[gimp-help] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-help] Update Catalan translation
- Date: Fri, 6 Mar 2020 20:20:51 +0000 (UTC)
commit f3c864ce18031b970187bbeadb06e4d267cafa33
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Fri Mar 6 21:20:13 2020 +0100
Update Catalan translation
po/ca/toolbox/transform.po | 54 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca/toolbox/transform.po b/po/ca/toolbox/transform.po
index 489bf872b..5812b5386 100644
--- a/po/ca/toolbox/transform.po
+++ b/po/ca/toolbox/transform.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-Help 2.8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-12 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-03 23:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-06 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-06 22:51+0100\n"
"Last-Translator: Konfrare Albert <lakonfrariadelavila gmail com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -288,9 +288,9 @@ msgid ""
"readjust their position."
msgstr ""
"Amb el GIMP-2.10.10, podeu enllaçar aquestes dues opcions a les eines de "
-"gir, escala, perspectiva, transformació conjunta i transformació per "
-"tiradors. Això permet moure les nanses sense afectar la transformació, "
-"permetent reajustar manualment la seva posició."
+"gir, escala, perspectiva, biaix en conjunt i esbiaixa amb tiradors. Això "
+"permet moure les nanses sense afectar la transformació, permetent reajustar "
+"manualment la seva posició."
#: src/toolbox/transform/common-features.xml:143(term)
#: src/toolbox/transform/warp-transform.xml:101(term)
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:10(secondary)
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:12(primary)
msgid "Handle Transform"
-msgstr "Transformació per tiradors"
+msgstr "Esbiaixa amb tiradors"
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:9(primary)
#: src/toolbox/transform/cage.xml:9(primary)
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Eines"
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:15(title)
msgid "Handle Transform tool"
-msgstr "Eina Transformació per tiradors"
+msgstr "Eina Esbiaixa amb tiradors"
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:24(para)
msgid ""
@@ -980,8 +980,8 @@ msgid ""
"Transform</guimenuitem></menuchoice>"
msgstr ""
"Des del menú de la imatge: <menuchoice><guimenu>Eines</"
-"guimenu><guisubmenu>Eines de transformació</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Transformació per tiradors</guimenuitem></menuchoice>"
+"guimenu><guisubmenu>Eines de transformació</guisubmenu><guimenuitem>Esbiaixa "
+"amb tiradors</guimenuitem></menuchoice>"
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:145(para)
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:170(para)
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Opcions"
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:194(title)
msgid "Handle Transform Tool options"
-msgstr "Opcions de l'eina Transformació per tiradors"
+msgstr "Opcions de l'eina Esbiaixa amb tiradors"
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:203(para)
msgid ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid ""
"Transform tool icon. <placeholder-1/> in toolbox."
msgstr ""
"Podeu accedir a les opcions d'eines disponibles fent doble clic a la icona "
-"de l'eina Transformació per tiradors. <placeholder-1/> a la caixa d'eines."
+"de l'eina Esbiaixa amb tiradors. <placeholder-1/> a la caixa d'eines."
#: src/toolbox/transform/handle-transform.xml:219(term)
msgid ""
@@ -1884,11 +1884,11 @@ msgstr ""
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:201(None)
msgid ""
-"@@image: 'images/toolbox/unified-transform-dialog.png'; md5=THIS FILE "
-"DOESN'T EXIST"
+"@@image: 'images/toolbox/unified-transform-dialog.png'; "
+"md5=d7f2f81995280b4cf012c47c1eb3847d"
msgstr ""
-"@@image: 'images/toolbox/unified-transform-dialog.png'; md5=THIS FILE "
-"DOESN'T EXIST"
+"@@image: 'images/toolbox/unified-transform-dialog.png'; "
+"md5=d7f2f81995280b4cf012c47c1eb3847d"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -1956,11 +1956,11 @@ msgstr ""
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:13(secondary)
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:15(primary)
msgid "Unified Transform"
-msgstr "Transformació conjunta"
+msgstr "Biaix en conjunt"
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:18(title)
msgid "Unified Transform tool"
-msgstr "Eina de Transformació conjunta"
+msgstr "Eina Biaix en conjunt"
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:28(para)
msgid ""
@@ -2106,8 +2106,8 @@ msgid ""
"After selecting the Unified Transform tool in the toolbox, click on the "
"image window. Several elements appear on the image window: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-"Després de seleccionar l'eina de Transformació conjunta a la caixa d'eines, "
-"feu clic a la finestra de la imatge. Hi apareixeran diversos elements a la "
+"Després de seleccionar l'eina de Biaix en conjunt a la caixa d'eines, feu "
+"clic a la finestra de la imatge. Hi apareixeran diversos elements a la "
"finestra de la imatge: <placeholder-1/>"
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:159(para)
@@ -2117,8 +2117,8 @@ msgid ""
"transform</guimenuitem></menuchoice>"
msgstr ""
"Des del menú de la imatge: <menuchoice><guimenu>Eines</"
-"guimenu><guisubmenu>Eines de transformació</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Transformació conjunta</guimenuitem></menuchoice>"
+"guimenu><guisubmenu>Eines de transformació</guisubmenu><guimenuitem>Biaix en "
+"conjunt</guimenuitem></menuchoice>"
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:184(para)
msgid ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr ""
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:197(title)
msgid "Unified Transform Tool Options"
-msgstr "Opcions de l'eina de Transformació conjunta"
+msgstr "Opcions de l'eina de Biaix en conjunt"
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:206(para)
msgid ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgid ""
"Transform tool icon. <placeholder-1/>"
msgstr ""
"Podeu accedir a les opcions d'eines disponibles fent doble clic a la icona "
-"de l'eina de Transformació conjunta. <placeholder-1/>"
+"de l'eina Biaix en conjunt. <placeholder-1/>"
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:221(term)
msgid "Shared options"
@@ -4426,11 +4426,11 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Softcatalà - www.softcatala.cat"
#~ msgid ""
-#~ "@@image: 'images/toolbox/unified-transform-dialog.png'; "
-#~ "md5=e8710fc47c8361a369925eb2d4f156a9"
+#~ "@@image: 'images/toolbox/unified-transform-dialog.png'; md5=THIS FILE "
+#~ "DOESN'T EXIST"
#~ msgstr ""
-#~ "@@image: 'images/toolbox/unified-transform-dialog.png'; "
-#~ "md5=e8710fc47c8361a369925eb2d4f156a9"
+#~ "@@image: 'images/toolbox/unified-transform-dialog.png'; md5=THIS FILE "
+#~ "DOESN'T EXIST"
#~ msgid ""
#~ "@@image: 'images/toolbox/transform-tools-common-options.png'; "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]