[genius] Update the EO translation a tiny bit
- From: Jiri (George) Lebl <jirka src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [genius] Update the EO translation a tiny bit
- Date: Tue, 3 Mar 2020 21:43:11 +0000 (UTC)
commit c986082f5e428110eea08354f20f1e2c212ee4ea
Author: Jiri (George) Lebl <jiri lebl gmail com>
Date: Tue Mar 3 15:11:34 2020 -0600
Update the EO translation a tiny bit
po/eo.po | 1906 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 989 insertions(+), 917 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 0d08fc89..ddad9228 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: genius master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-07 23:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-03 14:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list gnome org>\n"
@@ -404,844 +404,848 @@ msgid "Make diagonal matrix from a vector"
msgstr "Fari diagonalan matricon de vektoro"
#: ../lib/library-strings.c:83
+msgid "Make column vector out of matrix by putting rows after each other"
+msgstr "Fari kolumnan vektoron el matrico metante liniojn unu super la alia"
+
+#: ../lib/library-strings.c:84
msgid "Make column vector out of matrix by putting columns above each other"
msgstr "Fari kolumnan vektoron el matrico metante kolumnojn unu super la alia"
-#: ../lib/library-strings.c:84
+#: ../lib/library-strings.c:85
msgid "Calculate the product of all elements in a matrix"
msgstr "Kalkuli la produton de ĉiuj elementoj en matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:85
+#: ../lib/library-strings.c:86
msgid "Calculate the sum of all elements in a matrix"
msgstr "Kalkuli la sumon de ĉiuj elementoj en matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:86
+#: ../lib/library-strings.c:87
msgid "Calculate the sum of squares of all elements in a matrix"
msgstr "Kalkuli la sumon de kvadratoj de ĉiuj elementoj en matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:87
+#: ../lib/library-strings.c:88
msgid "Get the outer product of two vectors"
msgstr "Liveri la eksteran produton de du vektoroj"
-#: ../lib/library-strings.c:88
+#: ../lib/library-strings.c:89
msgid "Reverse elements in a vector"
msgstr "Inversigi elementojn en vektoro"
-#: ../lib/library-strings.c:89
+#: ../lib/library-strings.c:90
msgid "Calculate sum of each row in a matrix"
msgstr "Kalkuli la sumon de ĉiu linio de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:90
+#: ../lib/library-strings.c:91
msgid "Calculate sum of squares of each row in a matrix"
msgstr "Kalkuli la sumon de kvadratoj de ĉiu linio de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:91
+#: ../lib/library-strings.c:92
msgid "Shuffle elements in a vector"
msgstr "Miksi elementojn de vektoro"
-#: ../lib/library-strings.c:92
+#: ../lib/library-strings.c:93
msgid "Sort vector elements"
msgstr "Ordigi elementojn de vektoro"
-#: ../lib/library-strings.c:93
+#: ../lib/library-strings.c:94
msgid "Removes any all-zero rows of M"
msgstr "Forigi ĉiujn nulajn liniojn de M"
-#: ../lib/library-strings.c:94
+#: ../lib/library-strings.c:95
msgid "Return column(s) and row(s) from a matrix"
msgstr "Liveri kolumno(j)n kaj linio(j)n de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:95
+#: ../lib/library-strings.c:96
msgid "Swap two rows in a matrix"
msgstr "Interŝanĝi du liniojn de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:96
+#: ../lib/library-strings.c:97
msgid "Zero out entries below the diagonal"
msgstr "Nuligi elementojn sub la diagonalo"
-#: ../lib/library-strings.c:97
+#: ../lib/library-strings.c:98
msgid "Get the auxiliary unit matrix of size n"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:98
+#: ../lib/library-strings.c:99
msgid "Evaluate (v,w) with respect to the bilinear form given by the matrix A"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:99
+#: ../lib/library-strings.c:100
msgid ""
"Return a function that evaluates two vectors with respect to the bilinear "
"form given by A"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:100
+#: ../lib/library-strings.c:101
msgid "Get the characteristic polynomial as a vector"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:101
+#: ../lib/library-strings.c:102
msgid "Get the characteristic polynomial as a function"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:102
+#: ../lib/library-strings.c:103
msgid "Get a basis matrix for the columnspace of a matrix"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:103
+#: ../lib/library-strings.c:104
msgid ""
"Return the commutation matrix K(m,n) which is the unique m*n by m*n matrix "
"such that K(m,n) * MakeVector(A) = MakeVector(A.') for all m by n matrices A."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:104
+#: ../lib/library-strings.c:105
msgid "Companion matrix of a polynomial (as vector)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:105
+#: ../lib/library-strings.c:106
msgid "Conjugate transpose of a matrix (adjoint)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:106 ../lib/library-strings.c:107
+#: ../lib/library-strings.c:107 ../lib/library-strings.c:108
msgid "Calculate convolution of two horizontal vectors"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:108
+#: ../lib/library-strings.c:109
msgid "CrossProduct of two vectors in R^3"
msgstr "Kruca produto de du vektoroj en R^3"
-#: ../lib/library-strings.c:109
+#: ../lib/library-strings.c:110
#, fuzzy
msgid "Get the determinantal divisors of an integer matrix"
msgstr "Liveri la determinanton de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:110
+#: ../lib/library-strings.c:111
msgid "Direct sum of matrices"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:111
+#: ../lib/library-strings.c:112
msgid "Direct sum of a vector of matrices"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:112
+#: ../lib/library-strings.c:113
msgid ""
"Get the eigenvalues of a matrix (Currently only for up to 4x4 or triangular "
"matrices)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:113
+#: ../lib/library-strings.c:114
msgid ""
"Get the eigenvalues and eigenvectors of a matrix (Currently only for up to "
"2x2 matrices)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:114
+#: ../lib/library-strings.c:115
msgid ""
"Apply the Gram-Schmidt process (to the columns) with respect to inner "
"product given by B (if not given use Hermitian product)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:115
+#: ../lib/library-strings.c:116
msgid "Hankel matrix"
msgstr "Matrico de Hankel"
-#: ../lib/library-strings.c:116
+#: ../lib/library-strings.c:117
msgid "Hilbert matrix of order n"
msgstr "Matrico de Hilbert de n-a ordo"
-#: ../lib/library-strings.c:117
+#: ../lib/library-strings.c:118
msgid "Get the image (columnspace) of a linear transform"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:118
+#: ../lib/library-strings.c:119
msgid "Get the Inf Norm of a vector"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:119
+#: ../lib/library-strings.c:120
#, fuzzy
msgid "Get the invariant factors of a square integer matrix"
msgstr "Liveri la determinanton de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:120
+#: ../lib/library-strings.c:121
msgid "Inverse Hilbert matrix of order n"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:121
+#: ../lib/library-strings.c:122
msgid "Is a matrix Hermitian"
msgstr "Ĉu matrico estas Hermitia"
-#: ../lib/library-strings.c:122
+#: ../lib/library-strings.c:123
msgid "Test if a vector is in a subspace"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:123
+#: ../lib/library-strings.c:124
msgid ""
"Is a matrix (or number) invertible (Integer matrix is invertible if and only "
"if it is invertible over the integers)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:124
+#: ../lib/library-strings.c:125
msgid "Is a matrix (or number) invertible over a field"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:125
+#: ../lib/library-strings.c:126
msgid "Is a matrix normal"
msgstr "Ĉu matrico estas normala"
-#: ../lib/library-strings.c:126
+#: ../lib/library-strings.c:127
msgid "Is a matrix positive definite"
msgstr "Ĉu matrico estas pozitive difinita"
-#: ../lib/library-strings.c:127
+#: ../lib/library-strings.c:128
msgid "Is a matrix positive semidefinite"
msgstr "Ĉu matrico estas pozitive duondifinita"
-#: ../lib/library-strings.c:128
+#: ../lib/library-strings.c:129
msgid "Is a matrix skew-Hermitian"
msgstr "Ĉu matrico estas kontraŭhermita"
-#: ../lib/library-strings.c:129
+#: ../lib/library-strings.c:130
msgid "Is a matrix unitary"
msgstr "Ĉu matrico estas unita"
-#: ../lib/library-strings.c:130
+#: ../lib/library-strings.c:131
msgid "Get the Jordan block corresponding to lambda and n"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:131
+#: ../lib/library-strings.c:132
msgid "Get the kernel (nullspace) of a linear transform"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:132
+#: ../lib/library-strings.c:133
msgid "Compute the Kronecker product of two matrices"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:133
+#: ../lib/library-strings.c:134
msgid ""
"Get the LU decomposition of A and store the result in the L and U which "
"should be references. If not possible returns false."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:134
+#: ../lib/library-strings.c:135
msgid "Get the i-j minor of a matrix"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:135
+#: ../lib/library-strings.c:136
msgid "Return the columns that are not the pivot columns of a matrix"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:136
+#: ../lib/library-strings.c:137
msgid "Get the p Norm (or 2 Norm if no p is supplied) of a vector"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:137
+#: ../lib/library-strings.c:138
msgid "Get the nullity of a matrix"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:138
+#: ../lib/library-strings.c:139
msgid "Get the orthogonal complement of the columnspace"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:139
+#: ../lib/library-strings.c:140
msgid ""
"Projection of vector v onto subspace W given a sesquilinear form B (if not "
"given use Hermitian product)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:140
+#: ../lib/library-strings.c:141
msgid "Get the QR decomposition of A, returns R and Q can be a reference"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:141
+#: ../lib/library-strings.c:142
msgid "Get the rank of a matrix"
msgstr "Liveri la rango de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:142
+#: ../lib/library-strings.c:143
msgid "Return the Rayleigh quotient of a matrix and a vector"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:143
+#: ../lib/library-strings.c:144
msgid ""
"Compute an eigenvalue using the Rayleigh Quotient Iteration method until we "
"are epsilon from eigenvalue or for maxiter iterations"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:144
+#: ../lib/library-strings.c:145
msgid "Rosser matrix, a classic symmetric eigenvalue test problem"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:145
+#: ../lib/library-strings.c:146
msgid "Rotation around origin in R^2"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:146
+#: ../lib/library-strings.c:147
msgid "Rotation around origin in R^3 about the x-axis"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:147
+#: ../lib/library-strings.c:148
msgid "Rotation around origin in R^3 about the y-axis"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:148
+#: ../lib/library-strings.c:149
msgid "Rotation around origin in R^3 about the z-axis"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:149
+#: ../lib/library-strings.c:150
msgid "Get a basis matrix for the rowspace of a matrix"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:150
+#: ../lib/library-strings.c:151
msgid ""
"Evaluate (v,w) with respect to the sesquilinear form given by the matrix A"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:151
+#: ../lib/library-strings.c:152
msgid ""
"Return a function that evaluates two vectors with respect to the "
"sesquilinear form given by A"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:152
+#: ../lib/library-strings.c:153
msgid "Smith Normal Form for fields (will end up with 1's on the diagonal)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:153
+#: ../lib/library-strings.c:154
msgid "Smith Normal Form for square integer matrices"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:154
+#: ../lib/library-strings.c:155
msgid ""
"Return the Toeplitz matrix constructed given the first column c and "
"(optionally) the first row r."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:155
+#: ../lib/library-strings.c:156
msgid "Calculate the trace of a matrix"
msgstr "Kalkuli la spuron de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:156
+#: ../lib/library-strings.c:157
msgid "Transpose of a matrix"
msgstr "Transponaĵo de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:157
+#: ../lib/library-strings.c:158
msgid "Return the Vandermonde matrix"
msgstr "Liveri la matricon de Vandermonde"
-#: ../lib/library-strings.c:158
+#: ../lib/library-strings.c:159
msgid "The angle of two vectors, given an inner product"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:159
+#: ../lib/library-strings.c:160
msgid "The direct sum of the vector spaces M and N"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:160
+#: ../lib/library-strings.c:161
msgid "Intersection of the subspaces given by M and N"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:161
+#: ../lib/library-strings.c:162
msgid ""
"The sum of the vector spaces M and N, that is {w | w=m+n, m in M, n in N}"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:162
+#: ../lib/library-strings.c:163
msgid "Get the classical adjoint (adjugate) of a matrix"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:163
+#: ../lib/library-strings.c:164
msgid "Compute the Column Reduced Echelon Form"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:164
+#: ../lib/library-strings.c:165
msgid "Get nth Catalan number"
msgstr "Liveri n-an nombron de Catalan"
-#: ../lib/library-strings.c:165
+#: ../lib/library-strings.c:166
msgid "Double factorial: n(n-2)(n-4)..."
msgstr "Duobla faktorialo: n(n-2)(n-4)..."
-#: ../lib/library-strings.c:166
+#: ../lib/library-strings.c:167
msgid "Factorial: n(n-1)(n-2)..."
msgstr "Faktorialo: n(n-1)(n-2)..."
-#: ../lib/library-strings.c:167
+#: ../lib/library-strings.c:168
msgid "Falling factorial: (n)_k = n(n-1)...(n-(k-1))"
msgstr "Falanta faktorialo: (n)_k = n(n-1)...(n-(k-1))"
-#: ../lib/library-strings.c:168
+#: ../lib/library-strings.c:169
msgid "Calculate nth Fibonacci number"
msgstr "Kalkuli n-an nombro de Fibonacci"
-#: ../lib/library-strings.c:169
+#: ../lib/library-strings.c:170
msgid "Calculate the Frobenius number for a coin problem"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:170
+#: ../lib/library-strings.c:171
msgid ""
"Galois matrix given a linear combining rule (a_1*x_1+...+a_n*x_n=x_(n+1))"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:171
+#: ../lib/library-strings.c:172
msgid "Use greedy algorithm to find c, for c . v = n. (v must be sorted)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:172
+#: ../lib/library-strings.c:173
msgid "Harmonic Number, the nth harmonic number of order r"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:173
+#: ../lib/library-strings.c:174
msgid ""
"Hofstadter's function q(n) defined by q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-"
"q(n-2))"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:174
+#: ../lib/library-strings.c:175
msgid "Compute linear recursive sequence using Galois stepping"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:175
+#: ../lib/library-strings.c:176
msgid "Calculate multinomial coefficients"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:176
+#: ../lib/library-strings.c:177
msgid "Get the Pascal's triangle as a matrix"
msgstr "Liveri triangulon de Pascal kiel matricon"
-#: ../lib/library-strings.c:177
+#: ../lib/library-strings.c:178
msgid "(Pochhammer) Rising factorial: (n)_k = n(n+1)...(n+(k-1))"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:178
+#: ../lib/library-strings.c:179
msgid "Stirling number of the first kind"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:179
+#: ../lib/library-strings.c:180
msgid "Stirling number of the second kind"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:180
+#: ../lib/library-strings.c:181
msgid "Subfactorial: n! times sum_{k=0}^n (-1)^k/k!"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:181
+#: ../lib/library-strings.c:182
msgid "Calculate the nth triangular number"
msgstr "Kalkuli la n-an triangularan nombron"
-#: ../lib/library-strings.c:182
+#: ../lib/library-strings.c:183
msgid "Calculate permutations"
msgstr "Kalkuli permutaĵojn"
-#: ../lib/library-strings.c:183
+#: ../lib/library-strings.c:184
msgid ""
"Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with the "
"number of steps calculated by the fourth derivative bound and the desired "
"tolerance"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:184
+#: ../lib/library-strings.c:185
msgid ""
"Attempt to calculate derivative by trying first symbolically and then "
"numerically"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:185
+#: ../lib/library-strings.c:186
msgid ""
"Return a function which is the even periodic extension of f defined on the "
"interval [0,L]"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:186
+#: ../lib/library-strings.c:187
msgid ""
"Return a function which is a Fourier series with the coefficients given by "
"the vectors a (sines) and b (cosines). Note that a@(1) is the constant "
"coefficient!"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:187
+#: ../lib/library-strings.c:188
msgid "Try to calculate an infinite product for a single parameter function"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:188
+#: ../lib/library-strings.c:189
msgid ""
"Try to calculate an infinite product for a double parameter function with "
"func(arg,n)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:189
+#: ../lib/library-strings.c:190
msgid "Try to calculate an infinite sum for a single parameter function"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:190
+#: ../lib/library-strings.c:191
msgid ""
"Try to calculate an infinite sum for a double parameter function with "
"func(arg,n)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:191
+#: ../lib/library-strings.c:192
msgid ""
"Try and see if a real-valued function is continuous at x0 by calculating the "
"limit there"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:192
+#: ../lib/library-strings.c:193
msgid ""
"Test for differentiability by approximating the left and right limits and "
"comparing"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:193
+#: ../lib/library-strings.c:194
msgid "Calculate the left limit of a real-valued function at x0"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:194
+#: ../lib/library-strings.c:195
msgid ""
"Calculate the limit of a real-valued function at x0. Tries to calculate "
"both left and right limits."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:195
+#: ../lib/library-strings.c:196
msgid "Integration by midpoint rule"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:196
+#: ../lib/library-strings.c:197
msgid "Attempt to calculate numerical derivative"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:197
+#: ../lib/library-strings.c:198
msgid ""
"Numerically compute the coefficients for a cosine Fourier series for a "
"function on [0,L] up to the Nth coefficient."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:198
+#: ../lib/library-strings.c:199
msgid ""
"Return a function which is the Fourier cosine series of f on [0,L] with "
"coefficients up to N computed numerically"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:199
+#: ../lib/library-strings.c:200
msgid ""
"Numerically compute the coefficients for a Fourier series with half-period L "
"up to the Nth coefficient."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:200
+#: ../lib/library-strings.c:201
msgid ""
"Return a function which is the Fourier series of f with half-period L with "
"coefficients up to N computed numerically"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:201
+#: ../lib/library-strings.c:202
msgid ""
"Numerically compute the coefficients for a sine Fourier series for a "
"function on [0,L] up to the Nth coefficient."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:202
+#: ../lib/library-strings.c:203
msgid ""
"Return a function which is the Fourier sine series of f on [0,L] with "
"coefficients up to N computed numerically"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:203
+#: ../lib/library-strings.c:204
msgid ""
"Integration by rule set in NumericalIntegralFunction of f from a to b using "
"NumericalIntegralSteps steps"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:204
+#: ../lib/library-strings.c:205
msgid "Attempt to calculate numerical left derivative"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:205
+#: ../lib/library-strings.c:206
msgid "Attempt to calculate the limit of f(step_fun(i)) as i goes from 1 to N"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:206
+#: ../lib/library-strings.c:207
msgid "Attempt to calculate numerical right derivative"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:207
+#: ../lib/library-strings.c:208
msgid ""
"Return a function which is the odd periodic extension of f defined on the "
"interval [0,L]"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:208
+#: ../lib/library-strings.c:209
msgid "Compute one-sided derivative using five point formula"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:209
+#: ../lib/library-strings.c:210
msgid "Compute one-sided derivative using three-point formula"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:210
+#: ../lib/library-strings.c:211
msgid ""
"Return a function which is the periodic extension of f defined on the "
"interval [a,b]"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:211
+#: ../lib/library-strings.c:212
msgid "Calculate the right limit of a real-valued function at x0"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:212
+#: ../lib/library-strings.c:213
msgid "Compute two-sided derivative using five-point formula"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:213
+#: ../lib/library-strings.c:214
msgid "Compute two-sided derivative using three-point formula"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:214
+#: ../lib/library-strings.c:215
msgid "argument (angle) of complex number"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:215
+#: ../lib/library-strings.c:216
msgid "Dirichlet kernel of order n"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:216
+#: ../lib/library-strings.c:217
msgid "Returns 1 if and only if all elements are zero"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:217
+#: ../lib/library-strings.c:218
msgid "Fejer kernel of order n"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:218
+#: ../lib/library-strings.c:219
msgid "Returns 1 if and only if all elements are equal"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:219
+#: ../lib/library-strings.c:220
msgid ""
"Principal branch of the Lambert W function for real values greater than or "
"equal to -1/e"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:220
+#: ../lib/library-strings.c:221
msgid ""
"The minus-one branch of the Lambert W function for real values between -1/e "
"and 0"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:221
+#: ../lib/library-strings.c:222
msgid "Find the first value where f(x)=0"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:222
+#: ../lib/library-strings.c:223
msgid "Moebius mapping of the disk to itself mapping a to 0"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:223
+#: ../lib/library-strings.c:224
msgid ""
"Moebius mapping using the cross ratio taking z2,z3,z4 to 1,0, and infinity "
"respectively"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:224
+#: ../lib/library-strings.c:225
msgid ""
"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to infinity and z2,z3 "
"to 1 and 0 respectively"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:225
+#: ../lib/library-strings.c:226
msgid ""
"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to 1 and z3,z4 to 0 "
"and infinity respectively"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:226
+#: ../lib/library-strings.c:227
msgid ""
"Moebius mapping using the cross ratio taking infinity to 0 and z2,z4 to 1 "
"and infinity respectively"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:227
+#: ../lib/library-strings.c:228
msgid ""
"Poisson kernel on D(0,1) (not normalized to 1, that is integral of this is "
"2pi)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:228
+#: ../lib/library-strings.c:229
msgid "Poisson kernel on D(0,R) (not normalized to 1)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:229
+#: ../lib/library-strings.c:230
msgid ""
"The unit step function = 0 for x<0, 1 otherwise. This is the integral of "
"the Dirac Delta function."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:230
+#: ../lib/library-strings.c:231
msgid "The cis function, that is cos(x)+i*sin(x)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:231
+#: ../lib/library-strings.c:232
msgid "Convert degrees to radians"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:232
+#: ../lib/library-strings.c:233
msgid "Convert radians to degrees"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:233
+#: ../lib/library-strings.c:234
msgid "Find roots of a cubic polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:234
+#: ../lib/library-strings.c:235
msgid ""
"Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,"
"y0 going to x1 with n increments, returns y at x1"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:235
+#: ../lib/library-strings.c:236
msgid ""
"Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,"
"y0 going to x1 with n increments, returns an n+1 by 2 matrix of values"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:236
+#: ../lib/library-strings.c:237
msgid ""
"Find root of a function using the bisection method to within TOL tolerance "
"in up to N iterations. f(a) and f(b) must have opposite signs."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:237
+#: ../lib/library-strings.c:238
msgid ""
"Find root of a function using the method of false position to within TOL "
"tolerance in up to N iterations. f(a) and f(b) must have opposite signs."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:238
+#: ../lib/library-strings.c:239
msgid "Find root of a function using the Muller's method"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:239
+#: ../lib/library-strings.c:240
msgid ""
"Find root of a function using the secant method to within TOL tolerance in "
"up to N iterations. f(a) and f(b) must have opposite signs."
