[gucharmap] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Update Ukrainian translation
- Date: Mon, 30 Mar 2020 07:44:28 +0000 (UTC)
commit 37666c58f7c43e41ed96c76c380669cec1261d41
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Mon Mar 30 07:44:20 2020 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 1235 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 776 insertions(+), 459 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e4a18934..8e74ec05 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,43 +1,59 @@
# Ukrainian translation to gucharmap.
# Copyright (C) Free Software Foundation, 2003
# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
-# Yuriy Syrota <yuri renome rovno ua>, 2003
-# Maxim Dzumanenko <dziumanenko gmail com>, 2003-2010
+# Yuriy Syrota <yuri renome rovno ua>, 2003.
+# Maxim Dzumanenko <dziumanenko gmail com>, 2003-2010.
# wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
# Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2013, 2014, 2015.
+# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=guchar"
-"map&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-12 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-24 18:44+0300\n"
-"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
-"Language-Team: linux.org.ua\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-27 19:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-30 10:43+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:236
+#. VERSION=@VERSION@
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333
msgid "Character Map"
msgstr "Таблиця символів"
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:5 data/gucharmap.metainfo.xml.in:38
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "Вставляння спеціальних символів у документ"
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "Gucharmap (\"GNOME Character Map\") is a Unicode character map program, "
-#| "part of GNOME desktop. This program allows characters to be displayed by "
-#| "unicode block or script type. It includes brief descriptions of related "
-#| "characters and occasionally meanings of the character in question."
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:6
+msgid "font;unicode;"
+msgstr "шрифт;унікод;"
+
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:8
+msgid "accessories-character-map"
+msgstr "accessories-character-map"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:34
+msgid "gucharmap.desktop"
+msgstr "gucharmap.desktop"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:35
+msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only"
+msgstr "GPL-3.0+ або лише GFDL-1.3"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:36
+msgid "GPL-3.0+"
+msgstr "GPL-3.0+"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:40
msgid ""
"GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
"desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
@@ -49,7 +65,7 @@ msgstr ""
"або тип скрипту. Вона містить короткий опис схожих символів і часом значення "
"символу."
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:46
msgid ""
"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
"The search functionality allows the use of several search methods, including "
@@ -59,425 +75,511 @@ msgstr ""
"(за допомогою копіювання). Ця програма дозволяє використовувати кілька "
"способів пошуку, зокрема за назвою або кодом символу."
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
-msgid "font;unicode;"
-msgstr "шрифт;унікод;"
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:58
+msgid "ModernToolkit"
+msgstr "ModernToolkit"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:59
+msgid "UserDocs"
+msgstr "UserDocs"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:61
+msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap"
+msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:62
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:63
+msgid "gucharmap"
+msgstr "gucharmap"
+
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
msgid "All"
msgstr "Всі"
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
msgid "Unicode Block"
-msgstr "Блок унікоду"
+msgstr "Блок Юнікоду"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:446
+msgid "Font variant of"
+msgstr "Варіант шрифту"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:447
+msgid "No-break version of"
+msgstr "Версія без розриву"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:448
+msgid "Initial presentation form of"
+msgstr "Форма початкового представлення"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:449
+msgid "Medial presentation form of"
+msgstr "Форма проміжного представлення"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:450
+msgid "Final presentation form of"
+msgstr "Форма завершального представлення"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:451
+msgid "Isolated presentation form of"
+msgstr "Форма ізольованого представлення"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
+msgid "Encircled form of"
+msgstr "Версія у колі"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:453
+msgid "Superscript form of"
+msgstr "Форма верхнього індексу"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:454
+msgid "Subscript form of"
+msgstr "Форма нижнього індексу"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455
+msgid "Vertical layout presentation form of"
+msgstr "Форма представлення у вертикальному компонуванні"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:456
+msgid "Wide compatibility character of"
+msgstr "Широкий сумісний символ"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:457
+msgid "Narrow compatibility character of"
+msgstr "Вузький сумісний символ"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:458
+msgid "Small variant form of"
+msgstr "Форма малого варіанта"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:459
+msgid "CJK squared font variant of"
+msgstr "Варіант квадратного ієрогліфічного шрифту"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:460
+msgid "Vulgar fraction form of"
+msgstr "Форма спрощеної частини"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:461
+msgid "Unspecified compatibility character of"
