[lightsoff] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Updated Czech translation
- Date: Sun, 29 Nov 2020 00:45:43 +0000 (UTC)
commit 0851316f910aeb30cf0325969ff76e3a13fea414
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Nov 29 01:45:33 2020 +0100
Updated Czech translation
help/cs/cs.po | 12 +++---
help/cs/figures/lo1.png | Bin 0 -> 11878 bytes
po/cs.po | 105 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
3 files changed, 80 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 4894156..e459f14 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lightsoff master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-03 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 10:26+0100\n"
+"Project-Id-Version: lightsoff\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 07:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-29 01:20+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Ukazuje rozložení ve 3. úrovni hry <app>Zhasněte světla</app>."
#: C/basic.page:47
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/lo1.png' md5='16e6a74de0c47cd88b613d73cec6c2a7'"
-msgstr "external ref='figures/lo1.png' md5='16e6a74de0c47cd88b613d73cec6c2a7'"
+msgstr "external ref='figures/lo1.png' md5='b11cc518c25c291ebce8ab2c21c899aa'"
#. (itstool) path: section/title
#: C/basic.page:52
@@ -196,8 +196,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Když už účet máte, přihlaste se, klikněte na <gui>New Issue</gui>. Před "
"nahlášením chyby si prosím přečtěte <link href=\"https://wiki.gnome.org/"
-"Community/GettingInTouch/Bugzilla/Guidelines\">přiručku k hlášení chyb</link> "
-"(odkaz je v angličtině) a <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
+"Community/GettingInTouch/Bugzilla/Guidelines\">přiručku k hlášení chyb</"
+"link> (odkaz je v angličtině) a <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
"lightsoff/issues\">podívejte</link> se prosím, jestli stejnou chybu "
"nenahlásil už někdo jiný."
diff --git a/help/cs/figures/lo1.png b/help/cs/figures/lo1.png
new file mode 100644
index 0000000..528ea32
Binary files /dev/null and b/help/cs/figures/lo1.png differ
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b932288..4e46aaa 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,14 +16,14 @@
# Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lightsoff master\n"
+"Project-Id-Version: lightsoff\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-01 01:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-06 09:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 10:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-29 01:20+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -34,34 +34,40 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: data/lightsoff-menus.ui:7
+#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); restarts the
current level
+#: data/lightsoff-menus.ui:8
msgid "_Start Over"
msgstr "_Začít znovu"
-#: data/lightsoff-menus.ui:12
+#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch to
previous level
+#: data/lightsoff-menus.ui:14
msgid "_Previous puzzle"
msgstr "_Předchozí hlavolam"
-#: data/lightsoff-menus.ui:17
+#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch to next
level
+#: data/lightsoff-menus.ui:20
msgid "Ne_xt puzzle"
msgstr "_Následující hlavolam"
-#: data/lightsoff-menus.ui:24
+#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); show application
help
+#: data/lightsoff-menus.ui:28
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: data/lightsoff-menus.ui:29
+#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); open About dialog
+#: data/lightsoff-menus.ui:34
msgid "_About Lights Off"
msgstr "O _aplikaci Zhasněte světla"
+#. Translators: name of the program, as seen in the headerbar, in GNOME Shell, or in the about dialog
#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:7
-#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:3 src/lightsoff.vala:112
-#: src/lightsoff.vala:134 src/lightsoff.vala:147
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:3 src/lightsoff.vala:18
msgid "Lights Off"
msgstr "Zhasněte světla"
+#. Translators: short description of the application, seen in the About dialog
#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:8
-#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:4 src/lightsoff.vala:115
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:4 src/lightsoff.vala:144
msgid "Turn off all the lights"
msgstr "Zhasněte všechna světla"
@@ -91,20 +97,63 @@ msgstr "Projekt GNOME"
msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
msgstr "hra;logická;desková;políčka;hlavolam;"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:8
-msgid "org.gnome.LightsOff"
-msgstr "org.gnome.LightsOff"
-
-#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:6
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/level'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:7
msgid "The current level"
msgstr "Současná úroveň"
-#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:7
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/level'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:9
msgid "The users’s most recent level."
msgstr "Uživatelova poslední úroveň."
-#: src/lightsoff.vala:121
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-width'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:17
+msgid "The width of the window"
+msgstr "Šířka okna"
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-width'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:19
+msgid "The width of the main window in pixels."
+msgstr "Šířka hlavního okna v pixelech, která se má nastavit při příštím spuštění."
+
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-height'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:24
+msgid "The height of the window"
+msgstr "Výška okna"
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-height'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:26
+msgid "The height of the main window in pixels."
+msgstr "Výška hlavního okna v pixelech, která se má nastavit při příštím spuštění."
+
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-is-maximized'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:31
+msgid "A flag to enable maximized mode"
+msgstr "Příznak režimu maximalizace"
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-is-maximized'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:33
+msgid "If “true”, the main window starts in maximized mode."
+msgstr "Když je zapnuto, spustí se příště okno v maximalizovaném režimu."
+
+#. Translators: command-line option description, see 'lightsoff --help'
+#: src/lightsoff.vala:26
+msgid "Display version number"
+msgstr "Zobrazit číslo verze"
+
+#. Translators: command-line error message, displayed for an invalid CLI command; see 'lightsoff unparsed'
+#: src/lightsoff.vala:72
+msgid "Failed to parse command-line arguments."
+msgstr "Selhalo zpracování argumentů přikazové řádky."
+
+#. Translators: about dialog text; label of the website link
+#: src/lightsoff.vala:148
+msgid "Page on GNOME wiki"
+msgstr "Stránka na wiki GNOME"
+
+#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your
translation team, or should be left empty. Do not translate literally!
+#: src/lightsoff.vala:160
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -121,14 +170,7 @@ msgstr ""
"Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: src/lightsoff.vala:142
-#, c-format
-msgid "Run `%s --help` to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Spuštěním „%s --help“ si zobrazíte úplný seznam dostupných přepínačů "
-"příkazové řádky.\n"
-
-#: src/lightsoff-window.vala:96
+#: src/lightsoff-window.vala:87
#, c-format
msgid "%d move"
msgid_plural "%d moves"
@@ -136,12 +178,13 @@ msgstr[0] "%d tah"
msgstr[1] "%d tahy"
msgstr[2] "%d tahů"
-#. The title of the window, %d is the level number
-#: src/lightsoff-window.vala:102
+#. Translators: the title of the window, %d is the level number
+#: src/lightsoff-window.vala:93
#, c-format
msgid "Puzzle %d"
msgstr "Hlavolam %d"
-#: src/lightsoff-window.vala:106
+#. Translators: default subtitle, only displayed when playing level one; used as a game hint
+#: src/lightsoff-window.vala:97
msgid "Turn off all the lights!"
msgstr "Zhasněte všechna světla!"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]