[jhbuild] Update Korean translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Update Korean translation
- Date: Sun, 1 Mar 2020 09:20:27 +0000 (UTC)
commit f419222edbc19121419ee01cbd88e7c2c7cd3186
Author: Seong-ho Cho <shcho gnome org>
Date: Sun Mar 1 09:20:11 2020 +0000
Update Korean translation
po/ko.po | 901 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 459 insertions(+), 442 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7e1674ce..95acfae4 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Korean translation for jhbuild.
# Copyright (C) 2011 jhbuild's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
-# Seong-ho Cho <shcho gnome org>, 2011, 2012, 2014, 2016-2018.
+# Seong-ho Cho <shcho gnome org>, 2011-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/jhbuild/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-10 17:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-27 20:33+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-24 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-18 16:38+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho gnome org>\n"
"Language-Team: 한국어 <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: autogen.sh:103
#, sh-format
@@ -28,21 +28,30 @@ msgstr "autotools를 사용하지 않고 $PKG_NAME 설정중"
msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
msgstr "$srcdir/Makefile.inc 파일을 만들 수 없습니다"
-#: autogen.sh:143
+#: autogen.sh:144
#, sh-format
msgid "Unable to read file $makefile"
msgstr "$makefile 파일을 읽을 수 없습니다"
-#: autogen.sh:148
+#: autogen.sh:149
#, sh-format
msgid "Unable to copy $makefile to $srcdir/Makefile"
msgstr "$makefile을 $srcdir/Makefile로 복사할 수 없습니다"
-#: autogen.sh:153
+#: autogen.sh:154
#, sh-format
msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
msgstr "$PKG_NAME을(를) 컴파일 하려면 이제 `make'를 입력합니다"
+#: autogen.sh:214
+#, sh-format
+msgid ""
+"**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
+"directory"
+msgstr ""
+"**오류**: `$srcdir' 디렉터리는 $PKG_NAME 디렉터리의 최상위레벨이 아닌 것 같습"
+"니다"
+
#: autogen.sh:268
msgid "WARNING: aclocal not available (usually part of package 'autoconf')"
msgstr "경고: aclocal이 없습니다('autoconf' 꾸러미의 일부)"
@@ -68,31 +77,31 @@ msgstr "경고: yelp-tools가 없습니다('yelp-tools' 꾸러미의 일부)"
msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
msgstr "모듈을 비 대화식으로 빌드하고 결과를 JhAutobuild로 업로드 합니다"
-#: jhbuild/commands/autobuild.py:36 jhbuild/commands/base.py:172
-#: jhbuild/commands/base.py:283 jhbuild/commands/make.py:42
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:36 jhbuild/commands/base.py:166
+#: jhbuild/commands/base.py:277 jhbuild/commands/make.py:40
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:38
msgid "always run autogen.sh"
msgstr "항상 autogen.sh 실행"
-#: jhbuild/commands/autobuild.py:39 jhbuild/commands/base.py:178
-#: jhbuild/commands/base.py:286 jhbuild/commands/make.py:45
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:39 jhbuild/commands/base.py:172
+#: jhbuild/commands/base.py:280 jhbuild/commands/make.py:43
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:44
msgid "run make clean before make"
msgstr "make 실행 전 make clean 실행"
-#: jhbuild/commands/autobuild.py:42 jhbuild/commands/base.py:187
-#: jhbuild/commands/base.py:298
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:42 jhbuild/commands/base.py:181
+#: jhbuild/commands/base.py:292
msgid "run make distcheck after building"
msgstr "빌드한 다음 make distcheck 실행"
-#: jhbuild/commands/autobuild.py:45 jhbuild/commands/base.py:47
-#: jhbuild/commands/base.py:199 jhbuild/commands/base.py:437
-#: jhbuild/commands/clean.py:38 jhbuild/commands/tinderbox.py:53
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:45 jhbuild/commands/base.py:41
+#: jhbuild/commands/base.py:193 jhbuild/commands/base.py:431
+#: jhbuild/commands/clean.py:39 jhbuild/commands/tinderbox.py:53
msgid "treat the given modules as up to date"
msgstr "주어진 모듈을 최신으로 취급"
-#: jhbuild/commands/autobuild.py:48 jhbuild/commands/base.py:202
-#: jhbuild/commands/clean.py:41 jhbuild/commands/tinderbox.py:56
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:48 jhbuild/commands/base.py:196
+#: jhbuild/commands/clean.py:42 jhbuild/commands/tinderbox.py:56
msgid "start building at the given module"
msgstr "주어진 모듈부터 빌드를 시작"
@@ -108,138 +117,138 @@ msgstr "상세 모드"
msgid "report URL for autobuild not specified"
msgstr "지정하지 않은 autobuild에 대한 보고 URL"
-#: jhbuild/commands/autobuild.py:82 jhbuild/commands/base.py:73
-#: jhbuild/commands/base.py:249 jhbuild/commands/base.py:475
-#: jhbuild/commands/clean.py:55 jhbuild/commands/tinderbox.py:94
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:82 jhbuild/commands/base.py:67
+#: jhbuild/commands/base.py:243 jhbuild/commands/base.py:469
+#: jhbuild/commands/clean.py:56 jhbuild/commands/tinderbox.py:94
#, python-format
msgid "%s not in module list"
msgstr "%s은(는) 모듈 목록에 없음"
-#: jhbuild/commands/base.py:38
+#: jhbuild/commands/base.py:32
msgid "Update all modules from version control"
msgstr "버전 컨트롤로부터 모든 모듈을 업데이트"
-#: jhbuild/commands/base.py:41 jhbuild/commands/base.py:89
-#: jhbuild/commands/base.py:123 jhbuild/commands/base.py:166
-#: jhbuild/commands/base.py:277 jhbuild/commands/base.py:428
+#: jhbuild/commands/base.py:35 jhbuild/commands/base.py:83
+#: jhbuild/commands/base.py:117 jhbuild/commands/base.py:160
+#: jhbuild/commands/base.py:271 jhbuild/commands/base.py:422
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:32
msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
msgstr "[ 옵션 ... ] [ 모듈 ... ]"
-#: jhbuild/commands/base.py:50
+#: jhbuild/commands/base.py:44
msgid "start updating at the given module"
msgstr "주어진 모듈에서 업데이트 시작"
-#: jhbuild/commands/base.py:53
+#: jhbuild/commands/base.py:47
msgid "update only modules with the given tags"
msgstr "주어진 태그를 사용하여 모듈만 업데이트"
-#: jhbuild/commands/base.py:56 jhbuild/commands/base.py:95
-#: jhbuild/commands/base.py:208 jhbuild/commands/base.py:307
+#: jhbuild/commands/base.py:50 jhbuild/commands/base.py:89
+#: jhbuild/commands/base.py:202 jhbuild/commands/base.py:301
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:59
msgid "set a sticky date when checking out modules"
msgstr "모듈을 확인할 때 끈적이 날짜 설정"
-#: jhbuild/commands/base.py:59 jhbuild/commands/base.py:190
-#: jhbuild/commands/base.py:446
+#: jhbuild/commands/base.py:53 jhbuild/commands/base.py:184
+#: jhbuild/commands/base.py:440
msgid "ignore all soft-dependencies"
msgstr "모든 약 의존요소 무시"
-#: jhbuild/commands/base.py:86
+#: jhbuild/commands/base.py:80
msgid "Update one or more modules from version control"
msgstr "버전 컨트롤로부터 하나 이상의 모듈을 업데이트"
-#: jhbuild/commands/base.py:104 jhbuild/commands/base.py:142
-#: jhbuild/commands/base.py:383 jhbuild/commands/rdepends.py:52
-#: jhbuild/moduleset.py:181
+#: jhbuild/commands/base.py:98 jhbuild/commands/base.py:136
+#: jhbuild/commands/base.py:377 jhbuild/commands/rdepends.py:53
+#: jhbuild/moduleset.py:177
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
msgstr "'%s' 모듈을 찾을 수 없습니다."
-#: jhbuild/commands/base.py:107 jhbuild/commands/base.py:145
-#: jhbuild/commands/base.py:340 jhbuild/commands/rdepends.py:47
+#: jhbuild/commands/base.py:101 jhbuild/commands/base.py:139
+#: jhbuild/commands/base.py:334 jhbuild/commands/rdepends.py:48
#: jhbuild/commands/uninstall.py:58
msgid "This command requires a module parameter."
msgstr "이 명령은 모듈 인수를 필요로 합니다."
-#: jhbuild/commands/base.py:120
+#: jhbuild/commands/base.py:114
msgid "Clean one or more modules"
msgstr "하나 이상의 모듈을 제거"
-#: jhbuild/commands/base.py:129
+#: jhbuild/commands/base.py:123
msgid "honour the makeclean setting in config file"
msgstr "설정 파일의 makeclean 설정을 우선하기"
-#: jhbuild/commands/base.py:132 jhbuild/commands/base.py:175
-#: jhbuild/commands/base.py:289 jhbuild/commands/tinderbox.py:41
+#: jhbuild/commands/base.py:126 jhbuild/commands/base.py:169
+#: jhbuild/commands/base.py:283 jhbuild/commands/tinderbox.py:41
msgid "completely clean source tree"
msgstr "소스 트리를 완전히 정리"
-#: jhbuild/commands/base.py:149
+#: jhbuild/commands/base.py:143
msgid "clean command called while makeclean is set to False, skipped."
msgstr "makeclean이 False로 설정되는 동안 clean 명령이 호출되어, 건너뜁니다."
