[gcr] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcr] Updated Slovenian translation
- Date: Thu, 20 Aug 2020 16:03:07 +0000 (UTC)
commit 76f287520e2a027a60c01c5e5c2169fd24e286ee
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Thu Aug 20 18:03:05 2020 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 17 ++++++-----------
1 file changed, 6 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b8853ed..2c1b100 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcr master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcr/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-06-18 07:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-22 21:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-19 05:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-19 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl\n"
@@ -191,27 +191,22 @@ msgid "GOST R 34.11-94 with GOST R 34.10-2001"
msgstr "GOST R 34.11-94 z GOST R 34.10-2001"
#: egg/egg-oid.c:126
-#, fuzzy
msgid "GOST R 34.10-2001"
msgstr "GOST R 34.10-2001"
#: egg/egg-oid.c:127
-#, fuzzy
msgid "GOST R 34.10-2012 256-bit curve"
msgstr "GOST R 34.10-2012 256-bit curve"
#: egg/egg-oid.c:128
-#, fuzzy
msgid "GOST R 34.10-2012 512-bit curve"
msgstr "GOST R 34.10-2012 512-bit curve"
#: egg/egg-oid.c:129
-#, fuzzy
msgid "GOST R 34.11-2012/256 with GOST R 34.10-2012 256-bit curve"
msgstr "GOST R 34.11-2012/256 z GOST R 34.10-2012 256-bit curve"
#: egg/egg-oid.c:130
-#, fuzzy
msgid "GOST R 34.11-2012/512 with GOST R 34.10-2012 512-bit curve"
msgstr "GOST R 34.11-2012/512 z GOST R 34.10-2012 512-bit curve"
@@ -482,7 +477,7 @@ msgstr "Digitalni podpis"
#: ui/gcr-certificate-renderer.c:188
msgid "Non repudiation"
-msgstr ""
+msgstr "Neprepoznano"
#: ui/gcr-certificate-renderer.c:189
msgid "Key encipherment"
@@ -600,7 +595,7 @@ msgstr "Podpis"
#: ui/gcr-certificate-renderer.c:622
msgid "Export Certificate…"
-msgstr "Izvozi potrdilo …"
+msgstr "Izvozi potrdilo ..."
#: ui/gcr-certificate-renderer.c:861
msgid "Key Algorithm"
@@ -916,11 +911,11 @@ msgstr "Skriti podkljuÄ"
#: ui/gcr-import-button.c:116
msgid "Initializing…"
-msgstr "ZaÄenjanje …"
+msgstr "ZaÄenjanje ..."
#: ui/gcr-import-button.c:124
msgid "Import is in progress…"
-msgstr "Poteka uvažanje …"
+msgstr "Poteka uvažanje ..."
#: ui/gcr-import-button.c:131
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]