[mutter] Update Romanian translation



commit a13d60aae5e60abc531bf8b70700db1d8ba88f65
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date:   Thu Mar 19 10:59:57 2020 +0000

    Update Romanian translation

 po/ro.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 45 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index fdd5fe654..7803c092a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,10 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: metacity.HEAD.ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-18 14:25+0300\n"
-"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
-"com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-23 17:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 11:58+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n"
 "Language-Team: Gnome Romanian Translation Team <gnomero-list@lists."
 "sourceforge.net>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -21,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
 "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
@@ -433,19 +432,32 @@ msgstr "Modificator de utilizat pentru a localiza pointerul"
 msgid "This key will initiate the “locate pointer” action."
 msgstr "Această cheie va iniția acțiunea „localizează pointer”."
 
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:142
+msgid "Timeout for check-alive ping"
+msgstr "A expirat limita de timp pentru check-alive ping"
+
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:143
+msgid ""
+"Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to "
+"not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely."
+msgstr ""
+"Număr de millisecunde în care un client trebuie să răspundă la o cerere de "
+"ping pentru a nu fi detectat ca înghețat. Utilizând 0 va dezactiva check-"
+"alive complet."
+
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:165
 msgid "Select window from tab popup"
 msgstr "Selectează fereastra din popup-ul tabului"
 
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:170
 msgid "Cancel tab popup"
 msgstr "Elimină popup-ul pentru tab"
 
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:165
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:175
 msgid "Switch monitor configurations"
 msgstr "Comută configurațiile de monitor"
 
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:170
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:180
 msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
 msgstr "Rotește configurarea de monitor integrat"
 
@@ -561,7 +573,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
 #. * different modes.
 #.
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2531
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2567
 #, c-format
 msgid "Mode Switch (Group %d)"
 msgstr "Comutator de mod (grupul %d)"
@@ -569,11 +581,11 @@ msgstr "Comutator de mod (grupul %d)"
 #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
 #. * mapping through the available outputs.
 #.
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2554
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2590
 msgid "Switch monitor"
 msgstr "Comută monitorul"
 
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2556
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2592
 msgid "Show on-screen help"
 msgstr "Arată ajutorul virtual"
 
@@ -605,13 +617,13 @@ msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
 #. Translators: this string will appear in Sysprof
-#: src/backends/meta-profiler.c:82
+#: src/backends/meta-profiler.c:79
 msgid "Compositor"
 msgstr "Compunător"
 
 #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
 #. * we have no way to get it to exit
-#: src/compositor/compositor.c:510
+#: src/compositor/compositor.c:533
 #, c-format
 msgid ""
 "Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
@@ -623,47 +635,47 @@ msgstr ""
 msgid "Bell event"
 msgstr "Eveniment sonor"
 
-#: src/core/main.c:185
+#: src/core/main.c:190
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Dezactivează conexiunea la administratorul de sesiune"
 
-#: src/core/main.c:191
+#: src/core/main.c:196
 msgid "Replace the running window manager"
 msgstr "Înlocuiește administratorul de ferestre curent"
 
-#: src/core/main.c:197
+#: src/core/main.c:202
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Specifică ID-ul administrării de sesiune"
 
-#: src/core/main.c:202
+#: src/core/main.c:207
 msgid "X Display to use"
 msgstr "Ecranul X ce va fi folosit"
 
-#: src/core/main.c:208
+#: src/core/main.c:213
 msgid "Initialize session from savefile"
 msgstr "Inițializează sesiunea din fișierul salvat"
 
-#: src/core/main.c:214
+#: src/core/main.c:219
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "Realizează apelurile X sincron"
 
-#: src/core/main.c:221
+#: src/core/main.c:226
 msgid "Run as a wayland compositor"
 msgstr "Rulează ca un compunător wayland"
 
-#: src/core/main.c:227
+#: src/core/main.c:232
 msgid "Run as a nested compositor"
 msgstr "Rulează ca un compunător imbricat"
 
-#: src/core/main.c:233
+#: src/core/main.c:238
 msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland"
 msgstr "Rulează compunătorul wayland fără a porni Xwayland"
 
-#: src/core/main.c:241
+#: src/core/main.c:246
 msgid "Run as a full display server, rather than nested"
 msgstr "Rulează ca server de afișare și nu ca server imbricat"
 
-#: src/core/main.c:247
+#: src/core/main.c:252
 msgid "Run with X11 backend"
 msgstr "Rulează cu backend X11"
 
@@ -717,21 +729,21 @@ msgstr "Afișează versiunea"
 msgid "Mutter plugin to use"
 msgstr "Modul Mutter de utilizat"
 
-#: src/core/prefs.c:1849
+#: src/core/prefs.c:1911
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Spațiu de lucru %d"
 
-#: src/core/util.c:121
+#: src/core/util.c:122
 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
 msgstr "Mutter a fost compilat fără suport pentru modul detaliat\n"
 
-#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:567
+#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:568
 #, c-format
 msgid "Mode Switch: Mode %d"
 msgstr "Comutator de mod: modul %d"
 
-#: src/x11/meta-x11-display.c:671
+#: src/x11/meta-x11-display.c:676
 #, c-format
 msgid ""
 "Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
@@ -741,21 +753,21 @@ msgstr ""
 "opțiunea --replace (înlocuiește) pentru a înlocui administratorul de "
 "ferestre curent."
 
-#: src/x11/meta-x11-display.c:1032
+#: src/x11/meta-x11-display.c:1089
 msgid "Failed to initialize GDK\n"
 msgstr "Nu s-a putut inițializa GDK\n"
 
-#: src/x11/meta-x11-display.c:1056
+#: src/x11/meta-x11-display.c:1113
 #, c-format
 msgid "Failed to open X Window System display “%s”\n"
 msgstr "Nu s-a putut deschide afișajul sistemului de ferestre X „%s”\n"
 
-#: src/x11/meta-x11-display.c:1140
+#: src/x11/meta-x11-display.c:1196
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n"
 msgstr "Ecranul %d de pe afișajul „%s” nu este valid\n"
 
-#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:445
+#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:460
 #, c-format
 msgid "Format %s not supported"
 msgstr "Formatul %s nu este suportat"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]