-#: jhbuild/commands/base.py:163
+#: jhbuild/commands/base.py:157
msgid "Update and compile all modules (the default)"
msgstr "모든 모듈을 업데이트하고 컴파일(기본)"
-#: jhbuild/commands/base.py:181 jhbuild/commands/base.py:292
-#: jhbuild/commands/make.py:48
+#: jhbuild/commands/base.py:175 jhbuild/commands/base.py:286
+#: jhbuild/commands/make.py:46
msgid "run make check after building"
msgstr "빌드한 다음 make check 실행"
-#: jhbuild/commands/base.py:184 jhbuild/commands/base.py:295
+#: jhbuild/commands/base.py:178 jhbuild/commands/base.py:289
msgid "run make dist after building"
msgstr "빌드한 다음 make dist 실행"
-#: jhbuild/commands/base.py:193 jhbuild/commands/base.py:301
+#: jhbuild/commands/base.py:187 jhbuild/commands/base.py:295
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:47
msgid "skip version control update"
msgstr "버전 컨트롤 업데이트 건너뛰기"
-#: jhbuild/commands/base.py:196 jhbuild/commands/base.py:304
-#: jhbuild/commands/make.py:51
+#: jhbuild/commands/base.py:190 jhbuild/commands/base.py:298
+#: jhbuild/commands/make.py:49
msgid "quiet (no output)"
msgstr "조용히(출력 없음)"
-#: jhbuild/commands/base.py:205 jhbuild/commands/base.py:443
+#: jhbuild/commands/base.py:199 jhbuild/commands/base.py:437
msgid "build only modules with the given tags"
msgstr "주어진 태그를 이용하여 모듈만 빌드"
-#: jhbuild/commands/base.py:211 jhbuild/commands/base.py:310
+#: jhbuild/commands/base.py:205 jhbuild/commands/base.py:304
msgid "run tests in real X and not in Xvfb"
-msgstr "Xvfb가 아닌 실제 X에서 tests 실행"
+msgstr "xvfb가 아닌 실제 X에서 tests 실행"
-#: jhbuild/commands/base.py:214 jhbuild/commands/tinderbox.py:62
+#: jhbuild/commands/base.py:208 jhbuild/commands/tinderbox.py:62
msgid "try to force checkout and autogen on failure"
msgstr "강제 체크아웃을 시도하고 실패시 autogen 수행"
-#: jhbuild/commands/base.py:217 jhbuild/commands/tinderbox.py:65
+#: jhbuild/commands/base.py:211 jhbuild/commands/tinderbox.py:65
msgid "don't poison modules on failure"
msgstr "실패시 모듈을 해치우지 않음"
-#: jhbuild/commands/base.py:220 jhbuild/commands/base.py:313
+#: jhbuild/commands/base.py:214 jhbuild/commands/base.py:307
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:68
msgid "build even if policy says not to"
msgstr "정책적으로 반대하더라도 빌드"
-#: jhbuild/commands/base.py:223
+#: jhbuild/commands/base.py:217
msgid "also build soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "건너 뛸 수 있는 약 의존요소도 빌드"
-#: jhbuild/commands/base.py:226 jhbuild/commands/base.py:316
+#: jhbuild/commands/base.py:220 jhbuild/commands/base.py:310
msgid "skip modules installed less than the given time ago"
msgstr "주어진 시간 이전에 설치한 모듈 건너뛰기"
-#: jhbuild/commands/base.py:229 jhbuild/commands/tinderbox.py:71
+#: jhbuild/commands/base.py:223 jhbuild/commands/tinderbox.py:71
msgid "ignore missing system dependencies"
msgstr "빠진 시스템 의존요소 무시"
-#: jhbuild/commands/base.py:253
+#: jhbuild/commands/base.py:247
msgid "requested module is in the ignore list, nothing to do."
msgstr "요청된 모듈이 무시 목록에 있습니다. 할 일 없음."
-#: jhbuild/commands/base.py:260 jhbuild/commands/tinderbox.py:100
+#: jhbuild/commands/base.py:254 jhbuild/commands/tinderbox.py:100
#, python-format
msgid ""
"Required system dependencies not installed. Install using the command "
@@ -248,11 +257,11 @@ msgstr ""
"필요한 시스템 의존요소를 설치하지 않았습니다. %(cmd)s 명령을 사용하여 설치하"
"거나 %(opt)s 명령줄 옵션을 사용하여 시스템 의존요소를 무시하세요"
-#: jhbuild/commands/base.py:274
+#: jhbuild/commands/base.py:268
msgid "Update and compile one or more modules"
msgstr "하나 이상의 모듈 업데이트하고 컴파일"
-#: jhbuild/commands/base.py:335 jhbuild/commands/make.py:102
+#: jhbuild/commands/base.py:329 jhbuild/commands/make.py:100
#: jhbuild/commands/uninstall.py:50
#, python-format
msgid ""
@@ -262,195 +271,180 @@ msgstr ""
"\"%(modname)s\" 모듈이 없어서, \"%(reponame)s\" 저장소를 사용하여 자동으로 만"
"들었습니다"
-#: jhbuild/commands/base.py:348
+#: jhbuild/commands/base.py:342
msgid "Run a command under the JHBuild environment"
msgstr "JHBuild 환경에서 명령 실행"
-#: jhbuild/commands/base.py:351
+#: jhbuild/commands/base.py:345
msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
msgstr "[ 옵션 ... ] 프로그램 [ 인자 ... ]"
-#: jhbuild/commands/base.py:357
+#: jhbuild/commands/base.py:351
msgid "run command in build dir of the given module"
msgstr "주어진 모듈의 빌드 디렉터리에서 명령 실행"
-#: jhbuild/commands/base.py:360
+#: jhbuild/commands/base.py:354
msgid "run command in checkout dir of the given module"
msgstr "주어진 모듈의 체크아웃 디렉터리에서 명령 실행"
-#: jhbuild/commands/base.py:373 jhbuild/commands/base.py:403
+#: jhbuild/commands/base.py:367 jhbuild/commands/base.py:397
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
msgstr "명령 '%(command)s'을(를) 실행할 수 없습니다: %(err)s"
-#: jhbuild/commands/base.py:394
+#: jhbuild/commands/base.py:388
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%s'"
msgstr "명령 '%s'을(를) 실행할 수 없습니다"
-#: jhbuild/commands/base.py:401 jhbuild/frontends/gtkui.py:447
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:163
+#: jhbuild/commands/base.py:395 jhbuild/frontends/gtkui.py:447
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:172
msgid "No command given"
msgstr "명령이 주어지지 않음"
-#: jhbuild/commands/base.py:410
+#: jhbuild/commands/base.py:404
msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
msgstr "JHBuild 환경에서 쉘 시작"
-#: jhbuild/commands/base.py:425
+#: jhbuild/commands/base.py:419
msgid "List the modules that would be built"
msgstr "빌드 될 모듈 목록"
-#: jhbuild/commands/base.py:434
+#: jhbuild/commands/base.py:428
msgid "show which revision will be built"
msgstr "빌드될 리비전 보이기"
-#: jhbuild/commands/base.py:440
+#: jhbuild/commands/base.py:434
msgid "start list at the given module"
msgstr "주어진 모듈부터 조회 시작"
-#: jhbuild/commands/base.py:449
+#: jhbuild/commands/base.py:443
msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "건너뛸 수 있는 약 의존요소도 조회"
-#: jhbuild/commands/base.py:452
+#: jhbuild/commands/base.py:446
msgid "list all modules, not only those that would be built"
msgstr "빌드될 모듈 뿐만 아니라 모든 모듈을 조회"
-#: jhbuild/commands/base.py:459
+#: jhbuild/commands/base.py:453
msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
msgstr "충돌하는 옵션을 지정하였습니다('--start-at'과 '--all-modules')"
-#: jhbuild/commands/base.py:491
+#: jhbuild/commands/base.py:485
msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
msgstr "하나 이상의 모듈에 대한 Graphviz 의존성 그래프 출력"
-#: jhbuild/commands/base.py:494 jhbuild/commands/base.py:527
-#: jhbuild/commands/info.py:41 jhbuild/commands/uninstall.py:34
+#: jhbuild/commands/base.py:488 jhbuild/commands/base.py:521
+#: jhbuild/commands/info.py:43 jhbuild/commands/uninstall.py:34
msgid "[ modules ... ]"
msgstr "[ 모듈 ... ]"
-#: jhbuild/commands/base.py:500
+#: jhbuild/commands/base.py:494
msgid "add dotted lines to soft dependencies"
msgstr "약 의존요소에 점선 추가"
-#: jhbuild/commands/base.py:503
+#: jhbuild/commands/base.py:497
msgid "group modules from metamodule together"
msgstr "메타 모듈로부터 모듈을 함께 모으기"
-#: jhbuild/commands/base.py:524
+#: jhbuild/commands/base.py:518
msgid "Run post-install triggers for named modules (or all)"
msgstr "이름 붙은 모듈(또는 전부)에 대해 post-install 트리거 실행"
-#: jhbuild/commands/bootstrap.py:24
+#: jhbuild/commands/bootstrap.py:25
msgid "Build support tools"
msgstr "지원 도구 빌드"
-#: jhbuild/commands/bot.py:54
+#: jhbuild/commands/bot.py:34
msgid "Control buildbot"
msgstr "빌드봇 제어"
-#: jhbuild/commands/bot.py:57 jhbuild/commands/__init__.py:46
-#: jhbuild/commands/make.py:36
+#: jhbuild/commands/bot.py:37 jhbuild/commands/__init__.py:49
+#: jhbuild/commands/make.py:34
msgid "[ options ... ]"
msgstr "[ 옵션 ... ]"
-#: jhbuild/commands/bot.py:63
+#: jhbuild/commands/bot.py:43
msgid "setup a buildbot environment"
msgstr "buildbot 환경 설정"
-#: jhbuild/commands/bot.py:66
+#: jhbuild/commands/bot.py:46
msgid "start a buildbot slave server"
msgstr "buildbot 부 서버 시작"
-#: jhbuild/commands/bot.py:69
+#: jhbuild/commands/bot.py:49
msgid "stop a buildbot slave server"
msgstr "buildbot 부 서버 멈춤"
-#: jhbuild/commands/bot.py:72
+#: jhbuild/commands/bot.py:52
msgid "start a buildbot master server"
msgstr "buildbot 주 서버 시작"
-#: jhbuild/commands/bot.py:75
+#: jhbuild/commands/bot.py:55
msgid "reload a buildbot master server configuration"
msgstr "buildbot 주 서버 설정 다시 불러오기"
-#: jhbuild/commands/bot.py:78
+#: jhbuild/commands/bot.py:58
msgid "stop a buildbot master server"
msgstr "buildbot 주 서버 멈춤"
-#: jhbuild/commands/bot.py:81
+#: jhbuild/commands/bot.py:61
msgid "start as daemon"
msgstr "데몬으로 시작"
-#: jhbuild/commands/bot.py:84
+#: jhbuild/commands/bot.py:64
msgid "PID file location"
-msgstr "pid 파일 위치"
+msgstr "PID 파일 위치"
-#: jhbuild/commands/bot.py:87
+#: jhbuild/commands/bot.py:67
msgid "log file location"
msgstr "로그 파일 위치"
-#: jhbuild/commands/bot.py:90
+#: jhbuild/commands/bot.py:70
msgid "directory with slave files (only with --start-server)"
msgstr "부 파일 디렉터리(--start-server만 붙여서 사용)"
-#: jhbuild/commands/bot.py:93
+#: jhbuild/commands/bot.py:73
msgid "directory with buildbot work files (only with --start-server)"
msgstr "buildbot 작업 파일 디렉터리(--start-server만 붙여서 사용)"
-#: jhbuild/commands/bot.py:96
+#: jhbuild/commands/bot.py:76
msgid "master cfg file location (only with --start-server)"
msgstr "주 cfg 파일 위치(--start-server만 붙여서 사용)"
-#: jhbuild/commands/bot.py:99
+#: jhbuild/commands/bot.py:79
msgid "exec a buildbot step (internal use only)"
msgstr "빌드봇 절차 실행(내부 전용)"
-#: jhbuild/commands/bot.py:115
-msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
-msgstr "buildbot과 twisted가 없습니다. jhbuild bot --setup을 실행하십시오"
+#: jhbuild/commands/bot.py:83
+msgid "buildbot commands are no longer supported"
+msgstr "buildbot 명령은 더이상 지원하지 않습니다"
-#: jhbuild/commands/bot.py:292
-#, python-format
-msgid "No description for slave %s."
