[gnome-maps] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Update Ukrainian translation
- Date: Wed, 12 Aug 2020 06:25:54 +0000 (UTC)
commit 9501b5b46d344df4ab1a05938e49836ea4e13106
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Wed Aug 12 06:25:21 2020 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 32 ++++++++++++++++++++------------
1 file changed, 20 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d3061d70..85026c37 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-05 21:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-08 18:10+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-11 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 09:20+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -476,11 +476,12 @@ msgid "About Maps"
msgstr "Про «Карти»"
#: data/ui/main-window.ui:56
-msgid "Primary menu"
-msgstr "Основне меню"
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Open main menu"
+msgid "Open main menu"
+msgstr "Відкрити головне меню"
#: data/ui/main-window.ui:81
-#| msgid "Print Route"
msgid "Find a Route"
msgstr "Знайти маршрут"
@@ -1530,6 +1531,7 @@ msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s хвилина"
msgstr[1] "%s хвилини"
msgstr[2] "%s хвилин"
+msgstr[3] "%s хвилина"
#. translators: this is an indication for a trip duration,
#. * where the duration is an exact number of hours (i.e. no
@@ -1542,6 +1544,7 @@ msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s година"
msgstr[1] "%s години"
msgstr[2] "%s годин"
+msgstr[3] "%s година"
#. translators: this is an indication for a trip duration
#. * where the duration contains an hour and minute part, it's
@@ -1554,6 +1557,7 @@ msgid_plural "%s:%s hours"
msgstr[0] "%s:%s година"
msgstr[1] "%s:%s години"
msgstr[2] "%s:%s годин"
+msgstr[3] "%s:%s година"
#. Translators: this is a format string for showing a departure and
#. * arrival time in a more compact manner to show in the instruction
@@ -1744,11 +1748,14 @@ msgstr "%s год"
#.
#: src/utils.js:338
#, javascript-format
+#| msgid "%s h %s min"
+#| msgid_plural "%s h %s mins"
msgid "%s h %s min"
-msgid_plural "%s h %s mins"
+msgid_plural "%s h %s min"
msgstr[0] "%s год %s хв"
msgstr[1] "%s год %s хв"
msgstr[2] "%s год %s хв"
+msgstr[3] "%s год %s хв"
#. Translators: this is a duration with minutes part
#. * using abbreviation for minutes, corresponding to 'min' in English
@@ -1756,11 +1763,14 @@ msgstr[2] "%s год %s хв"
#.
#: src/utils.js:345
#, javascript-format
+#| msgid "%s min"
+#| msgid_plural "%s mins"
msgid "%s min"
-msgid_plural "%s mins"
+msgid_plural "%s min"
msgstr[0] "%s хв"
msgstr[1] "%s хв"
msgstr[2] "%s хв"
+msgstr[3] "%s хв"
#. Translators: this is a duration of less than one minute
#. * with seconds using an abbreviation for seconds, corresponding to
@@ -1773,6 +1783,7 @@ msgid_plural "%s s"
msgstr[0] "%s с"
msgstr[1] "%s с"
msgstr[2] "%s с"
+msgstr[3] "%s с"
#. Translators: This is a distance measured in kilometers
#: src/utils.js:362
@@ -1906,6 +1917,3 @@ msgstr "Виконайте правий розворот на %s"
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1244
msgid "Make a right u-turn"
msgstr "Виконайте правий розворот"
-
-#~ msgid "Don’t have an account?"
-#~ msgstr "Немає облікового запису?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]