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:240
+#: ../lib/library-strings.c:241
msgid ""
"Attempt to find a zero of a function f with derivative df and second "
"derivative ddf using Halley's method, returning after two successive values "
"are within epsilon or after maxn tries (then returns null)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:241
+#: ../lib/library-strings.c:242
msgid ""
"Attempt to find a zero of a function f with derivative df using Newton's "
"method, returning after two successive values are within epsilon or after "
"maxn tries (then returns null)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:242
+#: ../lib/library-strings.c:243
msgid "Find roots of a polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:243
+#: ../lib/library-strings.c:244
msgid "Find roots of a quartic polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:244
+#: ../lib/library-strings.c:245
msgid ""
"Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically "
"solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns y "
"at x1"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:245
+#: ../lib/library-strings.c:246
msgid ""
"Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically "
"solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns an n"
"+1 by 2 matrix of values"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:246
+#: ../lib/library-strings.c:247
msgid "Calculate average of an entire matrix"
msgstr "Kalkuli la meznombron de tuta matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:247
+#: ../lib/library-strings.c:248
msgid "Integral of the GaussFunction from 0 to x (area under the normal curve)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:248
+#: ../lib/library-strings.c:249
msgid "The normalized Gauss distribution function (the normal curve)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:249
+#: ../lib/library-strings.c:250
msgid "Calculate median of an entire matrix"
msgstr "Kalkuli la medianon de tuta matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:250
+#: ../lib/library-strings.c:251
msgid "Calculate the population standard deviation of a whole matrix"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:251
+#: ../lib/library-strings.c:252
msgid "Calculate average of each row in a matrix"
msgstr "Kalkuli la meznombron de ĉiu linio de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:252
+#: ../lib/library-strings.c:253
msgid "Calculate median of each row in a matrix"
msgstr "Kalkuli la medianon de ĉiu linio de matrico"
-#: ../lib/library-strings.c:253
+#: ../lib/library-strings.c:254
msgid ""
"Calculate the population standard deviations of rows of a matrix and return "
"a vertical vector"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:254
+#: ../lib/library-strings.c:255
msgid ""
"Calculate the standard deviations of rows of a matrix and return a vertical "
"vector"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:255
+#: ../lib/library-strings.c:256
msgid "Calculate the standard deviation of a whole matrix"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:256
+#: ../lib/library-strings.c:257
msgid ""
"Attempt to find a root of a polynomial using Newton's method, returning "
"after two successive values are within epsilon or after maxn tries (then "
"returns null)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:257
+#: ../lib/library-strings.c:258
msgid "Returns a set where every element of X appears only once"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:258
+#: ../lib/library-strings.c:259
msgid ""
"Returns a set theoretic union of X and Y (X and Y are vectors pretending to "
"be sets)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:259
+#: ../lib/library-strings.c:260
msgid ""
"For a Hilbert function that is c for degree d, given the Macaulay bound for "
"the Hilbert function of degree d+1 (The c^<d> operator from Green's proof)"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:260
+#: ../lib/library-strings.c:261
msgid "The c_<d> operator from Green's proof of Macaulay's Theorem"
msgstr "La operatoro c_<d> el pruvo de teoremo de Macaulay fare de Green"
-#: ../lib/library-strings.c:261
+#: ../lib/library-strings.c:262
msgid "Return the dth Macaulay representation of a positive integer c"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:262
+#: ../lib/library-strings.c:263
msgid "Attempt to symbolically differentiate a function n times"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:263
+#: ../lib/library-strings.c:264
msgid ""
"Attempt to symbolically differentiate a function n times quietly and return "
"null on failure"
msgstr ""
-#: ../lib/library-strings.c:264
+#: ../lib/library-strings.c:265
msgid ""
"Attempt to construct the Taylor approximation function around x0 to the nth "
"degree."
@@ -1479,8 +1483,8 @@ msgid "ERROR: %s before '%s'"
msgstr "ERARO: %s antaŭ '%s'"
#: ../src/calc.h:32
-msgid "Copyright (C) 1997-2018 Jiří (George) Lebl"
-msgstr "Kopirajto (C) 1997-2018 de Jiří (George) LEBL"
+msgid "Copyright (C) 1997-2020 Jiří (George) Lebl"
+msgstr "Kopirajto (C) 1997-2020 de Jiří (George) LEBL"
#: ../src/compil.c:545 ../src/compil.c:554
msgid "Bad tree record when decompiling"
@@ -1556,7 +1560,7 @@ msgstr ""
msgid "Unevaluatable function type encountered!"
msgstr ""
-#: ../src/eval.c:3506 ../src/graphing.c:6021
+#: ../src/eval.c:3506 ../src/graphing.c:6001
msgid "or"
msgstr "aŭ"
@@ -1730,7 +1734,7 @@ msgstr ""
#: ../src/eval.c:5963
msgid "Increment not a value!"
-msgstr ""
+msgstr "Alkremento ne estas valoro!"
#: ../src/eval.c:5987
#, c-format
@@ -1913,7 +1917,7 @@ msgstr "%s: argumento tro granda"
msgid "Cannot parse version string: %s"
msgstr "Ne povas sintakse analizi ĉenon: %s"
-#: ../src/funclib.c:179 ../src/gnome-genius.c:2052
+#: ../src/funclib.c:179 ../src/gnome-genius.c:1865
#, c-format
msgid ""
"Genius %s\n"
@@ -1965,7 +1969,7 @@ msgstr "%s: penante difini protectatan identigilon!"
msgid "%s: trying to set a parameter, use the equals sign"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:704 ../src/gnome-genius.c:1180
+#: ../src/funclib.c:704 ../src/gnome-genius.c:992
msgid ""
"Global variables:\n"
"\n"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgstr ""
"Mallokaj variabloj:\n"
"\n"
-#: ../src/funclib.c:727 ../src/gnome-genius.c:1213
+#: ../src/funclib.c:727 ../src/gnome-genius.c:1025
msgid ""
"\n"
"Function call stack:\n"
@@ -1981,8 +1985,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Stako de funkciaj alvokoj:\n"
-#: ../src/funclib.c:729 ../src/funclib.c:769 ../src/gnome-genius.c:1215
-#: ../src/gnome-genius.c:1272
+#: ../src/funclib.c:729 ../src/funclib.c:769 ../src/gnome-genius.c:1027
+#: ../src/gnome-genius.c:1084
msgid ""
"(depth of context in parentheses)\n"
"\n"
@@ -1990,7 +1994,7 @@ msgstr ""
"(profundeco de kunteksto en krampoj)\n"
"\n"
-#: ../src/funclib.c:767 ../src/gnome-genius.c:1270
+#: ../src/funclib.c:767 ../src/gnome-genius.c:1082
msgid ""
"\n"
"Local variables:\n"
@@ -2045,1014 +2049,1020 @@ msgstr ""
msgid "%s: matrix argument is not square"
msgstr "%s: matrica argumento ne estas kvadrata"
-#: ../src/funclib.c:2679 ../src/funclib.c:2780
+#: ../src/funclib.c:2680 ../src/funclib.c:2781
#, c-format
msgid "%s: matrix argument must be integer only"
msgstr "%s: matrica argumento devas esti nur entjera"
-#: ../src/funclib.c:2701 ../src/funclib.c:2802
+#: ../src/funclib.c:2702 ../src/funclib.c:2803
#, c-format
msgid "%s: argument must be an integer"
msgstr "%s: argumento devas esti entjero"
-#: ../src/funclib.c:2889 ../src/funclib.c:4766 ../src/funclib.c:4795
-#: ../src/funclib.c:5047 ../src/mpwrap.c:3829 ../src/mpwrap.c:3848
+#: ../src/funclib.c:2890 ../src/funclib.c:4816 ../src/funclib.c:4845
+#: ../src/funclib.c:5097 ../src/mpwrap.c:3829 ../src/mpwrap.c:3848
#: ../src/mpwrap.c:3905 ../src/mpwrap.c:3934 ../src/mpwrap.c:3951
#: ../src/mpwrap.c:4000
msgid "Division by zero!"
msgstr "Divido per nulo!"
-#: ../src/funclib.c:3071 ../src/funclib.c:3168
+#: ../src/funclib.c:3072 ../src/funclib.c:3169
#, c-format
msgid "%s: matrix argument must be value only"
msgstr "%s: matrica argumento devas enhavi nur valorojn (nombrojn)"
-#: ../src/funclib.c:3092 ../src/funclib.c:3189
+#: ../src/funclib.c:3093 ../src/funclib.c:3190
#, c-format
msgid "%s: Cannot compare complex numbers"
msgstr "%s: Ne povas kompari kompleksajn nombrojn"
-#: ../src/funclib.c:3102 ../src/funclib.c:3198
+#: ../src/funclib.c:3103 ../src/funclib.c:3199
#, c-format
msgid "%s: Input not a number or a matrix of numbers."
msgstr "%s: Enigo ne estas nombro aŭ matrico de nombroj."