-msgstr "부 %s에 대한 설명이 없습니다."
-
-#. parse error
-#: jhbuild/commands/bot.py:297
-#, python-format
-msgid "Failed to parse slave config for %s."
-msgstr "%s에 대한 부 설정 해석에 실패했습니다."
-
-#: jhbuild/commands/bot.py:804 jhbuild/commands/bot.py:812
-msgid "failed to get buildbot PID"
-msgstr "buildbot PID 가져오기에 실패"
-
-#: jhbuild/commands/checkbranches.py:28
+#: jhbuild/commands/checkbranches.py:29
msgid ""
"Check modules in GNOME Git repository have the correct branch definition"
msgstr "그놈 Git 저장소의 모듈이 올바른 브랜치 정의를 지니고 있는지 검사"
-#: jhbuild/commands/checkbranches.py:65
+#: jhbuild/commands/checkbranches.py:66
#, python-format
msgid "%(module)s is missing branch definition for %(branch)s"
msgstr "%(module)s 모듈에 %(branch)s 브랜치의 브랜치 정의가 빠졌습니다"
-#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:30
+#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:27
msgid "Check if modules in JHBuild have the correct definition"
msgstr "jhbuild에 있는 모듈이 올바른 정의를 지니고 있는지 검사"
-#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
+#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:40
#, python-format
msgid "%(module)s is unreachable (%(href)s)"
msgstr "%(module)s 모듈은 접근할 수 없는 위치(%(href)s)에 있습니다"
-#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:46
+#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
#, python-format
msgid "Cannot check %(module)s (%(href)s)"
msgstr "%(module)s(%(href)s) 모듈을 검사할 수 없습니다"
-#: jhbuild/commands/clean.py:29
+#: jhbuild/commands/clean.py:30
msgid "Clean all modules"
msgstr "모든 모듈 제거"
@@ -476,23 +470,23 @@ msgstr "패치함"
msgid "and %d others."
msgstr "및 기타 %d개."
-#: jhbuild/commands/goalreport.py:332
+#: jhbuild/commands/goalreport.py:333
msgid "Report GNOME modules status wrt various goals"
msgstr "다양한 목표에 대한 그놈 모듈 상태 보고"
-#: jhbuild/commands/goalreport.py:355
+#: jhbuild/commands/goalreport.py:356
msgid "check to perform"
msgstr "수행 검사"
-#: jhbuild/commands/gui.py:30
+#: jhbuild/commands/gui.py:26
msgid "Build targets from a GUI app"
msgstr "GUI 프로그램 으로부터 대상 빌드"
-#: jhbuild/commands/info.py:38
+#: jhbuild/commands/info.py:40
msgid "Display information about one or more modules"
msgstr "하나 이상의 모듈에 대한 정보 보여주기"
-#: jhbuild/commands/info.py:47
+#: jhbuild/commands/info.py:49
msgid ""
"only display information for installed modules. This will not list system "
"dependencies. If one or more module names are specified and at least one "
@@ -502,144 +496,144 @@ msgstr ""
"니다.하나 이상의 이름을 지정하고 최소한 하나의 모듈을 설치하지 않았다면 명령"
"에서 1 값을 반환합니다."
-#: jhbuild/commands/info.py:64
+#: jhbuild/commands/info.py:66
#, python-format
msgid "unknown module %s"
msgstr "알 수 없는 모듈 %s"
-#: jhbuild/commands/info.py:86
+#: jhbuild/commands/info.py:88
msgid "Name:"
msgstr "이름:"
-#: jhbuild/commands/info.py:87
+#: jhbuild/commands/info.py:89
msgid "Module Set:"
msgstr "모듈세트:"
-#: jhbuild/commands/info.py:88
+#: jhbuild/commands/info.py:90
msgid "Type:"
msgstr "유형:"
-#: jhbuild/commands/info.py:91 jhbuild/commands/info.py:95
+#: jhbuild/commands/info.py:93 jhbuild/commands/info.py:97
msgid "Install version:"
msgstr "설치 버전:"
-#: jhbuild/commands/info.py:92 jhbuild/commands/info.py:96
+#: jhbuild/commands/info.py:94 jhbuild/commands/info.py:98
msgid "Install date:"
msgstr "설치 날짜:"
-#: jhbuild/commands/info.py:95 jhbuild/commands/info.py:96
+#: jhbuild/commands/info.py:97 jhbuild/commands/info.py:98
msgid "not installed"
msgstr "설치되지 않음"
-#: jhbuild/commands/info.py:101
+#: jhbuild/commands/info.py:103
msgid "CVS Root:"
msgstr "CVS 루트:"
-#: jhbuild/commands/info.py:102
+#: jhbuild/commands/info.py:104
msgid "CVS Module:"
msgstr "CVS 모듈:"
-#: jhbuild/commands/info.py:104
+#: jhbuild/commands/info.py:106
msgid "CVS Revision:"
msgstr "CVS 리비전:"
-#: jhbuild/commands/info.py:106
+#: jhbuild/commands/info.py:108
msgid "Subversion Module:"
msgstr "서브버전 모듈:"
-#: jhbuild/commands/info.py:108
+#: jhbuild/commands/info.py:110
msgid "Darcs Archive:"
msgstr "Darcs Archive:"
-#: jhbuild/commands/info.py:110
+#: jhbuild/commands/info.py:112
msgid "Git Module:"
msgstr "Git 모듈:"
-#: jhbuild/commands/info.py:112
+#: jhbuild/commands/info.py:114
msgid "Git Origin Module:"
msgstr "Git 본래 모듈:"
-#: jhbuild/commands/info.py:116
+#: jhbuild/commands/info.py:118
msgid "Git Branch:"
msgstr "Git 브랜치:"
-#: jhbuild/commands/info.py:118
+#: jhbuild/commands/info.py:120
msgid "Git Tag:"
msgstr "Git 태그:"
-#: jhbuild/commands/info.py:120
+#: jhbuild/commands/info.py:122
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: jhbuild/commands/info.py:121
+#: jhbuild/commands/info.py:123
msgid "Version:"
msgstr "버전:"
-#: jhbuild/commands/info.py:124
+#: jhbuild/commands/info.py:126
msgid "Tree-ID:"
msgstr "트리-ID:"
-#: jhbuild/commands/info.py:129
+#: jhbuild/commands/info.py:131
msgid "Sourcedir:"
msgstr "원본 디렉터리:"
-#: jhbuild/commands/info.py:135
+#: jhbuild/commands/info.py:137
msgid "Requires:"
msgstr "요구항목:"
-#: jhbuild/commands/info.py:139
+#: jhbuild/commands/info.py:141
msgid "Required by:"
msgstr "요구 주체:"
-#: jhbuild/commands/info.py:141
+#: jhbuild/commands/info.py:143
msgid "Suggests:"
msgstr "제안:"
-#: jhbuild/commands/info.py:143
+#: jhbuild/commands/info.py:145
msgid "After:"
msgstr "이후:"
-#: jhbuild/commands/info.py:147
+#: jhbuild/commands/info.py:149
msgid "Before:"
msgstr "이전:"
-#: jhbuild/commands/__init__.py:92 jhbuild/commands/sysdeps.py:58
+#: jhbuild/commands/__init__.py:95 jhbuild/commands/sysdeps.py:66
#, python-format
msgid "required=%s"
msgstr "요구됨=%s"
-#: jhbuild/commands/__init__.py:94 jhbuild/commands/sysdeps.py:60
+#: jhbuild/commands/__init__.py:97 jhbuild/commands/sysdeps.py:68
#, python-format
msgid "installed=%s"
msgstr "설치함=%s"
#. Translators: This is used to separate items of package metadata
-#: jhbuild/commands/__init__.py:96 jhbuild/commands/sysdeps.py:62
+#: jhbuild/commands/__init__.py:99 jhbuild/commands/sysdeps.py:70
msgid ", "
msgstr ","
-#: jhbuild/commands/__init__.py:98 jhbuild/commands/sysdeps.py:64
+#: jhbuild/commands/__init__.py:101 jhbuild/commands/sysdeps.py:72
#, python-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
-#: jhbuild/commands/__init__.py:102 jhbuild/commands/sysdeps.py:140
+#: jhbuild/commands/__init__.py:105 jhbuild/commands/sysdeps.py:148
msgid "Required packages:"
msgstr "필요한 패키지:"
-#: jhbuild/commands/__init__.py:103 jhbuild/commands/sysdeps.py:141
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:172
+#: jhbuild/commands/__init__.py:106 jhbuild/commands/sysdeps.py:149
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:180
msgid " System installed packages which are too old:"
msgstr " 시스템에 설치한 매우 오래된 패키지:"
-#: jhbuild/commands/__init__.py:113 jhbuild/commands/__init__.py:125
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:150 jhbuild/commands/sysdeps.py:166
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:181 jhbuild/commands/sysdeps.py:194
+#: jhbuild/commands/__init__.py:116 jhbuild/commands/__init__.py:128
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:158 jhbuild/commands/sysdeps.py:174
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:189 jhbuild/commands/sysdeps.py:202
msgid " (none)"
msgstr " (없음)"
-#: jhbuild/commands/__init__.py:115 jhbuild/commands/sysdeps.py:152
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:183
+#: jhbuild/commands/__init__.py:118 jhbuild/commands/sysdeps.py:160
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:191
msgid " No matching system package installed:"
msgstr " 일치하지 않는 설치한 시스템 패키지:"
@@ -655,86 +649,86 @@ msgstr "더 자세한 정보를 보려면 \"jhbuild <명령> --help\"를 실행
msgid "Information about available JHBuild commands"
msgstr "존재하는 jhbuild 명령 정보"
-#: jhbuild/commands/__init__.py:184
+#: jhbuild/commands/__init__.py:181
#, python-format
msgid "no such command (did you mean \"jhbuild build %s\"?)"
