[gnome-shell/gnome-3-38] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell/gnome-3-38] Update Portuguese translation
- Date: Wed, 11 Nov 2020 14:29:17 +0000 (UTC)
commit e93b8263b03ed8bbb3829ad82ebf3664197740c9
Author: Juliano de Souza Camargo <julianosc protonmail com>
Date: Wed Nov 11 14:29:12 2020 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 28d590da3c..4349c3752b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -15,10 +15,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-08 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-09 21:06-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-11 11:25-0300\n"
"Last-Translator: Juliano de Souza Camargo <julianosc protonmail com>\n"
-"Language-Team: Portuguese < >\n"
+"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "Sítio web"
msgid "Visit extension homepage"
msgstr "Visitar o sítio web da extensão"
-#: js/gdm/authPrompt.js:137 js/ui/audioDeviceSelection.js:57
-#: js/ui/components/networkAgent.js:111 js/ui/components/polkitAgent.js:139
+#: js/gdm/authPrompt.js:137 js/ui/audioDeviceSelection.js:58
+#: js/ui/components/networkAgent.js:111 js/ui/components/polkitAgent.js:138
#: js/ui/endSessionDialog.js:438 js/ui/extensionDownloader.js:183
#: js/ui/shellMountOperation.js:376 js/ui/shellMountOperation.js:386
#: js/ui/status/network.js:940 subprojects/extensions-app/js/main.js:149
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: js/gdm/authPrompt.js:239 js/ui/components/networkAgent.js:206
#: js/ui/components/networkAgent.js:222 js/ui/components/networkAgent.js:246
#: js/ui/components/networkAgent.js:267 js/ui/components/networkAgent.js:287
-#: js/ui/components/networkAgent.js:297 js/ui/components/polkitAgent.js:277
+#: js/ui/components/networkAgent.js:297 js/ui/components/polkitAgent.js:276
#: js/ui/shellMountOperation.js:326
msgid "Password"
msgstr "Palavra-passe"
@@ -790,19 +790,19 @@ msgstr "%s foi removida dos favoritos."
msgid "Select Audio Device"
msgstr "Selecione o dispositivo de áudio"
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:54
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:55
msgid "Sound Settings"
msgstr "Definições de som"
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:64
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:65
msgid "Headphones"
msgstr "Auscultadores"
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:66
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:67
msgid "Headset"
msgstr "Auscultadores com microfone"
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:68 js/ui/status/volume.js:272
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:69 js/ui/status/volume.js:272
msgid "Microphone"
msgstr "Microfone"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Limpar"
#: js/ui/closeDialog.js:42
#, javascript-format
msgid "“%s” is not responding."
-msgstr "“%s” está a responder."
+msgstr "“%s” não está a responder."
#: js/ui/closeDialog.js:43
msgid ""
@@ -1050,11 +1050,11 @@ msgstr "Palavra-passe de VPN"
msgid "Authentication Required"
msgstr "Necessária autenticação"
-#: js/ui/components/polkitAgent.js:80
+#: js/ui/components/polkitAgent.js:79
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
-#: js/ui/components/polkitAgent.js:142
+#: js/ui/components/polkitAgent.js:141
msgid "Authenticate"
msgstr "Autenticar"
@@ -1062,9 +1062,9 @@ msgstr "Autenticar"
#. * requested authentication was not gained; this can happen
#. * because of an authentication error (like invalid password),
#. * for instance.
-#: js/ui/components/polkitAgent.js:254 js/ui/shellMountOperation.js:402
+#: js/ui/components/polkitAgent.js:253 js/ui/shellMountOperation.js:402
msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
-msgstr "Não funcionou. Tentar novamente."
+msgstr "Desculpe, mas não funcionou. Tente novamente."
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name.
@@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr "O GNOME precisa de bloquear o ecrã"
#.
#. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
#. screen, where we're not affected by grabs
-#: js/ui/screenShield.js:244 js/ui/screenShield.js:602
+#: js/ui/screenShield.js:244 js/ui/screenShield.js:613
msgid "Unable to lock"
msgstr "Impossível bloquear"
-#: js/ui/screenShield.js:245 js/ui/screenShield.js:603
+#: js/ui/screenShield.js:245 js/ui/screenShield.js:614
msgid "Lock was blocked by an application"
msgstr "Bloquear foi bloqueado por uma aplicação"
@@ -2122,11 +2122,11 @@ msgstr "%d∶%02d até estar cheio (%d%%)"
msgid "%d %%"
msgstr "%d%%"
-#: js/ui/status/remoteAccess.js:45
+#: js/ui/status/remoteAccess.js:38
msgid "Screen is Being Shared"
msgstr "O ecrã está a ser partilhado"
-#: js/ui/status/remoteAccess.js:47
+#: js/ui/status/remoteAccess.js:40
msgid "Turn off"
msgstr "Desligar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]