ -500,7 +512,7 @@ msgid "\"Projects\""
msgstr "\"ΈÏγα\""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:33
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:418
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:424
msgid "Projects directory"
msgstr "Κατάλογος ÎÏγων"
@@ -535,11 +547,11 @@ msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:5
msgid "Plugin enabled"
-msgstr "ΕνεÏγοποιημÎνο Ï€Ïόσθετο."
+msgstr "Το Ï€Ïόσθετο ενεÏγοποιήθηκε"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:6
msgid "If the plugin should be enabled"
-msgstr "Αν θα ενεÏγοποιηθεί το Ï€Ïόσθετο."
+msgstr "Αν θα ενεÏγοποιηθεί το Ï€Ïόσθετο"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:5
msgid "Show Icons"
@@ -550,7 +562,7 @@ msgid "This setting is deprecated and no longer in use."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:10
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:69
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:76
msgid "Show Ignored Files"
msgstr "Εμφάνιση αγνοημÎνων αÏχείων"
@@ -562,7 +574,7 @@ msgstr ""
"από το σÏστημα ελÎγχου εκδόσεων (VCS)."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:15
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:74
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:81
msgid "Sort Directories First"
msgstr "Ταξινόμηση καταλόγων Ï€Ïώτα"
@@ -645,20 +657,14 @@ msgid "Build;Develop;"
msgstr "Build;Develop;ανάπτυξη;δόμηση;"
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Open Project"
msgid "Open a Project"
msgstr "Άνοιγμα ÎÏγου"
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:24
-#, fuzzy
-#| msgid "New Project"
msgid "Start New Project"
-msgstr "ÎÎο ÎÏγο"
+msgstr "ΈναÏξη νÎου ÎÏγου"
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:28
-#, fuzzy
-#| msgid "Clone Repository"
msgid "Clone Repository"
msgstr "Κλωνοποίηση αποθετηÏίου"
@@ -697,7 +703,7 @@ msgstr "Βασικό"
#: src/gstyle/gstyle-color-panel.c:956
msgid "Palette: "
-msgstr "ΠαλÎτα:"
+msgstr "ΠαλÎτα: "
#: src/gstyle/gstyle-color-panel.c:958
msgid "Palette"
@@ -889,14 +895,13 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "ΦόÏτωση ή δημιουÏγία παλÎτας χÏησιμοποιώντας τις Ï€Ïοτιμήσεις"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4966
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5020
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:53
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:60
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:19
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:407
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:19
msgid "Remove"
msgstr "ΑφαίÏεση"
@@ -913,7 +918,7 @@ msgstr "Με_τονομασία"
msgid "unsaved file %u"
msgstr "Μη αποθηκευμÎνη παλÎτα %u"
-#: src/libide/code/ide-buffer.c:3405
+#: src/libide/code/ide-buffer.c:3424
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr "Η Ï„ÏÎχουσα γλώσσα στεÏείται από Îναν αναλυτή συμβόλων."
@@ -948,20 +953,19 @@ msgstr "Αποτυχία ανοίγματος καταλόγου: %s"
msgid "Untitled"
msgstr "ΧωÏίς τίτλο"
-#: src/libide/core/ide-transfer.c:548
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:239
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:339
+#: src/libide/core/ide-transfer.c:549
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:281
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:381
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:76
#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:318
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:522
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1405
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:536
#: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:276
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:97
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:213
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:240
#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-method-view.c:274
#: src/plugins/editor/gbp-confirm-save-dialog.c:198
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:346
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:283
msgid "Cancel"
msgstr "AκÏÏωση"
@@ -972,33 +976,33 @@ msgid "A suitable debugger was not found."
msgstr "Αδυναμία εÏÏεσης παÏόχου."
#. translators: %s is the error message
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:56
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:73
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Failed to load file: %s: %s"
msgid "Failed to load file: %s"
msgstr "Αδυναμία φόÏτωσης αÏχείου: %s: %s"
#. translators: %s is the error message
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:121
-#, fuzzy, c-format
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:163
+#, c-format
msgid "Print failed: %s"
-msgstr " Αποτυχία δόμησης e: %s\n"
+msgstr "Αποτυχία εκτÏπωσης: %s"
#. translators: %s is the error message
#. translators: %s is the underlying error message
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:192
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:300
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:234
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:342
#, c-format
msgid "Failed to save file: %s"
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αÏχείου: %s"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:236
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:273
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:278
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:276
#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:65
msgid "Save File"
msgstr "Αποθήκευση αÏχείου"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:239
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:281
#: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:277
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:236
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:799
@@ -1006,11 +1010,11 @@ msgstr "Αποθήκευση αÏχείου"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:335
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:377
msgid "Save File As"
msgstr "Αποθήκευση αÏχείου ως"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:338
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:380
msgid "Save As"
msgstr "Αποθήκευση ως"
@@ -1037,11 +1041,7 @@ msgstr "Αποθήκευση ως"
#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:370
#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:376
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:102
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-frame-addin.c:55
-#, fuzzy
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Editor Shortcuts"
-msgctxt "shortcut window"
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-frame-addin.c:56
msgid "Editor shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις επεξεÏγαστή"
@@ -1056,33 +1056,21 @@ msgstr "ΣυντομεÏσεις επεξεÏγαστή"
#: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:50
#: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:57
#: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:64
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:89
-msgctxt "shortcut window"
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:208
msgid "Files"
msgstr "ΑÏχεία"
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:35
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:108
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Save the document"
msgstr "Αποθήκευση εγγÏάφου"
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:41
-#, fuzzy
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Save the document"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Save the document with a new name"
-msgstr "Αποθήκευση εγγÏάφου"
+msgstr "Αποθήκευση εγγÏάφου με νÎο όνομα"
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:47
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:122
-#, fuzzy
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Save the document"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Print the document"
-msgstr "Αποθήκευση εγγÏάφου"
+msgstr "ΕκτÏπωση εγγÏάφου"
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:52
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:58
@@ -1091,15 +1079,11 @@ msgstr "Αποθήκευση εγγÏάφου"
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:70
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:76
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:82
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:165
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:184
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Find and replace"
msgstr "ΕÏÏεση και αντικατάσταση"
#: src/libide/editor/ide-editor-page-shortcuts.c:53
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:177
-msgctxt "shortcut window"
+#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:37
msgid "Find"
msgstr "ΕÏÏεση"
@@ -1107,7 +1091,6 @@ msgstr "ΕÏÏεση"
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Find the next match"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to the next match"
msgstr "ΕÏÏεση της επόμενης αντιστοιχίας"
@@ -1115,7 +1098,6 @@ msgstr "ΕÏÏεση της επόμενης αντιστοιχίας"
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Find the previous match"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to the previous match"
msgstr "ΕÏÏεση της Ï€ÏοηγοÏμενης αντιστοιχίας"
@@ -1123,7 +1105,6 @@ msgstr "ΕÏÏεση της Ï€ÏοηγοÏμενης αντιστοιχίας"
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Move to next error in file"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to the next error"
msgstr "Μετάβαση στο επόμενο σφάλμα του αÏχείου"
@@ -1131,7 +1112,6 @@ msgstr "Μετάβαση στο επόμενο σφάλμα του αÏχείο
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Move to previous error in file"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to the previous error"
msgstr "Μετάβαση στο Ï€ÏοηγοÏμενο σφάλμα του αÏχείου"
@@ -1141,7 +1121,8 @@ msgstr "Α_νανÎωση"
#: src/libide/editor/ide-editor-page.ui:51
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:126
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:277
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1442
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:280
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:152
#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:69
msgid "_Cancel"
@@ -1155,42 +1136,42 @@ msgstr ""
"Ο Κατασκευαστής εντόπισε πως αυτό το αÏχείο Ï„Ïοποποιήθηκε από άλλη εφαÏμογή. "
"ΘÎλετε να ανανεώσετε το αÏχείο;"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:179
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:213
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:180
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:220
msgid "Regular expressions"
msgstr "ΚανονικÎÏ‚ εκφÏάσεις"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:184
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:227
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:185
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:235
#: src/libide/terminal/ide-terminal-search.ui:166
msgid "Case sensitive"
msgstr "ΔιάκÏιση πεζών/κεφαλαίων"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:189
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:240
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:190
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:249
msgid "Match whole word only"
msgstr "ΤαίÏιασμα μόνο ολόκληÏης λÎξης"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:351
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:352
#, c-format
msgid "%u of %u"
msgstr "%u από %u"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:122
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:128
#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:67
msgid "Replace"
msgstr "Αντικατάσταση"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:134
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:140
msgid "Replace All"
msgstr "Αντικατάσταση όλων"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:154
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:162
#, fuzzy
msgid "Switch between Search and Search-and-Replace"
msgstr "Εναλλαγή Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Î±Î½Î±Î¶Î®Ï„Î·ÏƒÎ·Ï‚ και εÏÏεση και αντικατάσταση"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:174
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:185
#: src/libide/terminal/ide-terminal-search.ui:100
msgid "Show or hide search options such as case sensitivity"
msgstr ""
@@ -1201,18 +1182,21 @@ msgid "Document Properties"
msgstr "Ιδιότητες εγγÏάφου"
#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Highlight"
msgid "Highlight Mode"
-msgstr "Επισήμανση"
+msgstr "ΛειτουÏγία επισήμανσης"
#. Add our pages
#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:80
+#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:35
+#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:41
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:155
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:207
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:325
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:397
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:208
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:331
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:403
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:423
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:358
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:364
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:370
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
@@ -1221,66 +1205,72 @@ msgid "Display line numbers"
msgstr "Εμφάνιση αÏιθμών γÏαμμών"
#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:102
+#, fuzzy
+#| msgid "Display line numbers"
+msgid "Display relative line numbers"
+msgstr "Εμφάνιση αÏιθμών γÏαμμών"
+
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:109
msgid "Display right margin"
msgstr "Î Ïοβολή Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€ÎµÏιθωÏίου"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:116
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:123
#, fuzzy
#| msgid "_Enable automatic indentation"
msgid "Automatic indentation"
msgstr "_ΕνεÏγοποίηση αυτόματης εσοχής"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:123
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:130
#, fuzzy
msgid "Smart backspace"
msgstr "ΟπισθοδιαγÏαφή (BackSpace)"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:125
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:132
msgid "Enabling smart backspace will treat multiple spaces as a tabs"
msgstr ""
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:133
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:140
msgid "Insert trailing newline"
msgstr ""
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:140
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:147
#, fuzzy
#| msgid "Overwrite closing brace, bracket, quotation, and parenthesis"
msgid "Overwrite trailing braces and quotations"
msgstr "Αντικατάσταση αγκÏλων, εισαγωγικών και παÏενθÎσεων κλεισίματος"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:152
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:335
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:159
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
msgid "Indentation"
msgstr "Εσοχή"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:179
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:186
msgid "2"
msgstr "2"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:189
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:196
msgid "3"
msgstr "3"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:199
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:206
msgid "4"
msgstr "4"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:209
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:216
msgid "8"
msgstr "8"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:236
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:178
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:243
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:179
msgid "Spaces"
msgstr "Διαστήματα"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:247
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:179
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:254
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:180
msgid "Tabs"
msgstr "ΣτηλοθÎτες"
-#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:264
+#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:271
#, fuzzy
#| msgid "Spaces"
msgid "Spaces per tab"
@@ -1297,39 +1287,28 @@ msgid "Open File"
msgstr "Άνοιγμα αÏχείου"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:75
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1404
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:209
#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:22
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:345
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:282
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-shortcuts.c:37
-#, fuzzy
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Create new document"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Create a new document"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎου εγγÏάφου"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-shortcuts.c:43
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:101
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Open a document"
msgstr "Άνοιγμα εγγÏάφου"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-shortcuts.c:48
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-shortcuts.c:54
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:69
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Panels"
msgstr "Πίνακες"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-shortcuts.c:49
#, fuzzy
-#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Toggle right panel"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle navigation panel"
msgstr "Εναλλαγή Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
@@ -1337,16 +1316,12 @@ msgstr "Εναλλαγή Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Toggle left panel"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle utilities panel"
msgstr "Εναλλαγή αÏιστεÏÎ¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-shortcuts.c:61
-#, fuzzy
-#| msgid "All files"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Close all files"
-msgstr "Όλα τα αÏχεία"
+msgstr "Κλείσιμο όλων των αÏχείων"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface.c:565
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:106
@@ -1374,13 +1349,11 @@ msgstr "ΕπαναφοÏά Ï€ÏοηγοÏμενων ανοιχτών αÏχεί
msgid "Switch surface"
msgstr "Αλλαγή σε"
-#: src/libide/editor/ide-editor-workspace.ui:63
+#: src/libide/editor/ide-editor-workspace.ui:64
#: src/libide/gui/ide-primary-workspace.ui:71
#: src/libide/terminal/ide-terminal-workspace.ui:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Search directories for projects."
msgid "Search your project"
-msgstr "Αναζήτηση σε καταλόγους για ÎÏγα."