-#: ../src/funclib.c:3436 ../src/funclib.c:3494 ../src/funclib.c:5032
-#: ../src/funclib.c:5326 ../src/graphing.c:10298
+#: ../src/funclib.c:3437 ../src/funclib.c:3495 ../src/funclib.c:5082
+#: ../src/funclib.c:5376 ../src/graphing.c:10287
#, c-format
msgid "%s: too many arguments"
msgstr "%s: tro da argumentoj"
-#: ../src/funclib.c:3744
+#: ../src/funclib.c:3794
#, c-format
msgid "%s: vector argument not value only"
msgstr "%s: vektora argumento ne enhavas nur valorojn (nombrojn)"
-#: ../src/funclib.c:3755 ../src/funclib.c:3794
+#: ../src/funclib.c:3805 ../src/funclib.c:3844
#, c-format
msgid "%s: argument can't be negative or 0"
msgstr "%s: argumento ne povas esti negativa aŭ 0"
-#: ../src/funclib.c:3763 ../src/funclib.c:3799
+#: ../src/funclib.c:3813 ../src/funclib.c:3849
#, c-format
msgid "%s: vector argument has too large entries"
msgstr "%s: vektora argumento havas tro grandajn elementojn"
-#: ../src/funclib.c:3841
+#: ../src/funclib.c:3891
#, c-format
msgid "%s: arguments must be vectors of equal size"
msgstr "%s: argumentoj devas esti vektoroj de egalaj grandecoj"
-#: ../src/funclib.c:4333 ../src/funclib.c:4339
+#: ../src/funclib.c:4383 ../src/funclib.c:4389
#, c-format
msgid "%s: %s not a reference"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:4378
+#: ../src/funclib.c:4428
#, c-format
msgid "%s: matrices not of the same height"
msgstr "%s: matricoj ne havas la saman altecon"
-#: ../src/funclib.c:4383 ../src/funclib.c:5026
+#: ../src/funclib.c:4433 ../src/funclib.c:5076
msgid "third argument"
msgstr "tria argumento"
-#: ../src/funclib.c:4388
+#: ../src/funclib.c:4438
msgid "fourth argument"
msgstr "kvara argumento"
-#: ../src/funclib.c:4663
+#: ../src/funclib.c:4713
#, c-format
msgid "%s: argument must be greater than 2"
msgstr "%s: argumento devas esti pli granda ol 2"
-#: ../src/funclib.c:4851
+#: ../src/funclib.c:4901
#, c-format
msgid "%s: arguments not horizontal vectors"
msgstr "%s: argumentoj ne estas horizontalaj vektoroj"
-#: ../src/funclib.c:4860
+#: ../src/funclib.c:4910
#, c-format
msgid "%s: arguments not numeric only vectors"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:5244
+#: ../src/funclib.c:5294
#, c-format
msgid "%s: argument 1 must be a quadratic polynomial"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:5555 ../src/funclib.c:5644 ../src/funclib.c:5905
-#: ../src/funclib.c:5912 ../src/funclib.c:5967 ../src/funclib.c:5974
-#: ../src/funclib.c:6045 ../src/funclib.c:6059
+#: ../src/funclib.c:5605 ../src/funclib.c:5694 ../src/funclib.c:5955
+#: ../src/funclib.c:5962 ../src/funclib.c:6017 ../src/funclib.c:6024
+#: ../src/funclib.c:6095 ../src/funclib.c:6109
#, c-format
msgid "%s: value out of range"
msgstr "%s: valoro ekster amplekso"
-#: ../src/funclib.c:6268
+#: ../src/funclib.c:6318
#, c-format
msgid "%s: undefined function"
msgstr "%s: nedefinita funkcio"
-#: ../src/funclib.c:6274
+#: ../src/funclib.c:6324
#, c-format
msgid "%s: flags argument must be a string"
msgstr "%s: argumento flags devas esti ĉeno"
-#: ../src/funclib.c:6402 ../src/symbolic.c:734
+#: ../src/funclib.c:6452 ../src/symbolic.c:734
#, c-format
msgid "%s: argument not a function of one variable"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:6614 ../src/funclib.c:6649 ../src/funclib.c:6894
+#: ../src/funclib.c:6664 ../src/funclib.c:6699 ../src/funclib.c:6944
#, c-format
msgid "%s: argument should be between %d and %d"
msgstr "%s: argumento devas esti inter %d kaj %d"
-#: ../src/funclib.c:6802
+#: ../src/funclib.c:6852
msgid "OutputStyle must be one of normal, troff, latex or mathml"
msgstr "OutputStyle devas esti unu de normal, troff, latex, aŭ mathml"
-#: ../src/funclib.c:6842
+#: ../src/funclib.c:6892
#, c-format
msgid "%s: argument should be larger or equal to 0"
msgstr "%s: argumento devas esti egala aŭ pli granda ol 0"
-#: ../src/funclib.c:6955
+#: ../src/funclib.c:7005
msgid "Basic"
msgstr "Bazaj"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6956
+#: ../src/funclib.c:7006
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroj"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6957
+#: ../src/funclib.c:7007
msgid "Constants"
msgstr "Konstantoj"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6958
+#: ../src/funclib.c:7008
msgid "Numeric"
msgstr "Nombra"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6959
+#: ../src/funclib.c:7009
msgid "Trigonometry"
msgstr "Trigonometrio"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6960
+#: ../src/funclib.c:7010
msgid "Number Theory"
msgstr "Nombroteorio"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6961
+#: ../src/funclib.c:7011
msgid "Matrix Manipulation"
msgstr "Manipulado de matricoj"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6962
+#: ../src/funclib.c:7012
msgid "Linear Algebra"
msgstr "Lineara algebro"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6963
+#: ../src/funclib.c:7013
msgid "Combinatorics"
msgstr "Kombinatoriko"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6964
+#: ../src/funclib.c:7014
msgid "Calculus"
msgstr "Kalkulo"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6965
+#: ../src/funclib.c:7015
msgid "Functions"
msgstr "Funkcioj"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6966
+#: ../src/funclib.c:7016
msgid "Equation Solving"
msgstr "Solvado de ekvacioj"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6967
+#: ../src/funclib.c:7017
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6968
+#: ../src/funclib.c:7018
msgid "Polynomials"
msgstr "Polinomoj"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6969
+#: ../src/funclib.c:7019
msgid "Set Theory"
msgstr "Aroteorio"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6970
+#: ../src/funclib.c:7020
msgid "Commutative Algebra"
msgstr "Komuta algebro"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6971
+#: ../src/funclib.c:7021
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversaj"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6973
+#: ../src/funclib.c:7023
msgid "Displays the user manual"
msgstr "Montras la manlibron"
-#: ../src/funclib.c:6974
+#: ../src/funclib.c:7024
msgid "Gives the warranty information"
msgstr "Donas la informojn pri garantio"
-#: ../src/funclib.c:6975
+#: ../src/funclib.c:7025
msgid "Return version as a 3-vector"
msgstr "Liveri version kiel 3-vektoro"
-#: ../src/funclib.c:6976
+#: ../src/funclib.c:7026
msgid "Exits the program"
msgstr "Eliri de la programon"
-#: ../src/funclib.c:6978
+#: ../src/funclib.c:7028
msgid "Prints a string to the error stream"
msgstr "Montras ĉenon al la erara fluo"
-#: ../src/funclib.c:6979
+#: ../src/funclib.c:7029
msgid "Waits a specified number of seconds"
msgstr "Atendas specifitan nombron da sekundoj"
-#: ../src/funclib.c:6980
+#: ../src/funclib.c:7030
msgid "The true boolean value"
msgstr "La vera bulea valoro"
-#: ../src/funclib.c:6982
+#: ../src/funclib.c:7032
msgid "The false boolean value"
msgstr "La falsa bulea valoro"
-#: ../src/funclib.c:6985
+#: ../src/funclib.c:7035
msgid "Unix time in seconds as a floating point number"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:6993
+#: ../src/funclib.c:7043
msgid "Make integer (0 or 1) from a boolean value"
msgstr "Fari entjeron (0 aŭ 1) el bulea valoro"
-#: ../src/funclib.c:6995
+#: ../src/funclib.c:7045
msgid "Prints an expression"
msgstr "Montras esprimon al ekrano"
-#: ../src/funclib.c:6996
+#: ../src/funclib.c:7046
msgid "Changes current directory"
msgstr "Ŝanĝi aktualan dosierujon"
-#: ../src/funclib.c:6997
+#: ../src/funclib.c:7047
msgid "Prints an expression without a trailing newline"
msgstr "Montras esprimon al ekrano sen sekva linifino"
-#: ../src/funclib.c:6998
+#: ../src/funclib.c:7048
msgid "Display a string and an expression"
msgstr "Montri ĉenon kaj esperimon"
-#: ../src/funclib.c:6999
+#: ../src/funclib.c:7049
msgid "Set a global variable"
msgstr "Doni valoron al maloka variablo"
-#: ../src/funclib.c:7000
+#: ../src/funclib.c:7050
msgid "Set an element in a global variable which is a matrix"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7001
+#: ../src/funclib.c:7051
msgid "Set an element in a global variable which is a vector"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7002
+#: ../src/funclib.c:7052
msgid "Display values of variables, or all if called without arguments"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7004
+#: ../src/funclib.c:7054
msgid "Set the category and help description line for a function"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7005
+#: ../src/funclib.c:7055
msgid "Sets up a help alias"
msgstr "Agordi helpan kromnomon"
-#: ../src/funclib.c:7007
+#: ../src/funclib.c:7057
msgid "Identity function, returns its argument"
msgstr "Identa funkcio, liveras sian argumenton"
-#: ../src/funclib.c:7009
+#: ../src/funclib.c:7059
msgid ""
"Generate random float between 0 and 1, or if size given generate vector or "
"matrix of random floats"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7011
+#: ../src/funclib.c:7061
msgid ""
"Generate random integer between 0 and max-1 inclusive, or if size given "
"generate vector or matrix of random integers"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7014 ../src/gnome-genius.c:2595
+#: ../src/funclib.c:7064 ../src/gnome-genius.c:2410
msgid "Floating point precision"
msgstr "Precizeco de glitpunktnombroj"
-#: ../src/funclib.c:7016 ../src/gnome-genius.c:2484
+#: ../src/funclib.c:7066 ../src/gnome-genius.c:2299
msgid ""
"Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7019 ../src/gnome-genius.c:2507
+#: ../src/funclib.c:7069 ../src/gnome-genius.c:2322
msgid "Only chop numbers when another number is greater than 10^-x"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7020
+#: ../src/funclib.c:7070
msgid "Maximum digits to display"
msgstr "Maksimumo da ciferoj por elmontri"
-#: ../src/funclib.c:7021
+#: ../src/funclib.c:7071
msgid "Maximum errors to display"
msgstr "Maksimumo da eraroj por elmontri"
-#: ../src/funclib.c:7022
+#: ../src/funclib.c:7072
msgid "Output style: normal, latex, mathml or troff"
msgstr "Stilo de eligo: normal, latex, mathml aŭ troff"
-#: ../src/funclib.c:7023
+#: ../src/funclib.c:7073
msgid "Integer output base"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7024
+#: ../src/funclib.c:7074
msgid "If true, mixed fractions are printed"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7025
+#: ../src/funclib.c:7075
msgid "Print full expressions, even if more than a line"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7026
+#: ../src/funclib.c:7076
msgid "Convert all results to floats before printing"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7027
+#: ../src/funclib.c:7077
msgid "Use scientific notation"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7029
+#: ../src/funclib.c:7079
msgid ""
"Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a "
"prime in IsPrime"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7035
+#: ../src/funclib.c:7085
msgid "Expands a matrix just like we do on unquoted matrix input"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7036
+#: ../src/funclib.c:7086
msgid "Gets the rows of a matrix as a vertical vector"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7037
+#: ../src/funclib.c:7087
msgid "Gets the columns of a matrix as a horizontal vector"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7038
+#: ../src/funclib.c:7088
msgid "Gets the diagonal entries of a matrix as a column vector"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7039
+#: ../src/funclib.c:7089
msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7040
+#: ../src/funclib.c:7090
msgid "Removes any all-zero columns of M"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7041
+#: ../src/funclib.c:7091
msgid "Return a vector with the indices of the nonzero columns in a matrix"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7042
+#: ../src/funclib.c:7092
msgid "Return a vector with the indices of the nonzero elements in a vector"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7044
+#: ../src/funclib.c:7094
msgid "Calculates the conjugate"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7049
+#: ../src/funclib.c:7099
msgid "Calculates the sine function"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7052
+#: ../src/funclib.c:7102
msgid "Calculates the cosine function"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7055
+#: ../src/funclib.c:7105
msgid "Calculates the hyperbolic sine function"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7058
+#: ../src/funclib.c:7108
msgid "Calculates the hyperbolic cosine function"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7061
+#: ../src/funclib.c:7111
msgid "Calculates the tan function"
msgstr "Kalkuli la funkcion tan"
-#: ../src/funclib.c:7064
+#: ../src/funclib.c:7114
msgid "Calculates the arctan function"
msgstr "Kalkuli la funkcion arctan"
-#: ../src/funclib.c:7069
+#: ../src/funclib.c:7119
msgid "Calculates the sinc function, that is sin(x)/x"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7073
+#: ../src/funclib.c:7123
msgid "Calculates the arctan2 function (arctan(y/x) if x>0)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7077
+#: ../src/funclib.c:7127
msgid "The number pi"
msgstr "La nombro pi"
-#: ../src/funclib.c:7079
+#: ../src/funclib.c:7129
msgid "The natural number e"
msgstr "La natura nombro e"
-#: ../src/funclib.c:7081
+#: ../src/funclib.c:7131
msgid "The Golden Ratio"
msgstr "La ora kvociento"
-#: ../src/funclib.c:7083
+#: ../src/funclib.c:7133
msgid "Free fall acceleration"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7086
+#: ../src/funclib.c:7136
msgid "Euler's Constant gamma"
msgstr "Konstanto gamma de Euler"
-#: ../src/funclib.c:7090
+#: ../src/funclib.c:7140
msgid "Catalan's Constant (0.915...)"
msgstr "Konstanto de Cataln (0.915...)"
-#: ../src/funclib.c:7092
+#: ../src/funclib.c:7142
msgid "The error function, 2/sqrt(pi) * int_0^x e^(-t^2) dt"
msgstr "La erara funkcio, 2/sqrt(pi) * int_0^x e^(-t^2) dt"
-#: ../src/funclib.c:7095
+#: ../src/funclib.c:7145
msgid "The Riemann zeta function (only real values implemented)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7099
+#: ../src/funclib.c:7149
msgid "The Gamma function (only real values implemented)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7104
+#: ../src/funclib.c:7154
msgid "The Bessel function of first kind of order 0"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7107
+#: ../src/funclib.c:7157
msgid "The Bessel function of first kind of order 1"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7110
+#: ../src/funclib.c:7160
msgid "The Bessel function of first kind of order n"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7113
+#: ../src/funclib.c:7163
msgid "The Bessel function of second kind of order 0"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7116
+#: ../src/funclib.c:7166
msgid "The Bessel function of second kind of order 1"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7119
+#: ../src/funclib.c:7169
msgid "The Bessel function of second kind of integer order n"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7122
+#: ../src/funclib.c:7172
msgid "The square root"
msgstr "Kvadrata radiko"
-#: ../src/funclib.c:7126
+#: ../src/funclib.c:7176
msgid "The exponential function"
msgstr "Eksponenta funkcio"
-#: ../src/funclib.c:7129
+#: ../src/funclib.c:7179
msgid "The natural logarithm"
msgstr "Natura logaritmo"
-#: ../src/funclib.c:7132
+#: ../src/funclib.c:7182
msgid "Logarithm of x base 2"
msgstr "Logaritmo de x potencigato 2"
-#: ../src/funclib.c:7137
+#: ../src/funclib.c:7187
msgid "Logarithm of x base 10"
msgstr "Logaritmo de x potencigato 10"
-#: ../src/funclib.c:7140
+#: ../src/funclib.c:7190
msgid "Round a number"
msgstr "Rondigi nombron"
-#: ../src/funclib.c:7144
+#: ../src/funclib.c:7194
msgid "Get the highest integer less than or equal to n"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7148
+#: ../src/funclib.c:7198
msgid "Get the lowest integer more than or equal to n"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7152
+#: ../src/funclib.c:7202
msgid "Truncate number to an integer (return the integer part)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7157
+#: ../src/funclib.c:7207
msgid "Make number a float"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7160
+#: ../src/funclib.c:7210
msgid "Get the numerator of a rational number"
msgstr "Liveri la numeratoron de racionala nombro"
-#: ../src/funclib.c:7162
+#: ../src/funclib.c:7212
msgid "Get the denominator of a rational number"
msgstr "Liveri la denominatoron de racionala nombro"
-#: ../src/funclib.c:7165
+#: ../src/funclib.c:7215
msgid "Greatest common divisor"
msgstr "Plej granda komuna divizoro"
-#: ../src/funclib.c:7167
+#: ../src/funclib.c:7217
msgid "Least common multiplier"
msgstr "Plej malgranda komuna oblo"
-#: ../src/funclib.c:7169
+#: ../src/funclib.c:7219
msgid "Check a number for being a perfect square"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7170
+#: ../src/funclib.c:7220
msgid "Check a number for being any perfect power (a^b)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7171
+#: ../src/funclib.c:7221
msgid "Return the nth prime (up to a limit)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7173
+#: ../src/funclib.c:7223
msgid "Tests if an integer is even"
msgstr "Kontroli se entjero estas para"
-#: ../src/funclib.c:7174
+#: ../src/funclib.c:7224
msgid "Tests if an integer is odd"
msgstr "Kontroli se entjero estas nepara"
-#: ../src/funclib.c:7176
+#: ../src/funclib.c:7226
msgid "Returns the least prime greater than n (if n is positive)"
msgstr ""
"Liveri la plej malgranda prima nombro kiu estas pli granda ol n (se n estas "
"pozitiva)"
-#: ../src/funclib.c:7177
+#: ../src/funclib.c:7227
msgid "Returns the nth Lucas number"
msgstr "Liveri la n-an nombron de Lucas"
-#: ../src/funclib.c:7178
+#: ../src/funclib.c:7228
msgid "Returns inverse of n mod m"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7179
+#: ../src/funclib.c:7229
msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
msgstr "Kontroli divideblecon (se m dividas n)"
-#: ../src/funclib.c:7180
+#: ../src/funclib.c:7230
msgid ""
"Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than "
"writing n/d)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7181
+#: ../src/funclib.c:7231
msgid ""
"Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
"is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7182
+#: ../src/funclib.c:7232
msgid "Run the strong pseudoprime test base b on n"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7183
+#: ../src/funclib.c:7233
msgid ""
"Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times. The "
"probability of false positive is (1/4)^reps"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7184
+#: ../src/funclib.c:7234
msgid ""
"Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the "
"Generalized Riemann Hypothesis the result is deterministic"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7185
+#: ../src/funclib.c:7235
msgid "Return factorization of a number as a matrix"
msgstr "Liveri la faktorigon de nombro kiel matrico"
-#: ../src/funclib.c:7187
+#: ../src/funclib.c:7237
msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
msgstr "Liveri la maksimumon de argumentoj aŭ matrico"
-#: ../src/funclib.c:7190
+#: ../src/funclib.c:7240
msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
msgstr "Liveri la minimumon de argumentoj aŭ matrico"
-#: ../src/funclib.c:7194
+#: ../src/funclib.c:7244
msgid "Division w/o remainder, equivalent to floor(a/b)"
msgstr "Divido sen resto, egala al floor(a/b)"
-#: ../src/funclib.c:7196
+#: ../src/funclib.c:7246
msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
msgstr "Kalkuli la simbolon de Jacobi (a/b) (b estu malpara)"
-#: ../src/funclib.c:7198
+#: ../src/funclib.c:7248
msgid ""
"Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) "
"when a odd, or (a/2)=0 when a even"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7200
+#: ../src/funclib.c:7250
msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
msgstr "Kalkuli la simbolon de Legendre (a/p)"
-#: ../src/funclib.c:7203
+#: ../src/funclib.c:7253
msgid "Get the real part of a complex number"
msgstr "Liveri la reelan parton de kompleksa nombro"
-#: ../src/funclib.c:7206
+#: ../src/funclib.c:7256
msgid "Get the imaginary part of a complex number"
msgstr "Liveri la imaginaran parton de kompleksa nombro"
-#: ../src/funclib.c:7210
+#: ../src/funclib.c:7260
msgid "Make an identity matrix of a given size"
msgstr "Fari identan matricon de donata grandeco"
-#: ../src/funclib.c:7213
+#: ../src/funclib.c:7263
msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
msgstr "Fari matricon de nuloj (aü linia vektoro)"
-#: ../src/funclib.c:7215
+#: ../src/funclib.c:7265
msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
msgstr "Fari matricon de unuoj (aü linia vektoro)"
-#: ../src/funclib.c:7218
+#: ../src/funclib.c:7268
+msgid "Append an element to a vector (treating 1x1 matrix as a row vector)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/funclib.c:7270
msgid "Get the number of rows of a matrix"
msgstr "Liveri nombron de linioj de matrico"
-#: ../src/funclib.c:7219
+#: ../src/funclib.c:7271
msgid "Get the number of columns of a matrix"
msgstr "Liveri nombron de kolumnoj de matrico"
-#: ../src/funclib.c:7220
+#: ../src/funclib.c:7272
msgid "Is a matrix square"
msgstr "Ĉu matrico estas kvadrata"
-#: ../src/funclib.c:7221
+#: ../src/funclib.c:7273
msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
msgstr "Ĉu argumento estas horizontala aŭ vertikala vektoro"
-#: ../src/funclib.c:7222
+#: ../src/funclib.c:7274
msgid "Is a matrix upper triangular"
msgstr "Ĉu matrico estas supra triangulara"
-#: ../src/funclib.c:7223
+#: ../src/funclib.c:7275
msgid "Is a matrix lower triangular"
msgstr "Ĉu matrico estas suba triangulara"
-#: ../src/funclib.c:7224
+#: ../src/funclib.c:7276
msgid "Is a matrix diagonal"
msgstr "Ĉu matrico estas diagonala"
-#: ../src/funclib.c:7225
+#: ../src/funclib.c:7277
msgid "Get the number of elements of a matrix"
msgstr "Liveri nombron de elementoj de matrico"
-#: ../src/funclib.c:7227
+#: ../src/funclib.c:7279
msgid "Get the row echelon form of a matrix"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7231
+#: ../src/funclib.c:7283
msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7235
+#: ../src/funclib.c:7287
msgid ""
"Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, "
"null otherwise. Extra two reference parameters can optionally be used to "
"get the reduced M and V."