+msgstr "Невказаний символ сумісності"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:681
+msgid "Compatibility decomposition:"
+msgstr "Сумісний розклад:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:682
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Канонічний розклад:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[недрукований символ]"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
msgid "General Character Properties"
msgstr "Загальні властивості символу"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
msgid "In Unicode since:"
msgstr "У Unicode з:"
#. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
msgid "Unicode category:"
msgstr "Категорія унікоду:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:759
msgid "Various Useful Representations"
msgstr "Різноманітні корисні представлення"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:769
msgid "UTF-8:"
msgstr "UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:777
msgid "UTF-16:"
msgstr "UTF-16:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
msgid "C octal escaped UTF-8:"
msgstr "UTF-8 у вісімковій формі на мові C:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:798
msgid "XML decimal entity:"
msgstr "Десяткове представлення XML:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:809
msgid "Annotations and Cross References"
msgstr "Примітки та посилання"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:816
msgid "Alias names:"
msgstr "Назви псевдонімів:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:825
msgid "Notes:"
msgstr "Нотатки:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:834
msgid "See also:"
msgstr "Дивіться також:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:843
msgid "Approximate equivalents:"
msgstr "Приблизні еквіваленти:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:852
msgid "Equivalents:"
msgstr "Еквіваленти:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:867
msgid "CJK Ideograph Information"
msgstr "Ідеографічна інформація CJK"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:872
msgid "Definition in English:"
msgstr "Визначення англійською:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:877
msgid "Mandarin Pronunciation:"
msgstr "Мандаринська вимова:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:882
msgid "Cantonese Pronunciation:"
msgstr "Кантонська вимова:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:887
msgid "Japanese On Pronunciation:"
msgstr "Японська вимова Он:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:892
msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
msgstr "Японська вимова Кун:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:897
msgid "Tang Pronunciation:"
msgstr "Вимова Танґ:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:902
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Корейська вимова:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1125
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:907
+msgid "Vietnamese Pronunciation:"
+msgstr "В'єтнамська вимова:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1289
msgid "Characte_r Table"
msgstr "Таблиця _символів"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1172
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1336
msgid "Character _Details"
msgstr "Под_робиці про символи"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
+#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:798
msgid "Character Table"
msgstr "Таблиця символів"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Невідомий символ, неможливо ідентифікувати."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582
msgid "Not found."
msgstr "Не знайдено."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295
msgid "Character found."
msgstr "Символ існує."
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:28 gucharmap/gucharmap-menus.ui:107
msgid "By _Script"
msgstr "За _системою письма"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:33 gucharmap/gucharmap-menus.ui:112
msgid "By _Unicode Block"
msgstr "За блоком _унікоду"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:40 gucharmap/gucharmap-menus.ui:119
msgid "Sho_w only glyphs from this font"
msgstr "По_казувати гліфи лише цього шрифту"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:44 gucharmap/gucharmap-menus.ui:123
msgid "Snap _Columns to Power of Two"
msgstr "Кількість с_товпчиків дорівнює степеню двійки"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:50 gucharmap/gucharmap-menus.ui:129
msgid "Zoom _In"
msgstr "З_близити"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:55 gucharmap/gucharmap-menus.ui:134
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Ві_ддалити"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:60 gucharmap/gucharmap-menus.ui:139
msgid "_Normal Size"
msgstr "З_вичайний розмір"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:67 gucharmap/gucharmap-menus.ui:149
msgid "_Find"
msgstr "З_найти"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:74 gucharmap/gucharmap-menus.ui:182
msgid "_Help"
msgstr "_Довідка"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:79 gucharmap/gucharmap-menus.ui:190
msgid "_About"
msgstr "_Про програму"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:85
msgid "_Close Window"
msgstr "_Закрити вікно"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:94
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:97
msgid "_Close"
msgstr "_Закрити"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:104
msgid "_View"
msgstr "П_ерегляд"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:146
msgid "_Search"
msgstr "_Пошук"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:154
msgid "Find _Next"
msgstr "Знайти _наступний"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:159
msgid "Find _Previous"
msgstr "Знайти _попередній"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:166
msgid "_Go"
msgstr "Пере_хід"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:169
msgid "_Next Character"
msgstr "_Наступний символ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:174
msgid "_Previous Character"
msgstr "_Попередній символ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:185
msgid "_Contents"
msgstr "_Зміст"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:332