+msgstr "Αναζήτηση στο ÎÏγο σας"
#: src/libide/foundry/ide-build-manager.c:396
#, fuzzy, c-format
@@ -1404,7 +1377,7 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr "ΣυσκευÎÏ‚"
-#: src/libide/foundry/ide-device-manager.c:725
+#: src/libide/foundry/ide-device-manager.c:733
msgid "Cannot deploy to device, build pipeline is not initialized"
msgstr ""
@@ -1508,47 +1481,47 @@ msgstr ""
msgid "Cannot run target, another target is running"
msgstr ""
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:462
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:488
msgid "Failed to locate runtime"
msgstr "Αποτυχία ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï€ÎµÏιβάλλοντος εκτÎλεσης"
#. translators: %s is replaced with the name of the users executable
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:516
-#, fuzzy, c-format
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:543
+#, c-format
#| msgid "Running autogen…"
msgid "Running %s…"
-msgstr "Εκτελείται το autogen…"
+msgstr "Εκτελείται %s…"
#. translators: %s is replaced with the specific error reason
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:590
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "The build target failed to build: %s"
msgstr "ΑÎΑΓÎΩΡΙΣΤΙΚΟ_ΣΥΣΚΕΥΗΣ"
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:853
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:880
#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:45
#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:56
#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:67
#, fuzzy
#| msgid "Search Shortcuts"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Workbench shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις αναζήτησης"
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:854
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:460
-msgctxt "shortcut window"
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:881
+#, fuzzy
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Build and Run"
msgid "Build and Run"
msgstr "Δόμηση και εκτÎλεση"
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1013
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1079
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1043
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1109
#, fuzzy
#| msgid "Failed to locate build target"
msgid "Failed to locate a build target"
msgstr "Αποτυχία ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï€ÏοοÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± το σÏστημα δόμησης"
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1215 src/libide/gui/gtk/menus.ui:73
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1245 src/libide/gui/gtk/menus.ui:73
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33
msgid "Run"
msgstr "ΕκτÎλεση"
@@ -1620,11 +1593,11 @@ msgstr "Κλάδος"
#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:191
msgid "Author Name"
-msgstr "Όνομα Ï€ÏογÏαμματιστή:"
+msgstr "Όνομα συγγÏαφÎα"
#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:216
msgid "Author Email"
-msgstr "ΗλεκτÏονική διεÏθυνση:"
+msgstr "ΗλεκτÏονική διεÏθυνση συγγÏαφÎα"
#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:252
msgid "Project Destination"
@@ -1635,31 +1608,31 @@ msgid "Clone Project"
msgstr "Κλωνοποίηση ÎÏγου"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-buttons-section.c:62
-msgid "Select a Folder…"
-msgstr "Επιλογή φακÎλου…"
+msgid "Select a _Folder…"
+msgstr "Επιλογή _φακÎλου…"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-buttons-section.c:69
-msgid "Clone Repository…"
-msgstr "Κλωνοποίηση αποθετηÏίου…"
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-buttons-section.c:70
+#: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:7 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:72
+#: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:88
+msgid "_Clone Repository…"
+msgstr "_Κλωνοποίηση αποθετηÏίου…"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-row.c:259
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:92
msgid "Directory"
msgstr "Κατάλογος"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:89
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Select Project"
msgid "Select Project Folder"
-msgstr "Επιλογή ÎÏγου"
+msgstr "Επιλογή φακÎλου ÎÏγου"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Select Project"
msgid "Select Project File"
-msgstr "Επιλογή ÎÏγου"
+msgstr "Επιλογή αÏχείου ÎÏγου"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:127
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1441
msgid "_Open"
msgstr "Άν_οιγμα"
@@ -1667,36 +1640,31 @@ msgstr "Άν_οιγμα"
msgid "All Project Types"
msgstr "Όλοι οι Ï„Ïποι ÎÏγων"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:218
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:317 src/libide/gui/ide-workbench.c:838
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "GNOME Builder - %s"
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:219
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:321 src/libide/gui/ide-workbench.c:846
+#, c-format
msgid "Builder — %s"
-msgstr "Δομητής GNOME - %s"
+msgstr "Δόμηση — %s"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:326
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:327
msgid "Failed to load the project"
msgstr "Αποτυχία φόÏτωσης του ÎÏγου"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:519
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:533
msgid ""
"Removing project sources will delete them from your computer and cannot be "
"undone."
msgstr ""
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:523
-#, fuzzy
-#| msgid "Select Project"
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:537
msgid "Delete Project Sources"
-msgstr "Επιλογή ÎÏγου"
+msgstr "ΔιαγÏαφή πηγών ÎÏγου"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:25
msgid "Go back"
msgstr "Μετάβαση πίσω"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Open Project"
msgctxt "title"
msgid "Open a Project"
msgstr "Άνοιγμα ÎÏγου"
@@ -1712,16 +1680,12 @@ msgid "No Projects Found"
msgstr "Δεν βÏÎθηκαν ÎÏγα"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent Projects"
msgid "_Remove Projects"
-msgstr "Î Ïόσφατα ÎÏγα"
+msgstr "_ΑφαίÏεση ÎÏγων"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:166
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent Projects"
msgid "Remove Projects and Sources…"
-msgstr "Î Ïόσφατα ÎÏγα"
+msgstr "ΑφαίÏεση ÎÏγων και πηγών…"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:188
msgctxt "title"
@@ -1738,7 +1702,8 @@ msgstr "Αλλαγή σε"
msgid "Close Project"
msgstr "Κλείσιμο ÎÏγου"
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:24 src/libide/gui/ide-preferences-window.ui:6
+#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:24 src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:57
+#: src/libide/gui/ide-preferences-window.ui:6
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:33 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:22
msgid "Preferences"
msgstr "Î Ïοτιμήσεις"
@@ -1748,8 +1713,9 @@ msgstr "Î Ïοτιμήσεις"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις πληκτÏολογίου"
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:36 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:45
-#: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:34
+#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:36 src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:46
+#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:68
+#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:45 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:34
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
@@ -1763,7 +1729,7 @@ msgid "_Quit"
msgstr "Έ_ξοδος"
#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:60 src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:88
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1401 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:25
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1438 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:25
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:103
msgid "Open File…"
msgstr "Άνοιγμα αÏχείου…"
@@ -1772,24 +1738,31 @@ msgstr "Άνοιγμα αÏχείου…"
msgid "Run Options"
msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ εκτÎλεσης"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:148
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:78
+#, fuzzy
+#| msgid "Build Preferences"
+msgid "Builder — Preferences"
+msgstr "Î Ïοτιμήσεις δόμησης"
+
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:149
msgid "GNOME Builder"
msgstr "Κατασκευαστής GNOME"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:150
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:151
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ελληνική μεταφÏαστική ομάδα GNOME\n"
" Θάνος ΤÏυφωνίδης <tomtryf gnome org>\n"
+" Ευστάθιος Ιωσηφίδης <eiosifidis gnome org>\n"
"\n"
"Για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n"
"http://gnome.gr/";
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:154
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:155
msgid "Learn more about GNOME Builder"
msgstr "Μάθετε πεÏισσότεÏα για το Κατασκευαστής GNOME"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:157
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:158
msgid "Funded By"
msgstr "ΧÏηματοδοτήθηκε από"
@@ -1824,34 +1797,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open project: %s"
msgstr "Αποτυχία ανοίγματος καταλόγου: %s"
-#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:46
-#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:68
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Help"
-msgstr "Βοήθεια"
-
#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:47
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the help window"
msgstr "Εμφάνιση παÏαθÏÏου βοήθειας"
-#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:57
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:25
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:531
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Î Ïοτιμήσεις"
-
#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:58
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the preferences window"
msgstr "Εμφάνιση παÏαθÏÏου ιδιοτήτων"
#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:69
-#, fuzzy
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the shortcuts window"
-msgstr "Εμφάνιση των αποτελεσμάτων αναζήτησης μου"
+msgstr "Εμφάνιση παÏαθÏÏου συντομεÏσεων"
#: src/libide/gui/ide-application.c:136
msgid ""
@@ -1859,6 +1815,16 @@ msgid ""
"DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS."
