[gimp] Fixes to Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Fixes to Catalan translation
- Date: Thu, 28 May 2020 20:06:25 +0000 (UTC)
commit fd95575bf39f9b568ddd2a79f6badf4b25e532f1
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Thu May 28 22:06:08 2020 +0200
Fixes to Catalan translation
po-libgimp/ca.po | 12 ++++++------
po-plug-ins/ca.po | 4 ++--
2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po-libgimp/ca.po b/po-libgimp/ca.po
index db89624cfb..3fc1f443a6 100644
--- a/po-libgimp/ca.po
+++ b/po-libgimp/ca.po
@@ -409,7 +409,7 @@ msgid ""
"Expected %s, got %s."
msgstr ""
"El procediment «%s» ha tornat un tipus de valor incorrecte per al valor de "
-"retorn '%s' (#%d). Esperat %s, obtingut %s."
+"retorn «%s» (#%d). Esperat %s, obtingut %s."
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1825
#, c-format
@@ -417,7 +417,7 @@ msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
"%d). Expected %s, got %s."
msgstr ""
-"El procediment '%s' s'ha cridat amb un tipus de valor erroni per a "
+"El procediment «%s» s'ha cridat amb un tipus de valor erroni per a "
"l'argument «%s» (#%d). Esperat %s, obtingut %s."
#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1860
@@ -451,8 +451,8 @@ msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid UTF-8 string for argument "
"'%s'."
msgstr ""
-"El procediment '%s' s'ha cridat amb una cadena UTF-8 no vàlida per a "
-"l'argument '%s'."
+"El procediment «%s» s'ha cridat amb una cadena UTF-8 no vàlida per a "
+"l'argument «%s»."
#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:220
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:184
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Esfèric (inc)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:692
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (decreasing)"
-msgstr "Esfèric (decrementa)"
+msgstr "Esfèric (decreixent)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (decreasing)".
#. Keep it short.
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr ""
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:255
msgid "_New Seed"
-msgstr "_Nova llavor"
+msgstr "_Llavor nova"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:271
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
diff --git a/po-plug-ins/ca.po b/po-plug-ins/ca.po
index 2525fd1c92..8323b9f2cb 100644
--- a/po-plug-ins/ca.po
+++ b/po-plug-ins/ca.po
@@ -4474,7 +4474,7 @@ msgid ""
"We clamped it to %dpx. You should check the exported cursor."
msgstr ""
"El cursor s'ha exportat correctament però conté un o més marcs que "
-"excedeixen l'alçada o l'amplada en 8 digits .\n"
+"excedeixen l'alçada o l'amplada en 8 dígits.\n"
"L'hem fixat a %dpx. Heu de comprovar el cursor exportat."
#. translators: the %i is *always* 8 here
@@ -4489,7 +4489,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:191 ../plug-ins/common/file-xpm.c:226
msgid "X PixMap image"
-msgstr "imatge X PixMap"
+msgstr "Imatge X PixMap"
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:337
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]