msgstr "그런 명령이 없습니다(\"jhbuild build %s\"이(가) 아닙니까?)"
-#: jhbuild/commands/__init__.py:186
+#: jhbuild/commands/__init__.py:183
#, python-format
msgid "no such command (did you mean \"jhbuild run %s\"?)"
msgstr "그런 명령이 없습니다(\"jhbuild run %s\"이(가) 아닙니까?)"
-#: jhbuild/commands/make.py:33
+#: jhbuild/commands/make.py:31
msgid "Compile and install the module for the current directory"
msgstr "현재 디렉터리에서 모듈을 컴파일하고 설치"
-#: jhbuild/commands/make.py:78
+#: jhbuild/commands/make.py:76
#, python-format
msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
msgstr "현재 디렉터리는 체크아웃 루트 %r에 있지 않습니다"
-#: jhbuild/commands/make.py:90
+#: jhbuild/commands/make.py:88
#, python-format
msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
msgstr "모듈세트에서 현재 디렉터리 %r와(과) 일치하는 모듈이 없습니다"
-#: jhbuild/commands/rdepends.py:28
+#: jhbuild/commands/rdepends.py:29
msgid "Display reverse-dependencies of a module"
msgstr "모듈의 역 의존요소를 표시"
-#: jhbuild/commands/rdepends.py:31
+#: jhbuild/commands/rdepends.py:32
msgid "[ module ]"
msgstr "[ 모듈 ]"
-#: jhbuild/commands/rdepends.py:37
+#: jhbuild/commands/rdepends.py:38
msgid "display dependency path next to modules"
msgstr "모듈 옆에 의존요소 경로를 표시"
-#: jhbuild/commands/rdepends.py:40
+#: jhbuild/commands/rdepends.py:41
msgid "limit display to modules directly depending on given module"
msgstr "주어진 모듈에 바로 의존하는 모듈의 표시를 제한"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:46
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:36
msgid "Check that required support tools are available"
msgstr "사용할 수 있는 필요한 지원도구를 검사"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:53
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:43
msgid "no extra arguments expected"
msgstr "필요한 추가 인자가 없습니다"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:65
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:55
#, python-format
msgid "checkout root (%s) is not writable"
msgstr "체크아웃 루트(%s)이(가) 기록 가능하지 않습니다"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:68
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:58
#, python-format
msgid "install prefix (%s) is not writable"
msgstr "설치 접두경로(%s)이(가) 기록 가능하지 않습니다"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:75 jhbuild/commands/sanitycheck.py:78
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:81 jhbuild/commands/sanitycheck.py:85
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:88 jhbuild/commands/sanitycheck.py:125
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:134 jhbuild/commands/sanitycheck.py:140
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:142 jhbuild/commands/sanitycheck.py:144
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:150 jhbuild/commands/sanitycheck.py:154
-#: jhbuild/modtypes/cmake.py:96 jhbuild/modtypes/meson.py:95
-#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
-#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:464 jhbuild/versioncontrol/hg.py:106
-#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 jhbuild/versioncontrol/svn.py:316
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:65 jhbuild/commands/sanitycheck.py:68
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:71 jhbuild/commands/sanitycheck.py:75
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:78 jhbuild/commands/sanitycheck.py:115
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:124 jhbuild/commands/sanitycheck.py:130
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:132 jhbuild/commands/sanitycheck.py:134
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:141 jhbuild/commands/sanitycheck.py:146
+#: jhbuild/modtypes/cmake.py:96 jhbuild/modtypes/meson.py:94
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:219 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:302
+#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:105 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:103
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:480 jhbuild/versioncontrol/hg.py:104
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 jhbuild/versioncontrol/svn.py:321
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s을(를) 찾을 수 없습니다"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:99
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:89
msgid ""
"Could not find XML catalog (usually part of the package 'libxml2-utils')"
msgstr ""
"XML 카탈로그를 찾을 수 없습니다(보통 'libxml2-utils' 패키지에 들어있습니다)"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:109
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:99
#, python-format
msgid ""
"Could not find %s in XML catalog (usually part of package 'docbook-xsl')"
@@ -742,7 +736,7 @@ msgstr ""
"XML 카탈로그에서 %s을(를) 찾을 수 없습니다(보통 'docbook-xsl' 패키지에 들어있"
"습니다)"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:116
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:106
#, python-format
msgid ""
"Could not find the Perl module %s (usually part of package 'libxml-parser-"
@@ -751,63 +745,69 @@ msgstr ""
"%s 펄 모듈을 찾을 수 없습니다(보통 'libxml-parser-perl' 또는 'perl-XML-"
"Parser' 패키지에 들어있습니다)"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:121
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:111
msgid "curl or wget not found"
msgstr "curl 또는 wget을 찾을 수 없습니다"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:130
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:120
msgid "Installed git program is not the right git"
msgstr "설치된 git 프로그램이 올바르지 않습니다"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:136
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:126
msgid "Could not check git program"
msgstr "git 프로그램을 찾을 수 없습니다"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:164
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:156
#, python-format
msgid "aclocal can't see %s macros"
msgstr "aclocal이 %s 매크로를 확인할 수 없습니다"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:169
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:161
#, python-format
msgid ""
"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: "
"%(path)s"
msgstr "다음 경로 중 한 곳에 부족한 %(macros)s 매크로를 복사하십시오: %(path)s"
-#: jhbuild/commands/snapshot.py:34
+#: jhbuild/commands/snapshot.py:31
msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
msgstr "체크아웃된 정확한 버전의 모듈세트 출력"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:35
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:38
msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
msgstr "시스템 패키지를 사용하여 타르볼 의존요소를 검사하고 설치합니다"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:43
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:46
msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
msgstr " sysdeps가 빠진 머신 인식 가능 목록"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:46
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:49
msgid "Machine readable list of all sysdeps"
msgstr "모든 sysdeps에 대한 머신 인식 가능 목록"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:49
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:52
msgid "Install pkg-config modules via system"
msgstr "시스템을 통해 pkg-config 모듈을 설치"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:129
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:56
+msgid ""
+"assume yes/the default answer to interactive questions during installation "
+"of system dependencies\""
+msgstr "시스템 의존 요소 설치 중 대화형 질문의 기본 답변을 yes로 가정\""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:137
msgid "System installed packages which are new enough:"
msgstr "시스템에 설치된 패키지중 최신의 것:"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:138
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:146
msgid " (none)"
msgstr " (없음)"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:171
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:179
msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
msgstr "선택적 패키지: (JHBuild는 빠진 패키지를 빌드합니다)"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:202
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:210
#, python-format
msgid ""
"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
@@ -816,16 +816,16 @@ msgstr ""
"시스템에 패키지를 설치하려면 %(cmd)s 명령이 필요합니다. %(cmd)s을(를) 설치해"
"주십시오."