msgstr ""
+#: src/libide/gui/ide-command-manager.c:491
+msgid "Command failed"
+msgstr "Η εντολή απÎτυχε"
+
+#: src/libide/gui/ide-command-manager.c:513
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to parse integer from \"%s\""
+msgid "Failed to locate command “%sâ€"
+msgstr "Αποτυχία ανάλυσης ακÎÏαιου από το \"%s\""
+
#: src/libide/gui/ide-environment-editor-row.ui:33
msgid "Remove environment variable"
msgstr ""
@@ -1876,6 +1842,7 @@ msgid "Use the page switcher above or use one of the following:"
msgstr ""
#: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:45
+#: src/libide/gui/ide-search-button.c:44
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -1887,7 +1854,7 @@ msgstr "Εμφάνιση πλευÏικής στήλης ÎÏγου"
#: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:63
msgid "File chooser"
-msgstr ""
+msgstr "ΕπιλογÎας αÏχείου"
#: src/libide/gui/ide-frame-empty-state.ui:72
msgid "New terminal"
@@ -1898,32 +1865,25 @@ msgid "New Terminal"
msgstr "ÎÎο τεÏματικό"
#: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:37
-#, fuzzy
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Move document to the right"
-msgstr "ÎγγÏαφο"
+msgstr "Μετακίνηση του εγγÏάφου Ï€Ïος τα δεξιά"
#: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:44
-#, fuzzy
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Move document to the left"
-msgstr "ÎγγÏαφο"
+msgstr "Μετακίνηση του εγγÏάφου Ï€Ïος τα αÏιστεÏά"
#: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:51
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:150
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Switch to the previous document"
-msgstr "Μετάβαση στο Ï€ÏοηγοÏμενο ÎγγÏαφο"
+msgstr "Μετακίνηση στο Ï€ÏοηγοÏμενο ÎγγÏαφο"
#: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:58
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:143
-msgctxt "shortcut window"
+#, fuzzy
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Switch to the next document"
msgid "Switch to the next document"
msgstr "Μετάβαση στο επόμενο ÎγγÏαφο"
#: src/libide/gui/ide-frame-shortcuts.c:65
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:129
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Close the document"
msgstr "Κλείσιμο εγγÏάφου"
@@ -1945,35 +1905,18 @@ msgstr "Ο κατάλογος που θα εκτελεστεί η διαδικα
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:34
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:40
-#, fuzzy
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Editor Shortcuts"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Window shortcuts"
-msgstr "ΣυντομεÏσεις επεξεÏγαστή"
-
-#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:35
-#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:41
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:14
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:520
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:358
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:364
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:370
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "General"
-msgstr "Γενικά"
+msgstr "ΣυντομεÏσεις παÏαθÏÏου"
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:36
#, fuzzy
#| msgid "Show workbench menu"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Show window menu"
msgstr "Εμφάνιση Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï‡ÏŽÏου εÏγασίας"
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:42
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle window to fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Εναλλαγή παÏαθÏÏου σε πλήÏη οθόνη"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:61
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:62
@@ -1989,8 +1932,6 @@ msgid "Themes"
msgstr "ΘÎματα"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:101
-#, fuzzy
-#| msgid "Dark Theme"
msgid "Dark Mode"
msgstr "ΣκοÏÏο θÎμα"
@@ -2003,10 +1944,8 @@ msgid "dark theme"
msgstr "σκοÏÏο θÎμα"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:102
-#, fuzzy
-#| msgid "Highlight"
msgid "Night Light"
-msgstr "Επισήμανση"
+msgstr "Φωτάκι νυκτός"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:102
#, fuzzy
@@ -2052,6 +1991,7 @@ msgstr "font editor monospace γÏαμματοσειÏά επεξεÏγαστή
#. XXX: This belongs in terminal addin
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:109
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:359
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:439
#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:31
msgid "Terminal"
@@ -2161,113 +2101,125 @@ msgid "Show line number at beginning of each line"
msgstr "Εμφανίζει Îναν αÏιθμό στην αÏχή της κάθε γÏαμμής"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:166
+#, fuzzy
+#| msgid "Display line numbers"
+msgid "Relative line numbers"
+msgstr "Εμφάνιση αÏιθμών γÏαμμών"
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:166
+#, fuzzy
+#| msgid "Show line number at beginning of each line"
+msgid "Show line numbers relative to the cursor line"
+msgstr "Εμφανίζει Îναν αÏιθμό στην αÏχή της κάθε γÏαμμής"
+
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
msgid "Line changes"
msgstr "ΑλλαγÎÏ‚ γÏαμμής"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:166
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
msgid "Show if a line was added or modified next to line number"
msgstr ""
"Επισημαίνει τον αÏιθμό γÏαμμής, για το αν επεξεÏγάστηκε ή Ï„Ïοποποιήθηκε μια "
"γÏαμμή"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
#, fuzzy
msgid "Line diagnostics"
msgstr "Επισήμανση διαγνωστικών"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:167
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:168
msgid "Show an icon next to line numbers indicating type of diagnostic"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:169
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:170
msgid "Highlight"
msgstr "Επισήμανση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:170
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
msgid "Current line"
msgstr "ΤÏÎχουσα γÏαμμή"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:170
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
msgid "Make current line stand out with highlights"
msgstr "Επισημαίνει την Ï„ÏÎχουσα γÏαμμή"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
msgid "Matching brackets"
msgstr "Αντιστοίχιση αγκυλών"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:171
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:172
msgid "Highlight matching brackets based on cursor position"
msgstr "Επισημαίνει τις αγκÏλες με βάση τη θÎση του δÏομÎα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:173
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:174
msgid "Code Overview"
msgstr "Επισκόπηση κώδικα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:174
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:175
msgid "A zoomed out view to enhance navigating source code"
msgstr "Μια Ï€Ïοβολή που σας βοηθά να πεÏιηγηθείτε στον πηγαίο κώδικα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:175
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:176
msgid "Automatically hide overview map"
msgstr "Αυτόματη απόκÏυψη του χάÏτη επισκόπησης"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:175
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:176
msgid "Automatically hide map when editor loses focus"
msgstr ""
"ΑποκÏÏπτει αυτόματα τον χάÏτη όταν ο επεξεÏγαστής χάνει την εστίαση του"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:177
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:178
#, fuzzy
#| msgid "Whitespace Characters"
msgid "Visible Whitespace Characters"
msgstr "ΧαÏακτήÏες ÎºÎµÎ½Î¿Ï Î´Î¹Î±ÏƒÏ„Î®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:180
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:181
msgid "New line and carriage return"
msgstr "ÎÎα γÏαμμή και χαÏακτήÏας επιστÏοφής"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:181
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:182
msgid "Non-breaking spaces"
msgstr "Μη διακοπτόμενα διαστήματα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:182
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:183
msgid "Spaces inside of text"
msgstr "Διαστήματα μÎσα στο κείμενο"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:183
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:184
msgid "Trailing Only"
msgstr "Τελικό διάστημα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:184
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:185
msgid "Leading Only"
msgstr "ΑÏχικό διάστημα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:186
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:187
msgid "Autosave"
msgstr "Αυτόματη αποθήκευση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:187
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:188
msgid "Enable or disable autosave feature"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:188
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:189
msgid "The number of seconds after modification before auto saving"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:194
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:195
msgid "Code Insight"
msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ κώδικα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:196
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:197
#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:50 src/plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:12
msgid "Highlighting"
msgstr "Επισήμανση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:197
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:198
msgid "Semantic Highlighting"
msgstr "Σημασιολογική επισήμανση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:197
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:198
msgid ""
"Use code insight to highlight additional information discovered in source "
"file"
@@ -2275,239 +2227,239 @@ msgstr ""
"ΧÏησιμοποιεί τις επιλογÎÏ‚ κώδικα για να επισημαίνει επιπÏόσθετες πληÏοφοÏίες "
"που βÏÎθηκαν στο πηγαίο αÏχείο"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:199
-#: src/plugins/editor/gbp-editor-hover-provider.c:78
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:200
+#: src/plugins/editor/gbp-editor-hover-provider.c:84
msgid "Diagnostics"
msgstr "Διαγνωστικά"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:205
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:206
msgid "Completion"
msgstr "ΣυμπλήÏωση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:208
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:209
msgid "Completions Display Size"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:208
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:209
msgid "Number of completions to display"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:209
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:210
msgid "Display code suggestions interactively as you type"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:211
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:212
#, fuzzy
#| msgid "Completion"
msgid "Completion Providers"
msgstr "ΣυμπλήÏωση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:217
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:218
msgid "Snippets"
msgstr "Αποσπάσματα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:260
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:261
msgid "Programming Languages"
msgstr "Γλώσσες Ï€ÏογÏαμματισμοÏ"
#. translators: placeholder string for the entry used to filter the languages in Preferences/Programming
languages
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:271
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:272
msgid "Search languages…"
msgstr "Αναζήτηση γλωσσών…"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:326
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
msgid "Trim trailing whitespace"
msgstr "ΠεÏικοπή τελικών κενών διαστημάτων"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:326
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
msgid "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
msgstr ""
"Κατά την αποθήκευση, θα πεÏικοποÏν τα τελικά κενά διαστήματα από τις "
"επεξεÏγασμÎνες γÏαμμÎÏ‚."
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:327
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:333
msgid "Overwrite Braces"
msgstr "Αντικατάσταση αγκίστÏων"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:327
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:333
msgid "Overwrite closing braces"
msgstr "Αντικαθιστά τα άγκιστÏα κλεισίματος"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:328
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:334
#, fuzzy
msgid "Insert Matching Brace"
msgstr "Εισαγωγή αγκÏλων, εισαγωγικών και παÏενθÎσεων που αντιστοιχοÏν."
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:328
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:334
#, fuzzy
msgid "Insert matching character for { [ ( or \""
msgstr "Εισαγωγή αγκÏλων, εισαγωγικών και παÏενθÎσεων που αντιστοιχοÏν."
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:329
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:335
msgid "Insert Trailing Newline"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:329
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:335
msgid "Ensure files end with a newline"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:331
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:337
msgid "Margins"
msgstr "ΠεÏιθώÏια"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:332
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:338
msgid "Show right margin"
msgstr "Εμφάνιση Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€ÎµÏιθωÏίου"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:333
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
msgid "Right margin position"
msgstr "ΘÎση Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€ÎµÏιθωÏίου"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:333
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:339
msgid "Position in spaces for the right margin"
msgstr "Η θÎση εκφÏασμÎνο σε διαστήματα του Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€ÎµÏιθωÏίου"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:336
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:342
msgid "Tab width"
msgstr "Πλάτος στηλοθÎτη"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:336
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:342
msgid "Width of a tab character in spaces"
msgstr "Το πλάτος ενός στηλοθÎτη εκφÏασμÎνο σε διαστήματα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:337
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:343
msgid "Insert spaces instead of tabs"
msgstr "Εισαγωγή κενών αντί για στηλοθÎτες"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:337
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:343
msgid "Prefer spaces over use of tabs"
msgstr "ΧÏήση κενών αντί αντιλοθετών"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:338
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:344
msgid "Automatically indent"
msgstr "Αυτόματη εσοχή"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:338
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:344
msgid "Indent source code as you type"
msgstr "Αυτόματη εσοχή του κώδικα κατά την πληκτÏολόγηση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:340
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:346
#, fuzzy
#| msgid "Spaces"
msgid "Spacing"
msgstr "Διαστήματα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:341
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:347
msgid "Space before opening parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "Διάστημα Ï€Ïιν από το άνοιγμα παÏενθÎσεων"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:342
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:348
#, fuzzy
#| msgid "Matching brackets"
msgid "Space before opening brackets"
msgstr "Αντιστοίχιση αγκυλών"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:343
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:349
msgid "Space before opening braces"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:344
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:350
msgid "Space before opening angles"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:345
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:351
#, fuzzy
#| msgid "Prefer spaces over use of tabs"
msgid "Prefer a space before colons"
msgstr "ΧÏήση κενών αντί αντιλοθετών"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:346
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:352
#, fuzzy
#| msgid "Prefer spaces over use of tabs"
msgid "Prefer a space before commas"
msgstr "ΧÏήση κενών αντί αντιλοθετών"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:347
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:353
#, fuzzy
#| msgid "Prefer spaces over use of tabs"
msgid "Prefer a space before semicolons"
msgstr "ΧÏήση κενών αντί αντιλοθετών"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:357
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:375
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:363
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:381
msgid "Default"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνο"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:362
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:380
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:368
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:386
msgid "Number of CPU"
msgstr "ΑÏιθμός CPU"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:395
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:401
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:488
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:21
msgid "Build"
msgstr "Δόμηση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:398
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:404
msgid "Build Workers"
msgstr "ΕÏγάτες δόμησης"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:398
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:404
msgid "Number of parallel build workers"
msgstr "ΑÏιθμός εÏγατών για παÏάλληλη δόμηση"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:406
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
msgid "Clear build cache at startup"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:406
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:412
msgid "Expired caches will be purged when Builder is started"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:408
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:414
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
msgid "Allow downloads over metered connections"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:409
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
msgid ""
"Allow the use of metered network connections when automatically downloading "
"dependencies"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:415
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:421
#: src/libide/projects/ide-projects-global.c:105
msgid "Projects"
msgstr "ΈÏγα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:417
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:423
msgid "Workspace"
msgstr "ΧώÏος εÏγασίας"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:418
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:424
msgid "A place for all your projects"
msgstr "Ένα μÎÏος για όλα σας τα ÎÏγα"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:419
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
msgid "Restore previously opened files"
msgstr "ΕπαναφοÏά Ï€ÏοηγοÏμενων ανοιχτών αÏχείων"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:419
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:425
msgid "Open previously opened files when loading a project"
msgstr "ΕπαναφοÏά Ï€ÏοηγοÏμενων ανοιχτών αÏχείων κατά την φόÏτωση του ÎÏγου"
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:541
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:547
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.ui:222
#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-tree-addin.c:426
msgid "Version Control"
msgstr "Έλεγχος εκδόσεων"
#. only the page goes here, plugins will fill in the details
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:554
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:560
msgid "SDKs"
msgstr "SDKs"
@@ -2541,20 +2493,12 @@ msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ Configure"
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:369
#, fuzzy
#| msgid "Search Shortcuts"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Workspace shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις αναζήτησης"
-#: src/libide/gui/ide-search-button.c:44
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:588
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Search"
-msgstr "Αναζήτηση"
-
#: src/libide/gui/ide-search-button.c:45
#, fuzzy
#| msgid "Fast global search"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus to the global search entry"
msgstr "ΓÏήγοÏη καθολική αναζήτηση"
@@ -2563,188 +2507,259 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Editor Shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις επεξεÏγαστή"
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:14
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:541
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Γενικά"
+
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:18
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Map"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show help"
+msgstr "Εμφάνιση χάÏτη"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:25
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toogle primary menu"
+msgstr "Εναλλαγή Ï€ÏωτεÏοντος μενοÏ"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:32
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:545
msgctxt "shortcut window"
msgid "Global Search"
msgstr "Καθολική αναζήτηση"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:32
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:538
-#: src/plugins/command-bar/gbp-command-bar-shortcuts.c:37
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:39
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:552
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Î Ïοτιμήσεις"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:46