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:351
msgid "Font Family"
msgstr "Гарнітура"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:369
msgid "Font Size"
msgstr "Розмір шрифту"
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
msgid "Script"
msgstr "Алфавіт"
#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:339
msgid "Common"
msgstr "Різне"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
msgid "Find"
msgstr "Пошук"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
msgid "_Previous"
msgstr "_Попередній"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
msgid "_Next"
msgstr "_Наступний"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
msgid "_Search:"
msgstr "_Пошук:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
msgid "Match _whole word"
msgstr "Збігається _ціле слово"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
msgid "Search in character _details"
msgstr "Шукати в _описах символів"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Замінювачі у верхньому регістрі>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Замінювачі у верхньому регістрі, користувацькі>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<Замінювачі у нижньому регістрі>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
msgid "<Private Use>"
msgstr "<Приватного використання>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<Рівень 15 приватного використання>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<Рівень 15 приватного використання>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
msgid "<not assigned>"
msgstr "<не призначено>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Other, Control"
msgstr "Інші, керівні"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Other, Format"
msgstr "Інші, формат"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "Інші, не призначено"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Other, Private Use"
msgstr "Інші, приватне використання"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Інші, замінювачі"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "Мала літера "
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "Літера, модифікатор"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Letter, Other"
msgstr "Літера, інше"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "Титульна літера"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "Велика літера"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Знак, комбінація пропусків"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "Знак, що огороджує"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Знак, не є пропуском"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "Число, десяткова цифра"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
msgid "Number, Letter"
msgstr "Число, літера"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
msgid "Number, Other"
msgstr "Число, інше"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "Пунктуація, знак сполучення"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "Пунктуація, тире"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Пунктуація, закривний знак"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "Пунктуація, закривні лапки"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "Пунктуація, початкові лапки"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "Пунктуація, інше"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "Пунктуація, початкові знаки"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "Символ валюти"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "Символ-модифікатор"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172
msgid "Symbol, Math"
msgstr "Математичний символ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Інший символ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174
msgid "Separator, Line"
msgstr "Розділювач рядків"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Розділювач абзаців"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176
msgid "Separator, Space"
msgstr "Розділювач, пробіл"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:430
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -489,7 +591,7 @@ msgstr ""
"Foundation, або версії 3 ліцензії, або (на ваш розсуд) будь-якої подальшої "
"версії."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:434
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -497,105 +599,108 @@ msgid ""
"distribute, and/or sell copies."
msgstr ""
"Будь-якій особі надається право безкоштовно отримати копію файлів даних "
-"Юникоду та працювати з ними без обмежень, включаючи право використання, "
+"Юнікоду та працювати з ними без обмежень, включаючи право використання, "
"копіювання, об'єднання, публікації, розповсюдження та/або продажу копії."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:438
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
"Public License and Unicode Copyright for more details."
msgstr ""
-"Gucharmap та файли даних Юникоду розповсюджується зі сподіванням, що вони "
+"Gucharmap та файли даних Юнікоду розповсюджується зі сподіванням, що вони "
"будуть корисні, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ. Не надається жодної гарантії "
"КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ або ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ МЕТІ. Докладніше про це "
"дивіться Універсальну Публічній Ліцензії GNU."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:442
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
msgstr ""
-"Ви мали б отримати копію Універсальної Публічної Ліцензії GNU разом з "
-"програмою Gucharmap. Якщо копія не була отримана, напишіть у Фонд вільного "
-"програмного забезпечення за адресою Free Software Foundation, Inc., 59 "
-"Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Ви мали отримати копію GNU General Public License разом з Gucharmap; якщо це "
+"не так, напишіть у Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth "
+"Floor, Boston, MA 02110-1335, USA"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:445
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
-"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
+"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode."