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7238
+#: ../src/funclib.c:7290
msgid "Get the determinant of a matrix"
msgstr "Liveri la determinanton de matrico"
-#: ../src/funclib.c:7241
+#: ../src/funclib.c:7293
msgid ""
"Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in "
"rref form, also returns the row where they occur"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7243
+#: ../src/funclib.c:7295
msgid "Get the nullspace of a matrix"
msgstr "Liveri la kernon de matrico"
-#: ../src/funclib.c:7245
+#: ../src/funclib.c:7297
msgid "Make new matrix of given size from old one"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7246
+#: ../src/funclib.c:7298
msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7247
+#: ../src/funclib.c:7299
msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7250
+#: ../src/funclib.c:7302
msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7251
+#: ../src/funclib.c:7303
msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7252
+#: ../src/funclib.c:7304
msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7253
+#: ../src/funclib.c:7305
msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7254
+#: ../src/funclib.c:7306
msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7255
+#: ../src/funclib.c:7307
msgid ""
"Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7257
+#: ../src/funclib.c:7309
msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
msgstr "Kontroli se nombro aŭ matrico estas nur nuloj"
-#: ../src/funclib.c:7258
+#: ../src/funclib.c:7310
msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
msgstr "Kontroli se nombro estas 1 aŭ matrico estas identa"
-#: ../src/funclib.c:7260
+#: ../src/funclib.c:7312
msgid ""
"Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector "
"pretending to be a set)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7261
+#: ../src/funclib.c:7313
msgid "Returns true if X is a subset of Y"
msgstr "Liveri veron, se X estas subaro de Y"
-#: ../src/funclib.c:7262
+#: ../src/funclib.c:7314
msgid ""
"Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be "
"sets)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7263
+#: ../src/funclib.c:7315
msgid ""
"Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors "
"pretending to be sets)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7265
+#: ../src/funclib.c:7317
msgid "Check if argument is a null"
msgstr "Kontroli se argumento estas nenio (null)"
-#: ../src/funclib.c:7266
+#: ../src/funclib.c:7318
msgid "Check if argument is a number"
msgstr "Kontroli se argumento estas nombro"
-#: ../src/funclib.c:7267
+#: ../src/funclib.c:7319
msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7268
+#: ../src/funclib.c:7320
msgid "Check if argument is a text string"
msgstr "Kontroli se argumento estas teksta ĉeno"
-#: ../src/funclib.c:7269
+#: ../src/funclib.c:7321
msgid "Check if argument is a matrix"
msgstr "Kontroli se argumento estas matrico"
-#: ../src/funclib.c:7270
+#: ../src/funclib.c:7322
msgid "Check if argument is a function"
msgstr "Kontroli se argumento estas funkcio"
-#: ../src/funclib.c:7271
+#: ../src/funclib.c:7323
msgid "Check if argument is a function or an identifier"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7272
+#: ../src/funclib.c:7324
msgid "Check if argument is a function reference"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7274
+#: ../src/funclib.c:7326
msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7275
+#: ../src/funclib.c:7327
msgid "Check if argument is a real number"
msgstr "Kontroli se argumento estas reelo"
-#: ../src/funclib.c:7276
+#: ../src/funclib.c:7328
msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
msgstr "Kontroli se argumento estas entjero (nekompleksa)"
-#: ../src/funclib.c:7277
+#: ../src/funclib.c:7329
msgid "Check if argument is a positive real integer"
msgstr "Kontroli se argumento estas pozitiva reela entjero"
-#: ../src/funclib.c:7279
+#: ../src/funclib.c:7331
msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7280
+#: ../src/funclib.c:7332
msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7282
+#: ../src/funclib.c:7334
msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7283
+#: ../src/funclib.c:7335
msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7284
+#: ../src/funclib.c:7336
msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7286
+#: ../src/funclib.c:7338
msgid "Add two polynomials (vectors)"
msgstr "Adicii du polinomojn (vektoroj)"
-#: ../src/funclib.c:7287
+#: ../src/funclib.c:7339
msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
msgstr "Subtrahi du polinomojn (kiel vektoroj)"
-#: ../src/funclib.c:7288
+#: ../src/funclib.c:7340
msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
msgstr "Multipliki du polinomojn (kiel vektoroj)"
-#: ../src/funclib.c:7289
+#: ../src/funclib.c:7341
msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7290
+#: ../src/funclib.c:7342
msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7291
+#: ../src/funclib.c:7343
msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7292
-msgid "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
+#: ../src/funclib.c:7344
+msgid ""
+"Trim zeros from a vector pretending to be a polynomial, that is trim "
+"trailing zero elements"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7293
+#: ../src/funclib.c:7345
msgid "Check if a vector is usable as a polynomial"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7294
+#: ../src/funclib.c:7346
msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7295
+#: ../src/funclib.c:7347
msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7297
+#: ../src/funclib.c:7349
msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7299
+#: ../src/funclib.c:7351
msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7300
+#: ../src/funclib.c:7352
msgid ""
"Get combination that would come after v in call to combinations, first "
"combination should be [1:k]."
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7301
+#: ../src/funclib.c:7353
msgid "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7303
+#: ../src/funclib.c:7355
msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7306
+#: ../src/funclib.c:7358
msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7307
+#: ../src/funclib.c:7359
msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7309
+#: ../src/funclib.c:7361
msgid ""
"Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
"alphabet string), -1's for unknown letters"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7310
+#: ../src/funclib.c:7362
msgid ""
"Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
"string) to a string"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7312
+#: ../src/funclib.c:7364
msgid ""
"Protect a variable from being modified. It will be treated as a system "
"defined variable from now on. Protected parameters can still be modified."
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7313
+#: ../src/funclib.c:7365
msgid ""
"Unprotect a variable from being modified. It will be treated as a user "
"defined variable from now on."
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7314
+#: ../src/funclib.c:7366
msgid ""
"Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
"\""
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7315
+#: ../src/funclib.c:7367
msgid "Get current modulo from the context outside the function"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7316
+#: ../src/funclib.c:7368
msgid "Check if a variable or function is defined"
msgstr "Kontroli se variablo aŭ funkcio estas difinita"
-#: ../src/funclib.c:7317
+#: ../src/funclib.c:7369
msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7319
+#: ../src/funclib.c:7371
msgid ""
"Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters. "
"Does not reset or change protected (system) parameters."
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7320
+#: ../src/funclib.c:7372
msgid ""
"Mark all currently defined variables as protected. They will be treated as "
"system defined variables from now on."
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7321
+#: ../src/funclib.c:7373
msgid ""
"Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7323
+#: ../src/funclib.c:7375
msgid "Parse a string (but do not execute)"
msgstr "Sintakse analizi ĉenon (sed ne ruli ĝin)"
-#: ../src/funclib.c:7324
+#: ../src/funclib.c:7376
msgid "Parse and evaluate a string"
msgstr "Sintakse analizi kaj ruli ĉenon"
-#: ../src/funclib.c:7326
+#: ../src/funclib.c:7378
msgid "Ask a question and return a string. Optionally pass in a default."
-msgstr ""
+msgstr "Fari demandon kaj liveri ĉenon. Eblas ankaŭ doni defaŭlto."
-#: ../src/funclib.c:7327
+#: ../src/funclib.c:7379
msgid ""
"Ask a question and present a list of buttons. Returns the 1-based index of "
"the button pressed (or null on failure)."
msgstr ""
-#: ../src/funclib.c:7329
+#: ../src/funclib.c:7381
msgid ""
"Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n "
"subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
@@ -3089,7 +3099,7 @@ msgstr "%s: %d-a argumento ne estas nenegativa nombro"
msgid "%s: argument number %d not a positive integer"
msgstr "%s: %d-a argumento ne estas positiva entjero"
-#: ../src/funclibhelper.cP:125 ../src/graphing.c:3379
+#: ../src/funclibhelper.cP:125 ../src/graphing.c:3369
#, c-format
msgid "%s: argument number %d not a number"
msgstr "%s: %d-a argumento ne estas nombro"
@@ -3117,27 +3127,32 @@ msgstr "%s: %d-a argumento ne estas kvadrata matrico"
#: ../src/funclibhelper.cP:179
#, c-format
msgid "%s: argument number %d not a matrix or null node"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %d-a argumento ne estas matrico aŭ null"
-#: ../src/funclibhelper.cP:190
+#: ../src/funclibhelper.cP:192
#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a value only matrix"
-msgstr ""
+msgid "%s: argument number %d not a vector or null node"
+msgstr "%s: %d-a argumento ne estas vektoro aŭ null"
#: ../src/funclibhelper.cP:203
#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a value only matrix"
+msgstr "%s: %d-a argumento ne estas nurvalora matrico"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:216
+#, c-format
msgid "%s: argument number %d not a value only vector"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %d-a argumento ne estas nurvalora vektoro"
-#: ../src/funclibhelper.cP:213 ../src/funclibhelper.cP:224
+#: ../src/funclibhelper.cP:226 ../src/funclibhelper.cP:237
#, c-format
msgid "%s: argument number %d not a string"
msgstr "%s: %d-a argumento ne estas ĉeno"
-#: ../src/funclibhelper.cP:235
+#: ../src/funclibhelper.cP:248
#, c-format
msgid "%s: argument number %d not a function or identifier"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %d-a argumento ne estas funkcio aŭ identigilo"
#: ../src/genius.c:111
#, c-format
@@ -3167,8 +3182,8 @@ msgstr "Sugestita: %s\n"
msgid "Out of range!\n"
msgstr "Ekster intervalo!\n"
-#: ../src/genius.c:363 ../src/genius.lang.h:2 ../src/gnome-genius.c:847
-#: ../src/gnome-genius.c:892
+#: ../src/genius.c:363 ../src/genius.lang.h:2 ../src/gnome-genius.c:661
+#: ../src/gnome-genius.c:702
msgid "Genius"
msgstr "Genius"
@@ -3268,7 +3283,7 @@ msgstr ""
"Por helpo tajpu `manual' aŭ `help'.%s\n"
"\n"
-#: ../src/genius.c:622 ../src/gnome-genius.c:5462
+#: ../src/genius.c:622 ../src/gnome-genius.c:5208
msgid ""
"The only thing that interferes with my learning is my education. -- Albert "
"Einstein"
@@ -3281,381 +3296,379 @@ msgid "Can't open file"
msgstr "Ne eblas malfermi la dosieron"
#: ../src/genius.lang.h:1
-msgid "Scripts"
-msgstr "Skriptoj"
-
-#: ../src/genius.lang.h:3
-msgid "String"
-msgstr "Ĉeno"
-
-#: ../src/genius.lang.h:4
-msgid "Line Comment"
-msgstr "Komenta linio"
-
-#: ../src/genius.lang.h:5
-msgid "Base-N Integers"
-msgstr "N-baza entjeroj"
-
-#: ../src/genius.lang.h:6
-msgid "Decimal Integers"
-msgstr "Dekuma entjero"
-
-#: ../src/genius.lang.h:7
-msgid "Floats"
-msgstr "Glitpunktnombroj"
-
-#: ../src/genius.lang.h:8
-msgid "Commands"
-msgstr "Komandoj"
-
-#: ../src/genius.lang.h:9
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ŝlosilvorto"
-
-#: ../src/gnome-genius.c:264
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosiero"
-
-#. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:265
-msgid "_Edit"
-msgstr "R_edakti"
-
-#. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:266
-msgid "_Calculator"
-msgstr "_Kalkulilo"
-
-#. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:267
-msgid "P_lugins"
-msgstr "Kr_omaĵoj"
-
-#. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:268
-msgid "E_xamples"
-msgstr "Ek_zemploj"
-
-#. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:269
-msgid "_Programs"
-msgstr "_Programoj"
-
-#. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:270
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Agordoj"
+msgid "Script"
+msgstr "Skripto"
-#. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:271
-msgid "_Help"
-msgstr "_Helpo"
-
-#. name, stock id, label
-#. name, stock id
-#: ../src/gnome-genius.c:273
+#: ../src/gnome-genius.c:260
msgid "_New Program"
msgstr "_Nova programo"
-#. label, accelerator
-#: ../src/gnome-genius.c:274 ../src/gnome-genius.c:278
+#: ../src/gnome-genius.c:261
msgid "Create new program tab"
msgstr "Krei novan programan langeton"
-#: ../src/gnome-genius.c:277
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
-
-#. name, stock id
-#: ../src/gnome-genius.c:281
+#: ../src/gnome-genius.c:262
msgid "_Open..."
msgstr "_Malfermi..."
-#. label, accelerator
-#: ../src/gnome-genius.c:282 ../src/gnome-genius.c:286
+#: ../src/gnome-genius.c:263
msgid "Open a file"
msgstr "Malfermi dosieron"
-#: ../src/gnome-genius.c:285
-msgid "Open"
-msgstr "Malfermi"
-
-#: ../src/gnome-genius.c:288
-msgid "Open R_ecent"
-msgstr "Malferm_i freŝajn"
-
-#. name, stock id, label
-#. name, stock id
-#: ../src/gnome-genius.c:290
+#: ../src/gnome-genius.c:264 ../src/gnome-genius.c:3890
+#: ../src/gnome-genius.c:4024 ../src/graphing.c:1208
msgid "_Save"
msgstr "Kon_servi"
-#. label, accelerator
-#: ../src/gnome-genius.c:291
+#: ../src/gnome-genius.c:265
msgid "Save current file"
msgstr "Konservi la aktualan dosieron"
-#: ../src/gnome-genius.c:294
+#: ../src/gnome-genius.c:266
msgid "Save All _Unsaved"
msgstr "Konservi ĉi_ujn nekonservitajn"
-#: ../src/gnome-genius.c:295
+#: ../src/gnome-genius.c:267
msgid "Save all unsaved programs"
msgstr "Konservi ĉiujn nekonservitajn programojn"
-#: ../src/gnome-genius.c:298
+#: ../src/gnome-genius.c:268
msgid "Save _As..."
msgstr "Konservi _kiel..."
-#: ../src/gnome-genius.c:299
+#: ../src/gnome-genius.c:269
msgid "Save to a file"
msgstr "Konservi al dosiero"
-#: ../src/gnome-genius.c:302
+#: ../src/gnome-genius.c:270
msgid "_Reload from Disk"
msgstr "_Relegi el disko"
-#: ../src/gnome-genius.c:303
+#: ../src/gnome-genius.c:271
msgid "Reload the selected program from disk"
msgstr "Relegi la elektitan programon el disko"
-#: ../src/gnome-genius.c:306
+#. parent
+#. flags
+#. title
+#. parent
+#. flags
+#. title
+#. GTK_WINDOW (genius_window)
+#. parent
+#. flags
+#: ../src/gnome-genius.c:272 ../src/gnome-genius.c:1142
+#: ../src/gnome-genius.c:1347 ../src/graphing.c:605 ../src/graphing.c:1946
+#: ../src/graphing.c:2151 ../src/graphing.c:7241 ../ve/ve-miscui.c:167
msgid "_Close"
msgstr "_Fermi"
-#: ../src/gnome-genius.c:307
+#: ../src/gnome-genius.c:273
msgid "Close the current file"
msgstr "Fermi la aktualan dosieron"
-#: ../src/gnome-genius.c:310
+#: ../src/gnome-genius.c:274
msgid "_Load and Run..."
msgstr "Ŝarĝi kaj ru_li..."
-#: ../src/gnome-genius.c:311
+#: ../src/gnome-genius.c:275
msgid "Load and execute a file in genius"
msgstr "Ŝarĝi kaj ruli dosieron en genius"
-#: ../src/gnome-genius.c:314
+#: ../src/gnome-genius.c:276
msgid "Save Console Ou_tput..."
msgstr "Konservi eligon de kon_zolo..."
