[tepl] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tepl] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Tue, 10 Nov 2020 21:12:29 +0000 (UTC)
commit 1880c262b0d21badd09efb829995ef607f3aea6f
Author: Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>
Date: Tue Nov 10 21:12:27 2020 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 31 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fb61cb8..b195215 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,21 +2,22 @@
# Copyright (C) 2020 tepl's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tepl package.
# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017-2020.
+# Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tepl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tepl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-29 12:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-30 17:18-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-24 06:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-24 11:35-0300\n"
+"Last-Translator: Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#. action, icon, label, accel, tooltip
@@ -297,6 +298,32 @@ msgstr "O elemento <entry> deve carece dos atributos “key” e “value”."
msgid "Hide panel"
msgstr "Ocultar painel"
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:185 tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:187
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:189
+msgid "Draw tabs"
+msgstr "Desenhar abas"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:186 tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:188
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:190
+msgid "Draw spaces"
+msgstr "Desenhar espaços"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:191
+msgid "Draw new lines"
+msgstr "Desenhar novas linhas"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:227
+msgid "Leading Spaces"
+msgstr "Espaços ao começo do texto"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:231
+msgid "Spaces Inside Text"
+msgstr "Espaços dentro do texto"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:235
+msgid "Trailing Spaces"
+msgstr "Espaços ao final do texto"
+
#. Translators: "Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an
#. * abbreviation for "Column". Please, use abbreviations if possible.
#.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]