"org/copyright.html"
msgstr ""
"Також ви мали б отримати Unicode Copyright з програмою Gucharmap, ви завжди "
-"можете знайти копію цього документу на веб-сайті http://www.unicode.org/"
+"можете знайти копію цього документу на веб-сайті https://www.unicode.org/"
"copyright.html"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "Таблиця символів GNOME"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
-#| msgid "Based on the Unicode Character Database 6.3.0"
-msgid "Based on the Unicode Character Database 7.0.0"
-msgstr "Базується на базі даних символів унікод 7.0.0"
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:457
+#| msgid "Based on the Unicode Character Database 12.1.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0"
+msgstr "Базується на базі даних символів Юнікоду 13.0.0"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:467
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Юрій Сирота <yuriy beer com>\n"
"Максим Дзюманенко <dziumanenko gmail com>\n"
"Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
msgid "Next Script"
msgstr "Наступна система"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
msgid "Previous Script"
msgstr "Попередня система"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
msgid "Next Block"
msgstr "Наступний блок"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
msgid "Previous Block"
msgstr "Попередній блок"
#. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:793
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_Текст для копіювання:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:800
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "Копіювати у кишеню."
-#: ../gucharmap/main.c:160
+#: gucharmap/main.c:253
msgid "Page _Setup"
msgstr "Пара_метри сторінки"
#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
-#: ../gucharmap/main.c:162
+#: gucharmap/main.c:255
msgid "_Print"
msgstr "Над_рукувати"
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: gucharmap/main.c:304
msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
msgstr "З чого починається шрифт; напр., \"Serif 27\""
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: gucharmap/main.c:304
msgid "FONT"
msgstr "ШРИФТ"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+#: gucharmap/main.c:310
+msgid "[STRING…]"
+msgstr "[РЯДОК…]"
+
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:32
msgid "Character map grouping method"
msgstr "Спосіб групування карти символів"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:33
msgid ""
"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
"can either be grouped by 'script' or 'block'."
@@ -603,11 +708,11 @@ msgstr ""
"Яким способом символи в карті згруповано. Символи можна згрупувати як "
"«скрипт» або «блок»."
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:41
msgid "Character map font description"
msgstr "Опис шрифту карти символів"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:42
msgid ""
"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
@@ -617,11 +722,11 @@ msgstr ""
"в двічі збільшений. В іншому випадку це має бути рядок, який описує шрифт, "
"наприклад, «Sans 24»."
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:51
msgid "Snap number of columns to a power of two"
msgstr "Піднести кількість стовпчиків до другої степені"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:52
msgid ""
"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
@@ -630,1093 +735,1305 @@ msgstr ""
"Кількість стовпчиків у ґратці символьної карти визначено шириною вікна. Якщо "
"це не вказано, значення буде примусово піднесено до другої степені."
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:62
msgid "Last selected character"
msgstr "Останній вибраний символ"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:63
msgid ""
"This is the last character that was selected in the character map (and will "
-"be selected again when the character map is next started).\n"
-"\n"
-"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+"be selected again when the character map is next started). By default, it is "
+"the first letter of the alphabet in the current locale."
msgstr ""
"Це останній вибраний символ, який вибрано на карті символів (його буде "
-"вибрано знову, якщо запустити карту наступного разу).\n"
-"\n"
-"Типово, це перша буква абетки поточної локалі."
+"вибрано знову, якщо запустити карту наступного разу). Типово, це перша буква "
+"абетки поточної локалі."