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:559
msgctxt "shortcut window"
msgid "Command Bar"
msgstr "ΓÏαμμή εντολών"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:39
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:545
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:359
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:566
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal"
msgstr "ΤεÏματικό"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:46
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:552
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:365
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:60
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:573
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal in Build Runtime"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:559
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:67
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:580
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις πληκτÏολογίου"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:60
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:74
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle Focus Mode"
msgstr ""
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:73
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:83
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Panels"
+msgstr "Πίνακες"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:87
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle left panel"
msgstr "Εναλλαγή αÏιστεÏÎ¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:80
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:94
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle bottom panel"
msgstr "Εναλλαγή κάτω πίνακα"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:94
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:103
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Files"
+msgstr "ΑÏχεία"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:108
msgctxt "shortcut window"
msgid "Create new document"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎου εγγÏάφου"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:115
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a document"
+msgstr "Άνοιγμα εγγÏάφου"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:122
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Save the document"
+msgstr "Αποθήκευση εγγÏάφου"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:129
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Save all documents"
msgstr "Αποθήκευση όλων των εγγÏάφων"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:136
+#, fuzzy
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Save the document"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print the document"
+msgstr "Αποθήκευση εγγÏάφου"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:143
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close the document"
+msgstr "Κλείσιμο εγγÏάφου"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:150
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close all documents"
msgstr "Κλείσιμο όλων των εγγÏάφων"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:157
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to the next document"
+msgstr "Μετάβαση στο επόμενο ÎγγÏαφο"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:164
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to the previous document"
+msgstr "Μετάβαση στο Ï€ÏοηγοÏμενο ÎγγÏαφο"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:171
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Show list of open documents"
msgstr "Εμφάνιση λίστας ανοιχτών αÏχείων"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:170
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:179
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:198
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find and replace"
+msgstr "ΕÏÏεση και αντικατάσταση"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:184
msgctxt "shortcut window"
msgid "Goto Line"
msgstr "Μετάβαση στη γÏαμμή"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:191
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find"
+msgstr "ΕÏÏεση"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:205
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Find the next match"
msgstr "ΕÏÏεση της επόμενης αντιστοιχίας"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:198
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:212
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find the previous match"
msgstr "ΕÏÏεση της Ï€ÏοηγοÏμενης αντιστοιχίας"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:205
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:219
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear highlight"
msgstr "ΚαθαÏισμός επισήμανσης"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:213
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:568
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:227
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:589
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy and Paste"
msgstr "ΑντιγÏαφή και επικόλληση"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:218
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:573
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:232
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:594
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "ΑντιγÏαφή επιλεγμÎνου κειμÎνου στο Ï€ÏόχειÏο"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:225
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:239
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cut selected text to clipboard"
msgstr "Αποκοπή επιλεγμÎνου κειμÎνου στο Ï€ÏόχειÏο"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:232
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:580
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:246
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:601
msgctxt "shortcut window"
msgid "Paste text from clipboard"
msgstr "Επικόλληση κειμÎνου από το Ï€ÏόχειÏο"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:239
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Duplicate current line or selection"
msgstr "ΤÏÎχουσα επιλογή"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:247
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:261
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo and Redo"
msgstr "ΑναίÏεση και επαναφοÏά"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:252
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:266
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo previous command"
msgstr "ΑναίÏεση Ï€ÏοηγοÏμενης εντολής"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:259
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:273
msgctxt "shortcut window"
msgid "Redo previous command"
msgstr "Επανάληψη Ï€ÏοηγοÏμενης εντολής"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:267
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:281
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom"
msgstr "Εστίαση"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:272
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:286
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom In"
msgstr "ΜεγÎθυνση"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:279
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:293
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom Out"
msgstr "ΣμίκÏυνση"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:286
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:300
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reset Zoom"
msgstr "ΕπαναφοÏά εστίασης"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:294
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:344
-#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:371
-#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:377
-#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:103
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:308
msgctxt "shortcut window"
msgid "Editing"
msgstr "ΕπεξεÏγασία"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:299
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:313
msgctxt "shortcut window"
msgid "Increment number at cursor"
msgstr "ΑÏξηση αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿Î½ δÏομÎα"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:306
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:320
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decrement number at cursor"
msgstr "Μείωση αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿Î½ δÏομÎα"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:313
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:327
msgctxt "shortcut window"
msgid "Join selected lines"
msgstr "Ένωση των επιλεγμÎνων γÏαμμών"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:320
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:334
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show completion window"
msgstr "Εμφάνιση παÏαθÏÏου ολοκλήÏωσης"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:327
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:341
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Show completion window"
@@ -2752,155 +2767,172 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle opacity of completion window"
msgstr "Εμφάνιση παÏαθÏÏου ολοκλήÏωσης"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:334
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:348
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle overwrite"
msgstr "Εναλλαγή αντικατάστασης"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:341
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:355
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reindent line"
msgstr "Στυλ επανεσοχής"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:348
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:362
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete line"
msgstr "ΔιαγÏαφή γÏαμμής"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:355
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:369
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rename symbol"
msgstr "Μετονομασία συμβόλου"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:356
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:370
#, fuzzy
#| msgid "The target language (if supported)"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Requires semantic language support"
msgstr "Η γλώσσα Ï€ÏοοÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï (αν υποστηÏίζεται)"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:364
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:378
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "ΠεÏιήγηση"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:369
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:383
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to next error in file"
msgstr "Μετάβαση στο επόμενο σφάλμα του αÏχείου"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:376
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:390
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to previous error in file"
msgstr "Μετάβαση στο Ï€ÏοηγοÏμενο σφάλμα του αÏχείου"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:383
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:397
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to previous edit location"
msgstr "Μετάβαση στην Ï€ÏοηγοÏμενη τοποθεσία επεξεÏγασίας"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:390
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:404
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to next edit location"
msgstr "Μετάβαση στην επόμενη τοποθεσία επεξεÏγασίας"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:397
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:411
msgctxt "shortcut window"
msgid "Jump to definition of symbol"
msgstr "Μετάβαση στον οÏισμό συμβόλου"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:404
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:418
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport up within the file"
msgstr "Μετακίνηση Ï€Ïοβολής πάνω μÎσα στο αÏχείο"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:411
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:425
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport down within the file"
msgstr "Μετακίνηση Ï€Ïοβολής κάτω μÎσα στο αÏχείο"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:418
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:432
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport to end of file"
msgstr "Μετακίνηση Ï€Ïοβολής στο Ï„Îλος του αÏχείου"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:425
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:439
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move viewport to beginning of file"
msgstr "Μετακίνηση Ï€Ïοβολής στην αÏχή του αÏχείου"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:432
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:446
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to matching bracket"
msgstr "Μετάβαση στην αντίστοιχη αγκÏλη"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:440
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:454
msgctxt "shortcut window"
msgid "Selections"
msgstr "ΕπιλογÎÏ‚"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:445
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:459
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Επιλογή όλων"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:452
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:466
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unselect all"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:465
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:474
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Build and Run"
+msgstr "Δόμηση και εκτÎλεση"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:479
msgctxt "shortcut window"
msgid "Build"
msgstr "Δόμηση"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:472
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:486
+#, fuzzy
+#| msgid "Rebuild"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Αναδόμηση"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:493
msgctxt "shortcut window"
msgid "Run"
msgstr "ΕκτÎλεση"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:479
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:500
msgctxt "shortcut window"
msgid "Profile"
msgstr "Î Ïοφίλ"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:487
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:508
msgctxt "shortcut window"
msgid "Touchpad gestures"
msgstr "XειÏονομίες πινακίδας αφής"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:494
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:515
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move page to the right"
msgstr "ÎγγÏαφο"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:495
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:516
#, fuzzy
#| msgid "Two finger swipe right"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Three finger swipe right"
msgstr "Î ÎÏασμα με δÏο δάχτυλα δεξιά"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:504
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:525
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move page to the left"
msgstr "ÎγγÏαφο"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:505
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:526
#, fuzzy
#| msgid "Two finger swipe left"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Three finger swipe left"
msgstr "Î ÎÏασμα με δÏο δάχτυλα αÏιστεÏά"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:516
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:537
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal Shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις τεÏματικοÏ"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:593
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:609
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find text within terminal"
@@ -2910,11 +2942,11 @@ msgstr "ΕÏÏεση μιας λÎξης μÎσα στο Ï„ÏÎχον ÎγγÏα
#, c-format
msgid "Installing %u package"
msgid_plural "Installing %u packages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Εγκατάσταση %u πακÎτου"
+msgstr[1] "Εγκατάσταση %u πακÎτων"
#. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:924
+#: src/libide/lsp/ide-lsp-client.c:1337
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Failed to initialize defaults."
msgid "Failed to initialize language server: %s"
@@ -3019,41 +3051,35 @@ msgstr "ΣμίκÏ_υνση"
msgid "Reset"
msgstr "ΕπαναφοÏά"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4415
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4436
#, c-format
msgid "Insert “%sâ€"
msgstr "Εισαγωγή “%sâ€"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4417
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4438
#, c-format
msgid "Replace “%s†with “%sâ€"
msgstr "Αντικατάσταση \"%s\" με \"%s\""
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4535
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4562
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "ΕφαÏμογή Fix-It"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4965
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5019
msgid "Rename symbol"
msgstr "Μετονομασία συμβόλου"
#. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5200
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5255
#, c-format
msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
msgstr ""
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5226
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5281
#, fuzzy
msgid "No references were found"
msgstr "Δε βÏÎθηκαν αποτελÎσματα."
-#: src/libide/terminal/gtk/menus.ui:8
-#, fuzzy
-#| msgid "New Terminal"
-msgid "New Terminal Workspace…"
-msgstr "ÎÎο τεÏματικό"
-
#: src/libide/terminal/gtk/menus.ui:17 src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:11
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:122 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:176
#: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:15 src/plugins/grep/gbp-grep-panel.ui:81
@@ -3068,13 +3094,13 @@ msgstr "Άν_οιγμα συνδÎσμου"
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_ΑντιγÏαφή διεÏθυνσης συνδÎσμου"
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:274
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Failed to create translation unit: %s"
msgid "Failed to create shell within runtime “%sâ€"
msgstr "Αποτυχία δημιουÏγίας μονάδας μετάφÏασης: %s"
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:566
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-launcher.c:646
msgid "Untitled Terminal"
msgstr "Άτιτλο τεÏματικό"
@@ -3083,17 +3109,24 @@ msgid "Save Terminal Content As"
msgstr "Αποθήκευση πεÏιεχομÎνου τεÏÎ¼Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï‰Ï‚"
#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:105
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:150
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:291
+msgid "Untitled terminal"
+msgstr "Άτιτλο τεÏματικό"
+
+#. translators: exited describes that the terminal shell process has exited
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:107
+msgid "Exited"
+msgstr ""
+
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:114
msgid "Subprocess launcher failed"
msgstr ""
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:116
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:137
msgid "Subprocess launcher failed too quickly, will not respawn."
msgstr ""
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page.c:277
-msgid "Untitled terminal"
-msgstr "Άτιτλο τεÏματικό"
-
#: src/libide/terminal/ide-terminal-popover.ui:12
#, fuzzy
#| msgid "Search Engine"
@@ -3152,7 +3185,7 @@ msgid "Configuring project"
msgstr "Γίνεται ÏÏθμιση"
#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:339
-#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:162
+#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:142
#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:222
#: src/plugins/gradle/gradle_plugin.py:99 src/plugins/maven/maven_plugin.py:89
#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:254
@@ -3274,13 +3307,20 @@ msgstr ""
msgid "No beautifier available"
msgstr "Δεν υπάÏχουν διαθÎσιμες εντολÎÏ‚"
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:344
+#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:371
+#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:377
+#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:103
+msgid "Editing"
+msgstr "ΕπεξεÏγασία"
+
#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:345
-msgctxt "shortcut window"
+#, fuzzy
+#| msgid "Comment code"
msgid "Beautify the code"
-msgstr ""
+msgstr "Σχολιασμός κώδικα"
#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:346
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Trigger the default entry"
msgstr ""
@@ -3317,10 +3357,10 @@ msgstr ""
#: src/plugins/beautifier/gtk/menus.ui:9
msgid "Beautify"
-msgstr ""
+msgstr "Καλλωπισμός"
#. translators: %s is replaced with the name of the configuration
-#: src/plugins/buildconfig/ide-buildconfig-config-provider.c:637
+#: src/plugins/buildconfig/ide-buildconfig-config-provider.c:635
#, c-format
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (ΑντιγÏαφή)"
@@ -3352,7 +3392,7 @@ msgstr "ΠεÏιβάλλον εκτÎλεσης"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:405
#, fuzzy
#| msgid "Default"
-msgid "Make active"
+msgid "Make _Active"
msgstr "Î ÏοεπιλεγμÎνο"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:405
@@ -3360,8 +3400,8 @@ msgid "Select this configuration as the active configuration."
msgstr ""
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:406
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgid "_Duplicate"
+msgstr "_ΑντίγÏαφο"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:406
msgid ""
@@ -3369,6 +3409,10 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr ""
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:407
+msgid "_Remove"
+msgstr "Αφαί_Ïεση"
+
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:407
#, fuzzy
#| msgid "The configuration for the build."