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:207
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:215
msgid "Don't know how to install packages on this system"
msgstr "이 시스템에 어떻게 패키지를 설치해야 할지 알 수 없음"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:210
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:218
#, python-format
msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
msgstr "모듈을 위해 설치할 시스템 의존요소가 삭제되지 않음: %r"
-#: jhbuild/commands/sysdeps.py:212
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:220
#, python-format
msgid "Installing dependencies on system: %s"
msgstr "시스템에 의존요소 설치중: %s"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "빌드 로그를 저장할 디렉터리"
msgid "output directory for tinderbox build not specified"
msgstr "지정되지 않은 tinderbox 빌드에 대한 출력 디렉터리"
-#: jhbuild/commands/twoninetynine.py:161
+#: jhbuild/commands/twoninetynine.py:162
msgid "Report GNOME modules status wrt 3.0 goals"
msgstr "다양한 3.0의 목표에 대한 그놈 모듈 상태 보고"
@@ -860,21 +860,21 @@ msgstr "알 수 없는 %s 모듈이며 자동 모듈 처리할 기본 저장소
msgid "Module %(mod)r is not installed"
msgstr "모듈 %(mod)r이(가) 설치되지 않았습니다"
-#: jhbuild/config.py:93
+#: jhbuild/config.py:91
#, python-format
msgid "Invalid condition set modifier: '%s'. Must start with '+' or '-'."
msgstr "잘못된 상태 설정 수정자: '%s'. '+' 또는 '-'로 시작해야 합니다."
-#: jhbuild/config.py:116
+#: jhbuild/config.py:114
msgid "could not load config defaults"
msgstr "기본 설정을 불러올 수 없습니다"
-#: jhbuild/config.py:127
+#: jhbuild/config.py:123
#, python-format
msgid "could not load config file, %s is missing"
msgstr "기본 설정 파일을 불러올 수 없습니다. %s이(가) 빠졌습니다"
-#: jhbuild/config.py:133
+#: jhbuild/config.py:129
#, python-format
msgid ""
"The default location of the configuration file has changed. Please move "
@@ -883,21 +883,21 @@ msgstr ""
"설정 파일의 기본 위치를 바꾸었습니다. %(old_path)s을(를) %(new_path)s(으)로 "
"옮기십시오."
-#: jhbuild/config.py:192
+#: jhbuild/config.py:188
#, python-format
msgid "Could not include config file (%s)"
msgstr "설정 파일을 넣을 수 없습니다(%s)"
-#: jhbuild/config.py:206
+#: jhbuild/config.py:202
msgid "could not load config file"
msgstr "설정 파일을 불러올 수 없습니다"
-#: jhbuild/config.py:220
+#: jhbuild/config.py:216
#, python-format
msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
msgstr "설정 파일에 알 수 없는 키가 정의되었습니다: %s"
-#: jhbuild/config.py:227
+#: jhbuild/config.py:223
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use "
@@ -906,50 +906,50 @@ msgstr ""
"\"%s\" 설정 변수가 무효화 되었습니다. \"repos['gnome.org']\"를 사용하는 것이 "
"좋습니다."
-#: jhbuild/config.py:232 jhbuild/config.py:237
+#: jhbuild/config.py:228 jhbuild/config.py:233
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
msgstr ""
"\"%s\" 설정 변수가 무효화 되었습니다. \"repos\"를 사용하는 것이 좋습니다."
-#: jhbuild/config.py:271
+#: jhbuild/config.py:267
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "잘못된 체크아웃 모드"
-#: jhbuild/config.py:275
+#: jhbuild/config.py:271
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "잘못된 체크아웃 모드(모듈: %s)"
-#: jhbuild/config.py:277
+#: jhbuild/config.py:273
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "복사 모드는 copy_dir 설정을 필요로 합니다"
-#: jhbuild/config.py:282
+#: jhbuild/config.py:278
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr ""
"모듈세트 디렉터리(%s)를 찾을 수 없습니다, use_local_modulesets를 비활성화 하"
"는중"
-#: jhbuild/config.py:288 jhbuild/config.py:290 jhbuild/config.py:292
-#: jhbuild/config.py:294 jhbuild/config.py:297
+#: jhbuild/config.py:284 jhbuild/config.py:286 jhbuild/config.py:288
+#: jhbuild/config.py:290 jhbuild/config.py:293
#, python-format
msgid "%s must be an absolute path"
msgstr "%s(은)는 절대경로여야 합니다."
-#: jhbuild/config.py:308
+#: jhbuild/config.py:304
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "설치 접두경로(%s)를 만들 수 없습니다"
-#: jhbuild/config.py:315
+#: jhbuild/config.py:311
#, python-format
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "작업 디렉터리(%s)를 만들 수 없습니다"
-#: jhbuild/config.py:318
+#: jhbuild/config.py:314
msgid ""
"Your install prefix contains a 'lib64' directory, which is no longer "
"supported by jhbuild. This is likely the result of a previous build with an "
@@ -960,11 +960,11 @@ msgstr ""
"지 않습니다. 이전 버전의 jhbuild로 빌드했거나 패키지가 깨졌을 수도 있습니다. "
"기존의 설치를 제거하고 디렉터리를 점검하신 후 새로 시작해보십시오."
-#: jhbuild/config.py:396
+#: jhbuild/config.py:392
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "'min_age' 관련 시간 해석에 실패"
-#: jhbuild/config.py:410
+#: jhbuild/config.py:407
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr "파이선 curses 모듈이 빠졌기 때문에 조용히 모드를 비활성화했습니다."
@@ -977,95 +977,100 @@ msgstr "그놈 빌드 도구"
msgid "Build GNOME modules"
msgstr "그놈 모듈 빌드"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: jhbuild.desktop.in.in:9
-msgid "applications-development"
-msgstr "applications-development"
-
-#: jhbuild/frontends/autobuild.py:72
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:78
#, python-format
msgid "Server Error, retrying in %d seconds"
msgstr "서버 오류, %d초 후 재시작"
-#: jhbuild/frontends/autobuild.py:76
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:82
msgid "Server Error, aborting"
msgstr "서버 오류, 중지하는 중"
-#: jhbuild/frontends/autobuild.py:180
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:188
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "오류: %s"
-#: jhbuild/frontends/autobuild.py:185 jhbuild/utils/cmds.py:66
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:193 jhbuild/utils/cmds.py:68
#, python-format
msgid "Error running %s"
msgstr "%s 실행 오류"
-#: jhbuild/frontends/autobuild.py:212
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:220
msgid "ERROR: Wrong credentials, please check username/password"
msgstr "오류: 잘못된 정보, 사용자이름/암호를 확인하십시오"
-#: jhbuild/frontends/autobuild.py:218
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:226
#, python-format
msgid "Starting Build #%s"
msgstr "#%s 빌드 시작중"
-#: jhbuild/frontends/autobuild.py:232
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:240
#, python-format
msgid "**** Starting module %s ****"
msgstr "**** 모듈 %s 시작중 ****"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:43
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:44
#, python-format
msgid "install prefix (%s) must be writable"
msgstr "설치 접두경로(%s)에 쓸 수 있어야 합니다."
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:50
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:51
#, python-format
msgid "checkout root (%s) can not be created"
msgstr "체크아웃 루트(%s)를 만들 수 없습니다"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:52
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:53
#, python-format
msgid "checkout root (%s) must be writable"
msgstr "체크아웃 루트(%s)를 쓸 수 있어야 합니다"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:59
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:60
#, python-format
msgid "checkout copy dir (%s) can not be created"
msgstr "체크아웃 복사 디렉터리(%s)를 만들 수 없습니다"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:61
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:62
#, python-format
msgid "checkout copy dir (%s) must be writable"
msgstr "체크아웃 복사 디렉터리(%s)를 쓸 수 있어야 합니다"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:111
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:69
+#, python-format
+msgid "checkout export dir (%s) can not be created"
+msgstr "체크아웃 내보내기 디렉터리(%s)를 만들 수 없습니다"
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:71
+#, python-format
+msgid "checkout export dir (%s) must be writable"
+msgstr "체크아웃 내보내기 디렉터리(%s)를 쓸 수 있어야 합니다"
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:120
#, python-format
msgid "Skipping %s (installed recently)"
msgstr "%s 건너뛰는 중(최근 설치됨)"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:120
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:129
#, python-format
msgid "module %(mod)s will be built even though %(dep)s failed"
msgstr "%(mod)s 모듈은 %(dep)s이(가) 실패해도 빌드합니다"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:123
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:132
#, python-format
msgid "module %(mod)s not built due to non buildable %(dep)s"
msgstr "%(mod)s 모듈은 빌드할 수 없는 %(dep)s 때문에 빌드하지 못했습니다"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:242
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:251
#, python-format
msgid "Ignoring uninstalled package: %s"
msgstr "설치 제거한 패키지 무시 중: %s"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:261
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:270
#, python-format
msgid "Running post-installation trigger script: %r"
msgstr "설치 후 실행 스크립트 실행중: %r"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:269 jhbuild/frontends/gtkui.py:596
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:278 jhbuild/frontends/gtkui.py:605
#, python-format
msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
msgstr "%(command)s이(가) 오류 코드(%(rc)s)를 반환 하였습니다"
@@ -1095,7 +1100,7 @@ msgstr "시작"
msgid "Build Completed"
msgstr "빌드 완료"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:377 jhbuild/frontends/terminal.py:304
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:377 jhbuild/frontends/terminal.py:316
#, python-format
msgid "Error during phase %(phase)s of %(module)s"
msgstr "%(module)s의 과정 %(phase)s을(를) 해석하는 동안 오류"
@@ -1104,25 +1109,25 @@ msgstr "%(module)s의 과정 %(phase)s을(를) 해석하는 동안 오류"
msgid "Pick an Action"
msgstr "동작 선택"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:397 jhbuild/frontends/terminal.py:331
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:397 jhbuild/frontends/terminal.py:343
#, python-format
msgid "Rerun phase %s"
msgstr "%s 과정 재실행"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:400 jhbuild/frontends/terminal.py:333
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:400 jhbuild/frontends/terminal.py:345
#, python-format
msgid "Ignore error and continue to %s"
msgstr "오류를 무시하고 %s(으)로 계속하기"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:403 jhbuild/frontends/terminal.py:335
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:403 jhbuild/frontends/terminal.py:347
msgid "Ignore error and continue to next module"
msgstr "오류를 무시하고 다음 모듈로 계속하기"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:405 jhbuild/frontends/terminal.py:336
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:405 jhbuild/frontends/terminal.py:348
msgid "Give up on module"
msgstr "모듈에서 포기함"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:412 jhbuild/frontends/terminal.py:345