#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:72
msgctxt "First letter"
msgid "0x41"
msgstr "а"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:6
msgid "Basic Latin"
msgstr "Базові латинські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:7
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Доповнення Latin-1"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:8
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Розширена латиниця A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:9
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Розширена латиниця B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:10
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Розширення IPA"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:11
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Літери модифікаторів пропусків"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:12
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Поєднання діакритичних знаків"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:13
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "Грецькі та Коптські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:343
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кирилічні"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:15
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Кирилічні додаткові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:319
msgid "Armenian"
msgstr "Вірменські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:366
msgid "Hebrew"
msgstr "Єврейські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:318
msgid "Arabic"
msgstr "Арабські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:449
msgid "Syriac"
msgstr "Сирійські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:20
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Арабські додаткові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:459
msgid "Thaana"
msgstr "Тхана"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:409
msgid "N'Ko"
msgstr "Н'ко"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:437
msgid "Samaritan"
msgstr "Самаритянські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:394
msgid "Mandaic"
msgstr "Мандаїк"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:25
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr "Додаткова сирійська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:26
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Арабська розширена-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:345
msgid "Devanagari"
msgstr "Деванагарі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:325
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгальські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:360
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Ґурмухські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:358
msgid "Gujarati"
msgstr "Ґуджратські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:426
msgid "Oriya"
msgstr "Орія"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:456
msgid "Tamil"
msgstr "Тамільські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:458
msgid "Telugu"
msgstr "Телуґу"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:374
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:393
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:443
msgid "Sinhala"
msgstr "Сингальські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:460
msgid "Thai"
msgstr "Тайські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:382
msgid "Lao"
msgstr "Лао"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:461
msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:408
msgid "Myanmar"
msgstr "М'янмар"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:353
msgid "Georgian"
msgstr "Грузинські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:42
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Хангул-Джамо"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:352
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ефіопські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:44
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Ефіопські додаткові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:337
msgid "Cherokee"
msgstr "Черокські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:46
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Склади канадських аборигенів"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:416
msgid "Ogham"
msgstr "Огам"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:436
msgid "Runic"
msgstr "Рунічні"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:124
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450
msgid "Tagalog"
msgstr "Таґальські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:364
msgid "Hanunoo"
msgstr "Гануно"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:331
msgid "Buhid"
msgstr "Бухід"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:451
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Такбанва"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:379
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмерські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:405
msgid "Mongolian"
msgstr "Монгольські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:55
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Об'єднані склади канадських аборигенів розширені"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:385
msgid "Limbu"
msgstr "Лімбу"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:452
msgid "Tai Le"
msgstr "Таї-ле"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:412
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Новий Тайський-ле"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:59
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Кхмерські символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:330
msgid "Buginese"
msgstr "Бугінські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:453
msgid "Tai Tham"
msgstr "Таї Там"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
-#| msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:62
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Поєднання розширениз діакритичних знаків"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:321
msgid "Balinese"
msgstr "Балінезійська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:447
msgid "Sundanese"
msgstr "Суданська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:324
msgid "Batak"
msgstr "Батак"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:384
msgid "Lepcha"
msgstr "Лепча"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:417
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ол Чікі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:68
+msgid "Cyrillic Extended-C"
+msgstr "Розширена кирилиця-C"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:69
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "Грузинська розширена"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:70
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Сунданезійський додаток"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:71
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Ведичні розширення"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:72
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Фонетичні розширення"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:73
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Додаткові фонетичні розширення"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:74
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Додаткові комбіновані діакритичні знаки"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:75
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Додаткова розширена латиниця"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:76
msgid "Greek Extended"
msgstr "Грецькі додаткові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:77
msgid "General Punctuation"
msgstr "Загальна пунктуація"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:78
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Верхній та нижній регістр"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:79
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Символи валют"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:80
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Поєднання діакритичних знаків для символів"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:81
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Літероподібні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:82
msgid "Number Forms"
msgstr "Форми чисел"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:83
msgid "Arrows"
msgstr "Стрілки"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:84
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Математичні оператори"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:85
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Різноманітні технічні"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:86
msgid "Control Pictures"
msgstr "Керівні піктограми"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:87