@@ -3376,6 +3420,7 @@ msgid "Removes the configuration and cannot be undone."
msgstr "Οι Ïυθμίσεις για την δόμηση."
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:424
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:178
msgid "Environment"
msgstr "ΠεÏιβάλλον"
@@ -3391,7 +3436,7 @@ msgid "Build Environment"
msgstr "ΠεÏιβάλλον"
#. Add description info
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:454
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:455
#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-marquee.ui:39
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.ui:81
#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:15
@@ -3400,45 +3445,45 @@ msgstr "ΠεÏιβάλλον"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:455
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:456
msgid "Source Directory"
msgstr "Πηγαίος κατάλογος"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:456
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:457
msgid "Build System"
msgstr "ΣÏστημα δόμησης"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:465
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:466
#, fuzzy
#| msgid "Installation Prefix"
msgid "Install Prefix"
msgstr "Î Ïόθεμα εγκατάστασης"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:474
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:475
msgid "Configure Options"
msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ Configure"
#. Setup runtime selection
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:479
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:480
#, fuzzy
#| msgid "GNOME Application"
msgid "Application Runtime"
msgstr "ΕφαÏμογή GNOME"
#. Setup toolchain selection
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:483
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:484
#, fuzzy
#| msgid "Building"
msgid "Build Toolchain"
msgstr "Δομείται"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:276
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:279
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:163 src/plugins/glade/gtk/menus.ui:8
#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:68
msgid "_Save"
msgstr "Απ_οθήκευση"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:371
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:374
msgid "Build Output"
msgstr "ΑποτÎλεσμα δόμησης"
@@ -3498,7 +3543,7 @@ msgstr "Κατάσταση δόμησης"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:308
msgid "View build console contents"
-msgstr ""
+msgstr "Î Ïοβολή πεÏιεχομÎνων κονσόλας χτισίματος"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:347
msgid "Last build"
@@ -3539,8 +3584,8 @@ msgstr "ΚαθαÏÏŒ"
msgid "Export Bundle"
msgstr "Εξαγωγή"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:656
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:355
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:664
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:378
#, fuzzy
#| msgid "Build successful"
msgid "Build Issues"
@@ -3577,7 +3622,7 @@ msgstr ""
msgid "Build Targets"
msgstr "Κατάσταση δόμησης"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:364
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:387
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8
msgid "Build Preferences"
msgstr "Î Ïοτιμήσεις δόμησης"
@@ -3607,7 +3652,7 @@ msgstr "Υποδείξεις συμπληÏώσεων χÏησιμοποιώντ
#: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:82
msgid "Use Clang to suggest completions for C and C++ languages"
-msgstr "ΧÏησιμοποιεί Clang για αυτόματη συμπλήÏωση στις γλώσσες C και C++."
+msgstr "ΧÏησιμοποιεί Clang για αυτόματη συμπλήÏωση στις γλώσσες C και C++"
#: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:86
#, fuzzy
@@ -4008,26 +4053,26 @@ msgstr "Επ_ισήμανση"
#: src/plugins/command-bar/gbp-command-bar-shortcuts.c:36
#, fuzzy
#| msgid "Search Shortcuts"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Workspace Shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις αναζήτησης"
+#: src/plugins/command-bar/gbp-command-bar-shortcuts.c:37
+msgid "Command Bar"
+msgstr "ΓÏαμμή εντολών"
+
#: src/plugins/command-bar/gbp-command-bar-shortcuts.c:38
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the workspace command bar"
msgstr ""
#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:372
#, fuzzy
#| msgid "Comment code"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Comment the code"
msgstr "Σχολιασμός κώδικα"
#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-editor-page-addin.c:378
#, fuzzy
#| msgid "Uncomment code"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Uncomment the code"
msgstr "Αποσχολιασμός κώδικα"
@@ -4039,6 +4084,36 @@ msgstr "Σχολιασμός κώδικα"
msgid "Uncomment code"
msgstr "Αποσχολιασμός κώδικα"
+#: src/plugins/copyright/copyright_plugin.py:114
+msgid "Update Copyright"
+msgstr "ΕνημÎÏωση πνευματικών δικαιωμάτων"
+
+#: src/plugins/copyright/copyright_plugin.py:115
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If enabled, Builder will automatically hide the overview map when mouse "
+#| "focus leaves the editor, or a timeout occurs."
+msgid ""
+"When saving a file Builder will automatically update copyright information "
+"for you"
+msgstr ""
+"Αν είναι ενεÏγό, ο Κατασκευαστής θα κÏÏψει αυτόματα τον χάÏτη επισκόπησης "
+"όταν η εστίαση του Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î±Ï†Î®ÏƒÎµÎ¹ τον επεξεÏγαστή, ή όταν λήξει το χÏονικό "
+"ÏŒÏιο."
+
+#. translators: these are keywords used to search for preferences
+#: src/plugins/copyright/copyright_plugin.py:117
+msgid "update copyright save"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/copyright/org.gnome.builder.plugins.copyright.gschema.xml:5
+msgid "Update Copyright before Saving"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/copyright/org.gnome.builder.plugins.copyright.gschema.xml:6
+msgid "Updates the copyright for the user before saving to disk."
+msgstr ""
+
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-application-addin.c:48
msgid "Display the project creation guide"
msgstr ""
@@ -4063,18 +4138,18 @@ msgstr "Ένας κατάλογος με αυτό το όνομα υπάÏχει
msgid "Your project will be created within %s."
msgstr ""
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:268
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:279
msgid "Application ID is not valid."
msgstr "Μη ÎγκυÏο ID της εφαÏμογής."
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:612
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:623
#, fuzzy
#| msgid "New Project"
msgctxt "title"
msgid "Start New Project"
msgstr "ÎÎο ÎÏγο"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:781
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:792
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr ""
"Î ÏοÎκυψε Îνα σφάλμα κατά την αÏχικοποίηση του συστήματος ελÎγχου εκδόσεων"
@@ -4198,7 +4273,7 @@ msgstr "Αυτόματη εσοχή του κώδικα κατά την πληκ
#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:10
#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:20
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:457
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:402
#, fuzzy
msgid "Run with Debugger"
msgstr "Δόμηση Ï€Ïοφίλ"
@@ -4206,7 +4281,7 @@ msgstr "Δόμηση Ï€Ïοφίλ"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-breakpoints-view.ui:22
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-registers-view.ui:13
msgid "ID"
-msgstr "ΑναγνωÏιστικό "
+msgstr "ΑναγνωÏιστικό"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-breakpoints-view.ui:34
msgid "File"
@@ -4264,36 +4339,36 @@ msgstr "Το όνομα της ενÎÏγειας"
msgid "Disassembly"
msgstr "ΑποσυναÏμολόγηση"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:190
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:150
#, fuzzy
#| msgid "Failed to initialize defaults."
msgid "Failed to start the debugger"
msgstr "Αποτυχία αÏχικοποίησης των Ï€ÏοεπιλεγμÎνων."
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:340
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:300
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-provider.c:86
msgid "Debugger"
msgstr "Αποσφαλματωτής"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:356
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:316
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:382
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:342
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:390
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:350
msgid "Libraries"
msgstr "Βιβλιοθήκες"
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:398
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:358
msgid "Registers"
msgstr ""
-#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:406
-msgid "Log"
-msgstr "ΙστοÏικό"
+#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-editor-addin.c:365
+msgid "Console"
+msgstr "Κονσόλα"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-hover-controls.ui:16
msgid "No break"
@@ -4350,10 +4425,8 @@ msgid "Frame"
msgstr "ΑÏχικός σκελετός εγγÏάφου"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-threads-view.ui:88
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid arguments"
msgid "Arguments"
-msgstr "Μη ÎγκυÏα οÏίσματα"
+msgstr "ΟÏίσματα"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-threads-view.ui:101
#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:482
@@ -4364,7 +4437,7 @@ msgstr "Τοποθεσία"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-threads-view.ui:112
msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "ΕκτελÎσιμο"
#: src/plugins/devhelp/gbp-devhelp-hover-provider.c:132
msgid "Devhelp"
@@ -4424,7 +4497,7 @@ msgstr "ΕκτÎλεση"
#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-method-view.ui:12
#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-tree-view.c:314
msgid "Object Path"
-msgstr ""
+msgstr "ΔιαδÏομή αντικειμÎνου"
#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-method-view.ui:38
msgid "Interface"
@@ -4453,7 +4526,7 @@ msgstr "ΔιεÏθυνση διαÏλου"
#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-marquee.ui:64
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδιοκτήτης"
#: src/plugins/dspy/libdspy/dspy-name-marquee.ui:89
msgid "Process ID"
@@ -4597,7 +4670,7 @@ msgid "Use minimal editor interface"
msgstr ""
#. translators: the user selected a number outside the value range for the document.
-#: src/plugins/editor/gbp-editor-frame-controls.c:182
+#: src/plugins/editor/gbp-editor-frame-controls.c:190
#, c-format
msgid "Provide a number between 1 and %u"
msgstr "Δώστε Îναν αÏιθμό Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï 1 και %u"
@@ -4700,11 +4773,11 @@ msgstr ""
"ΕνεÏγοποιεί τη χÏήση του pylint, το οποίο μποÏεί να εκτελÎσει κώδικα στο "
"ÎÏγο σας"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:915
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:916
msgid "Clone a project using flatpak manifest"
msgstr ""
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:916
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:917
msgid "MANIFEST"
msgstr "ΜΑÎΙΦΕΣΤΟ"
@@ -4750,36 +4823,36 @@ msgstr ""
msgid "Architecture"
msgstr "ΑÏχιτεκτονική"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:155
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:176
#, fuzzy
msgid "Creating flatpak workspace"
msgstr "ΕνεÏγός χώÏος εÏγασίας"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:336
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:362
#, fuzzy
#| msgid "Failed to create build directory."
msgid "Preparing build directory"
msgstr "Αποτυχία δημιουÏγίας του καταλόγου δόμησης."
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:386
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:412
msgid "Downloading dependencies"
msgstr "Λήψη εξαÏτήσεων"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:465
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:491
#, fuzzy
#| msgid "Build Preferences"
msgid "Building dependencies"
msgstr "Î Ïοτιμήσεις δόμησης"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:516
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:542
msgid "Finalizing flatpak build"
msgstr "ΟλοκλήÏωση δόμησης flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:561
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:587
msgid "Exporting staging directory"
msgstr ""
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:646
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:672
msgid "Creating flatpak bundle"
msgstr ""
@@ -4794,6 +4867,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:100
#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:484
#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:488
+#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:163
msgid "Update"
msgstr "ΕνημÎÏωση"
@@ -4815,17 +4889,17 @@ msgstr[1] ""
msgid "Flatpak Runtimes"
msgstr "ΠεÏιβάλλον εκτÎλεσης Flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:829
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:794
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:831
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:796
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
msgstr ""
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:833
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:798
msgid "Flatpak"
msgstr "Flatpak"
@@ -4884,6 +4958,27 @@ msgstr ""
msgid "GCC %s Cross-Compiler (System)"
msgstr ""
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-change-monitor-impl.c:119
+#, c-format
+msgid "No repository to access file contents"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-change-monitor-impl.c:187
+#, c-format
+msgid "No contents have been set to diff"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-change-monitor-impl.c:264
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-util.h:33
+#, c-format
+msgid "The operation failed. The original error was \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-remote-callbacks.c:68
+#, c-format
+msgid "The operation has been canceled"
+msgstr ""
+
#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-remote-callbacks.c:101
#, c-format
msgid ""
@@ -4891,6 +4986,34 @@ msgid ""
"repository."
msgstr ""
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:604
+#, c-format
+msgid "Cannot set AMEND and GPG_SIGN flags"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/git/daemon/ipc-git-repository-impl.c:613
+#, c-format
+msgid "Cannot sign commit without GPG_KEY_ID"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/git/gbp-git-buffer-change-monitor.c:403
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Repository does not have a working directory."
