[gimp] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Catalan translation
- Date: Sat, 30 May 2020 18:43:44 +0000 (UTC)
commit 736aee4a17853ce4094dca117d84d1d7e40f8d2b
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sat May 30 20:43:33 2020 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 180 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 94 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 356d42611b..bd5fec32b0 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-27 13:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-27 21:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-29 11:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-29 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles ferrando gmail com>\n"
"Language-Team: Catalan <gnome lists softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -3210,8 +3210,8 @@ msgstr "240 segons"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:363
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:331 ../app/tools/gimptexttool.c:1779
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1278
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437 ../app/widgets/gimpactionview.c:601
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1282
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 ../app/widgets/gimpactionview.c:601
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:460
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:563
@@ -4486,69 +4486,69 @@ msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
msgstr ""
"Si esborreu l'historial de desfer d'aquesta imatge guanyareu %s de memòria."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:238
+#: ../app/actions/edit-commands.c:242
msgid "Cut layer to the clipboard."
msgstr "Retalla la capa al porta-retalls."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:239
+#: ../app/actions/edit-commands.c:243
msgid "Cut pixels to the clipboard."
msgstr "Retalla els píxels al porta-retalls."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:275
+#: ../app/actions/edit-commands.c:280
msgid "Copied layer to the clipboard."
msgstr "S'ha copiat la capa al porta-retalls."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:276 ../app/actions/edit-commands.c:308
+#: ../app/actions/edit-commands.c:281 ../app/actions/edit-commands.c:313
msgid "Copied pixels to the clipboard."
msgstr "Píxels que s'han copiat al porta-retalls."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:387 ../app/actions/edit-commands.c:632
+#: ../app/actions/edit-commands.c:392 ../app/actions/edit-commands.c:637
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:303
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
msgstr "No hi ha cap imatge al porta-retalls per enganxar."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:403
+#: ../app/actions/edit-commands.c:408
msgid "Cut Named"
msgstr "Retalla i anomena"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:406 ../app/actions/edit-commands.c:428
-#: ../app/actions/edit-commands.c:450
+#: ../app/actions/edit-commands.c:411 ../app/actions/edit-commands.c:433
+#: ../app/actions/edit-commands.c:455
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "Introduïu un nom per l'objecte del porta-retalls"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:425
+#: ../app/actions/edit-commands.c:430
msgid "Copy Named"
msgstr "Copia i anomena"
# GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
-#: ../app/actions/edit-commands.c:447
+#: ../app/actions/edit-commands.c:452
msgid "Copy Visible Named "
msgstr "Copia el que es veu i anomena"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:542 ../app/tools/gimppainttool.c:928
-msgid "The active layer's alpha channel is locked."
-msgstr "El canal alfa de la capa activa està bloquejat."
+#: ../app/actions/edit-commands.c:547
+msgid "A selected layer's alpha channel is locked."
+msgstr "El canal alfa d'una capa seleccionada està bloquejat."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:601 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:481
+#: ../app/actions/edit-commands.c:606 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:481
msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
msgstr "Enganxat com a capa nova perquè el destí és un grup de capes."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:608 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:490
+#: ../app/actions/edit-commands.c:613 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:490
msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
msgstr "Enganxat com a capa nova perquè els píxels de destí estan bloquejats."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:649
-msgid "There is no active layer or channel to cut from."
-msgstr "No hi ha cap capa ni canal actiu d'on retallar."
+#: ../app/actions/edit-commands.c:654
+msgid "There are no selected layers or channels to cut from."
+msgstr "No hi ha capes ni canals seleccionats per tallar-los."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:654 ../app/actions/edit-commands.c:686
-#: ../app/actions/edit-commands.c:710
+#: ../app/actions/edit-commands.c:659 ../app/actions/edit-commands.c:692
+#: ../app/actions/edit-commands.c:717
msgid "(Unnamed Buffer)"
msgstr "(memòria intermèdia sense nom)"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:681
-msgid "There is no active layer or channel to copy from."
