[gnome-internet-radio-locator] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-internet-radio-locator] Updated Czech translation
- Date: Sun, 15 Nov 2020 09:09:59 +0000 (UTC)
commit 5f17054b2eebdbeccacb28e6d5de09e6853382be
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Nov 15 10:09:50 2020 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 72 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5fe3d7a..32046d9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# Czech translation for gnome-internet-radio-locator.
# Copyright (C) 2017 gnome-internet-radio-locator's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-internet-radio-locator package.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2017, 2018, 2019.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2017, 2018, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-"
-"locator/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-20 13:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-03 13:16+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-locator/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 09:57+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -69,76 +68,74 @@ msgstr "živě;živé vysílání;program;stanice;ladění;vyhledávání;"
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:92
#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:104
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:312
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:899
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:314
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:962
#, c-format
msgid "Failed to open %s\n"
msgstr "Selhalo otevření souboru %s\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:219
-msgid "Added "
-msgstr "Přidána stanice "
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:219
-msgid " in "
-msgstr " v místě "
+#. Translators: first %s is station name and second %s is station location
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:220
+#, c-format
+msgid "Added %s in %s"
+msgstr "Přidána stanice %s z města %s"
#. The Stations dialog
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:256
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:258
msgid "New Internet Radio Station"
msgstr "Nová stanice internetového rádia"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:259
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:261
msgid "_Save"
msgstr "_Uložit"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:281
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:283
msgid "Station name"
msgstr "Název stanice"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:282
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:284
msgid "Bandwidth"
msgstr "Šířka pásma"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:284
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:286
msgid "City name"
msgstr "Název města"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:288
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:290
msgid "http://uri-to-stream/"
msgstr "http://adresa-uri-vysilani/"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:289
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:291
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:290
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:292
msgid "http://uri-to-website/"
msgstr "http://adresa-uri-webu/"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:301
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:303
#, c-format
msgid "Failed to open %s. Please install it.\n"
msgstr "Selhalo otevření souboru %s. Nainstalujte jej prosím.\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:434
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:403
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:436
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:456
msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
msgstr "http://radior.video.muni.cz:8000/FSS_ogg-q4.ogg"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:437
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:439
msgid "WNYC"
msgstr "Rádio R"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:440
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:442
msgid "New York City, NY"
msgstr "Brno, Czech Republic"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:443
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:445
msgid "Online"
msgstr "On-line"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:446
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:448
msgid ""
"WNYC 93.9 FM and AM 820 are New York's flagship public radio stations, "
"broadcasting the finest programs from NPR, American Public Media, Public "
@@ -200,18 +197,38 @@ msgstr ""
"Selhalo otevření adresy URL: „%s“\n"
"Podrobnosti: %s"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:387
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:101
+msgid "Exit after T seconds. Default: 30"
+msgstr "Skončit po T sekundách. Výchozí: 30"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:108
+msgid ""
+"Only report location update after T seconds. Default: 0 (report new location "
+"without any delay)"
+msgstr ""
+"Hlásit změnu místa pouze po T sekundách. Výchozí: 0 (hlásit nové místo "
+"bezprostředně)"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:116
+msgid ""
+"Request accuracy level A. Country = 1, City = 4, Neighborhood = 5, Street = "
+"6, Exact = 8."
+msgstr ""
+"Požadovat přesnost úrovně A: země = 1, město = 4, okolí = 5, ulice = 6, "
+"přesné místo = 8"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:440
#, c-format
msgid "New Internet Radio Station\n"
msgstr "Nová stanice internetového rádia\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:393
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:446
#, c-format
msgid "Search Internet Radio Station\n"
msgstr "Vyhledat stanici internetového rádia\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:417
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1020
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:470
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1083
msgid ""
"Search by city or drag/click on the zoomable map to listen to a radio "
"broadcast"
@@ -219,57 +236,57 @@ msgstr ""
"Když si chcete naladit k poslechu rádiové vysílání, vyhledejte stanici podle "
"města nebo použijte mapu"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:432
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:485
#, c-format
msgid "Previous Internet Radio Station\n"
msgstr "Předchozí stanice internetového rádia\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:566
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:619
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:570
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:623
msgid "Search Internet Radio Station"
msgstr "Vyhledat stanici internetového rádia"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:575
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:628
msgid "Prev"
msgstr "Předchozí"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:579
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:632
msgid "Prev Internet Radio Station"
msgstr "Předchozí stanice internetového rádia"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:582
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:586
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:635
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:639
msgid "Stations"
msgstr "Stanice"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:589
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:642
msgid "Next"
msgstr "Následující"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:593
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:646
msgid "Next Internet Radio Station"
msgstr "Následující stanice internetového rádia"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:596
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:600
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:649
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:653
msgid "About Station"
msgstr "O stanici"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:603
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:607
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:656
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:660
msgid "About Program"
msgstr "O aplikaci"
#. give it the title
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:619
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:804
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:672
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:862
msgid "GNOME Internet Radio Locator"
msgstr "Vyhledávání internetových rádií GNOME"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:664
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:717
#, c-format
msgid ""
"Nothing\n"
@@ -278,26 +295,26 @@ msgstr ""
"Nic\n"
"\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:865
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:928
msgid "New"
msgstr "Nová"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:958
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1021
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:964
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1027
msgid "Zoom In"
msgstr "Přiblížit"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:978
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1041
msgid "Zoom Out"
msgstr "Oddálit"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:983
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1046
msgid "Markers"
msgstr "Značky"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1005
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1068
msgid "Exit"
msgstr "Ukončit"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]