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:412 jhbuild/frontends/terminal.py:357
#, python-format
msgid "Go to phase \"%s\""
msgstr "단계 \"%s\"(으)로 이동"
@@ -1131,42 +1136,42 @@ msgstr "단계 \"%s\"(으)로 이동"
msgid "Open Terminal"
msgstr "터미널 열기"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:591
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:600
#, python-format
msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
msgstr "%(command)s이(가) 시그널 %(rc)s(으)로 죽었습니다"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:646
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:655
msgid "Module"
msgstr "모듈"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:665
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:674
msgid "Start At"
msgstr "시작 위치"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:708
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:722
msgid "Preferences"
msgstr "기본 설정"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:720
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:734
msgid "Disable network access"
msgstr "네트워크 접근 비활성화"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:721
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:735
msgid "Always run autogen.sh"
msgstr "항상 autogen.sh 실행"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:722
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:736
msgid "Don't poison modules on failure"
msgstr "실패시 모듈을 해치우지 않습니다"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:198 jhbuild/frontends/tinderbox.py:219
-#: jhbuild/frontends/tinderbox.py:348 jhbuild/frontends/tinderbox.py:403
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:207 jhbuild/frontends/tinderbox.py:218
+#: jhbuild/frontends/tinderbox.py:349 jhbuild/frontends/tinderbox.py:404
#, python-format
msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
msgstr "%(configuration_variable)s에 잘못된 키 %(key)s"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:254
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:265
msgid ""
"\n"
"Conflicts during checkout:\n"
@@ -1175,64 +1180,64 @@ msgstr ""
"체크아웃 중 충돌:\n"
#. it could happen on a really badly-timed ctrl-c (see bug 551641)
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:277 jhbuild/frontends/terminal.py:281
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:289 jhbuild/frontends/terminal.py:293
#, python-format
msgid "########## Error running %s"
msgstr "########## %s 실행 오류"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:295
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:307
msgid "success"
msgstr "성공"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:297
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:309
msgid "the following modules were not built"
msgstr "다음 모듈은 빌드되지 않았습니다"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:319 jhbuild/frontends/tinderbox.py:379
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:331 jhbuild/frontends/tinderbox.py:380
msgid "automatically retrying configure"
msgstr "configure을 자동으로 재시도 하는중"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:323 jhbuild/frontends/tinderbox.py:384
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:335 jhbuild/frontends/tinderbox.py:385
msgid "automatically forcing a fresh checkout"
msgstr "최신 체크아웃을 자동으로 강제수행중"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:337
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:349
msgid "Start shell"
msgstr "쉘 시작"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:338
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:350
msgid "Reload configuration"
msgstr "설정 다시 불러오기"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:347
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:359
msgid "choice: "
msgstr "선택:"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:371
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:382
msgid "exit shell to continue with build"
msgstr "쉘을 나가서 빌드 계속하기"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:386
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:397
msgid "invalid choice"
msgstr "잘못된 선택"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:394
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:405
msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
msgstr "동작을 수행하려면 \"yes\"를 입력합니다:"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:399
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:410
msgid "yes"
msgstr "yes"
-#: jhbuild/main.py:98
+#: jhbuild/main.py:60
msgid "You should not run jhbuild as root.\n"
msgstr "jhbuild를 root계정으로 실행하지 않는 것이 좋습니다.\n"
-#: jhbuild/main.py:106
+#: jhbuild/main.py:68
msgid "%prog [ -f config ] command [ options ... ]"
msgstr "%proc [ -f config ] 명령 [ 옵션 ... ]"
-#: jhbuild/main.py:108
+#: jhbuild/main.py:70
msgid ""
"Build a set of modules from diverse repositories in correct dependency order "
"(such as GNOME)."
@@ -1240,101 +1245,101 @@ msgstr ""
"(그놈과 같은) 올바른 의존요소 순서에 따라 여러 저장소로부터 여러 모듈을 빌드"
"합니다."
-#: jhbuild/main.py:113
+#: jhbuild/main.py:75
msgid "Display this help and exit"
msgstr "이 도움말을 보여주고 나가기"
-#: jhbuild/main.py:120
+#: jhbuild/main.py:82
msgid "use a non default configuration file"
msgstr "비 기본 설정 파일을 사용"
-#: jhbuild/main.py:123
+#: jhbuild/main.py:85
msgid "use a non default module set"
msgstr "비 기본 모듈 세트를 사용"
-#: jhbuild/main.py:126
+#: jhbuild/main.py:88
msgid "do not prompt for input"
msgstr "입력을 위해 묻지 않음"
-#: jhbuild/main.py:129
+#: jhbuild/main.py:91
msgid "exit immediately when the build fails"
msgstr "빌드에 실패하면 즉시 나갑니다"
-#: jhbuild/main.py:132
+#: jhbuild/main.py:94
msgid "modify the condition set"
msgstr "상태 설정 수정"
-#: jhbuild/main.py:164
+#: jhbuild/main.py:129
msgid "Interrupted"
msgstr "중단됨"
-#: jhbuild/main.py:167
+#: jhbuild/main.py:132
msgid "EOF"
msgstr "파일 끝 문자"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:223 jhbuild/modtypes/cmake.py:82
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:109 jhbuild/modtypes/meson.py:85
-#: jhbuild/modtypes/waf.py:76
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:221 jhbuild/modtypes/cmake.py:82
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:110 jhbuild/modtypes/meson.py:84
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:75
msgid "Configuring"
msgstr "설정 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:254 jhbuild/modtypes/cmake.py:113
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:141 jhbuild/modtypes/meson.py:124
-#: jhbuild/modtypes/waf.py:85
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:252 jhbuild/modtypes/cmake.py:113
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:142 jhbuild/modtypes/meson.py:122
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:84
msgid "Cleaning"
msgstr "제거 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:260 jhbuild/modtypes/cmake.py:123
-#: jhbuild/modtypes/distutils.py:58 jhbuild/modtypes/linux.py:154
-#: jhbuild/modtypes/meson.py:130 jhbuild/modtypes/perl.py:52
-#: jhbuild/modtypes/waf.py:93
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:258 jhbuild/modtypes/cmake.py:122
+#: jhbuild/modtypes/distutils.py:58 jhbuild/modtypes/linux.py:155
+#: jhbuild/modtypes/meson.py:128 jhbuild/modtypes/perl.py:52
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:92
msgid "Building"
msgstr "빌드 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:291 jhbuild/modtypes/meson.py:137
-#: jhbuild/modtypes/waf.py:111
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:289 jhbuild/modtypes/meson.py:135
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:110
msgid "Checking"
msgstr "검사 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:301 jhbuild/modtypes/cmake.py:133
-#: jhbuild/modtypes/meson.py:143 jhbuild/modtypes/waf.py:123
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:299 jhbuild/modtypes/cmake.py:131
+#: jhbuild/modtypes/meson.py:141 jhbuild/modtypes/waf.py:122
msgid "Creating tarball for"
msgstr "다음을 위해 타르볼 만드는 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:307
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:305
msgid "Dist checking"
msgstr "Dist 검사 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:316
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:314
msgid "Uninstalling old installed version"
msgstr "이전에 설치한 버전 설치 제거 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:319 jhbuild/modtypes/cmake.py:145
-#: jhbuild/modtypes/distutils.py:69 jhbuild/modtypes/meson.py:152
-#: jhbuild/modtypes/perl.py:66 jhbuild/modtypes/waf.py:134
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:317 jhbuild/modtypes/cmake.py:143
+#: jhbuild/modtypes/distutils.py:69 jhbuild/modtypes/meson.py:150
+#: jhbuild/modtypes/perl.py:66 jhbuild/modtypes/waf.py:133
msgid "Installing"
msgstr "설치 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:341
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:339
msgid "Distcleaning"
msgstr "Dist 제거 중"
-#: jhbuild/modtypes/autotools.py:377
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:375
#, python-format
msgid "<%s/> tag must contain value=''"
msgstr "<%s/> 태그에 value=''이 있어야 합니다"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:61
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:60
#, python-format
msgid "unknown module type %s"
msgstr "알 수 없는 모듈 유형 %s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:78
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:77
#, python-format
msgid "dep node for module %s is missing package attribute"
msgstr "%s에 대한 dep 노드에 패키지 속성이 빠졌습니다"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:87 jhbuild/modtypes/__init__.py:94
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:86 jhbuild/modtypes/__init__.py:93
#, python-format
msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
msgstr "%(module)s의 %(node)s 노드에서 %(attribute)s 속성이 빠졌습니다"
@@ -1372,12 +1377,12 @@ msgstr ".la 파일을 삭제하는 중: %r"
msgid "Deleting dir file: %r"
msgstr "dir 파일을 삭제하는 중: %r"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:321
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:320
#, python-format
msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
msgstr "빌드 접두경로에 임시 DESTDIR %r을(를) 이동중"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:343
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:342
#, python-format
msgid ""
"Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1386,27 +1391,27 @@ msgstr ""
"파일이 빌드루트 %(dest)r에 남아있습니다. 모듈은 접두경로 이외의 위치에 설치합"
"니다."