-msgstr "No hi ha cap capa ni canal actiu d'on copiar."
+#: ../app/actions/edit-commands.c:687
+msgid "There are no selected layers or channels to copy from."
+msgstr "No hi ha capes ni canals seleccionats per copiar-los."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
msgctxt "error-console-action"
@@ -8179,7 +8179,7 @@ msgstr "Restableix tots els filtres"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:362 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1275
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:362 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1279
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:459
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:332
msgid "_Reset"
@@ -12805,12 +12805,12 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor floating selection"
msgstr "Ancora la selecció flotant"
-#: ../app/core/core-enums.c:1237 ../app/core/gimp-edit.c:550
+#: ../app/core/core-enums.c:1237 ../app/core/gimp-edit.c:549
msgctxt "undo-type"
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
-#: ../app/core/core-enums.c:1238 ../app/core/gimp-edit.c:768
+#: ../app/core/core-enums.c:1238 ../app/core/gimp-edit.c:789
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
@@ -12820,7 +12820,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../app/core/core-enums.c:1240 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:720
+#: ../app/core/core-enums.c:1240 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:721
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform"
msgstr "Transforma"
@@ -13157,16 +13157,16 @@ msgstr "Historial de color"
msgid "Updating tag cache"
msgstr "S'està actualitzant la memòria cau de les etiquetes"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:88
+#: ../app/core/gimp-edit.c:87
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut Layer"
msgstr "Retalla la capa"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:362 ../app/core/gimpimage-new.c:513
+#: ../app/core/gimp-edit.c:361 ../app/core/gimpimage-new.c:513
msgid "Pasted Layer"
msgstr "Capa enganxada"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:785
+#: ../app/core/gimp-edit.c:806
msgid "Global Buffer"
msgstr "Memòria global"
@@ -13651,7 +13651,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Channel"
msgstr "Gira el canal"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:262 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1026
+#: ../app/core/gimpchannel.c:262 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1049
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Channel"
msgstr "Transforma el canal"
@@ -13978,22 +13978,22 @@ msgstr "Desplaçament dibuixable"
msgid "Not enough points to stroke"
msgstr "No hi ha prou punts per traçar"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:804 ../app/tools/gimpfliptool.c:135
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:808 ../app/tools/gimpfliptool.c:135
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip"
msgstr "Capgira"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:884 ../app/tools/gimprotatetool.c:130
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:891 ../app/tools/gimprotatetool.c:130
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate"
msgstr "Gira"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1024 ../app/core/gimplayer.c:441
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1047 ../app/core/gimplayer.c:441
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer"
msgstr "Transforma la capa"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1037
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1060
msgid "Transformation"
msgstr "Transformació"
@@ -14276,7 +14276,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Unit"
msgstr "Canvia les unitats de la imatge"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3922
+#: ../app/core/gimpimage.c:4025
#, c-format
msgid ""
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
@@ -14284,47 +14284,47 @@ msgstr ""
"Error en la validació del paràsit 'gimp-comment': el comentari conté "
"caràcters UTF-8 invàlids"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3981
+#: ../app/core/gimpimage.c:4084
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr "Adjunta un paràsit a la imatge"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4023
+#: ../app/core/gimpimage.c:4126
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr "Suprimeix el paràsit de la imatge"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4981
+#: ../app/core/gimpimage.c:5084
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer"
msgstr "Afegeix una capa"
-#: ../app/core/gimpimage.c:5025 ../app/core/gimpimage.c:5056
+#: ../app/core/gimpimage.c:5128 ../app/core/gimpimage.c:5159
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Layer"
msgstr "Suprimeix la capa"
-#: ../app/core/gimpimage.c:5050
+#: ../app/core/gimpimage.c:5153
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "Suprimeix la selecció flotant"
-#: ../app/core/gimpimage.c:5203
+#: ../app/core/gimpimage.c:5306
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "Afegeix un canal"
-#: ../app/core/gimpimage.c:5233 ../app/core/gimpimage.c:5257
+#: ../app/core/gimpimage.c:5336 ../app/core/gimpimage.c:5360
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "Suprimeix el canal"
-#: ../app/core/gimpimage.c:5314
+#: ../app/core/gimpimage.c:5417
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "Afegeix un camí"
-#: ../app/core/gimpimage.c:5344 ../app/core/gimpimage.c:5351
+#: ../app/core/gimpimage.c:5447 ../app/core/gimpimage.c:5454
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "Suprimeix el camí"
@@ -15125,21 +15125,21 @@ msgstr "No hi ha res seleccionat per omplir."
