[seahorse-plugins] Fix broken markup in Macedonian UI translation
- From: Andre Klapper <aklapper src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse-plugins] Fix broken markup in Macedonian UI translation
- Date: Sun, 1 Mar 2020 12:13:39 +0000 (UTC)
commit 19a5fc6ad4c94d427e251c3ffb9e6b2ab2c2ed1b
Author: Andre Klapper <a9016009 gmx de>
Date: Sun Mar 1 13:11:51 2020 +0100
Fix broken markup in Macedonian UI translation
po/mk.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 717504d..f2df47b 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr[2] "Увезив клучеви за"
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:614
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
-msgstr "Потпишано од <i><Ид. на клуч='%s'/> <b>истечено</b></i> на %s."
+msgstr "Потпишано од <i><key id='%s'/> <b>истечено</b></i> на %s."
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:615
msgid "Invalid Signature"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Невалиден потпис"
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:621
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
-msgstr "Потпишано од <i><Ид. на клуч='%s'/></i> на %s <b>Истечено</b>."
+msgstr "Потпишано од <i><key id='%s'/></i> на %s <b>Истечено</b>."
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:622
msgid "Expired Signature"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Истечен потпис"
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:628
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
-msgstr "Потпишано од <i><Ид. на клуч='%s'/> <b>Отповикано</b></i> на %s."
+msgstr "Потпишано од <i><key id='%s'/> <b>Отповикано</b></i> на %s."
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:629
msgid "Revoked Signature"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Отповикан потпис"
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:635
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
-msgstr "Потпишано од <i><Ид. на клуч='%s'/></i> на %s."
+msgstr "Потпишано од <i><key id='%s'/></i> на %s."
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:636
msgid "Good Signature"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]