-#: ../src/gnome-genius.c:315
+#: ../src/gnome-genius.c:277
msgid ""
"Save what is visible on the console (including scrollback) to a text file"
msgstr ""
"Konservi kion videblas sur la konzolo (inkluzive rulumaĵo) en tekstan "
"dosieron"
-#: ../src/gnome-genius.c:318
+#: ../src/gnome-genius.c:279
msgid "_Quit"
msgstr "_Eliri"
-#: ../src/gnome-genius.c:319
+#: ../src/gnome-genius.c:280
msgid "Quit"
msgstr "Elirii"
-#: ../src/gnome-genius.c:323
+#: ../src/gnome-genius.c:286
msgid "_Undo"
msgstr "_Malfari"
-#: ../src/gnome-genius.c:324
+#: ../src/gnome-genius.c:287
msgid "Undo the last action"
msgstr "Malfari la lastan agon"
-#: ../src/gnome-genius.c:327
+#: ../src/gnome-genius.c:288
msgid "_Redo"
msgstr "_Refari"
-#: ../src/gnome-genius.c:328
+#: ../src/gnome-genius.c:289
msgid "Redo the undone action"
msgstr "Refari la malfaran agon"
-#: ../src/gnome-genius.c:332
+#: ../src/gnome-genius.c:291
msgid "Cu_t"
msgstr "El_tondi"
-#: ../src/gnome-genius.c:333
+#: ../src/gnome-genius.c:292
msgid "Cut the selection"
msgstr "Eltondi la elektaĵon"
-#: ../src/gnome-genius.c:336
+#: ../src/gnome-genius.c:293
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopii"
-#: ../src/gnome-genius.c:337
+#: ../src/gnome-genius.c:294
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopii la elektaĵon"
-#: ../src/gnome-genius.c:340
+#: ../src/gnome-genius.c:295
msgid "_Paste"
msgstr "_Alglui"
-#: ../src/gnome-genius.c:341
+#: ../src/gnome-genius.c:296
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Alglui la tondejon"
-#: ../src/gnome-genius.c:344
+#: ../src/gnome-genius.c:297
msgid "Copy Answer As Plain Te_xt"
msgstr "Kopii respondon kiel _simpla teksto"
-#: ../src/gnome-genius.c:345
+#: ../src/gnome-genius.c:298
msgid "Copy last answer into the clipboard in plain text"
msgstr "Kopii lastan respondon al la tondejo kiel simpla teksto"
-#: ../src/gnome-genius.c:348
+#: ../src/gnome-genius.c:299
msgid "Copy Answer As _LaTeX"
msgstr "Kopii respondon kiel _LaTeX"
-#: ../src/gnome-genius.c:349
+#: ../src/gnome-genius.c:300
msgid "Copy last answer into the clipboard as LaTeX"
msgstr "Kopii lastan respondon al la tondejo kiel LaTeX"
-#: ../src/gnome-genius.c:352
+#: ../src/gnome-genius.c:301
msgid "Copy Answer As _MathML"
msgstr "Kopii respondon kiel Mat_hML"
-#: ../src/gnome-genius.c:353
+#: ../src/gnome-genius.c:302
msgid "Copy last answer into the clipboard as MathML"
msgstr "Kopii lastan respondon al la tondejo kiel MathML"
-#: ../src/gnome-genius.c:356
+#: ../src/gnome-genius.c:303
msgid "Copy Answer As T_roff"
msgstr "Kopii respondon kiel Tro_ff"
-#: ../src/gnome-genius.c:357
+#: ../src/gnome-genius.c:304
msgid "Copy last answer into the clipboard as Troff eqn"
msgstr "Kopii lastan respondon al la tondejo kiel Troff eqn"
-#: ../src/gnome-genius.c:360
+#: ../src/gnome-genius.c:309
msgid "_Run"
msgstr "_Ruli"
-#: ../src/gnome-genius.c:361
+#: ../src/gnome-genius.c:310
msgid "Run current program"
msgstr "Ruli la aktualan programon"
-#: ../src/gnome-genius.c:364
+#: ../src/gnome-genius.c:311
msgid "_Interrupt"
msgstr "_Interrompi"
-#: ../src/gnome-genius.c:365
+#: ../src/gnome-genius.c:312
msgid "Interrupt current calculation"
msgstr "Interrompi la aktualan kalkulon"
-#: ../src/gnome-genius.c:368
+#: ../src/gnome-genius.c:313
msgid "Show _Full Answer"
msgstr "Montri _plenan respondon"
-#: ../src/gnome-genius.c:369
+#: ../src/gnome-genius.c:314
msgid "Show the full text of last answer"
msgstr "Montri la plenan tekston de la lasta respondo"
-#: ../src/gnome-genius.c:372
+#: ../src/gnome-genius.c:315
msgid "Show User _Variables"
msgstr "Montri uzantajn _variablojn"
-#: ../src/gnome-genius.c:373
+#: ../src/gnome-genius.c:316
msgid "Show the current value of all user variables"
msgstr "Montri la aktualan valoron de ĉiuj uzantaj variabloj"
-#: ../src/gnome-genius.c:376
+#: ../src/gnome-genius.c:317
msgid "_Monitor a Variable"
msgstr "_Monitori variablon"
-#: ../src/gnome-genius.c:377
+#: ../src/gnome-genius.c:318
msgid "Monitor a variable continuously"
msgstr "Monitori variablon senĉese"
-#: ../src/gnome-genius.c:380
+#: ../src/gnome-genius.c:319
msgid "_Plot..."
msgstr "_Grafikaĵo..."
-#: ../src/gnome-genius.c:381 ../src/gnome-genius.c:385
+#: ../src/gnome-genius.c:320
msgid "Plot functions, vector fields, surfaces, etc..."
msgstr "Desegni grafikaĵojn de funkcojn, vektorajn kampojn, surfacojn, ktp..."
-#: ../src/gnome-genius.c:384 ../src/gnome-genius.c:587 ../src/graphing.c:7259
-msgid "_Plot"
-msgstr "_Grafikaĵo"
-
-#: ../src/gnome-genius.c:388
+#: ../src/gnome-genius.c:325
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Sekva langeto"
-#: ../src/gnome-genius.c:389
+#: ../src/gnome-genius.c:326
msgid "Go to next tab"
msgstr "Iri al sekva langeto"
-#: ../src/gnome-genius.c:392
+#: ../src/gnome-genius.c:327
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Antaŭa langeto"
-#: ../src/gnome-genius.c:393
+#: ../src/gnome-genius.c:328
msgid "Go to previous tab"
msgstr "Iri al antaŭa langeto"
-#: ../src/gnome-genius.c:396
+#: ../src/gnome-genius.c:329
msgid "_Console"
msgstr "_Konzolo"
-#: ../src/gnome-genius.c:397
+#: ../src/gnome-genius.c:330
msgid "Go to the console tab"
msgstr "Iri al la langeto de konzolo"
-#: ../src/gnome-genius.c:400
+#: ../src/gnome-genius.c:335
msgid "_Preferences"
msgstr "_Agordoj"
-#: ../src/gnome-genius.c:401
+#: ../src/gnome-genius.c:336
msgid "Configure Genius"
msgstr "Konfiguri Genius"
-#: ../src/gnome-genius.c:404
+#: ../src/gnome-genius.c:341
msgid "_Contents"
msgstr "_Enhavo"
-#: ../src/gnome-genius.c:405
+#: ../src/gnome-genius.c:342
msgid "View the Genius manual"
msgstr "Rigardi la manlibron de Genius"
-#: ../src/gnome-genius.c:408
+#: ../src/gnome-genius.c:343
msgid "_Help on Function"
msgstr "_Helpo pri funkcio"
-#: ../src/gnome-genius.c:409
+#: ../src/gnome-genius.c:344
msgid "Help on a function or a command"
msgstr "Helpo pri funkcio aŭ komando"
-#: ../src/gnome-genius.c:412
+#: ../src/gnome-genius.c:345
msgid "_Warranty"
msgstr "_Garantio"
-#: ../src/gnome-genius.c:413
+#: ../src/gnome-genius.c:346
msgid "Display warranty information"
msgstr "Montri informojn pri garantio"
-#: ../src/gnome-genius.c:416
+#: ../src/gnome-genius.c:347
msgid "_About"
msgstr "_Pri"
-#: ../src/gnome-genius.c:417
+#: ../src/gnome-genius.c:348
msgid "About Genius"
msgstr "Pri Genius"
-#: ../src/gnome-genius.c:957
+#: ../src/gnome-genius.c:468
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosiero"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:471
+msgid "Open R_ecent"
+msgstr "Malferm_i freŝajn"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:485
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_edakti"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:497
+msgid "_Calculator"
+msgstr "_Kalkulilo"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:506
+msgid "E_xamples"
+msgstr "Ek_zemploj"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:509
+msgid "P_lugins"
+msgstr "Kr_omaĵoj"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:512
+msgid "_Programs"
+msgstr "_Programoj"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:519
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Agordoj"
+
+#. parent
+#. flags
+#: ../src/gnome-genius.c:525 ../src/gnome-genius.c:2217
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:540
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:543
+msgid "Open"
+msgstr "Malfermi"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:546 ../src/graphing.c:7243
+msgid "_Plot"
+msgstr "_Grafikaĵo"
+
+#. GTK_WINDOW (genius_window)
+#. parent
+#. flags
+#. title
+#. parent
+#. flags
+#: ../src/gnome-genius.c:705 ../src/gnome-genius.c:769
+#: ../src/gnome-genius.c:1422 ../src/gnome-genius.c:2219
+#: ../src/gnome-genius.c:2708 ../src/gnome-genius.c:3658
+#: ../src/gnome-genius.c:3889 ../src/gnome-genius.c:4023 ../src/graphing.c:833
+#: ../src/graphing.c:1207 ../src/graphing.c:5649 ../src/graphing.c:5766
+#: ../ve/ve-miscui.c:178 ../ve/ve-miscui.c:206
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Nuligi"
+
+#. parent
+#. flags
+#. title
+#. parent
+#. flags
+#: ../src/gnome-genius.c:706 ../src/gnome-genius.c:770
+#: ../src/gnome-genius.c:912 ../src/gnome-genius.c:1423
+#: ../src/gnome-genius.c:2220 ../src/graphing.c:5647 ../src/graphing.c:5764
+#: ../ve/ve-miscui.c:156 ../ve/ve-miscui.c:211
+msgid "_OK"
+msgstr "B_one"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:766
msgid "Help on Function"
msgstr "Helpi pri funkcio"
-#: ../src/gnome-genius.c:975
+#: ../src/gnome-genius.c:782
msgid "Function or command name:"
msgstr "Nomo de funkcio aŭ komando:"
-#: ../src/gnome-genius.c:1032 ../src/gnome-genius.c:1886
+#: ../src/gnome-genius.c:839 ../src/gnome-genius.c:1698
#, c-format
msgid "<b>Help on %s not found</b>"
msgstr "<b>Helpo pri %s ne trovita</b>"
-#: ../src/gnome-genius.c:1036
+#: ../src/gnome-genius.c:843
#, c-format
msgid ""
"<b>Help on %s not found</b>\n"
@@ -3666,64 +3679,70 @@ msgstr ""
"\n"
"Eble vi volis %s."
-#: ../src/gnome-genius.c:1092
+#: ../src/gnome-genius.c:902
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
-#: ../src/gnome-genius.c:1094
+#: ../src/gnome-genius.c:904
msgid "Information"
msgstr "Informo"
-#: ../src/gnome-genius.c:1324
+#: ../src/gnome-genius.c:1138
msgid "User Variable Listing"
msgstr "Listo de uzantaj variabloj"
-#: ../src/gnome-genius.c:1432
+#. parent
+#. flags
+#: ../src/gnome-genius.c:1141
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Refreŝigi"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:1247
#, c-format
msgid "%s undefined"
msgstr "%s nedefinita"
#. printed before a global variable
-#: ../src/gnome-genius.c:1467
+#: ../src/gnome-genius.c:1282
msgid "(global) "
msgstr "(malloka) "
#. printed before local variable in certain
#. * context
-#: ../src/gnome-genius.c:1471
+#: ../src/gnome-genius.c:1286
#, c-format
msgid "(context %d) "
msgstr "(kunteksto %d) "
-#: ../src/gnome-genius.c:1493
+#: ../src/gnome-genius.c:1308
#, c-format
msgid "%s not a user variable"
msgstr "%s ne estas uzanta variablo"
-#: ../src/gnome-genius.c:1527
+#: ../src/gnome-genius.c:1342
#, c-format
msgid "Monitoring: %s"
msgstr "Monitoras: %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:1575
+#: ../src/gnome-genius.c:1388
msgid "Update continuously"
msgstr "Ĝisdatigi daŭre"
-#: ../src/gnome-genius.c:1606
+#: ../src/gnome-genius.c:1419
msgid "Monitor a Variable"
msgstr "Monitori variablon"
-#: ../src/gnome-genius.c:1623
+#: ../src/gnome-genius.c:1435
msgid "Variable name:"
msgstr "Nomo de variablo:"
#. error
#. always textbox
-#: ../src/gnome-genius.c:1679
+#: ../src/gnome-genius.c:1491
msgid "Full Answer"
msgstr "Plena respondo"
-#: ../src/gnome-genius.c:1696
+#: ../src/gnome-genius.c:1508
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3732,12 +3751,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tro da eraroj! (%d sekvis)"
-#: ../src/gnome-genius.c:1712
+#: ../src/gnome-genius.c:1524
#, c-format
msgid "e[01;31mToo many errors! (%d followed)e[0m\n"
msgstr "e[01;31mTro da eraroj! (%d sekvis)e[0m\n"
-#: ../src/gnome-genius.c:1896 ../src/gnome-genius.c:1931
+#: ../src/gnome-genius.c:1708 ../src/gnome-genius.c:1743
#, c-format
msgid ""
"<b>Cannot display help</b>\n"
@@ -3748,31 +3767,35 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/gnome-genius.c:2006
+#: ../src/gnome-genius.c:1818
msgid "Nils Barth (initial implementation of parts of the GEL library)"
msgstr "Nils BARTH (komenca realigo de partoj de la GEL-funkcibiblioteko)"
-#: ../src/gnome-genius.c:2007
+#: ../src/gnome-genius.c:1819
msgid "Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - plotting widgetry)"
msgstr "Adrian E. FEIGUIN <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - grafikaĵaj iloj)"
+#: ../src/gnome-genius.c:1820
+msgid "Yavor Doganov <yavor gnu org> (Port to GTK+3)"
+msgstr ""
+
#. Translators should localize the following string
#. * which will give them credit in the About box.
#. * E.g. "Fulano de Tal <fulano detal com>"
#.
-#: ../src/gnome-genius.c:2021
+#: ../src/gnome-genius.c:1834
msgid "translator-credits"
msgstr "Jiri LEBL, Kristjan SCHMIDT"
-#: ../src/gnome-genius.c:2069
+#: ../src/gnome-genius.c:1882
msgid "Genius Mathematical Tool"
msgstr "Matematika ilo Genius"
-#: ../src/gnome-genius.c:2073
+#: ../src/gnome-genius.c:1886
msgid "The GNOME calculator style edition of the Genius Mathematical Tool."
msgstr "La GNOME-kalkulila versio de la Matematika ilo Genius."
-#: ../src/gnome-genius.c:2262
+#: ../src/gnome-genius.c:2075
msgid ""
"Genius is executing something, and furthermore there are unsaved programs.\n"
"Are you sure you wish to quit?"
@@ -3780,133 +3803,137 @@ msgstr ""
"Genius estas rulata ion nun, kaj ankaŭ estas ne konservitaj programoj.\n"
"Ĉu vi vere volas eliri?"
-#: ../src/gnome-genius.c:2270
+#: ../src/gnome-genius.c:2083
msgid "There are unsaved programs, are you sure you wish to quit?"
msgstr "Estas ne konservitaj programoj, ĉu vi vere volas eliri?"
-#: ../src/gnome-genius.c:2277
+#: ../src/gnome-genius.c:2090
msgid "Genius is executing something, are you sure you wish to quit?"
msgstr "Genius estas rulata ion nun, ĉu vi vere volas eliri?"
-#: ../src/gnome-genius.c:2284
+#: ../src/gnome-genius.c:2097
msgid "Are you sure you wish to quit?"
msgstr "Ĉu vi vere volas eliri?"
-#: ../src/gnome-genius.c:2398
+#: ../src/gnome-genius.c:2214
msgid "Genius Setup"
msgstr "Agordoj de Genius"
-#: ../src/gnome-genius.c:2416
+#: ../src/gnome-genius.c:2218
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Apliki"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:2231
msgid "Output"
msgstr "Eligo"
-#: ../src/gnome-genius.c:2419
+#: ../src/gnome-genius.c:2234
msgid "Number/Expression output options"
msgstr "Eliga opcioj de nombroj/esprimoj"
-#: ../src/gnome-genius.c:2429
+#: ../src/gnome-genius.c:2244
msgid "Maximum digits to output (0=unlimited)"
msgstr "Maksimumo da ciferoj por eligi (0=senlima)"
-#: ../src/gnome-genius.c:2449
+#: ../src/gnome-genius.c:2264
msgid "Results as floats"
msgstr "Rezultoj kiel glitpunktnombroj"
-#: ../src/gnome-genius.c:2457
+#: ../src/gnome-genius.c:2272
msgid "Floats in scientific notation"
msgstr "Glitpunknombroj en scienca notacio"
-#: ../src/gnome-genius.c:2465
+#: ../src/gnome-genius.c:2280
msgid "Always print full expressions"
msgstr "Ĉiam eligi plenajn esprimojn"
-#: ../src/gnome-genius.c:2473
+#: ../src/gnome-genius.c:2288
msgid "Use mixed fractions"
msgstr "Uzi miksitajn frakciojn"
-#: ../src/gnome-genius.c:2526
+#: ../src/gnome-genius.c:2341
msgid "Remember output settings across sessions"
msgstr "Memori eligajn agordojn trans seancoj"
-#: ../src/gnome-genius.c:2536
+#: ../src/gnome-genius.c:2351
msgid ""
"Should the output settings in the \"Number/Expression output options\" frame "
"be remembered for next session. Does not apply to the \"Error/Info output "
"options\" frame."
msgstr ""
-#: ../src/gnome-genius.c:2541
+#: ../src/gnome-genius.c:2356
msgid "Error/Info output options"
msgstr "Eliga opcioj de eraroj/informoj"
-#: ../src/gnome-genius.c:2549
+#: ../src/gnome-genius.c:2364
msgid "Display errors in a dialog"
msgstr "Montri erarojn en dialogujo"
-#: ../src/gnome-genius.c:2557
+#: ../src/gnome-genius.c:2372
msgid "Display information messages in a dialog"
msgstr "Montri informajn mesaĝojn en dialogujo"
-#: ../src/gnome-genius.c:2568
+#: ../src/gnome-genius.c:2383
msgid "Maximum errors to display (0=unlimited)"
msgstr "Maksimumo da eraroj por eligi (0=senlima)"
-#: ../src/gnome-genius.c:2592
+#: ../src/gnome-genius.c:2407
msgid "Precision"
msgstr "Precizeco"
-#: ../src/gnome-genius.c:2602
+#: ../src/gnome-genius.c:2417
msgid ""
"NOTE: The floating point precision might not take effect\n"
"for all numbers immediately, only new numbers calculated\n"
"and new variables will be affected."
msgstr ""
-#: ../src/gnome-genius.c:2611
+#: ../src/gnome-genius.c:2426
msgid "Floating point precision (bits)"
msgstr "Precizeco de glitpunktnombroj (bitoj)"
-#: ../src/gnome-genius.c:2630
+#: ../src/gnome-genius.c:2445
msgid "Remember precision setting across sessions"
msgstr "Memoru precizecan agordon trans seancoj"
-#: ../src/gnome-genius.c:2639
+#: ../src/gnome-genius.c:2454
msgid "Should the precision setting be remembered for next session."
msgstr "Ĉu la precizeco agordo estos memorita por la sekva sesio."