msgid "There is no selection to stroke."
msgstr "No hi ha cap selecció per traçar."
-#: ../app/core/gimpselection.c:720
+#: ../app/core/gimpselection.c:750
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
msgstr "No es pot retallar o copiar perquè l'àrea seleccionada és buida."
-#: ../app/core/gimpselection.c:858
+#: ../app/core/gimpselection.c:894
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
msgstr ""
"No s'ha pogut crear una selecció flotant perquè l'àrea seleccionada és buida."
-#: ../app/core/gimpselection.c:865
+#: ../app/core/gimpselection.c:901
msgctxt "undo-type"
msgid "Float Selection"
msgstr "Selecció flotant"
-#: ../app/core/gimpselection.c:892
+#: ../app/core/gimpselection.c:918
msgid "Floated Layer"
msgstr "Capa que flota"
@@ -18647,8 +18647,7 @@ msgstr "No es poden modificar els píxels de grups de capes."
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:594 ../app/tools/gimpcagetool.c:247
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1107
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:280 ../app/tools/gimppainttool.c:319
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:577 ../app/tools/gimptransformtool.c:689
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:803
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:577 ../app/tools/gimpwarptool.c:803
#, c-format
msgid "The active layer's pixels are locked."
msgstr "Els píxels de la capa activa estan bloquejats."
@@ -20742,6 +20741,12 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Threshold"
msgstr "Llindar"
+#: ../app/pdb/edit-cmds.c:93 ../app/pdb/edit-cmds.c:364
+#: ../app/pdb/edit-cmds.c:449
+msgid "All specified drawables must belong to the same image."
+msgstr ""
+"Tots els dibuixables especificats han de pertànyer a la mateixa imatge."
+
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69
msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
msgstr "No es pot esborrar aquesta capa perquè no és una selecció flotant."
@@ -22561,13 +22566,14 @@ msgstr "No es poden omplir múltiples capes. Seleccioneu-ne només una."
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:210 ../app/tools/gimpoffsettool.c:189
#: ../app/tools/gimppainttool.c:299 ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:227
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:160
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:355
msgid "No selected drawables."
msgstr "No hi ha dibuixables seleccionats"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:587 ../app/tools/gimpcagetool.c:257
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:307
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:290 ../app/tools/gimppainttool.c:350
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:698 ../app/tools/gimpwarptool.c:817
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:817
msgid "The active layer is not visible."
msgstr "La capa activa no és visible."
@@ -22890,7 +22896,6 @@ msgstr "_Corbes de color..."
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:218 ../app/tools/gimpfiltertool.c:294
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:208 ../app/tools/gimpoffsettool.c:187
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:158
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:356
msgid "Cannot modify multiple drawables. Select only one."
msgstr "No es poden modificar múltiples dibuixables. Seleccioneu-ne només un."
@@ -23014,7 +23019,7 @@ msgid "There is no path to move."
msgstr "No hi ha cap camí per moure."
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1084 ../app/tools/gimpmovetool.c:295
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:736
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:729
msgid "The active path's position is locked."
msgstr "La posició del camí actiu està bloquejada."
@@ -23093,11 +23098,11 @@ msgstr "Con_trols al llenç"
msgid "Show on-canvas filter controls"
msgstr "Mostra els controls del filtre al llenç"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:315
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:315 ../app/tools/gimptransformtool.c:682
msgid "A selected layer's pixels are locked."
msgstr "Els píxels d'una capa seleccionada estan bloquejats."
