[gimp/gimp-2-10] Update Ukrainian translation



commit 2afe4c7c98685c59c582731c9a65c49019e33301
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Mon Nov 16 18:30:22 2020 +0000

    Update Ukrainian translation

 po-plug-ins/uk.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 44 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po
index cb71795302..395dfd7b0e 100644
--- a/po-plug-ins/uk.po
+++ b/po-plug-ins/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-11-03 10:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-03 17:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:27+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Вирівнювання видимих шарів"
 #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234
 #: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1284 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1956
 #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1992 ../plug-ins/flame/flame.c:481
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2029 ../plug-ins/flame/flame.c:481
 #: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979
 #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:566
 #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1641
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "_Вертикально"
 #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
 #: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
 #: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1116
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1143
 #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
 #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
 #: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:245
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgid "Import from PDF"
 msgstr "Імпорт з PDF"
 
 #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1993
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2030
 #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5649
 msgid "_Import"
 msgstr "_Імпортувати"
@@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "Шари як сторінки (%s)"
 #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
 #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
 #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1892
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1118
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1145
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "Сторінка %d"
@@ -7406,12 +7406,30 @@ msgstr ""
 msgid "TIFF image"
 msgstr "Зображення TIFF"
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:198
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:212
 #, c-format
 msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
 msgstr "TIFF «%s» не містить каталоги"
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:268
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:219
+#, c-format
+msgid ""
+"TIFF '%s' directory count by header failed though there seems to be %d page. "
+"Attempting to load the file with this assumption."
+msgid_plural ""
+"TIFF '%s' directory count by header failed though there seem to be %d pages. "
+"Attempting to load the file with this assumption."
+msgstr[0] ""
+"Не вдалося виконати облік каталогу TIFF «%s» за заголовком, хоча, здається,"
+" маємо %d сторінку. Буде виконано спробу завантажити файл із цим припущенням."
+msgstr[1] ""
+"Не вдалося виконати облік каталогу TIFF «%s» за заголовком, хоча, здається,"
+" маємо %d сторінки. Буде виконано спробу завантажити файл із цим припущенням."
+msgstr[2] ""
+"Не вдалося виконати облік каталогу TIFF «%s» за заголовком, хоча, здається,"
+" маємо %d сторінок. Буде виконано спробу завантажити файл із цим припущенням."
+
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:295
 msgid "Extra channels with unspecified data."
 msgstr "Зайві канали із даними поза специфікацією."
 
@@ -7422,35 +7440,41 @@ msgstr "Зайві канали із даними поза специфікац
 #. * can be considered non-conformant.
 #. * Let's ask what to do with the channel.
 #.
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:284
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:311
 msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field."
 msgstr "Нестандартний TIFF: зайві канали без поля «ExtraSamples»."
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:346
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:373
 #, c-format
 msgid "Couldn't read page %d of %d. Image might be corrupt.\n"
 msgstr ""
 "Не вдалося прочитати сторінку %d з %d. Зображення може бути пошкоджено.\n"
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:838
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:865
 #, c-format
 msgid "%s-%d-of-%d-pages"
 msgstr "%s-%d-з-%d-сторінок"
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1149
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1176
 msgid "TIFF Channel"
 msgstr "Канал TIFF"
 
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1313
+#, c-format
+msgid "No data could be read from TIFF '%s'. The file is probably corrupted."
+msgstr ""
+"Не вдалося прочитати дані з TIFF «%s». Ймовірно, вміст файла пошкоджено."
+
 #. Error reading scanline, stop loading
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1651
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1826
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1688
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1863
 #, c-format
 msgid "Reading scanline failed. Image may be corrupt at line %d."
 msgstr ""
 "Не вдалося прочитати рядок сканування. Зображення може бути пошкоджено. "
 "Рядок помилки — %d."
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1988
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2025
 msgid "Import from TIFF"
 msgstr "Імпорт TIFF"
 
@@ -7458,23 +7482,23 @@ msgstr "Імпорт TIFF"
 #. or keep as much empty space as possible.
 #. Note that there seems to be no way to keep the empty
 #. space on the right and bottom.
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2041
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2078
 msgid "_Keep empty space around imported layers"
 msgstr "За_лишати порожнє місце навколо імпортованих шарів"
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2058
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2095
 msgid "Process extra channel as:"
 msgstr "Обробляти зайвий канал як:"
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2061
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2098
 msgid "_Non-premultiplied alpha"
 msgstr "Б_ез попередньо помноженої альфи"
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2062
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2099
 msgid "Pre_multiplied alpha"
 msgstr "_Попередньо помножена альфа"
 
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2063
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2100
 msgid "Channe_l"
 msgstr "_Канал"
 
@@ -9514,7 +9538,6 @@ msgid "S_ave Exif data"
 msgstr "З_берегти дані Exif"
 
 #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:11
-#| msgid "Save _IPTC data"
 msgid "Save _GeoTIFF data"
 msgstr "Зберегти дані _GeoTIFF"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]