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:361
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:360
#, python-format
msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
msgstr "DESTDIR %(dest)r으로의 모듈 설치에 실패했습니다"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:377
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:376
#, python-format
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "이전 빌드로부터 파일 %d개가 남아있습니다"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:380 jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:379 jhbuild/utils/packagedb.py:218
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "삭제됨: %(file)r"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:385
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:384
#, python-format
msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
msgstr "더 이상 설치되지 않은 %(file)r파일 삭제에 실패: %(msg)s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:393
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:392
#, python-format
msgid ""
"Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1417,63 +1422,63 @@ msgstr ""
"을 복사했습니다. 오류는 다음과 같습니다:\n"
" %(err)s"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:400
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:399
#, python-format
msgid "Install complete: %d files copied"
msgstr "설치 완료: %d 파일이 복사됨"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:448
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:447
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "%s 건너뛰는 중(업데이트되지 않음)"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:460
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:459
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "%s 건너뛰는 중(패키지와 의존요소가 업데이트되지 않음)"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:550
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:551
msgid "ninja not found; use NINJA to point to a specific ninja binary"
msgstr ""
"ninja를 찾지 못했습니다. NINJA 환경 변수에 ninja 바이너리가 있는 위치를 지정"
"하십시오"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:616 jhbuild/modtypes/__init__.py:642
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:81 jhbuild/modtypes/linux.py:88
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:617 jhbuild/modtypes/__init__.py:643
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:82 jhbuild/modtypes/linux.py:89
msgid "Checking out"
msgstr "검사중"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:620
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:621
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "원본 디렉터리 %s이(가) 만들어지지 않았습니다"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:645
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:646
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "디렉터리를 지우고 시작"
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:45
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:46
#, python-format
msgid "kconfig file %s was not created"
msgstr "kconfig 파일 %s이(가) 만들어지지 않았습니다"
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:93
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:94
msgid "make mrproper"
msgstr "make mrproper"
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:167
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:168
msgid "Installing kernel"
msgstr "커널 설치중"
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:185
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:186
msgid "Installing modules"
msgstr "모듈 설치중"
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:200
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:201
msgid "Installing kernel headers"
msgstr "커널 헤더 설치중"
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:240
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:242
#, python-format
msgid ""
"Repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. "
@@ -1482,7 +1487,7 @@ msgstr ""
"리눅스 id=%(linux_id)s의 kconfig에 대한 Repository=%(missing)s을(를) 찾을 수 "
"없습니다. 가능한 저장소는 %(possible)s 입니다"
-#: jhbuild/modtypes/linux.py:246
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:248
#, python-format
msgid ""
"Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id="
@@ -1491,55 +1496,51 @@ msgstr ""
"리눅스 id=%(linux_id)s의 kconfig에 대한 Default repository=%(missing)s을(를) "
"찾을 수 없습니다. 가능한 저장소는 %(possible)s 입니다"
-#: jhbuild/modtypes/tarball.py:68
+#: jhbuild/modtypes/tarball.py:64
#, python-format
msgid "module '%(module)s' has invalid size attribute ('%(size)s')"
msgstr "'%(module)s'모듈에 잘못된 크기의 속성이 있습니다('%(size)s')"
-#: jhbuild/moduleset.py:34 jhbuild/utils/httpcache.py:46
-msgid "Python XML packages are required but could not be found"
-msgstr "파이썬 XML 패키지가 필요하지만 찾을 수 없습니다"
-
-#: jhbuild/moduleset.py:95
+#: jhbuild/moduleset.py:91
#, python-format
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "모듈의 상태를 '%(orig)s'에서 '%(new)s'(으)로 고쳤습니다"
-#: jhbuild/moduleset.py:134
+#: jhbuild/moduleset.py:130
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr ""
"%(module)s은(는) 알 수 없는 \"%(invalid)s\" 모듈과 의존 관계를 지닙니다"
-#: jhbuild/moduleset.py:147
+#: jhbuild/moduleset.py:143
#, python-format
msgid "Circular dependencies detected: %s"
msgstr "순환 의존성을 감지했습니다: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:298
+#: jhbuild/moduleset.py:292
msgid "Unknown module:"
msgstr "알 수 없는 모듈:"
-#: jhbuild/moduleset.py:437
+#: jhbuild/moduleset.py:431
msgid "<if> must have exactly one of condition-set='' or condition-unset=''"
msgstr ""
"<if>는 condition-set='' 또는 condition-unset='' 중 하나가 있어야 합니다"
-#: jhbuild/moduleset.py:456
+#: jhbuild/moduleset.py:450
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "%s을(를) 다운로드 할 수 없음: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:461 jhbuild/moduleset.py:463
+#: jhbuild/moduleset.py:455 jhbuild/moduleset.py:457
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "%s 해석 실패: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:498
+#: jhbuild/moduleset.py:492
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "저장소 복제:"
-#: jhbuild/moduleset.py:601
+#: jhbuild/moduleset.py:595
#, python-format
msgid ""
"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
@@ -1548,20 +1549,20 @@ msgstr ""
"모듈세트를 지역적으로 편집했지만 네트워크로부터 모듈세트를 가져오도록 JHBuild"
"를 설정하였습니다. 아마도 %s에 use_local_modulesets = True를 추가해야 합니다."
-#: jhbuild/utils/cmds.py:40
+#: jhbuild/utils/cmds.py:42
msgid "Call to undefined command"
msgstr "정의되지 않은 명령을 호출"
-#: jhbuild/utils/httpcache.py:185
+#: jhbuild/utils/httpcache.py:182
msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
msgstr "캐시에 파일이 없지만, 네트워크를 확인하도록 허가되지는 않았습니다"
-#: jhbuild/utils/packagedb.py:73
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:66
#, python-format
msgid "package %s has files with embedded new lines"
msgstr "패키지 %s은(는) 내부 개행문자를 가진 파일입니다"
-#: jhbuild/utils/packagedb.py:213
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:205
#, python-format
msgid ""
"no manifest for '%s', can't uninstall. Try building again, then "
@@ -1570,38 +1571,42 @@ msgstr ""
"'%s'에 대한 매니페스트가 없어 제거할 수 없습니다. 다시 빌드해보고 나서 제거합"
"니다."
-#: jhbuild/utils/packagedb.py:230
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:222
#, python-format
msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
msgstr "%(file)r 삭제 실패: %(msg)s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:218
-msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
-msgstr "적당한 루트 권한 명령이 없어 \"pkexec\"를 설치하는것이 좋습니다"
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:237
+msgid ""
+"No suitable root privilege command found; you should install \"sudo\" or "
+"\"pkexec\" (or the system package that provides it)"
+msgstr ""
+"적당한 루트 권한 명령이 없습니다. \"sudo\" 또는 \"pkexec\"(아니면 시스템에서 "
+"제공하는 적당한 패키지)를 설치하는 것이 좋습니다"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:247 jhbuild/utils/systeminstall.py:250
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:266 jhbuild/utils/systeminstall.py:269
#, python-format
msgid "PackageKit: %s"
-msgstr "패키지 킷: %s"
+msgstr "PackageKit: %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:260
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:276
msgid "Error: python-gobject package not found."
msgstr "오류: python-gobject 패키지를 찾을 수 없습니다."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:266
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:282
msgid "Error: dbus-python package not found."
msgstr "오류: dbus-python 패키지를 찾을 수 없습니다."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:284
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:299
msgid "Computing packages to install. This might be slow. Please wait."
msgstr ""
"설치할 패키지를 확인하는 중입니다. 좀 느릴 수 있습니다. 잠시만 기다리십시오."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:314
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:329
msgid "Nothing available to install"
msgstr "설치할 것이 없음"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:317
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:332
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1610,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"설치중:\n"
" %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:318
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:333
msgid ""
"This might take a very long time. Do not turn off your computer. You can run "
"`pkmon' to monitor progress."
@@ -1618,67 +1623,68 @@ msgstr ""
"상당한 시간이 걸릴 것 같습니다. 컴퓨터를 끄지 마십시오. `pkmon'을 실행하여 과"
"정을 항상 살펴볼 수 있습니다."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:324
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:339
msgid "Complete!"
msgstr "완료!"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:337
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:352
msgid "pkgfile not found, automatically installing"
msgstr "pkgfile이 없어 자동으로 설치 중입니다"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:339
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:354
msgid "Failed to install pkgfile"
msgstr "pkgfile 설치 실패"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:345
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:360
msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
msgstr "pkgfile 캐시가 오래됐거나 없어서 자동으로 설치중입니다"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:348
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:363
msgid "Failed to create pkgfile cache"
msgstr "pkgfile 캐시 만들기 실패"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:351
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:366
msgid "Failed to update pkgfile cache"
msgstr "pkgfile 캐시 업데이트 실패"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:353
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:368
msgid "Successfully updated pkgfile cache"
msgstr "pkgfile 캐시를 성공적으로 업데이트했습니다"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:358
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:373
msgid "Using pacman to install packages. Please wait."
msgstr "꾸러미 설치에 pacman을 사용중입니다. 잠시만 기다리십시오."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:362 jhbuild/utils/systeminstall.py:380
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:477
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:377 jhbuild/utils/systeminstall.py:395
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:550
msgid "Nothing to install"
msgstr "설치할 것이 없음"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:377
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:392
#, python-format
msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
msgstr "\"%s\" 제공자가 없어 무시합니다"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:385
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:400
msgid "Install failed"
msgstr "설치 실패"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:387
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:402
msgid "Completed!"
msgstr "완료!"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:434
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:484 jhbuild/utils/systeminstall.py:495
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:509
#, python-format
msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
msgstr "%(id)s (%(filename)s)에 대한 기존 패키지를 찾을 수 없습니다"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:439
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:514
#, python-format
msgid "Installing: %(pkgs)s"
msgstr "설치 중: %(pkgs)s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:445
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:524
msgid ""
"Using apt-file to search for providers; this may be extremely slow. Please "
"wait. Patience!"
@@ -1686,7 +1692,7 @@ msgstr ""
"apt-file을 사용하여 제공자를 검색합니다. 상당히 느릴 수 있습니다. 잠시만 인내"
"를 가지고 기다리십시오!"
-#: jhbuild/utils/trigger.py:57
+#: jhbuild/utils/trigger.py:55
#, python-format
msgid "No keys specified in trigger script %r"
msgstr "트리거 스크립트 %r에 지정된 키가 없습니다"
@@ -1706,19 +1712,19 @@ msgstr "%s 풀기 실패"
msgid "Failed to unpack %s (empty file?)"
msgstr "%s 풀기 실패(빈 파일?)"
