[gnome-mines] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Update Ukrainian translation
- Date: Tue, 12 May 2020 11:08:25 +0000 (UTC)
commit b45429601de78fbef54e05cd214858c41d365c1e
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Tue May 12 11:08:15 2020 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 41 +++++++++++++----------------------------
1 file changed, 13 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index dd63885..da882b7 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-27 07:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-12 08:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-12 14:06+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,8 +149,6 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "вказано, якщо вікно розгорнуто"
#: src/help-overlay.ui:12
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Window and games"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Window and game"
msgstr "Вікно та гра"
@@ -161,9 +159,11 @@ msgid "Start a new game"
msgstr "Розпочати нову гру"
#: src/help-overlay.ui:24
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Start a new game with last used settings"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Start a new game with last used settings"
-msgstr "Запустити нову гру із останніми використаними параметрами"
+msgid "Restart game with current settings"
+msgstr "Перезапустити гру із поточними параметрами"
#: src/help-overlay.ui:31
msgctxt "shortcut window"
@@ -191,8 +191,6 @@ msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
#: src/help-overlay.ui:67
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Game size: custom"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Game size selection"
msgstr "Вибір розміру гри"
@@ -223,9 +221,11 @@ msgid "In-game"
msgstr "У грі"
#: src/help-overlay.ui:106 src/help-overlay.ui:113
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Move the keyboard cursor in the game field"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Move the keyboard cursor in the game field"
-msgstr "Пересунути курсор клавіатури до поля гри"
+msgid "Move the keyboard cursor"
+msgstr "Пересунути курсор клавіатури"
#: src/help-overlay.ui:120
msgctxt "shortcut window"
@@ -234,11 +234,8 @@ msgstr "Відкрити поле"
#: src/help-overlay.ui:127
msgctxt "shortcut window"
-msgid ""
-"Toggle field flag state between normal and flagged (and question, if enabled)"
-msgstr ""
-"Перемкнути стан прапорця поля між звичайним і позначеним станом (і знаком "
-"питання, якщо його увімкнено)"
+msgid "Toggle field flag state"
+msgstr "Перемкнути стан прапорця у полі"
#: src/interface.ui:118
msgid "_Width"
@@ -403,15 +400,3 @@ msgstr ""
#: src/theme-selector-dialog.vala:104
msgid "Select Theme"
msgstr "Вибрати тему"
-
-#~ msgid "_Mines"
-#~ msgstr "М_іни"
-
-#~ msgid "_New Game"
-#~ msgstr "_Нова гра"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "Ви_йти"
-
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "З_міст"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]