-#: ../src/gnome-genius.c:2647
+#: ../src/gnome-genius.c:2462
msgid "Terminal"
msgstr "Terminalo"
-#: ../src/gnome-genius.c:2649
+#: ../src/gnome-genius.c:2464
msgid "Terminal options"
msgstr "Opcioj de terminalo"
-#: ../src/gnome-genius.c:2658
+#: ../src/gnome-genius.c:2473
msgid "Scrollback lines"
msgstr "Linioj de rulumo"
-#: ../src/gnome-genius.c:2681
+#: ../src/gnome-genius.c:2496
msgid "Font:"
msgstr "Tiparo:"
-#: ../src/gnome-genius.c:2692
+#: ../src/gnome-genius.c:2507
msgid "Black on white"
msgstr "Nigra sur blanka"
-#: ../src/gnome-genius.c:2700
+#: ../src/gnome-genius.c:2515
msgid "Blinking cursor"
msgstr "Pulsa kursoro"
-#: ../src/gnome-genius.c:2713
+#: ../src/gnome-genius.c:2528
msgid "Memory"
msgstr "Memoro"
-#: ../src/gnome-genius.c:2716
+#: ../src/gnome-genius.c:2531
msgid "Limits"
msgstr "Limoj"
-#: ../src/gnome-genius.c:2723
+#: ../src/gnome-genius.c:2538
msgid ""
"When the limit is reached you will be asked if\n"
"you wish to interrupt the calculation or continue.\n"
@@ -3916,11 +3943,11 @@ msgstr ""
"se vi volas interrompi la aktualan kalkuladon aŭ\n"
"daurigi ĝin. Se la agordo estas 0, ne estas limo."
-#: ../src/gnome-genius.c:2732
+#: ../src/gnome-genius.c:2547
msgid "Maximum number of nodes to allocate"
msgstr "Maksimumo nombro da nodoj por asigni"
-#: ../src/gnome-genius.c:2772
+#: ../src/gnome-genius.c:2587
msgid ""
"<b>Genius is currently executing something.</b>\n"
"\n"
@@ -3930,45 +3957,45 @@ msgstr ""
"\n"
"Bonvolu provi denove pli poste, aŭ interrompi la aktualan kalkuladon."
-#: ../src/gnome-genius.c:2815
+#: ../src/gnome-genius.c:2630
msgid "GEL files"
msgstr "GEL dosieroj"
-#: ../src/gnome-genius.c:2820 ../src/graphing.c:1241
+#: ../src/gnome-genius.c:2635 ../src/graphing.c:1233
msgid "All files"
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
-#: ../src/gnome-genius.c:2844 ../src/gnome-genius.c:3863
+#: ../src/gnome-genius.c:2659 ../src/gnome-genius.c:3633
msgid "Cannot open file!"
msgstr "Ne eblas malfermi la dosieron!"
-#: ../src/gnome-genius.c:2854 ../src/gnome-genius.c:4349
+#: ../src/gnome-genius.c:2669 ../src/gnome-genius.c:4117
msgid "Output from "
msgstr "Jen la eligo de "
-#: ../src/gnome-genius.c:2871 ../src/gnome-genius.c:4421
+#: ../src/gnome-genius.c:2686 ../src/gnome-genius.c:4189
msgid "End"
msgstr "Fino"
-#: ../src/gnome-genius.c:2890
+#: ../src/gnome-genius.c:2705
msgid "Load and Run"
msgstr "Ŝarĝi kaj ruli"
-#: ../src/gnome-genius.c:2894
+#: ../src/gnome-genius.c:2709
msgid "_Load"
msgstr "Ŝ_arĝi"
-#: ../src/gnome-genius.c:3443
+#: ../src/gnome-genius.c:3264
msgid "Cannot open file"
msgstr "Ne eblas malfermi dosieron"
#. context
-#: ../src/gnome-genius.c:3478 ../src/gnome-genius.c:5064
+#: ../src/gnome-genius.c:3299 ../src/gnome-genius.c:4814
#, c-format
msgid "Line: %d"
msgstr "Linio: %d"
-#: ../src/gnome-genius.c:3610
+#: ../src/gnome-genius.c:3423
msgid ""
"The program you are closing is unsaved, are you sure you wish to close it "
"without saving?"
@@ -3976,30 +4003,34 @@ msgstr ""
"La programo vi volas fermi estas nekonservita, ĉu vi vere volas fermi ĝin "
"sen konservi?"
-#: ../src/gnome-genius.c:3742
+#: ../src/gnome-genius.c:3518
#, c-format
msgid "Program_%d.gel"
msgstr "Programo_%d.gel"
-#: ../src/gnome-genius.c:3753
+#: ../src/gnome-genius.c:3529
#, c-format
msgid "Program %d"
msgstr "Programo %d"
-#: ../src/gnome-genius.c:3791
+#: ../src/gnome-genius.c:3567
#, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "Ne eblas malfermi %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:3885
+#: ../src/gnome-genius.c:3655
msgid "Open..."
msgstr "Malfermi..."
-#: ../src/gnome-genius.c:3970
+#: ../src/gnome-genius.c:3659
+msgid "_Open"
+msgstr "_Malfermi"
+
+#: ../src/gnome-genius.c:3738
msgid "Program is read only"
msgstr "Programo estas nurlegebla"
-#: ../src/gnome-genius.c:3975 ../src/gnome-genius.c:4015
+#: ../src/gnome-genius.c:3743 ../src/gnome-genius.c:3783
#, c-format
msgid ""
"<b>Cannot save file %s</b>\n"
@@ -4008,16 +4039,16 @@ msgstr ""
"<b>Ne eblas konservi dosieron %s</b>\n"
"Detaloj: %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:3981 ../src/gnome-genius.c:4022
+#: ../src/gnome-genius.c:3749 ../src/gnome-genius.c:3790
#, c-format
msgid "<b>Cannot save file %s</b>"
msgstr "<b>Ne eblas konservi dosieron %s</b>"
-#: ../src/gnome-genius.c:4032
+#: ../src/gnome-genius.c:3800
msgid "Save new programs by \"Save As...\" first!"
msgstr "Unue, konservu novajn programojn per \"Konservi kiel...\"!"
-#: ../src/gnome-genius.c:4038
+#: ../src/gnome-genius.c:3806
msgid ""
"Some read-only programs are modified. Use \"Save As...\" to save them to a "
"new location."
@@ -4025,7 +4056,7 @@ msgstr ""
"Iuj nurlegeblaj programoj estas modifitaj. Uzu \"Konservi kiel...\" por "
"konservi ilin al nova noko."
-#: ../src/gnome-genius.c:4078 ../src/gnome-genius.c:4214
+#: ../src/gnome-genius.c:3846 ../src/gnome-genius.c:3982
#, c-format
msgid ""
"<b>Cannot save file</b>\n"
@@ -4034,19 +4065,19 @@ msgstr ""
"<b>Ne eblas konservi dosieron</b>\n"
"Detaloj: %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:4083 ../src/gnome-genius.c:4219
+#: ../src/gnome-genius.c:3851 ../src/gnome-genius.c:3987
msgid "<b>Cannot save file</b>"
msgstr "<b>Ne eblas konservi dosieron</b>"
-#: ../src/gnome-genius.c:4118
+#: ../src/gnome-genius.c:3886
msgid "Save As..."
msgstr "Konservi kiel..."
-#: ../src/gnome-genius.c:4252
+#: ../src/gnome-genius.c:4020
msgid "Save Console Output..."
msgstr "Konservi eligon de konzolo..."
-#: ../src/gnome-genius.c:4306
+#: ../src/gnome-genius.c:4074
msgid ""
"<b>No program selected.</b>\n"
"\n"
@@ -4056,19 +4087,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Kreu novan programon, aŭ elektu ekzistantan langeton."
-#: ../src/gnome-genius.c:4336
+#: ../src/gnome-genius.c:4104
#, c-format
msgid "Cannot open pipe: %s"
msgstr "Ne povas malfermi dukto: %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:4365
+#: ../src/gnome-genius.c:4133
msgid ""
"<b>Cannot execute program</b>\n"
"\n"
"Cannot fork."
msgstr ""
-#: ../src/gnome-genius.c:4438
+#: ../src/gnome-genius.c:4206
msgid ""
"<b>Error executing program</b>\n"
"\n"
@@ -4080,12 +4111,12 @@ msgstr ""
"Estis eraro dum skribado de la\n"
"programo al la kerno."
-#: ../src/gnome-genius.c:4470
+#: ../src/gnome-genius.c:4242
#, c-format
msgid "Genius %s"
msgstr "Genius %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:4702
+#: ../src/gnome-genius.c:4475
msgid "Memory (node number) limit has been reached, interrupt the computation?"
msgstr ""
"Memora limo (nombro da nodoj) estas atingita, interrompi la komputadon?"
@@ -4095,35 +4126,31 @@ msgstr ""
#. textbox_title
#. bind_response
#. wrap
-#: ../src/gnome-genius.c:4816
+#: ../src/gnome-genius.c:4589
msgid "Can't execute genius-readline-helper-fifo!\n"
msgstr "Ne povas ruli genius-readline-helper-fifo!\n"
-#: ../src/gnome-genius.c:4877
+#: ../src/gnome-genius.c:4650
msgid "Readline helper died, weird. Trying to recover, things may be odd."
msgstr ""
-#: ../src/gnome-genius.c:5085
+#: ../src/gnome-genius.c:4835
msgid ""
"\n"
"Note: Compiled without GtkSourceView (better source editor)"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-genius.c:5178
-msgid "GNOME Genius"
-msgstr "GNOME Genius"
-
#. parent
-#: ../src/gnome-genius.c:5228
+#: ../src/gnome-genius.c:4968
msgid "Cannot find the library file, genius installation may be incorrect"
msgstr ""
"Ne trovis la doseiron de la biblioteko, instalo de genius povas esti malĝusta"
-#: ../src/gnome-genius.c:5309
+#: ../src/gnome-genius.c:5050
msgid "Console"
msgstr "Konzolo"
-#: ../src/gnome-genius.c:5357
+#: ../src/gnome-genius.c:5101
#, c-format
msgid ""
"%sGenius %s%s\n"
@@ -4140,6 +4167,10 @@ msgstr ""
"Por helpo tajpu `%smanual%s' aŭ `%shelp%s'.%s\n"
"\n"
+#: ../src/gnome-genius.c:5325
+msgid "GNOME Genius"
+msgstr "GNOME Genius"
+
#: ../src/gnome-genius.desktop.in.h:1
msgid "Genius Math Tool"
msgstr "Matematika ilo Genius"
@@ -4154,257 +4185,269 @@ msgid ""
"Graphing;Function;Number Theory;"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:610
+#: ../src/graphing.c:602
msgid "Rotate"
msgstr "Turni"
-#: ../src/graphing.c:629 ../src/graphing.c:658
+#: ../src/graphing.c:619 ../src/graphing.c:650
#, c-format
msgid "Rotate about %s axis: "
msgstr "Turni ĉirkaŭ akso %s: "
-#: ../src/graphing.c:687
+#: ../src/graphing.c:681
msgid "Rotate about dependent axis: "
msgstr "Turni ĉirkaŭ dependa akso: "
-#: ../src/graphing.c:834
+#: ../src/graphing.c:830
msgid "Print"
msgstr "Presi"
-#: ../src/graphing.c:851
+#: ../src/graphing.c:835
+msgid "_Print"
+msgstr "_Presi"
+
+#: ../src/graphing.c:845
msgid "Print command: "
msgstr "Komando por presi: "
-#: ../src/graphing.c:881
+#: ../src/graphing.c:875
msgid "Cannot open temporary file, cannot print."
msgstr "Ne povas malfermi provizoran dosieron, ne povas presi."
-#: ../src/graphing.c:910
+#: ../src/graphing.c:904
msgid "Printing failed"
msgstr "Presado malsukcesis"
-#: ../src/graphing.c:923
+#: ../src/graphing.c:917
#, c-format
msgid "Printing failed: %s"
msgstr "Presado malsukcesis: %s"
-#: ../src/graphing.c:997 ../src/graphing.c:1138
+#: ../src/graphing.c:991 ../src/graphing.c:1132
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Dosiero jam ekzistas. Anstataŭigi ĝin?"
-#: ../src/graphing.c:1097 ../src/graphing.c:1153 ../src/graphing.c:1170
+#: ../src/graphing.c:1091 ../src/graphing.c:1147 ../src/graphing.c:1162
msgid "Export failed"
msgstr "Eksporto fiaskis"
-#: ../src/graphing.c:1195
+#: ../src/graphing.c:1187
msgid "Export encapsulated postscript"
msgstr "Eksporti enkapsuligita postscript"
-#: ../src/graphing.c:1197
+#: ../src/graphing.c:1189
msgid "Export postscript"
msgstr "Eksporti postscript"
-#: ../src/graphing.c:1199
+#: ../src/graphing.c:1191
msgid "Export PDF"
msgstr "Eksporti PDF"
-#: ../src/graphing.c:1201
+#: ../src/graphing.c:1193
msgid "Export PNG"
msgstr "Eksporti PNG"
-#: ../src/graphing.c:1208
+#: ../src/graphing.c:1200
msgid "Missing ps2pdf command, perhaps ghostscript is not installed."
msgstr "Mankas komando ps2pdf, elbe ghostscript ne estas instalita."
-#: ../src/graphing.c:1223
+#: ../src/graphing.c:1215
msgid "EPS files"
msgstr "EPS dosieroj"
-#: ../src/graphing.c:1227
+#: ../src/graphing.c:1219
msgid "PS files"
msgstr "PS dosieroj"
-#: ../src/graphing.c:1231
+#: ../src/graphing.c:1223
msgid "PDF files"
msgstr "PDF dosieroj"
-#: ../src/graphing.c:1235
+#: ../src/graphing.c:1227
msgid "PNG files"
msgstr "PNG dosieroj"
-#: ../src/graphing.c:1250
+#: ../src/graphing.c:1242
msgid "Generate preview in EPS file (with ps2epsi)"
msgstr "Generi antaŭrigardo en EPS-dosiero (per ps2epsi)"
-#: ../src/graphing.c:1951
+#: ../src/graphing.c:1943
msgid "Solver"
msgstr "Solvilo"
-#: ../src/graphing.c:1956
+#: ../src/graphing.c:1948
msgid "Clea_r solutions"
msgstr "_Viŝi solvaĵojn"
-#: ../src/graphing.c:1958
+#: ../src/graphing.c:1950
msgid "_Plot solution"
msgstr "_Desegni solvaĵon"
-#: ../src/graphing.c:1979
+#: ../src/graphing.c:1969
msgid ""
"Clicking on the graph window now will draw a solution according to the "
"parameters set below, starting at the point clicked. To be able to zoom by "
"mouse again, close this window."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:2001
+#: ../src/graphing.c:1992
msgid "X increment:"
msgstr "Pliigo de X:"
-#: ../src/graphing.c:2023
+#: ../src/graphing.c:2014
msgid "T increment:"
msgstr "Pliigo de T:"
-#: ../src/graphing.c:2027
+#: ../src/graphing.c:2018
msgid "T interval length:"
msgstr "Longo de T-intervalo:"
-#: ../src/graphing.c:2041
+#: ../src/graphing.c:2032
msgid "Point x:"
msgstr "Punkto x:"
-#: ../src/graphing.c:2046
+#: ../src/graphing.c:2037
msgid "y:"
msgstr "y:"
-#: ../src/graphing.c:2155
+#: ../src/graphing.c:2146
msgid "Plot"
msgstr "Grafikaĵo"
-#: ../src/graphing.c:2190
+#. title
+#. GTK_WINDOW (genius_window)
+#. parent
+#. flags
+#: ../src/graphing.c:2149
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Halti"
+
+#: ../src/graphing.c:2181
msgid "_Graph"
msgstr "_Grafikaĵo"
-#: ../src/graphing.c:2194
+#: ../src/graphing.c:2185
msgid "_Print..."
msgstr "_Presi..."
-#: ../src/graphing.c:2200
+#: ../src/graphing.c:2191
msgid "_Export postscript..."
msgstr "_Eksporti postscript..."
-#: ../src/graphing.c:2206
+#: ../src/graphing.c:2197
msgid "E_xport encapsulated postscript..."
msgstr "E_ksporti EPS..."
-#: ../src/graphing.c:2213
+#: ../src/graphing.c:2204
msgid "Export P_DF..."
msgstr "Eksporti P_DF..."
-#: ../src/graphing.c:2222
+#: ../src/graphing.c:2213
msgid "Export P_NG..."
msgstr "Eksporti P_NG..."