+msgid "Cannot monitor files outside the working directory"
+msgstr "Το αποθετήÏιο δεν Îχει λειτουÏγικό κατάλογο."
+
+#: src/plugins/git/gbp-git-client.c:329
+#, fuzzy
+#| msgid "If the document has been modified."
+msgid "The client has been closed"
+msgstr "Αν το ÎγγÏαφο Îχει Ï„Ïοποποιηθεί."
+
+#: src/plugins/git/gbp-git-dependency-updater.c:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Uses the Git version control system"
+msgid "Git version control is not in use"
+msgstr "ΧÏησιμοποιεί το σÏστημα ελÎγχου Îκδοσης Git"
+
#: src/plugins/git/gbp-git-dependency-updater.c:100
msgid "Updating Git Submodules"
msgstr ""
@@ -4913,6 +5036,15 @@ msgstr ""
msgid "Pushing ref “%sâ€"
msgstr "Εισαγωγή “%sâ€"
+#: src/plugins/git/gbp-git-vcs.c:508
+msgid "Directory is not within repository"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/git/gbp-git-vcs-cloner.c:133
+#, c-format
+msgid "A repository could not be found at “%sâ€."
+msgstr ""
+
#: src/plugins/git/gbp-git-vcs-cloner.c:149
#, c-format
msgid "The protocol “%s†is not supported."
@@ -4965,7 +5097,6 @@ msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αÏχείου: %s"
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Editor Shortcuts"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Glade shortcuts"
msgstr "ΣυντομεÏσεις επεξεÏγαστή"
@@ -4973,17 +5104,20 @@ msgstr "ΣυντομεÏσεις επεξεÏγαστή"
#: src/plugins/glade/gbp-glade-page-shortcuts.c:43
#: src/plugins/glade/gbp-glade-page-shortcuts.c:49
#: src/plugins/glade/gbp-glade-page-shortcuts.c:55
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Designer"
msgstr "Σχεδιαστής"
#: src/plugins/glade/gbp-glade-page-shortcuts.c:38
-msgctxt "shortcut window"
+#, fuzzy
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Save the interface design"
msgid "Save the interface design"
msgstr "Αποθήκευση διεπαφής σχεδίασης"
#: src/plugins/glade/gbp-glade-page-shortcuts.c:44
-msgctxt "shortcut window"
+#, fuzzy
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Preview the interface design"
msgid "Preview the interface design"
msgstr "Î Ïοεπισκόπηση διεπαφής σχεδίασης"
@@ -4991,7 +5125,6 @@ msgstr "Î Ïοεπισκόπηση διεπαφής σχεδίασης"
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Undo previous command"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo the last command"
msgstr "ΑναίÏεση Ï€ÏοηγοÏμενης εντολής"
@@ -4999,33 +5132,32 @@ msgstr "ΑναίÏεση Ï€ÏοηγοÏμενης εντολής"
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Redo previous command"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Redo the next command"
msgstr "Επανάληψη Ï€ÏοηγοÏμενης εντολής"
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:478
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:483
msgid "Switch to selection mode"
msgstr "Εναλλαγή σε λειτουÏγία επιλογής"
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:479
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:484
#, fuzzy
#| msgid "Switch to source or header"
msgid "Switch to drag-resize mode"
msgstr "Εναλλαγή στην πηγή ή κεφαλίδα."
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:480
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:485
#, fuzzy
#| msgid "Right margin position"
msgid "Switch to margin editor"
msgstr "ΘÎση Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€ÎµÏιθωÏίου"
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:481
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:486
#, fuzzy
#| msgid "Switch to the next document"
msgid "Switch to alignment editor"
msgstr "Μετακίνηση στο επόμενο ÎγγÏαφο"
-#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:486
+#: src/plugins/glade/gbp-glade-page.c:491
#, fuzzy
#| msgid "Failed to load the project"
msgid "Unnamed Glade project"
@@ -5076,7 +5208,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:37
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:242
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:241
#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:172
msgid "Delete"
msgstr "ΔιαγÏαφή"
@@ -5133,21 +5265,16 @@ msgstr ""
msgid "Gradle Wrapper"
msgstr ""
-#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:136
+#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:133
msgid "Display a new greeter window"
msgstr ""
-#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:144
+#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:141
#, fuzzy
#| msgid "Run project"
msgid "Begin cloning project from URI"
msgstr "ΕκτÎλεση ÎÏγου"
-#: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:7 src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:72
-#: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:88
-msgid "_Clone Repository…"
-msgstr "_Κλωνοποίηση αποθετηÏίου…"
-
#: src/plugins/greeter/gtk/menus.ui:47
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
@@ -5177,10 +5304,6 @@ msgstr "Αντικατάσταση με"
msgid "Search for…"
msgstr "Αναζήτηση για…"
-#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:37
-msgid "Find"
-msgstr "ΕÏÏεση"
-
#: src/plugins/grep/gbp-grep-popover.ui:54
#, fuzzy
#| msgid "Search through preferences"
@@ -5207,48 +5330,48 @@ msgstr "ΚανονικÎÏ‚ εκφÏάσεις"
msgid "Open Preview"
msgstr "Άνοιγμα Ï€Ïοεπισκόπησης"
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:341
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:342
#, fuzzy
#| msgid "Scan your computer for existing projects"
msgid "Your computer is missing python3-docutils"
msgstr "ΣαÏώνει τον υπολογιστή σας για υπάÏχοντα ÎÏγα"
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:342
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:352
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:343
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:353
msgid ""
"This package is necessary to provide previews of markup-based documents."
msgstr ""
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:345
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:355
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:346
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:356
msgid "Install Package"
msgstr "Εγκατάσταση πακÎτου"
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:351
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:352
msgid "Your computer is missing python3-sphinx"
msgstr ""
-#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:421
+#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:422
msgid "(Preview)"
msgstr "(Î Ïοεπισκόπηση)"
-#: src/plugins/jedi/jedi_plugin.py:657
+#: src/plugins/jedi/jedi_plugin.py:666
#, fuzzy
#| msgid "Suggest completions using Ctags"
msgid "Suggest completions from Python"
msgstr "Υποδείξεις συμπληÏώσεων χÏησιμοποιώντας Ctags"
-#: src/plugins/jedi/jedi_plugin.py:658
+#: src/plugins/jedi/jedi_plugin.py:667
msgid "Use Jedi to provide completions for the Python language"
msgstr "ΧÏησιμοποιεί Jedi για αυτόματη συμπλήÏωση στη γλώσσα Python"
-#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.c:316
+#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.c:319
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Failed to open directory: %s"
msgid "Failed to load directory: %s"
msgstr "Αποτυχία ανοίγματος καταλόγου: %s"
-#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.c:388
+#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.c:391
#, c-format
msgid "%s — Directory"
msgstr "%s — Κατάλογος"
@@ -5263,7 +5386,6 @@ msgstr "ΤÏοποποιήθηκε"
#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:9
#, fuzzy
-#| msgid "Directory"
msgid "Directory Browser"
msgstr "Κατάλογος"
@@ -5273,27 +5395,27 @@ msgstr "Κατάλογος"
msgid "Switch to Folder"
msgstr "Εναλλαγή στην πηγή ή κεφαλίδα."
-#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:26 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:39
+#: src/plugins/ls/gtk/menus.ui:26 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:46
#, fuzzy
#| msgid "_Open Containing Folder"
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Ά_νοιγμα φακÎλου που το πεÏιÎχει"
-#: src/plugins/make/make_plugin.py:110
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:101
msgid "Build project"
-msgstr "Δόμηση του ÎÏγου."
+msgstr "Δόμηση του ÎÏγου"
-#: src/plugins/make/make_plugin.py:124
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:115
msgid "Install project"
msgstr "Εγκατάσταση ÎÏγου"
-#: src/plugins/make/make_plugin.py:346
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:337
#, fuzzy
#| msgid "Empty Project"
msgid "Empty Makefile Project"
msgstr "Κενό ÎÏγο"
-#: src/plugins/make/make_plugin.py:348
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:339
msgid "Create a new empty project using a simple Makefile"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎου άδειου ÎÏγου με χÏήση Î±Ï€Î»Î¿Ï Makefile"
@@ -5305,27 +5427,27 @@ msgstr "ΕφαÏμογή GNOME"
msgid "Create a new GNOME application"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎας εφαÏμογής GNOME"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:317
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:324
msgid "Shared Library"
msgstr "ΚοινόχÏηστη βιβλιοθήκη"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:319
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:326
msgid "Create a new project with a shared library"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎου ÎÏγου με κοινόχÏηστη βιβλιοθήκη"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:336
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:343
msgid "Empty Project"
msgstr "Κενό ÎÏγο"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:338
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:345
msgid "Create a new empty project"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎου άδειου ÎÏγου"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:351
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:361
msgid "Command Line Tool"
msgstr "ΕÏγαλείο γÏαμμής εντολών"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:353
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:363
msgid "Create a new command line project"
msgstr "ΔημιουÏγία νÎου ÎÏγου γÏαμμής εντολών"
@@ -5448,75 +5570,74 @@ msgstr ""
msgid "Add Tool:"
msgstr "Î Ïοσθήκη εÏγαλείου:"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:171
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:169
#: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:98
msgid "Compiler"
msgstr "Μεταγλωττιστής"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:172
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:170
#: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:100
msgid "Preprocessor"
msgstr ""
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:173
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:171
#: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:102
msgid "Archiver"
msgstr ""
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:174
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:172
#: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:104
msgid "Linker"
msgstr ""
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:175
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:173
#: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:106
msgid "Strip"
msgstr ""
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:176
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:174
#: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:108
msgid "Executable wrapper"
msgstr ""
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:177
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:175
#: src/plugins/meson/gbp-meson-utils.c:110
msgid "Package Config"
msgstr "ΡÏθμιση πακÎτου"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:189
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:187
msgid "Any language"
msgstr "Οποιαδήποτε γλώσσα"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:190
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:188
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:191
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:189
msgid "C++"
msgstr "C++"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:192
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:190
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:193
-#: src/plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:33
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:191
msgid "Vala"
msgstr "Vala"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:194
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:192
msgid "Fortran"
msgstr "Fortran"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:195
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:193
msgid "D"
msgstr "D"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:227
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:226
msgid "Add Tool"
msgstr "Î Ïοσθήκη εÏγαλείου"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:248
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:247
msgid "Delete Toolchain"
msgstr "ΔιαγÏαφή εÏγαλειοθήκης"
@@ -5555,58 +5676,76 @@ msgid "Calendar application for GNOME"
msgstr ""
#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:68
+msgid "Clocks"
+msgstr "Ρολόγια"
+
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:69
+#, fuzzy
+#| msgid "A simple GNOME 3 maps application"
+msgid "A simple clock application for GNOME"
+msgstr "Μια απλή εφαÏμογή χαÏτών GNOME 3"
+
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:78
msgid "Games"
msgstr "Παιχνίδια"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:69
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:79
msgid "Simple game launcher for GNOME"
msgstr ""
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:79
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:89
+msgid "Gitg"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:90
+msgid "Gitg is a graphical Git client"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:99
msgid "Maps"
msgstr "ΧάÏτες"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:80
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:100
msgid "A simple GNOME 3 maps application"
msgstr "Μια απλή εφαÏμογή χαÏτών GNOME 3"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:90
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:110
msgid "Music"
msgstr "Μουσική"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:91
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:111
msgid "Music player and management application"
msgstr ""
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:100
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:120
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:101
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:121
msgid "Default file manager for GNOME"
msgstr ""
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:110
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:130
msgid "Photos"
msgstr "ΦωτογÏαφίες"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:111
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:131
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr ""
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:120
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:140
msgid "Polari"
msgstr "Polari"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:121
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:141
msgid "An IRC Client for GNOME"
msgstr "Ένας πελάτης IRC για το GNOME"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:131
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:151
msgid "Sound Recorder"
-msgstr ""
+msgstr "ΕγγÏαφή ήχου"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:132
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:152
msgid "A simple and modern sound recorder"
msgstr ""
@@ -5686,10 +5825,6 @@ msgstr "Όνομα φακÎλου"
msgid "_Create"
msgstr "_ΔημιουÏγία"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:208
-msgid "Files"
-msgstr "ΑÏχεία"
-
#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:677
#, c-format
msgid "Copying 1 file"
@@ -5699,7 +5834,7 @@ msgstr "ΑντιγÏάφεται 1 αÏχείο"
#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:680
#, c-format
msgid "Copying %s of %s files"
-msgstr ""
+msgstr "Γίνεται αντιγÏαφή %s από %s αÏχεία"
#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:716
msgid "Failed to copy files"
@@ -5747,18 +5882,22 @@ msgid "Open With…"
msgstr "Άνοιγμα με…"
#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:30
+msgid "_External Program…"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:37
msgid "Source Code Editor"
msgstr "ΕπεξεÏγαστής πηγαίου κώδικα"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:45
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:52
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Άνοιγμα στο τεÏματικό"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:59
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:66
msgid "Move to Trash"
msgstr "Μετακίνηση στα αποÏÏίμματα"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:65
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:72
msgid "Display Options"
msgstr "ΕπιλογÎÏ‚ εμφάνισης"
@@ -5791,19 +5930,19 @@ msgid "quick highlight words matching current selection"
msgstr ""
#. translators: %s is replaced with the path of the file to be deleted and \n for a new line
-#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:350
-#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:357
+#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:349
+#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:356
#, c-format
msgid "Removing %s\n"
msgstr "ΑφαίÏεση %s\n"
-#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:470
+#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:468
#, fuzzy
#| msgid "Recent Projects"
msgid "Removing Files…"
msgstr "Î Ïόσφατα ÎÏγα"
-#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:472
+#: src/plugins/recent/gbp-recent-section.c:470
msgid "_Close"
msgstr "Κλεί_σιμο"
@@ -5815,6 +5954,56 @@ msgstr "Î Ïόσφατα ÎÏγα"
msgid "Reformat tabs"
msgstr ""
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-preferences-addin.c:57
+msgid "Rust Analyzer: Cargo command for diagnostics"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-preferences-addin.c:66
+#, fuzzy
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Undo previous command"
+msgid "the default cargo command"
+msgstr "ΑναίÏεση Ï€ÏοηγοÏμενης εντολής"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-preferences-addin.c:76
+msgid ""
+"clippy adds additional lints to catch common mistakes but is in general "
+"slower"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Scan your computer for existing projects"
+msgid "Your computer is missing the Rust Analyzer Language Server"
+msgstr "ΣαÏώνει τον υπολογιστή σας για υπάÏχοντα ÎÏγα"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:394
+msgid ""
+"The Language Server is necessary to provide IDE features like completion or "
+"diagnostic"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-service.c:396
+#, fuzzy
+#| msgid "Install Package"
+msgid "Install Language Server"
+msgstr "Εγκατάσταση πακÎτου"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-transfer.c:83
+msgid "Installation of Rust Analyzer finished"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-transfer.c:200
+#, fuzzy
+#| msgid "Installation Prefix"
+msgid "Installing Rust Analyzer..."