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Оптичне розпізнавання символів"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:88
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Облямовані алфавітно-цифрові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:89
msgid "Box Drawing"
msgstr "Псевдографіка"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:90
msgid "Block Elements"
msgstr "Блокові елементи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:91
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Геометричні фігури"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:92
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Різноманітні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:93
msgid "Dingbats"
msgstr "Орнаменти"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:94
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Різні математичні символи A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:95
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Додаткові стрілки A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:96
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Шрифт Брайля"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:97
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Додаткові стрілки B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:98
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Різні математичні символи B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:99
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "Додаткові математичні оператори"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:100
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Різні символи та стрілки"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:354
msgid "Glagolitic"
msgstr "Глаголітічні"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:102
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Розширена латиниця C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:340
msgid "Coptic"
msgstr "Коптські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:104
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Грузинські доповнення"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:462
msgid "Tifinagh"
msgstr "Тіфінаг"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:106
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Розширені ефіопські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:107
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Розширена кирилиця A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:108
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Додаткова пунктуація"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:109
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "Додаткові радикали CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:110
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Радикали Канджі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:111
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Символи ідеографічних зображень"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:112
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "Символи та пунктуація CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:367
msgid "Hiragana"
msgstr "Хірагана"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:375
msgid "Katakana"
msgstr "Катакана"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:327
msgid "Bopomofo"
msgstr "Бопомофо"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:116
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Джамо-сумісний ханґул "
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:117
msgid "Kanbun"
msgstr "Канбун"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:118
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Розширення бопомофо"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:119
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Розчерки CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:120
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "Фонетичні розширення катакана"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:121
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "Облямовані літери та місяці CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:122
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Сумісність з CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:123
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Розширення уніфікованих ідеограм CJK A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:124
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Гексаграмні символи Їджінґ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:125
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:126
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Склади Ї"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:127
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Йі радикали"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:388
msgid "Lisu"
msgstr "Лісу"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:465
msgid "Vai"
msgstr "Ваї"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:130
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Розширена кирилиця B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:322
msgid "Bamum"
msgstr "Бамум"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:132
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Модифікатори тону"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:133
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Розширена латиниця D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:448
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Силоти Нагри"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:135
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Загальні індійські форми чисел"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:136
msgid "Phags-pa"
msgstr "Фагс-па"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:438
msgid "Saurashtra"
msgstr "Саураштра"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:138
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Деванагарі розширені"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:376
msgid "Kayah Li"
msgstr "Кайан Лі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:435
msgid "Rejang"
msgstr "Реянг"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:141
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Хангул Джамо розширені A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:372
msgid "Javanese"
msgstr "Яванезійські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
-#| msgid "Myanmar Extended-A"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:143
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "М'янмар розширений B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:336
msgid "Cham"
msgstr "Чам"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:145
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "М'янмар розширений A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:454
msgid "Tai Viet"
msgstr "Таї-в'єт"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:147
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Розширений Маніпурі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:148
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Розширена ефіопські A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
-#| msgid "Latin Extended-A"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:149
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Розширена латиниця E"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:150
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr "Додаткові черокі"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:399
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Мітей маєк"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:152
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Хаґульські склади"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:153
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Хангул Джамо розширені B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:154
msgid "High Surrogates"
msgstr "Високі сурогати"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:155
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "Високі сурогати приватного використання"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:156
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Низькі сурогати"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:157
msgid "Private Use Area"
msgstr "Область приватного використання"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:158
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ідеограми сумісності CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:159
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Форми алфавітного представлення"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:160
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Форми арабського представлення А"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:161
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Різні селектори"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:162
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Вертикальні форми"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:163