-#: ../src/graphing.c:2234
+#: ../src/graphing.c:2225
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zomi"
-#: ../src/graphing.c:2238
+#: ../src/graphing.c:2229
msgid "Zoom _out"
msgstr "_Malzomi"
-#: ../src/graphing.c:2245
+#: ../src/graphing.c:2236
msgid "Zoom _in"
msgstr "Zom_i"
-#: ../src/graphing.c:2252
+#: ../src/graphing.c:2243
msgid "_Fit dependent axis"
msgstr "_Adapti depandan akson"
-#: ../src/graphing.c:2259
+#: ../src/graphing.c:2250
msgid "_Reset to original zoom"
msgstr "_Rekomencigi al la originala zomo"
-#: ../src/graphing.c:2272
+#: ../src/graphing.c:2263
msgid "_View"
msgstr "_Vidi"
-#: ../src/graphing.c:2277
+#: ../src/graphing.c:2268
msgid "_Reset angles"
msgstr "_Rekomencigi angulojn"
-#: ../src/graphing.c:2282
+#: ../src/graphing.c:2273
msgid "_Top view"
msgstr "_Supre vido"
-#: ../src/graphing.c:2287
+#: ../src/graphing.c:2278
msgid "R_otate axis..."
msgstr "T_urni akson..."
-#: ../src/graphing.c:2292
+#: ../src/graphing.c:2283
msgid "Start rotate _animation..."
msgstr "Komenci _animicion de rotacio..."
-#: ../src/graphing.c:2297
+#: ../src/graphing.c:2288
msgid "Stop rotate a_nimation..."
msgstr "Haltigi a_nimicion de rotacio..."
-#: ../src/graphing.c:2307
+#: ../src/graphing.c:2298
msgid "_Solver"
msgstr "_Solvilo"
-#: ../src/graphing.c:2312
+#: ../src/graphing.c:2303
msgid "_Solver..."
msgstr "_Solvilo..."
-#: ../src/graphing.c:2317
+#: ../src/graphing.c:2308
msgid "_Clear solutions"
msgstr "_Viŝi solvaĵojn"
-#: ../src/graphing.c:2348
+#: ../src/graphing.c:2339
msgid "Errors during plotting (possibly harmless), see the console."
msgstr "Eraroj dum desegnado de grafikaĵo (eble sendamaĝaj), vidu la konzolon."
-#: ../src/graphing.c:3368
+#: ../src/graphing.c:3358
#, c-format
msgid "Function"
msgstr "Funkcio"
-#: ../src/graphing.c:3370
+#: ../src/graphing.c:3360
#, c-format
msgid "Function #%d"
msgstr "Funkcio #%d"
-#: ../src/graphing.c:3392
+#: ../src/graphing.c:3382
msgid "Graph limits not given as a 4-vector"
msgstr "Limoj de grafikaĵo ne estas 4-vektoro"
-#: ../src/graphing.c:3398 ../src/graphing.c:3409 ../src/graphing.c:3420
-#: ../src/graphing.c:3431 ../src/graphing.c:3474 ../src/graphing.c:3485
-#: ../src/graphing.c:3583 ../src/graphing.c:3594 ../src/graphing.c:3605
-#: ../src/graphing.c:3616 ../src/graphing.c:3627 ../src/graphing.c:3638
+#: ../src/graphing.c:3388 ../src/graphing.c:3399 ../src/graphing.c:3410
+#: ../src/graphing.c:3421 ../src/graphing.c:3464 ../src/graphing.c:3475
+#: ../src/graphing.c:3573 ../src/graphing.c:3584 ../src/graphing.c:3595
+#: ../src/graphing.c:3606 ../src/graphing.c:3617 ../src/graphing.c:3628
msgid "Graph limits not given as numbers"
msgstr "Limoj de grafikaĵo ne estas nombroj"
-#: ../src/graphing.c:3468
+#: ../src/graphing.c:3458
msgid "Graph limits not given as a 2-vector"
msgstr "Limoj de grafikaĵo ne estas 2-vektoro"
-#: ../src/graphing.c:3577
+#: ../src/graphing.c:3567
msgid "Graph limits not given as a 6-vector"
msgstr "Limoj de grafikaĵo ne estas 6-vektoro"
-#: ../src/graphing.c:3711 ../src/graphing.c:3729 ../src/graphing.c:3743
+#: ../src/graphing.c:3701 ../src/graphing.c:3719 ../src/graphing.c:3733
msgid "Ticks must be between 2 and 200"
msgstr "Markoj devas esti inter 2 kaj 200"
-#: ../src/graphing.c:3720 ../src/graphing.c:3734
+#: ../src/graphing.c:3710 ../src/graphing.c:3724
msgid "Ticks not given as numbers"
msgstr "Markoj ne estas donita kiel nombroj"
-#: ../src/graphing.c:3748
+#: ../src/graphing.c:3738
msgid "Ticks not given as a number or a 2-vector"
msgstr "Markoj ne estas donita kiel nombroj aŭ 2-vektoro"
-#: ../src/graphing.c:5419
+#: ../src/graphing.c:5397
#, c-format
msgid ""
"Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
@@ -4412,28 +4455,28 @@ msgid ""
"(%s,%s)."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:5444 ../src/graphing.c:5451 ../src/graphing.c:5615
-#: ../src/graphing.c:5622
+#: ../src/graphing.c:5422 ../src/graphing.c:5429 ../src/graphing.c:5593
+#: ../src/graphing.c:5600
#, c-format
msgid "%s from:"
msgstr "%s de:"
-#: ../src/graphing.c:5458 ../src/graphing.c:5465
+#: ../src/graphing.c:5436 ../src/graphing.c:5443
#, c-format
msgid "%s increment:"
msgstr "Pliigo de %s:"
-#: ../src/graphing.c:5472
+#: ../src/graphing.c:5450
#, c-format
msgid "%s interval length:"
msgstr "Intervallongo de %s:"
-#: ../src/graphing.c:5479
+#: ../src/graphing.c:5457
#, c-format
msgid "Point %s:"
msgstr "Punkto %s:"
-#: ../src/graphing.c:5492
+#: ../src/graphing.c:5470
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s and %s variables (or "
@@ -4441,7 +4484,7 @@ msgid ""
"of the autonomous system to be plotted at the point (%s,%s)."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:5528
+#: ../src/graphing.c:5506
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
@@ -4450,7 +4493,7 @@ msgstr ""
"Tajpu nomojn de funkcioj aŭ esprimojn en la variablo %s en la subajn "
"skatoletojn por desegni grafikaĵon de ili"
-#: ../src/graphing.c:5545
+#: ../src/graphing.c:5523
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
@@ -4460,12 +4503,12 @@ msgid ""
"number."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:5586
+#: ../src/graphing.c:5564
#, c-format
msgid "Parameter %s from:"
msgstr "Parametro %s de:"
-#: ../src/graphing.c:5600
+#: ../src/graphing.c:5578
#, c-format
msgid ""
"Type a function name or an expression involving the %s and %s variables (or "
@@ -4473,95 +4516,95 @@ msgid ""
"Functions with one argument only will be passed a complex number."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:5666 ../src/graphing.c:5785
+#: ../src/graphing.c:5644 ../src/graphing.c:5761
msgid "Change variable names"
msgstr "Ŝanĝi nomojn de variabloj"
-#: ../src/graphing.c:5682 ../src/graphing.c:5801
+#: ../src/graphing.c:5658 ../src/graphing.c:5775
msgid "Some values were illegal"
msgstr "Kelkaj valoroj estis nevalidaj"
-#: ../src/graphing.c:5686 ../src/graphing.c:5805
+#: ../src/graphing.c:5662 ../src/graphing.c:5779
msgid "independent variable (x):"
msgstr "sendependa variablo (x):"
-#: ../src/graphing.c:5696
+#: ../src/graphing.c:5672
msgid "dependent variable (y):"
msgstr "dependa variablo (y):"
-#: ../src/graphing.c:5706
+#: ../src/graphing.c:5682
msgid "complex variable (z = x+iy):"
msgstr "kompleksa variablo (z = x+iy):"
-#: ../src/graphing.c:5716
+#: ../src/graphing.c:5692
msgid "parameter variable (t):"
msgstr "parametra variablo (t):"
-#: ../src/graphing.c:5815
+#: ../src/graphing.c:5789
msgid "independent variable (y):"
msgstr "sendependa variablo (y):"
-#: ../src/graphing.c:5825
+#: ../src/graphing.c:5799
msgid "independent complex variable (z = x+iy):"
msgstr "sendependa kompleksa variablo (z = x+iy):"
-#: ../src/graphing.c:5989
+#: ../src/graphing.c:5968
msgid "_Functions / Expressions"
msgstr "_Funkcioj / Esprimoj"
#. t range
-#: ../src/graphing.c:6036
+#: ../src/graphing.c:6016
msgid "Parameter t from:"
msgstr "Parametro t de:"
-#: ../src/graphing.c:6040 ../src/graphing.c:6187 ../src/graphing.c:6200
-#: ../src/graphing.c:6310 ../src/graphing.c:6322 ../src/graphing.c:6333
+#: ../src/graphing.c:6020 ../src/graphing.c:6169 ../src/graphing.c:6182
+#: ../src/graphing.c:6294 ../src/graphing.c:6306 ../src/graphing.c:6317
msgid "to:"
msgstr "al:"
-#: ../src/graphing.c:6044
+#: ../src/graphing.c:6024
msgid "by:"
msgstr "pliigo:"
-#: ../src/graphing.c:6051
+#: ../src/graphing.c:6031
msgid "Pa_rametric"
msgstr "Pa_rametra"
#. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:6078 ../src/graphing.c:6130
+#: ../src/graphing.c:6059 ../src/graphing.c:6112
msgid "Vertical ticks:"
msgstr "Vertikalaj markoj:"
#. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:6082 ../src/graphing.c:6134
+#: ../src/graphing.c:6063 ../src/graphing.c:6116
msgid "Horizontal ticks:"
msgstr "Horizontalaj markoj:"
-#: ../src/graphing.c:6087
+#: ../src/graphing.c:6068
msgid "Sl_ope field"
msgstr "Inklina kamp_o"
#. Normalize the arrow length?
-#: ../src/graphing.c:6121
+#: ../src/graphing.c:6103
msgid "_Normalize arrow length (do not show size)"
msgstr "Unu_normigi la saglongo (ne montri grandecon)"
-#: ../src/graphing.c:6139
+#: ../src/graphing.c:6121
msgid "_Vector field"
msgstr "_Vektora kampo"
#. draw legend?
-#: ../src/graphing.c:6149 ../src/graphing.c:6279
+#: ../src/graphing.c:6131 ../src/graphing.c:6263
msgid "_Draw legend"
msgstr "_Desegni klarigeto"
#. draw axis labels?
-#: ../src/graphing.c:6158
+#: ../src/graphing.c:6140
msgid "Draw axis labels"
msgstr "Desegni etikedon de aksoj"
#. change varnames
-#: ../src/graphing.c:6167 ../src/graphing.c:6289
+#: ../src/graphing.c:6149 ../src/graphing.c:6273
msgid "Change variable names..."
msgstr "Ŝanĝi nomojn de variabloj..."
@@ -4569,537 +4612,537 @@ msgstr "Ŝanĝi nomojn de variabloj..."
#.
#. * Plot window frame
#.
-#: ../src/graphing.c:6175 ../src/graphing.c:6298
+#: ../src/graphing.c:6157 ../src/graphing.c:6282
msgid "Plot Window"
msgstr "Fenestro de Grafikaĵo"
#.
#. * X range
#.
-#: ../src/graphing.c:6184 ../src/graphing.c:6307
+#: ../src/graphing.c:6166 ../src/graphing.c:6291
msgid "X from:"
msgstr "X de:"
#.
#. * Y range
#.
-#: ../src/graphing.c:6197 ../src/graphing.c:6319
+#: ../src/graphing.c:6179 ../src/graphing.c:6303
msgid "Y from:"
msgstr "Y de:"
#. fit dependent axis?
-#: ../src/graphing.c:6208 ../src/graphing.c:6341
+#: ../src/graphing.c:6190 ../src/graphing.c:6325
msgid "Fit dependent axis"
msgstr "Taŭgi dependan akson"
-#: ../src/graphing.c:6252
+#: ../src/graphing.c:6234
msgid "Function / Expression"
msgstr "Funkcio / Esprimo"
#.
#. * Z range
#.
-#: ../src/graphing.c:6331
+#: ../src/graphing.c:6315
msgid "Dependent axis from:"
msgstr "Dependa akso de:"
-#: ../src/graphing.c:6362
+#: ../src/graphing.c:6346
msgid "Function _line plot"
msgstr "_Linea grafikaĵo de funkcio"
-#: ../src/graphing.c:6366
+#: ../src/graphing.c:6350
msgid "_Surface plot"
msgstr "_Surfaca grafikaĵo"
-#: ../src/graphing.c:6580 ../src/graphing.c:6766 ../src/graphing.c:6893
-#: ../src/graphing.c:7022 ../src/graphing.c:7127
+#: ../src/graphing.c:6564 ../src/graphing.c:6750 ../src/graphing.c:6877
+#: ../src/graphing.c:7006 ../src/graphing.c:7111
msgid "No functions to plot or no functions could be parsed"
msgstr "Neniu funkcio por desegni grafikaĵon aŭ ne povas legi neniun funkcion"
-#: ../src/graphing.c:6613 ../src/graphing.c:6619 ../src/graphing.c:6789
-#: ../src/graphing.c:6795 ../src/graphing.c:6900 ../src/graphing.c:6923
-#: ../src/graphing.c:6929 ../src/graphing.c:7045 ../src/graphing.c:7051
-#: ../src/graphing.c:7150 ../src/graphing.c:7156
+#: ../src/graphing.c:6597 ../src/graphing.c:6603 ../src/graphing.c:6773
+#: ../src/graphing.c:6779 ../src/graphing.c:6884 ../src/graphing.c:6907
+#: ../src/graphing.c:6913 ../src/graphing.c:7029 ../src/graphing.c:7035
+#: ../src/graphing.c:7134 ../src/graphing.c:7140
#, c-format
msgid "Invalid %s range"
msgstr "Nevalida %s amplekso"
-#: ../src/graphing.c:6625
+#: ../src/graphing.c:6609
msgid "Invalid dependent range"
msgstr "Nevalida dependa amplekso"
-#: ../src/graphing.c:6887
+#: ../src/graphing.c:6871
#, c-format
msgid "Only specify %s and %s, or %s, not all at once."
msgstr "Specifu nur %s kaj %s, aŭ %s, ne ĉiuj kune."
