[gnome-session] Update Norwegian Bokmål translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Update Norwegian Bokmål translation
- Date: Mon, 30 Nov 2020 13:09:57 +0000 (UTC)
commit 7f99c82dcb44040a9a70bb7b1197a5ce16e365df
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Mon Nov 30 13:09:53 2020 +0000
Update Norwegian Bokmål translation
po/nb.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 04ffb2ebd..dd467b018 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-session 3.36.x\n"
+"Project-Id-Version: gnome-session 3.38.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-16 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-30 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: nb\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Lagre økter"
#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6
msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis aktivert vil gnome-session lagre økten automatisk."
#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10
msgid "Save this session"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "E_ndre navn på økt"
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsett"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "Å nei! Noe har gått galt."
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
"administrator"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Vennligst "
"kontakt en systemadmininstrator"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
"been disabled as a precaution."
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Alle utvidelser "
"er slått av som følge av dette."
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
"Please log out and try again."
@@ -131,19 +131,19 @@ msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes.\n"
"Vennligst logg ut og prøv igjen."
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logg ut"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:404
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Aktiver feilsøkingskode"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413
msgid "Allow logout"
msgstr "Tillat utlogging"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414
msgid "Show extension warning"
msgstr "Vis advarsel om utvidelser"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Vis advarsel om utvidelser"
msgid "Not responding"
msgstr "Svarer ikke"
-#: gnome-session/gsm-util.c:414
+#: gnome-session/gsm-util.c:415
msgid "_Log out"
msgstr "_Logg ut"
@@ -227,25 +227,32 @@ msgstr "Slå av sjekk for maskinvareaksellerasjon"
msgid " — the GNOME session manager"
msgstr "– GNOME økthåndterer"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
+#: tools/gnome-session-ctl.c:245
msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
msgstr "Start gnome-session-shutdown.target"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+#: tools/gnome-session-ctl.c:246
msgid ""
"Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
"stdin"
-msgstr "Start gnome-session-shutdown.target når EOF eller en enkelt byte mottas på stdin"
+msgstr ""
+"Start gnome-session-shutdown.target når EOF eller en enkelt byte mottas på "
+"stdin"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+#: tools/gnome-session-ctl.c:247
msgid "Signal initialization done to gnome-session"
msgstr "Signaliser initiering ferdig til gnome-session"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+#: tools/gnome-session-ctl.c:248
msgid "Restart dbus.service if it is running"
msgstr "Start dbus.service på nytt hvis den kjører"
-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
+#: tools/gnome-session-ctl.c:249
+msgid ""
+"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
+msgstr "Kjør fra ExecStopPost for å starte gnome-session-failed.target ved feil på tjenesten"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:279
msgid "Program needs exactly one parameter"
msgstr "Programmet trenger kun eksakt en parameter"
@@ -264,6 +271,7 @@ msgid ""
" --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
" --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n"
"\n"
"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
msgstr ""
@@ -279,16 +287,17 @@ msgstr ""
" --inhibit ARG Ting som skal hindres. Kolonseparert liste med:\n"
" logout, switch-user, suspend, idle og automount\n"
" --inhibit-only Ikke start KOMMANDO og vent for alltid i stedet\n"
-"\n"
+" -l, --list Vis eksisterende hindringer og avslutt\n"
+" \n"
"Hvis ingen flagg gis til --inhibit vil idle brukes.\n"
-#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:288
#, c-format
msgid "Failed to execute %s\n"
msgstr "Klarte ikke å kjøre %s\n"
-#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
-#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:372
#, c-format
msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s krever et argument\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]