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Комбіновані напівзнаки"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:164
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Форми CJK сумісності"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:165
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Варіанти невеликих форм"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:166
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Форми арабського представлення-В"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:167
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Форми половинної та повної висоти"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:168
msgid "Specials"
msgstr "Спеціальні"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:169
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Склади лінійні B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:170
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Лінійні ідеограми B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:171
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Егейські числа"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:172
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Давньогрецькі цифри"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:173
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Старовинні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:174
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Фестська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:389
msgid "Lycian"
msgstr "Лікійська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:333
msgid "Carian"
msgstr "Каріанська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:177
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Коптські епактні цифри"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:419
msgid "Old Italic"
msgstr "Старий курсив"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:355
msgid "Gothic"
msgstr "Готичні"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
-#| msgid "Old Persian"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:421
msgid "Old Permic"
msgstr "Давняпермська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:464
msgid "Ugaritic"
msgstr "Угаритські"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:422
msgid "Old Persian"
msgstr "Давня перська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:344
msgid "Deseret"
msgstr "Десерет"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:440
msgid "Shavian"
msgstr "Шавіан"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:428
msgid "Osmanya"
msgstr "Османія"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:427
+msgid "Osage"
+msgstr "оседжі"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:350
msgid "Elbasan"
msgstr "Ельбасан"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:334
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Кавказька Албанія"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
-#| msgid "Linear B"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:386
msgid "Linear A"
msgstr "Склади лінійні A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:190
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Кіпрські склади"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:368
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Імперській Арамаїк"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:430
msgid "Palmyrene"
msgstr "Пальміра"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:410
msgid "Nabataean"
msgstr "Набатейн"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:365
+msgid "Hatran"
+msgstr "хатранська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:433
msgid "Phoenician"
msgstr "Фінікійська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:390
msgid "Lydian"
msgstr "Лідійський"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:402
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Мероїтські ієрогліфи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:401
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Мероїтський скоропис"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:377
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Харошти"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:424
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Давня південно-арабська "
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
-#| msgid "Old South Arabian"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:420
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Давня південно-арабська"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:395
msgid "Manichaean"
msgstr "Маніхейство"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:320
msgid "Avestan"
msgstr "Авестан"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:371
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Партіанські написи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:370
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Пахлавські написи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
-#| msgid "Inscriptional Pahlavi"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:434
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Псалтир Пехлеві"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:425
msgid "Old Turkic"
msgstr "Старий туркік"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:418
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "давньоугорська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:363
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr "Ганіфська рохінья"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:210
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Числові символи Румі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:468
+msgid "Yezidi"
+msgstr "Єзидська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:423
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr "Давня согдійська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:444
+msgid "Sogdian"
+msgstr "Согдійська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:338
+msgid "Chorasmian"
+msgstr "Хорезмійська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:351
+msgid "Elymaic"
+msgstr "Елімаїдська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:328
msgid "Brahmi"
msgstr "Брахмі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:373
msgid "Kaithi"
msgstr "Каітхі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:445
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Соранський сомпенг"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:335
msgid "Chakma"
msgstr "Чакма"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:391
msgid "Mahajani"
msgstr "Магаджані"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:439
msgid "Sharada"
msgstr "Шарада"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:222
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Сингальські архаїчні цифри"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:380
msgid "Khojki"
msgstr "Коджкі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:407
+msgid "Multani"
+msgstr "мултані"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:381
msgid "Khudawadi"
msgstr "Кудаваді"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:356
msgid "Grantha"
msgstr "Грантга"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:413
+msgid "Newa"
+msgstr "неварська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:463
msgid "Tirhuta"
msgstr "Тіргута"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:441
msgid "Siddham"
msgstr "Сіддгаматрика"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:404
msgid "Modi"
msgstr "Моді"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:231
+msgid "Mongolian Supplement"
+msgstr "Додаткові монгольські"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:455
msgid "Takri"
msgstr "Такрі"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:316
+msgid "Ahom"
+msgstr "Агом"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:347
+msgid "Dogra"
+msgstr "Догра"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:467
msgid "Warang Citi"
msgstr "Варанг кшіті"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:346
+msgid "Dives Akuru"
+msgstr "Дайвс-акуру"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:411
+msgid "Nandinagari"
+msgstr "Нандінагарі"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:470
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr "квадратна Занабазара"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:446
+msgid "Soyombo"
+msgstr "сойомбо"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:431
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Пау Цін Гау"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:326
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr "Бхайксукі"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:396
+msgid "Marchen"
+msgstr "Марчен"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:397
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr "Масарамська гонді"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:359