-#: ../src/graphing.c:7254
+#: ../src/graphing.c:7238
msgid "Create Plot"
msgstr "Krei grafikaĵo"
-#: ../src/graphing.c:7295 ../src/graphing.c:7465 ../src/graphing.c:7496
-#: ../src/graphing.c:7517 ../src/graphing.c:7557 ../src/graphing.c:7581
-#: ../src/graphing.c:7693 ../src/graphing.c:7817 ../src/graphing.c:7954
-#: ../src/graphing.c:8111 ../src/graphing.c:8258 ../src/graphing.c:8281
-#: ../src/graphing.c:8872 ../src/graphing.c:9159 ../src/graphing.c:9378
-#: ../src/graphing.c:9618 ../src/graphing.c:9946 ../src/graphing.c:10178
-#: ../src/graphing.c:10267 ../src/graphing.c:10380 ../src/graphing.c:10411
-#: ../src/graphing.c:10440 ../src/graphing.c:10466 ../src/graphing.c:10495
-#: ../src/graphing.c:10588 ../src/graphing.c:10677 ../src/graphing.c:10702
-#: ../src/graphing.c:10735 ../src/graphing.c:10783
+#: ../src/graphing.c:7278 ../src/graphing.c:7448 ../src/graphing.c:7479
+#: ../src/graphing.c:7500 ../src/graphing.c:7540 ../src/graphing.c:7564
+#: ../src/graphing.c:7676 ../src/graphing.c:7800 ../src/graphing.c:7937
+#: ../src/graphing.c:8094 ../src/graphing.c:8241 ../src/graphing.c:8264
+#: ../src/graphing.c:8861 ../src/graphing.c:9148 ../src/graphing.c:9367
+#: ../src/graphing.c:9607 ../src/graphing.c:9935 ../src/graphing.c:10167
+#: ../src/graphing.c:10256 ../src/graphing.c:10366 ../src/graphing.c:10397
+#: ../src/graphing.c:10426 ../src/graphing.c:10452 ../src/graphing.c:10481
+#: ../src/graphing.c:10574 ../src/graphing.c:10663 ../src/graphing.c:10688
+#: ../src/graphing.c:10721 ../src/graphing.c:10769
#, c-format
msgid "%s: Plotting in progress, cannot call %s"
msgstr "%s: Desegnado de grafikaĵo farata, ne povas alvoki %s"
-#: ../src/graphing.c:7303 ../src/graphing.c:7836
+#: ../src/graphing.c:7286 ../src/graphing.c:7819
#, c-format
msgid "%s: argument not a function"
msgstr "%s: argumento ne estas funkcio"
-#: ../src/graphing.c:7313
+#: ../src/graphing.c:7296
#, c-format
msgid "%s: only one function supported"
msgstr "%s: nur unu funkcio estas subtenanta"
-#: ../src/graphing.c:7336
+#: ../src/graphing.c:7319
msgid "Graph limits not given as a 4-vector or a 6-vector"
msgstr "Limoj de grafikaĵo ne estas 4-vektoro aŭ 6-vektoro"
-#: ../src/graphing.c:7392 ../src/graphing.c:7646 ../src/graphing.c:7763
-#: ../src/graphing.c:7899 ../src/graphing.c:8048 ../src/graphing.c:8203
-#: ../src/graphing.c:10047
+#: ../src/graphing.c:7375 ../src/graphing.c:7629 ../src/graphing.c:7746
+#: ../src/graphing.c:7882 ../src/graphing.c:8031 ../src/graphing.c:8186
+#: ../src/graphing.c:10036
#, c-format
msgid "%s: invalid X range"
msgstr "%s: nevalida amplekso de X"
-#: ../src/graphing.c:7397 ../src/graphing.c:7651 ../src/graphing.c:7768
-#: ../src/graphing.c:7904 ../src/graphing.c:8053 ../src/graphing.c:8208
-#: ../src/graphing.c:10052
+#: ../src/graphing.c:7380 ../src/graphing.c:7634 ../src/graphing.c:7751
+#: ../src/graphing.c:7887 ../src/graphing.c:8036 ../src/graphing.c:8191
+#: ../src/graphing.c:10041
#, c-format
msgid "%s: invalid Y range"
msgstr "%s: nevalida amplekso de Y"
-#: ../src/graphing.c:7402 ../src/graphing.c:10057
+#: ../src/graphing.c:7385 ../src/graphing.c:10046
#, c-format
msgid "%s: invalid Z range"
msgstr "%s: nevalida amplekso de Z"
-#: ../src/graphing.c:7475
+#: ../src/graphing.c:7458
#, c-format
msgid "%s: dx must be positive"
msgstr "%s: dx estu positiva"
-#: ../src/graphing.c:7482 ../src/graphing.c:7501
+#: ../src/graphing.c:7465 ../src/graphing.c:7484
#, c-format
msgid "%s: Slope field not active"
msgstr "%s: Inklina kampo ne estas aktiva"
-#: ../src/graphing.c:7528
+#: ../src/graphing.c:7511
#, c-format
msgid "%s: dt must be positive"
msgstr "%s: dt estu positiva"
-#: ../src/graphing.c:7534
+#: ../src/graphing.c:7517
#, c-format
msgid "%s: tlen must be positive"
msgstr "%s: tlen estu positiva"
-#: ../src/graphing.c:7542 ../src/graphing.c:7563
+#: ../src/graphing.c:7525 ../src/graphing.c:7546
#, c-format
msgid "%s: Vector field not active"
msgstr "%s: Vektora kampo ne estas aktiva"
-#: ../src/graphing.c:7588 ../src/graphing.c:8118
+#: ../src/graphing.c:7571 ../src/graphing.c:8101
#, c-format
msgid "%s: First argument must be a function"
msgstr "%s: Unua argumento devas esti funkcio"
-#: ../src/graphing.c:7704 ../src/graphing.c:7962
+#: ../src/graphing.c:7687 ../src/graphing.c:7945
#, c-format
msgid "%s: First two arguments must be functions"
msgstr "%s: Unuaj du argumentoj devas esti funkcioj"
-#: ../src/graphing.c:7831
+#: ../src/graphing.c:7814
#, c-format
msgid "%s: only up to 10 functions supported"
msgstr "%s: nur 10 funkcioj subtenitaj"
-#: ../src/graphing.c:7857
+#: ../src/graphing.c:7840
msgid "Graph limits not given as a 2-vector or a 4-vector"
msgstr "Limoj de grafikaĵo ne donita kiel 2-vektoro aŭ 4-vektoro"
-#: ../src/graphing.c:8058 ../src/graphing.c:8213
+#: ../src/graphing.c:8041 ../src/graphing.c:8196
#, c-format
msgid "%s: invalid T range"
msgstr "%s: nevalida amplekso de T"
-#: ../src/graphing.c:8434
+#: ../src/graphing.c:8422
#, c-format
msgid ""
"%s: Not in line plot mode. Perhaps run LinePlot or LinePlotClear first."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:8555 ../src/graphing.c:8636
+#: ../src/graphing.c:8543 ../src/graphing.c:8624
#, c-format
msgid ""
"%s: Points should be given as a real, n by 2 matrix with columns for x and "
"y, n>=%d, or as a complex valued n by 1 matrix"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:8565
+#: ../src/graphing.c:8553
#, c-format
msgid ""
"%s: If points are given as an n by 2 matrix, then this matrix must be real"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:8675 ../src/graphing.c:8738
+#: ../src/graphing.c:8663 ../src/graphing.c:8726
#, c-format
msgid ""
"%s: Points should be given as a real, n by 3 matrix with columns for x, y "
"and z, n>=%d"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:8790
+#: ../src/graphing.c:8778
#, c-format
msgid "%s: No color specified"
msgstr "%s: Koloro ne specifita"
-#: ../src/graphing.c:8795 ../src/graphing.c:8802
+#: ../src/graphing.c:8783 ../src/graphing.c:8790
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color '%s'"
msgstr "%s: Ne povas sintakse analizi koloro '%s'"
-#: ../src/graphing.c:8816
+#: ../src/graphing.c:8804
#, c-format
msgid ""
"%s: A vector giving color should be a 3-vector of real numbers between 0 and "
"1"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:8832
+#: ../src/graphing.c:8820
#, c-format
msgid ""
"%s: Warning: Values for red, green, or blue out of range (0 to 1), I will "
"clip them to this interval"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:8848
+#: ../src/graphing.c:8837
#, c-format
msgid ""
"%s: Color must be a string or a three-vector of rgb values (between 0 and 1)"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:8891 ../src/graphing.c:9178 ../src/graphing.c:9399
-#: ../src/graphing.c:9639
+#: ../src/graphing.c:8880 ../src/graphing.c:9167 ../src/graphing.c:9388
+#: ../src/graphing.c:9628
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of arguments"
msgstr "%s: Malĝusta nombro de argumentoj"
-#: ../src/graphing.c:8961 ../src/graphing.c:9232 ../src/graphing.c:9465
-#: ../src/graphing.c:9699
+#: ../src/graphing.c:8950 ../src/graphing.c:9221 ../src/graphing.c:9454
+#: ../src/graphing.c:9688
#, c-format
msgid "%s: No thickness specified"
msgstr "%s: Dikeco ne specifita"
-#: ../src/graphing.c:8984 ../src/graphing.c:9255 ../src/graphing.c:9490
-#: ../src/graphing.c:9724
+#: ../src/graphing.c:8973 ../src/graphing.c:9244 ../src/graphing.c:9479
+#: ../src/graphing.c:9713
#, c-format
msgid "%s: No window specified"
msgstr "%s: Fenestro ne specifita"
-#: ../src/graphing.c:9032 ../src/graphing.c:9057
+#: ../src/graphing.c:9021 ../src/graphing.c:9046
#, c-format
msgid "%s: arrow style should be \"origin\", \"end\", \"both\", or \"none\""
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:9067 ../src/graphing.c:9299 ../src/graphing.c:9542
-#: ../src/graphing.c:9776
+#: ../src/graphing.c:9056 ../src/graphing.c:9288 ../src/graphing.c:9531
+#: ../src/graphing.c:9765
#, c-format
msgid "%s: No legend specified"
msgstr "%s: Klarigeto ne specifita"
-#: ../src/graphing.c:9081 ../src/graphing.c:9313 ../src/graphing.c:9557
-#: ../src/graphing.c:9791
+#: ../src/graphing.c:9070 ../src/graphing.c:9302 ../src/graphing.c:9546
+#: ../src/graphing.c:9780
#, c-format
msgid "%s: Legend must be a string"
msgstr "%s: Klarigeto devas esti ĉeno"
-#: ../src/graphing.c:9092
+#: ../src/graphing.c:9081
#, c-format
msgid "%s: Unknown style: %s"
msgstr "%s: Nekonata stilo: %s"
-#: ../src/graphing.c:9101 ../src/graphing.c:9329 ../src/graphing.c:9575
-#: ../src/graphing.c:9809
+#: ../src/graphing.c:9090 ../src/graphing.c:9318 ../src/graphing.c:9564
+#: ../src/graphing.c:9798
#, c-format
msgid "%s: Bad parameter"
msgstr "%s: Malbona parametro"
-#: ../src/graphing.c:9322 ../src/graphing.c:9567 ../src/graphing.c:9801
+#: ../src/graphing.c:9311 ../src/graphing.c:9556 ../src/graphing.c:9790
#, c-format
msgid "%s: Unknown style"
msgstr "%s: Nekonata stilo"
-#: ../src/graphing.c:9863 ../src/graphing.c:9926
+#: ../src/graphing.c:9852 ../src/graphing.c:9915
#, c-format
msgid ""
"%s: Surface should be given as a real, n by 3 matrix with columns for x, y, "
"z, where n>=3"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:9954
+#: ../src/graphing.c:9943
#, c-format
msgid "%s: argument not a matrix of data"
msgstr "%s: argumento ne estas matrico de dataoj"
-#: ../src/graphing.c:10138
+#: ../src/graphing.c:10127
#, c-format
msgid "%s: Surface grid data should be given as a real matrix "
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10184
+#: ../src/graphing.c:10173
#, c-format
msgid "%s: first argument not a matrix of data"
msgstr "%s: unua argumento ne estas matrico de dataoj"
-#: ../src/graphing.c:10191
+#: ../src/graphing.c:10180
#, c-format
msgid "%s: second argument not a 4 or 6 element vector of limits"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10208
+#: ../src/graphing.c:10197
#, c-format
msgid "%s: too many arguments or last argument not a string label"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10274
+#: ../src/graphing.c:10263
#, c-format
msgid "%s: first argument not a nonempty string"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10282
+#: ../src/graphing.c:10271
#, c-format
msgid "%s: type not specified and filename has no extension"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10291
+#: ../src/graphing.c:10280
#, c-format
msgid "%s: second argument not a nonempty string"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10303
+#: ../src/graphing.c:10292
#, c-format
msgid "%s: plot canvas not active, cannot export"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10312 ../src/graphing.c:10329 ../src/graphing.c:10352
+#: ../src/graphing.c:10301 ../src/graphing.c:10315 ../src/graphing.c:10338
#, c-format
msgid "%s: export failed"
msgstr "%s: elporto fiaskis"
-#: ../src/graphing.c:10365
+#: ../src/graphing.c:10351
#, c-format
msgid "%s: unknown file type, can be \"png\", \"eps\", or \"ps\"."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10502
+#: ../src/graphing.c:10488
msgid "Variable names not given in a 4-vector"
msgstr "Nomoj de variabloj ne donitaj kiel 4-vektoro"
-#: ../src/graphing.c:10512 ../src/graphing.c:10521 ../src/graphing.c:10530
-#: ../src/graphing.c:10539 ../src/graphing.c:10605 ../src/graphing.c:10614
-#: ../src/graphing.c:10623
+#: ../src/graphing.c:10498 ../src/graphing.c:10507 ../src/graphing.c:10516
+#: ../src/graphing.c:10525 ../src/graphing.c:10591 ../src/graphing.c:10600
+#: ../src/graphing.c:10609
msgid "Variable names should be strings"
msgstr "Nomoj de variabloj devas esti ĉenoj"
-#: ../src/graphing.c:10546 ../src/graphing.c:10629
+#: ../src/graphing.c:10532 ../src/graphing.c:10615
msgid "Variable names must be valid identifiers"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10555 ../src/graphing.c:10635
+#: ../src/graphing.c:10541 ../src/graphing.c:10621
msgid "Variable names must be mutually distinct"
msgstr "Nomoj de variabloj devas esti distingaj"
-#: ../src/graphing.c:10595
+#: ../src/graphing.c:10581
msgid "Variable names not given in a 3-vector"
msgstr "Nomoj de variabloj ne donitaj kiel 4-vektoro"
-#: ../src/graphing.c:10818
+#: ../src/graphing.c:10804
msgid "Plotting"
msgstr "Grafikaĵoj"
#. internal
-#: ../src/graphing.c:10820
+#: ../src/graphing.c:10806
msgid ""
"Plot a function with a line. First come the functions (up to 10) then "
"optionally limits as x1,x2,y1,y2"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10821
+#: ../src/graphing.c:10807
msgid ""
"Plot a parametric function with a line. First come the functions for x and "
"y then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as "
"x1,x2,y1,y2"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10822
+#: ../src/graphing.c:10808
msgid ""
"Plot a parametric complex valued function with a line. First comes the "
"function that returns x+iy then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then "
"optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10824
+#: ../src/graphing.c:10810
msgid ""
"Draw a slope field. First comes the function dy/dx in terms of x and y (or "
"a complex z) then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10825
+#: ../src/graphing.c:10811
msgid ""
"Draw a vector field. First come the functions dx/dt and dy/dt in terms of x "
"and y then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10827
+#: ../src/graphing.c:10813
msgid ""
"Draw a solution for a slope field starting at x,y and using dx as increment"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10828
+#: ../src/graphing.c:10814
msgid "Clear all the slopefield solutions"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10830
+#: ../src/graphing.c:10816
msgid ""
"Draw a solution for a vector field starting at x,y, using dt as increment "
"for tlen units"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10831
+#: ../src/graphing.c:10817
msgid "Clear all the vectorfield solutions"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10834
+#: ../src/graphing.c:10820
msgid ""
"Plot a surface function which takes either two arguments or a complex "
"number. First comes the function then optionally limits as x1,x2,y1,y2,z1,z2"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10836
+#: ../src/graphing.c:10822
msgid "Show the surface (3d) plot window and clear out functions"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10838
+#: ../src/graphing.c:10824
msgid ""
"Plot surface data given as n by 3 matrix (n>=3) of data with each row being "
"x,y,z. Optionally can pass a label string and limits. If no limits passed, "
"limits computed from data."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10839
+#: ../src/graphing.c:10825
msgid ""
"Plot surface data given as a matrix (where rows are the x coordinate and "
"columns are the y coordinate), the limits are given as [x1,x2,y1,y2] or "
"optionally [x1,x2,y1,y2,z1,z2], and optionally a string for the label."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10840
+#: ../src/graphing.c:10826
msgid ""
"Draw a line from x1,y1,z1 to x2,y2,z2 on the surface (3d) plot. x1,y1,z1,x2,"
"y2,z2 can be replaced by a n by 3 matrix for a longer line"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10841
+#: ../src/graphing.c:10827
msgid ""
"Draw a point at x,y,z on the surface (3d) plot. x,y,z can be replaced by a "
"n by 3 matrix for more points."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10843
+#: ../src/graphing.c:10829
msgid "Show the line plot window and clear out functions"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10844
+#: ../src/graphing.c:10830
msgid ""
"Draw a line from x1,y1 to x2,y2. x1,y1,x2,y2 can be replaced by a n by 2 "
"matrix for a longer line."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10845
+#: ../src/graphing.c:10831
msgid ""
"Draw a point at x,y. x,y can be replaced by a n by 2 matrix for more points."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10847
+#: ../src/graphing.c:10833
msgid "Freeze the plot canvas, that is, inhibit drawing"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10848
+#: ../src/graphing.c:10834
msgid "Thaw the plot canvas and redraw the plot immediately"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10849
+#: ../src/graphing.c:10835
msgid "Raise the plot window, and create the window if necessary"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10851
+#: ../src/graphing.c:10837
msgid "Wait for a click on the line plot window, return the location."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10852
+#: ../src/graphing.c:10838
msgid "Return current mouse location on the line plot window."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10854
+#: ../src/graphing.c:10840
msgid ""
"Export the current contents of the plot canvas to a file. The file type is "
"given by the string type, which can be \"png\", \"eps\", or \"ps\"."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10856
+#: ../src/graphing.c:10842
msgid "Number of slopefield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10857
+#: ../src/graphing.c:10843
msgid "Number of vectorfield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10858
+#: ../src/graphing.c:10844
msgid ""
"Default names used by all 2D plot functions. Should be a 4 vector of "
"strings or identifiers [x,y,z,t]."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10859
+#: ../src/graphing.c:10845
msgid ""
"Default names used by surface plot functions. Should be a 3 vector of "
"strings or identifiers [x,y,z] (where z=x+iy and not the dependent axis)."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10861
+#: ../src/graphing.c:10847
msgid ""
"Normalize vectorfields if true. That is, only show direction and not "
"magnitude."
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10862
+#: ../src/graphing.c:10848
msgid "If to draw legends or not on line plots."
msgstr "Ĉu desegni klarigetojn sur lineaj grafikaĵoj."
-#: ../src/graphing.c:10863
+#: ../src/graphing.c:10849
msgid "If to draw axis labels on line plots."
msgstr "Ĉu desegni etikedojn de aksoj sur lineaj grafikaĵoj."
-#: ../src/graphing.c:10865
+#: ../src/graphing.c:10851
msgid "If to draw legends or not on surface plots."
msgstr "Ĉu desegni klarigetojn sur surfacaj grafikaĵoj."
-#: ../src/graphing.c:10867
+#: ../src/graphing.c:10853
msgid "Line plotting window (limits) as a 4-vector of the form [x1,x2,y1,y2]"
msgstr ""
-#: ../src/graphing.c:10868
+#: ../src/graphing.c:10854
msgid ""
"Surface plotting window (limits) as a 6-vector of the form [x1,x2,y1,y2,z1,"
"z2]"
@@ -5111,11 +5154,11 @@ msgstr ""
#: ../src/matrixw.c:622 ../src/matrixw.c:700
msgid "Trying to increment a nonvalue"
-msgstr ""
+msgstr "Provante alkrementi nevaloron"
#: ../src/mpwrap.c:520
msgid "Integer exponent too large to compute"
-msgstr ""
+msgstr "Entjera eksponento estas tro granda por komputi"
#: ../src/mpwrap.c:1488
msgid "Can't do modulo of floats or rationals!"
@@ -5372,6 +5415,35 @@ msgstr ""
msgid "Stack underflow!"
msgstr "Stakmaltroo!"
+#: ../ve/ve-miscui.c:189
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: ../ve/ve-miscui.c:194
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "String"
+#~ msgstr "Ĉeno"
+
+#~ msgid "Line Comment"
+#~ msgstr "Komenta linio"
+
+#~ msgid "Base-N Integers"
+#~ msgstr "N-baza entjeroj"
+
+#~ msgid "Decimal Integers"
+#~ msgstr "Dekuma entjero"
+
+#~ msgid "Floats"
+#~ msgstr "Glitpunktnombroj"
+
+#~ msgid "Commands"
+#~ msgstr "Komandoj"
+
+#~ msgid "Keywords"
+#~ msgstr "Ŝlosilvorto"
+
#, fuzzy
#~ msgid "%s: Input not a number or matrix of numbers."
#~ msgstr "%s: %d-a argumento ne estas nombro aŭ matrico"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]