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:327
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:327 ../app/tools/gimptransformtool.c:691
msgid "A selected layer is not visible."
msgstr "Una capa seleccionada no és visible."
@@ -23180,12 +23185,12 @@ msgstr ""
msgid "_Flip"
msgstr "_Capgira"
-#: ../app/tools/gimpfliptool.c:306
+#: ../app/tools/gimpfliptool.c:310
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Capgira horitzontalment"
-#: ../app/tools/gimpfliptool.c:309
+#: ../app/tools/gimpfliptool.c:313
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Capgira verticalment"
@@ -23449,8 +23454,7 @@ msgstr "Feu clic-i-arrossega per dibuixar un degradat"
msgid "Cannot paint on multiple drawables. Select only one."
msgstr "No es pot pintar en múltiples dibuixables. Seleccioneu-ne només un."
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:259 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:358
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:776
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:259 ../app/tools/gimpwarptool.c:776
msgid "No active drawables."
msgstr "No hi ha dibuixables actius."
@@ -24183,6 +24187,10 @@ msgstr "%s per a una línia recta"
msgid "The active layer does not have an alpha channel."
msgstr "La capa activa no té un canal alfa."
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:928
+msgid "The active layer's alpha channel is locked."
+msgstr "El canal alfa de la capa activa està bloquejat."
+
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
msgstr "Eina Llapis: pinta vores dures utilitzant un pinzell"
@@ -24943,12 +24951,12 @@ msgid "Lock pivot position to canvas"
msgstr "Bloqueja la posició de l'eix al llenç"
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:438
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:430
msgid "_Transform"
msgstr "_Transforma"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:588
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:600
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:589
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:601
msgid "Transform Step"
msgstr "Pas de transformació"
@@ -24957,11 +24965,11 @@ msgstr "Pas de transformació"
msgid "%s (Corrective)"
msgstr "%s (Correctiu)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1277
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1281
msgid "Re_adjust"
msgstr "Re_ajusta"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1530
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1534
msgid "Cannot readjust the transformation"
msgstr "No es pot reajustar la transformació"
@@ -25069,15 +25077,15 @@ msgstr "Transforma"
msgid "Transforming"
msgstr "S'està transformant"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:430
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:422
msgid "Confirm Transformation"
msgstr "Confirma la transformació"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:450
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:442
msgid "Transformation creates a very large item."
msgstr "La transformació crea un element molt gran."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:455
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
#, c-format
msgid ""
"Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
@@ -25086,44 +25094,44 @@ msgstr ""
"Aplicar la transformació donarà com a resultat un element més de %g vegades "
"més gran que la imatge."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:463
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:455
msgid "Transformation creates a very large image."
msgstr "La transformació crea una imatge molt gran."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:468
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
#, c-format
msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
msgstr "Aplicar la transformació engrandirà la imatge pel factor de %g."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:682
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:675
msgid "There is no layer to transform."
msgstr "No hi ha cap capa per transformar."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:691
-msgid "The active layer's position and size are locked."
-msgstr "La posició i la mida de la capa activa estan bloquejades."
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:684
+msgid "A selected layer's position and size are locked."
+msgstr "La posició i la mida d'una capa seleccionada estan bloquejades."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:705
-msgid "The selection does not intersect with the layer."
-msgstr "La selecció no Interseca amb la capa."
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:698
+msgid "The selection does not intersect with a selected layer."
+msgstr "La selecció no interseca amb una capa seleccionada."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:712
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:705
msgid "There is no selection to transform."
msgstr "No hi ha res seleccionat per transformar."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:727
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:720
msgid "There is no path to transform."
msgstr "No hi ha cap camí per transformar."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:734
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:727
msgid "The active path's strokes are locked."
msgstr "Els punts del camí estan bloquejats."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:738
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
msgid "The active path has no strokes."
msgstr "El camí actiu no té traços."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:812
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:803
msgid "The current transform is invalid"
msgstr "La transformació actual no és vàlida"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]