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr "Гунджальська гонді"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:392
+msgid "Makasar"
+msgstr "Макасарська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
+#| msgid "Latin-1 Supplement"
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr "Лісу, доповнення Latin-1"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:247
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr "Додаткові тамільські"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:341
msgid "Cuneiform"
msgstr "Клинопис"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:249
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "Клинописні символи та пунктуація"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr "Клинопис ранніх династій"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:349
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Єгипетські ієрогліфи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:252
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr "Єгипетські ієрогліфи керування форматом"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:317
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr "Анатолійська ієрогліфічна"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:254
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Бамум додаткові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:406
msgid "Mro"
msgstr "Мро"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 gucharmap/unicode-i18n.h:323
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Басса"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:429
msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Пагав Гмонг"
+msgstr "Пагав хмонг"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 gucharmap/unicode-i18n.h:398
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr "Медефаїдрін"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:403
msgid "Miao"
msgstr "Мяо"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
+msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
+msgstr "Ідеографічні символи та пунктуація"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:457
+msgid "Tangut"
+msgstr "Тангутська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:262
+msgid "Tangut Components"
+msgstr "Компоненти тангутської"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:378
+msgid "Khitan Small Script"
+msgstr "Киданська мала писемність"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
+#| msgid "Kana Supplement"
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr "Тангутська, доповнення"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Кана додаткові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr "Розширена кана A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr "Мале розширення кани"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:414
+msgid "Nushu"
+msgstr "Нушу"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 gucharmap/unicode-i18n.h:348
msgid "Duployan"
msgstr "Диплоян"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Формати скоропису"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Візантійські музичні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Музичні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Давньогрецька музична нотація"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:274
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr "Числа майя"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:275
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Символи Таї Ксуан Джінґ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:276
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Лічильні палички"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:277
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Математичні цифро-літерні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
+msgid "Sutton SignWriting"
+msgstr "Знакова писемність Саттона"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
+msgid "Glagolitic Supplement"
+msgstr "Глаголичні додаткові"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 gucharmap/unicode-i18n.h:415
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr "Ньякенг пуачуе хмонг"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 gucharmap/unicode-i18n.h:466
+msgid "Wancho"
+msgstr "Ванчо"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 gucharmap/unicode-i18n.h:400
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Кікакуї"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 gucharmap/unicode-i18n.h:315
+msgid "Adlam"
+msgstr "Адлам"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr "Індійські сіякські числа"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr "Оттоманські сіякські числа"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Арабські математичні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Маджонг"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Доміно"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
msgid "Playing Cards"
msgstr "Гральні карти"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Облямовані алфавітно-цифрові додаткові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Облямовані ідеографічні додаткові"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251
-#| msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
msgstr "Різні символи та піктографи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
msgid "Emoticons"
msgstr "Емоції"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Орнаментні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254
-#| msgid "Transport And Map Symbols"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
msgid "Transport and Map Symbols"
msgstr "Символи транспорту та карт"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Алхімічні символи"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256
-#| msgid "Geometric Shapes"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Геометричні фігури"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257
-#| msgid "Supplemental Arrows-A"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Додаткові стрілки C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
+msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
+msgstr "Додаткові символи і піктографи"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr "Символи шахів"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr "Додаткові символи і піктографи A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr "Застарілі символи комп'ютерних наук"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK Розширення B"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Розширення уніфікованих ідеограм CJK C"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Розширення уніфікованих ідеографи CJK D"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток D"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:306
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток E"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:307
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток F"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:308
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ідеограми сумісності CJK додатково"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:309
+#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток G"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:310
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:311
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Доповнення до різних селекторів"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:312
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Додаткова область приватного використання A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:313
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Додаткова область приватного використання A"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:329
msgid "Braille"
msgstr "Шрифт Брайля"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:332
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "Склади канадських аборигенів"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:342
msgid "Cypriot"
msgstr "Кіпрські"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:357
msgid "Greek"
msgstr "Гркцькі"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:361
msgid "Han"
msgstr "Ган"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:362
msgid "Hangul"
msgstr "Ханґул"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:369
msgid "Inherited"
msgstr "Успадковані"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:383
msgid "Latin"
msgstr "Латинські"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:387
msgid "Linear B"
msgstr "Склади лінійні B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:432
msgid "Phags Pa"
msgstr "Фагс-Па"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:140
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:442
+msgid "Signwriting"
+msgstr "жестова писемність"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:469
msgid "Yi"
msgstr "Ї"
-
-#~ msgid "GConf could not be initialized."
-#~ msgstr "Не вдається ініціалізувати GConf."
-
-#~ msgid "Searching…"
-#~ msgstr "Пошук…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]