-#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:74 jhbuild/versioncontrol/darcs.py:55
-#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:49 jhbuild/versioncontrol/hg.py:53
-#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:52 jhbuild/versioncontrol/tarball.py:67
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:73 jhbuild/versioncontrol/darcs.py:50
+#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:48 jhbuild/versioncontrol/hg.py:51
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:52 jhbuild/versioncontrol/tarball.py:64
#, python-format
msgid "branch for %(name)s has wrong override, check your %(filename)s"
msgstr ""
"%(name)s 브랜치에 잘못된 재정의가 있습니다. %(filename)s 파일을 확인하십시오."
-#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:122
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:124
msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
msgstr "속성을 사용할 수 없습니다. revspec을 대신 사용합니다."
-#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:178
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1729,22 +1735,22 @@ msgstr ""
"경로 %s은(는) dvcs_mirror_dir로부터 체크아웃할 수 없는 것 같습니다.\n"
"이 경로를 제거하거나 dvcs_mirror_dir 설정을 바꿉니다."
-#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:108
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:104
#, python-format
-msgid "could not log into %s\n"
-msgstr "%s에 로그를 기록할 수 없습니다\n"
+msgid "could not log into %s"
+msgstr "%s에 로그를 기록할 수 없습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:126
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:122
#, python-format
msgid "%s is not managed by CVS"
msgstr "%s은(는) CVS가 관리하지 않습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:281
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:279
#, python-format
msgid "\"%s\" does not appear to be a CVS working copy"
msgstr "\"%s\"은(는) CVS 작업 복사본이 아닌 것 같습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:284
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:282
#, python-format
msgid ""
"working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got "
@@ -1753,31 +1759,31 @@ msgstr ""
"작업 복사본이 잘못된 저장소를 가리키고 있습니다(%(root1)s여야 하지만, 가져온 "
"경로는 %(root2)s 입니다)."
-#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:286
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:284
msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
msgstr "이 문제를 수정하려면 changecvsroot.py 스크립트의 사용을 고려합니다."
-#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:86 jhbuild/versioncontrol/darcs.py:92
-#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:84 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:97
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:574 jhbuild/versioncontrol/git.py:614
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:690 jhbuild/versioncontrol/hg.py:90
-#: jhbuild/versioncontrol/hg.py:96
+#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:81 jhbuild/versioncontrol/darcs.py:87
+#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:80 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:93
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:592 jhbuild/versioncontrol/git.py:632
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:708 jhbuild/versioncontrol/hg.py:88
+#: jhbuild/versioncontrol/hg.py:94
msgid "date based checkout not yet supported\n"
msgstr "데이터베이스화된 체크아웃을 아직 지원하지 않습니다\n"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:111
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:110
msgid "ignored bad branch redefinition for module:"
msgstr "무시된 \"모듈에 대한\" 잘못된 브랜치 정의:"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:204
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:203
msgid "Need at least git-1.5.6 from June/08 to operate"
msgstr "동작을 수행하려면 최소한 08년도 6월부터 나온 git-1.5.6이 필요합니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:218
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:217
msgid "Unexpected: Checkoutdir is not a git repository:"
msgstr "예상치 못함: Checkoutdir은 git 저장소가 아닙니다:"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:275
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:274
#, python-format
msgid ""
"The requested branch \"%s\" is not available. Neither locally, nor remotely "
@@ -1786,35 +1792,35 @@ msgstr ""
"요청된 브랜지 \"%s\"이(가) 없습니다. 지역 뿐만 아니라 본래 원격 위치에서 조차"
"도 없습니다."
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:283
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:282
msgid "Refusing to switch a dirty tree."
msgstr "더티 트리로 전환하는 것을 거절합니다."
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:361
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:360
#, python-format
msgid "Command %s returned no output"
msgstr "%s 명령에서 출력을 반환하지 않았습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:366
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:365
#, python-format
msgid "Command %s did not include commit line: %r"
msgstr "%s 명령에 커밋 라인이 없습니다: %r"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:436
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:452
msgid ""
"Failed to update module as it switched to git (you should check for changes "
"then remove the directory)."
msgstr ""
"git로 전환한 모듈 업데이트 실패(바뀐사항을 확인하고 디렉터리를 제거합니다)."
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:437
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:453
msgid ""
"Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then "
"remove the directory)."
msgstr ""
"모듈 업데이트 실패(.git가 빠짐)(바뀐사항을 확인하고 디렉터리를 제거합니다)."
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:541
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:557
msgid ""
"External handling failed\n"
" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
@@ -1822,12 +1828,12 @@ msgstr ""
"외부 핸들링 실패\n"
" 1.5.6 미만의 git를 실행중이라면 버전 업데이트을 추천합니다.\n"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:586
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:604
#, python-format
msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
msgstr "%s(으)로부터 최근 리비전을 가져올 수 없습니다. 모듈 위치를 확인합니다."
-#: jhbuild/versioncontrol/__init__.py:199
+#: jhbuild/versioncontrol/__init__.py:197
#, python-format
msgid "unknown repository type %s"
msgstr "알 수 없는 저장소 유형 %s"
@@ -1857,82 +1863,82 @@ msgstr "%(branch)s' 브랜치를 '%(dir)s' 디렉터리로 체크아웃 하는
msgid "Updating working copy %s"
msgstr "작업 복사본 %s 업데이트중"
-#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:74
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:75
msgid "Getting SVN subdirs: this operation might be long..."
msgstr "SVN 하위 디렉터리 가져오는 중: 이 작업은 꽤 오래걸릴 수 있습니다..."
-#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:97
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:100
#, python-format
msgid "could not get Subversion URI for %s"
msgstr "%s에 대한 서브버전 URI를 가져올 수 없습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:100
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:103
#, python-format
msgid "could not parse \"svn info\" output for %s"
msgstr "%s에 대한 \"svn info\"를 해석할 수 없습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:312
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:317
msgid "Error checking for conflicts"
msgstr "충돌 검사 오류"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:93
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:90
#, python-format
msgid "branch for %s is not correct, check the moduleset file."
msgstr "%s에 대한 브랜치가 올바르지 않습니다. 모듈세트 파일을 확인하십시오."
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:133
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:132
#, python-format
msgid "URL has no filename component: %s"
msgstr "URL에 파일 이름 요소가 없음: %s"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:176
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:174
msgid "file not downloaded"
msgstr "파일을 다운로드 하지 않음"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:181
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:179
#, python-format
msgid "downloaded file size is incorrect (expected %(size1)d, got %(size2)d)"
msgstr ""
"다운로드한 파일의 크기가 올바르지 않습니다(%(size1)d여야 하지만, 얻어진 크기"
"는 %(size2)d 입니다)"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:187
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:185
#, python-format
msgid "invalid hash attribute on module %s"
msgstr "모듈 %s의 해시 속성이 잘못됨"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:200
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:198
#, python-format
msgid "file hash is incorrect (expected %(sum1)s, got %(sum2)s)"
msgstr ""
"파일 해시가 올바르지 않습니다(%(sum1)s여야 하지만, 얻어진 크기는 %(sum2)s 입"
"니다)"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:203
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:201
#, python-format
msgid "skipped hash check (missing support for %s)"
msgstr "해시 검사 건너뜀(%s 지원이 빠짐)"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:207
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:205
#, python-format
msgid "tarball dir (%s) must be writable"
msgstr "타르볼 디렉터리(%s)를 쓸 수 있어야 합니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:219
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:217
msgid "unable to find wget or curl"
msgstr "wget이나 curl을 찾을 수 없습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:235
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:233
#, python-format
msgid "tarball dir (%s) can not be created"
msgstr "타르볼 디렉터리(%s)를 만들 수 없습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:247
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:245
#, python-format
msgid "failed to unpack %s"
msgstr "%s 풀기 실패"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:250
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:248
#, python-format
msgid "could not unpack tarball (expected %s dir)"
msgstr "타르볼을 풀 수 없습니다(%s 디렉터리가 필요함)"
@@ -1951,18 +1957,36 @@ msgstr "패치를 다운로드 할 수 없습니다"
msgid "Failed to find patch: %s"
msgstr "패치 찾기 실패: %s"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:301
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:309
msgid "Applying patch"
msgstr "패치 적용 중"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:309
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:317
msgid "unable to find quilt"
msgstr "quilt를 찾을 수 없습니다"
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:320
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:328
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "quilt 패치 셋을 검사할 수 없습니다"
+#~ msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
+#~ msgstr "buildbot과 twisted가 없습니다. jhbuild bot --setup을 실행하십시오"
+
+#~ msgid "No description for slave %s."
+#~ msgstr "부 %s에 대한 설명이 없습니다."
+
+#~ msgid "Failed to parse slave config for %s."
+#~ msgstr "%s에 대한 부 설정 해석에 실패했습니다."
+
+#~ msgid "failed to get buildbot PID"
+#~ msgstr "buildbot PID 가져오기에 실패"
+
+#~ msgid "applications-development"
+#~ msgstr "applications-development"
+
+#~ msgid "Python XML packages are required but could not be found"
+#~ msgstr "파이썬 XML 패키지가 필요하지만 찾을 수 없습니다"
+
#~ msgid "%s does not support dist"
#~ msgstr "%s은(는) 배포판을 지원하지 않습니다"
@@ -1979,13 +2003,6 @@ msgstr "quilt 패치 셋을 검사할 수 없습니다"
#~ "설치중:\n"
#~ " %(pkgs)s"
-#~ msgid ""
-#~ "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
-#~ "directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "**오류**: `$srcdir' 디렉터리는 $PKG_NAME 디렉터리의 최상위레벨이 아닌 것 "
-#~ "같습니다"
-
#~ msgid ""
#~ "Removing stale lock left by no longer extant pid %(pid)d, uid %(uid)d"
#~ msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]