+msgstr "Î Ïόθεμα εγκατάστασης"
+
+#: src/plugins/rust-analyzer/rust-analyzer-workbench-addin.c:74
+#, c-format
+msgid "Cannot download Rust Analyzer: %s"
+msgstr ""
+
#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:80
msgid "Rustup not installed"
msgstr ""
@@ -5828,10 +6017,9 @@ msgid "Updating rustup"
msgstr ""
#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:274
-#, fuzzy
#| msgid "Installation Prefix"
msgid "Installing rust "
-msgstr "Î Ïόθεμα εγκατάστασης"
+msgstr "Γίνεται εγκατάσταση rust "
#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:276
msgid "Checking system"
@@ -5863,7 +6051,7 @@ msgstr ""
#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:408
msgid "Error installing "
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα εγκατάστασης "
#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:410
msgid "Error"
@@ -5937,6 +6125,122 @@ msgstr ""
msgid "to add a new toolchain!"
msgstr ""
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command.c:344
+msgid "Shell command"
+msgstr "Εντολή κελÏφους"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command.c:569
+msgid ""
+"Cannot spawn terminal in runtime environment because build pipeline is not "
+"initialized"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command.c:648
+msgid "Cannot spawn process because build pipeline is not yet available"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.c:130
+msgid "Change Shortcut"
+msgstr "Αλλαγή συντόμευσης"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:11
+msgid "Title"
+msgstr "Τίτλος"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:23
+msgid "Shell Command"
+msgstr "Εντολή κελÏφους"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:36
+msgid ""
+"The command will be executed using a shell like “/bin/sh -c\". You may use "
+"variable expansion like “$SHELLâ€. Both “$SRCDIR†and “$BUILDDIR†are "
+"automatically set for the command."
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Command Line Tool"
+msgid "Command Locality"
+msgstr "ΕÏγαλείο γÏαμμής εντολών"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:68
+msgid "On Host"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:76
+#, fuzzy
+#| msgid "Environment"
+msgid "In Build Environment"
+msgstr "ΠεÏιβάλλον"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:84
+#, fuzzy
+#| msgid "Environment"
+msgid "In Runtime Environment"
+msgstr "ΠεÏιβάλλον"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:105
+msgid ""
+"If the directory is not an absolute-path, it will be relative to the source "
+"or build directory depending on the command locality."
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:121
+msgid "Close on Exit"
+msgstr "Κλείσιμο κατά την Îξοδο"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:135
+msgid "If enabled, the terminal page will close after the command executes."
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:151
+msgid "Keyboard Shortcut"
+msgstr "ΣυντομεÏσεις πληκτÏολογίου"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:164
+msgid "Change"
+msgstr "Αλλαγή"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-editor.ui:198
+msgid "Delete Command"
+msgstr "ΔιαγÏαφή εντολής"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Environment"
+msgid "Run in host environment"
+msgstr "ΠεÏιβάλλον"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:102
+#, fuzzy
+#| msgid "Environment"
+msgid "Run in build environment"
+msgstr "ΠεÏιβάλλον"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-provider.c:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Environment"
+msgid "Run in runtime environment"
+msgstr "ΠεÏιβάλλον"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-list.c:113
+msgid "New command"
+msgstr "ÎÎα εντολή"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-list.c:134
+msgid "Click + to add an external command"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-preferences-addin.c:94
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-preferences-addin.c:95
+msgid "External Commands"
+msgstr "ΕξωτεÏικÎÏ‚ εντολÎÏ‚"
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-preferences-addin.c:106
+msgid "Command"
+msgstr "Εντολή"
+
#: src/plugins/snippets/ide-snippet-completion-item.c:114
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Failed to parse integer from \"%s\""
@@ -5960,7 +6264,6 @@ msgstr "ΟÏθογÏαφία"
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-page-addin.c:104
#, fuzzy
#| msgid "Show left panel"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the spellchecker panel"
msgstr "Εμφάνιση αÏιστεÏÎ¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
@@ -6006,17 +6309,15 @@ msgstr ""
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-widget.ui:17
msgid "Misspelled"
-msgstr ""
+msgstr "ΑνοÏθόγÏαφο"
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-widget.ui:86
msgid "_Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "_Αγνόηση"
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-widget.ui:95
-#, fuzzy
-#| msgid "Save _All"
msgid "Ignore _All"
-msgstr "Αποθήκευση ό_λων"
+msgstr "Αγνόηση ό_λων"
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-widget.ui:114
#, fuzzy
@@ -6029,11 +6330,11 @@ msgstr ""
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-widget.ui:147
msgid "Cha_nge"
-msgstr ""
+msgstr "Αλλ_αγή"
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-widget.ui:156
msgid "Change A_ll"
-msgstr ""
+msgstr "Αλλαγή ό_λων"
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-widget.ui:175
msgid "_Suggestions"
@@ -6057,12 +6358,48 @@ msgstr "_Γλώσσα"
#: src/plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:6
msgid "Check _Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "_ΟÏθογÏαφικός Îλεγχος"
#: src/plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:14
msgid "Underline misspelled words"
msgstr ""
+#: src/plugins/stylelint/org.gnome.builder.plugins.stylelint.gschema.xml:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable Pylint"
+msgid "Enable Stylelint"
+msgstr "ΕνεÏγοποίηση Pylint"
+
+#: src/plugins/stylelint/org.gnome.builder.plugins.stylelint.gschema.xml:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enable the use of stylelint to find additional diagnostics in stylesheet "
+"files. This may result in the execution of code in your project."
+msgstr ""
+"ΕνεÏγοποιεί τη χÏήση του pylint, το οποίο μποÏεί να εκτελÎσει κώδικα στο "
+"ÎÏγο σας"
+
+#: src/plugins/stylelint/stylelint_plugin.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "Style"
+msgid "Stylelint"
+msgstr "Στυλ"
+
+#: src/plugins/stylelint/stylelint_plugin.py:136
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable the use of pylint, which may execute code in your project"
+msgid "Enable the use of Stylelint, which may execute code in your project"
+msgstr ""
+"ΕνεÏγοποιεί τη χÏήση του pylint, το οποίο μποÏεί να εκτελÎσει κώδικα στο "
+"ÎÏγο σας"
+
+#. translators: these are keywords used to search for preferences
+#: src/plugins/stylelint/stylelint_plugin.py:138
+#, fuzzy
+#| msgid "pylint python lint code execute execution"
+msgid "stylelint stylesheet lint code execute execution"
+msgstr "pylint python lint code execute execution κώδικας εκτÎλεση δόμηση"
+
#: src/plugins/sublime/gbp-sublime-preferences-addin.c:52
#, fuzzy
#| msgid "Result Text"
@@ -6091,16 +6428,14 @@ msgstr ""
"Η καταγÏαφή υποστήÏιξης εγγÏάφηκε στο '%s'. ΠαÏακαλοÏμε επισυνάψτε το στην "
"αναφοÏά σφάλματος ή στο αίτημα υποστήÏιξη σας."
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-frame-addin.c:56
-msgctxt "shortcut window"
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-frame-addin.c:57
msgid "Symbols"
msgstr "ΣÏμβολα"
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-frame-addin.c:57
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-frame-addin.c:58
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Switch to the next document"
-msgctxt "shortcut window"
msgid "Search symbols within document"
msgstr "Μετάβαση στο επόμενο ÎγγÏαφο"
@@ -6113,13 +6448,11 @@ msgid "Symbol"
msgstr "ΣÏμβολο"
#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.c:314
-#, fuzzy
-#| msgid "Search Symbols"
msgid "Select Symbol…"
-msgstr "Αναζήτηση συμβόλων"
+msgstr "Επιλογή συμβόλου…"
#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.ui:13
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.ui:77
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-menu-button.ui:78
msgid "Document Outline"
msgstr "ΠεÏίγÏαμμα εγγÏάφου"
@@ -6129,21 +6462,21 @@ msgstr "ΠεÏίγÏαμμα εγγÏάφου"
msgid "Profiler"
msgstr "Δόμηση Ï€Ïοφίλ"
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:342
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:279
#, fuzzy
#| msgid "Open Profile…"
msgid "Open Sysprof Capture…"
msgstr "Άνοιγμα Ï€Ïοφίλ…"
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:351
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:288
msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
msgstr "Λήψη Sysprof (*.syscap)"
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:357
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:294
msgid "All Files"
msgstr "Όλα τα αÏχεία"
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:480
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:417
#: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:32 src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:42
#, fuzzy
msgid "Run with Profiler"
@@ -6185,7 +6518,7 @@ msgstr ""
msgid "%s (Sysroot SDK)"
msgstr ""
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-application-addin.c:96
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-application-addin.c:97
#, fuzzy
#| msgctxt "Keywords"
#| msgid "terminal font monospace"
@@ -6209,10 +6542,15 @@ msgstr "Εισαγωγή λειτουÏγίας υπηÏεσίας GApplication"
msgid "Application exited\r\n"
msgstr "Εισαγωγή λειτουÏγίας υπηÏεσίας GApplication"
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:365
+msgid "Terminal in Build Runtime"
+msgstr ""
+
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:371
-msgctxt "shortcut window"
+#, fuzzy
+#| msgid "GNOME Application"
msgid "Terminal in Runtime"
-msgstr ""
+msgstr "ΕφαÏμογή GNOME"
#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:9
msgid "New _Terminal"
@@ -6257,13 +6595,13 @@ msgstr "ΔοκιμÎÏ‚ μονάδας"
msgid "Running test “%sâ€â€¦"
msgstr "Εκτελείται δοκιμής «%s»…"
-#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:301
+#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:300
#, fuzzy
#| msgid "Downloading…"
msgid "Loading TODOs…"
msgstr "Γίνεται λήψη…"
-#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:302
+#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.c:301
#, fuzzy
#| msgid "Integration with Autotools"
msgid "Please wait while we scan your project"
@@ -6273,23 +6611,31 @@ msgstr "Ενσωμάτωση με Autotools"
msgid "TODO/FIXMEs"
msgstr ""
+#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Updating %s"
+msgid "Updating Builder"
+msgstr "ΕνημÎÏωση το %s"
+
+#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:160
+#, fuzzy
+#| msgid "No commands available"
+msgid "Update Available"
+msgstr "Δεν υπάÏχουν διαθÎσιμες εντολÎÏ‚"
+
+#: src/plugins/update-manager/gbp-update-manager-app-addin.c:161
+msgid ""
+"An update to Builder is available. Builder can download and install it for "
+"you."
+msgstr ""
+
#: src/plugins/vagrant/gbp-vagrant-runtime-provider.c:52
#: src/plugins/vagrant/gbp-vagrant-runtime-provider.c:113
msgid "Vagrant"
msgstr "Vagrant"
-#: src/plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:34
-msgid "Show errors and warnings provided by Vala"
-msgstr "Εμφάνιση σφαλμάτων και Ï€Ïοειδοποιήσεων από το Vala"
-
-#. translators: keywords used when searching for preferences
-#: src/plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:36
-msgid "vala diagnostics warnings errors"
-msgstr ""
-"vala diagnostics warnings errors διαγνωστικά σφάλματα Ï€Ïοειδοποιήσεις σφάλμα"
-
#: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:10 src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:20
-#: src/plugins/valgrind/valgrind_plugin.py:53
+#: src/plugins/valgrind/valgrind_plugin.py:54
msgid "Run with Valgrind"
msgstr "ΕκτÎλεση με το Valgrind"
@@ -6325,98 +6671,98 @@ msgstr "Το %s είναι άκυÏο για το %s"
msgid "Cannot find language “%sâ€"
msgstr "Αδυναμία εÏÏεσης γλώσσας '%s'"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:330
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:352
#, c-format
msgid "This command requires a GtkSourceView to be focused"
msgstr "Αυτή η εντολή απαιτεί το GtkSourceView για να εστιαστεί"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:341
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:363
#, c-format
msgid "This command requires a view to be focused"
msgstr "Αυτή η εντολή απαιτεί μια Ï€Ïοβολή για να εστιαστεί"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:398
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:420
#, c-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:441
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:463
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Cannot find colorscheme '%s'"
msgid "Cannot find colorscheme “%sâ€"
msgstr "Αδυναμία εÏÏεσης στυλ χÏώματος '%s'"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:477 src/plugins/vim/gb-vim.c:600
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:499 src/plugins/vim/gb-vim.c:622
#, c-format
msgid "Failed to locate working directory"
msgstr "Αποτυχία ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î»ÎµÎ¹Ï„Î¿Ï…ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Ï„Î±Î»ÏŒÎ³Î¿Ï…"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:766
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:788
#, c-format
msgid "Invalid :syntax subcommand: %s"
msgstr "ΆκυÏη σÏνταξη υποεντολής: %s"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1203
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1225
#, c-format
msgid "Invalid search and replace request"
msgstr "Μη ÎγκυÏο αίτημα αναζήτησης και αντικατάστασης"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1213
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1235
msgid "Change the pages colorscheme"
msgstr ""
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1217
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1239
#, fuzzy
#| msgid "- Build the project."
msgid "Build the project"
msgstr "- Δόμηση του ÎÏγου."
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1218
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1240
#, fuzzy
#| msgid "Enable semantic highlighting"
msgid "Clear search highlighting"
msgstr "ΕνεÏγοποίηση σημασιολογικής επισήμανσης"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1219
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1241
#, fuzzy
#| msgid "Open file"
msgid "Open a file by path"
msgstr "Άνοιγμα αÏχείου"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1220
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1242
msgid "Close the page"
msgstr "Κλείσιμο της σελίδας"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1221
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1243
msgid "Set various buffer options"
msgstr ""
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1222
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1244
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Join selected lines"
msgid "Sort the selected lines"
msgstr "Ένωση των επιλεγμÎνων γÏαμμών"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1223
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1245
msgid "Create a split page below the current page"
msgstr ""
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1224
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1246
#, fuzzy
#| msgid "Enable semantic highlighting"
msgid "Toggle syntax highlighting"
msgstr "ΕνεÏγοποίηση σημασιολογικής επισήμανσης"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1228
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1250
msgid "Save and close the current page"
msgstr "Αποθήκευση και κλείσιμο της Ï„ÏÎχουσας σελίδας"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1229
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1251
msgid "Save the current page"
msgstr "Αποθήκευση της Ï„ÏÎχουσας σελίδας"
-#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1313
+#: src/plugins/vim/gb-vim.c:1335
#, c-format
msgid "Not a command: %s"
msgstr "Δεν είναι εντολή: %s"
@@ -6436,10 +6782,8 @@ msgid "Building project…"
msgstr "ΕκτÎλεση ÎÏγου"
#: src/plugins/waf/waf_plugin.py:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Installation Prefix"
msgid "Installing project…"
-msgstr "Î Ïόθεμα εγκατάστασης"
+msgstr "Γίνεται εγκατάσταση του ÎÏγου…"
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:583
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:520
@@ -6452,6 +6796,43 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουÏγίας υπηÏεσίας Ï„Ïπου \"
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά για να αναλυθεί."
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "shortcut window"
+#~| msgid "Toggle right panel"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Toggle navigation panel"
+#~ msgstr "Εναλλαγή Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "shortcut window"
+#~| msgid "Toggle left panel"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Toggle utilities panel"
+#~ msgstr "Εναλλαγή αÏιστεÏÎ¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
+
+#~ msgid "Clone Repository…"
+#~ msgstr "Κλωνοποίηση αποθετηÏίου…"
+
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Βοήθεια"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "New Terminal"
+#~ msgid "New Terminal Workspace…"
+#~ msgstr "ÎÎο τεÏματικό"
+
+#~ msgid "Log"
+#~ msgstr "ΙστοÏικό"
+
+#~ msgid "Show errors and warnings provided by Vala"
+#~ msgstr "Εμφάνιση σφαλμάτων και Ï€Ïοειδοποιήσεων από το Vala"
+
+#~ msgid "vala diagnostics warnings errors"
+#~ msgstr ""
+#~ "vala diagnostics warnings errors διαγνωστικά σφάλματα Ï€Ïοειδοποιήσεις "
+#~ "σφάλμα"
+
#~ msgid "Suggest Snippet Completion"
#~ msgstr "Υποδείξεις συμπλήÏωσης αποσπασμάτων"
@@ -6482,9 +6863,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "org.gnome.Builder"
#~ msgstr "org.gnome.Builder"
-#~ msgid "Commands:"
-#~ msgstr "ΕντολÎÏ‚:"
-
#~ msgid "List available subcommands"
#~ msgstr "Εμφάνιση διαθÎσιμων υποεντολών"
@@ -6573,25 +6951,11 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "Language Syntax"
#~ msgstr "ΣÏνταξη γλώσσας"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Toggle right panel"
-#~ msgid "Toggle navigation panel"
-#~ msgstr "Εναλλαγή Î´ÎµÎ¾Î¹Î¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "shortcut window"
-#~| msgid "Toggle left panel"
-#~ msgid "Toggle utilities panel"
-#~ msgstr "Εναλλαγή αÏιστεÏÎ¿Ï Ï€Î¯Î½Î±ÎºÎ±"
-
#~ msgid ""
#~ "Why not <a href=\"action://app.new-project\">create a new project</a>?"
#~ msgstr ""
#~ "Γιατί δε <a href=\"action://app.new-project\">δημιουÏγείτε Îνα ÎÏγο</a>;"
-#~ msgid "_Remove"
-#~ msgstr "Αφαί_Ïεση"
-
#~ msgid "Click an item to select"
#~ msgstr "Κάντε κλικ σε Îνα αντικείμενο για να το επιλÎξετε"
@@ -6693,11 +7057,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "Reload tests"
#~ msgstr "Α_νανÎωση"
-#, fuzzy
-#~| msgid "No commands available"
-#~ msgid "No tests available"
-#~ msgstr "Δεν υπάÏχουν διαθÎσιμες εντολÎÏ‚"
-
#~ msgid "Clear _All"
#~ msgstr "Επιλογή όλ_ων"
@@ -6885,9 +7244,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "Cannot provide diff, no backing file provided."
#~ msgstr "Αδυναμία παÏοχής διαφοÏών, δεν καθοÏίστηκε αÏχείο υποστήÏιξης."
-#~ msgid "Repository does not have a working directory."
-#~ msgstr "Το αποθετήÏιο δεν Îχει λειτουÏγικό κατάλογο."
-
#~ msgid "File is not under control of git working directory."
#~ msgstr "Τα αÏχεία δεν είναι υπό τον Îλεγχο ενός λειτουÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Ï„Î±Î»ÏŒÎ³Î¿Ï… git."
@@ -7457,24 +7813,12 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "Editor Shortcuts"
#~ msgstr "ΣυντομεÏσεις επεξεÏγαστή"
-#~ msgid "Command Bar"
-#~ msgstr "ΓÏαμμή εντολών"
-
-#~ msgid "Panels"
-#~ msgstr "Πίνακες"
-
#~ msgid "Touchpad gestures"
#~ msgstr "XειÏονομίες πινακίδας αφής"
-#~ msgid "Switch to the previous document"
-#~ msgstr "Μετακίνηση στο Ï€ÏοηγοÏμενο ÎγγÏαφο"
-
#~ msgid "Create new document"
#~ msgstr "ΔημιουÏγία νÎου εγγÏάφου"
-#~ msgid "Open a document"
-#~ msgstr "Άνοιγμα εγγÏάφου"
-
#~ msgid "Find the next match"
#~ msgstr "ΕÏÏεση της επόμενης συμφωνίας"
@@ -7502,9 +7846,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "Redo previous command"
#~ msgstr "Επανάληψη Ï€ÏοηγοÏμενης εντολής"
-#~ msgid "Editing"
-#~ msgstr "ΕπεξεÏγασία"
-
#~ msgid "Increment number at cursor"
#~ msgstr "ΑÏξηση αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿Î½ δÏομÎα"
@@ -8017,9 +8358,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "Whether the tag has a close button."
#~ msgstr "Αν η ετικÎτα Îχει κουμπί κλεισίματος"
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "Στυλ"
-
#~ msgid "Style of the tag."
#~ msgstr "Στυλ ετικÎτας."
@@ -8149,9 +8487,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "Style Scheme Name"
#~ msgstr "Όνομα στυλ σχήματος"
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Τίτλος"
-
#~ msgid "The title of the buffer."
#~ msgstr "Ο τίτλος της ενδιάμεσης μνήμης."
@@ -8823,9 +9158,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "The editor document."
#~ msgstr "font document editor monospace γÏαμματοσειÏά επεξεÏγαστής ÎγγÏαφο"
-#~ msgid "Show Map"
-#~ msgstr "Εμφάνιση χάÏτη"
-
#~ msgid "If the overview map should be shown."
#~ msgstr "Αν θα εμφανίζεται ο χάÏτης επισκόπησης."
@@ -8989,9 +9321,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "The underlying document."
#~ msgstr "Το υποκείμενο ÎγγÏαφο."
-#~ msgid "If the document has been modified."
-#~ msgstr "Αν το ÎγγÏαφο Îχει Ï„Ïοποποιηθεί."
-
#~ msgid "The view title."
#~ msgstr "Ο τίτλος της Ï€Ïοβολής."
@@ -9279,9 +9608,6 @@ msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏÎπει να αποθηκευτεί τοπικά
#~ msgid "Show grid lines."
#~ msgstr "Εμφάνιση γÏαμμών πλÎγματος"
-#~ msgid "_Close Document"
-#~ msgstr "_Κλείσιμο εγγÏάφου"
-
#, fuzzy
#~ msgid "<b>Restore Cursor Position</b>"
#~ msgstr "<b>Πεδίο θÎσης</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]