[gnome-notes] Update Indonesian translation



commit d2842e86318a44b402ffae9b7855be14a6f91ba5
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date:   Sun Oct 4 12:39:38 2020 +0000

    Update Indonesian translation

 help/id/id.po | 90 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 72 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index 12518b4..d1a02c5 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-notes master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-07 05:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-13 11:56+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-05 07:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-04 19:38+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -401,38 +401,80 @@ msgstr "Pilih semua catatan yang ingin Anda pulihkan."
 msgid "Click on <gui style=\"button\">Restore</gui> button."
 msgstr "Klik tombol <gui style=\"button\">Pulihkan</gui>."
 
-#. (itstool) path: info/desc
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/format-list.page:30
+msgid "Pranali Deshmukh"
+msgstr "Pranali Deshmukh"
+
+#. (itstool) path: credit/years
 #: C/format-list.page:32
+msgid "2020"
+msgstr "2020"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/format-list.page:37
 msgid "Format a note with ordered and unordered lists."
 msgstr "Memformat catatan dengan daftar yang diurutkan dan tidak berurutan."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/format-list.page:35
+#: C/format-list.page:40
 msgid "Create a list"
 msgstr "Buat sebuah daftar"
 
 #. (itstool) path: list/title
-#: C/format-list.page:38
+#: C/format-list.page:43
 msgid "While the note is open:"
 msgstr "Ketika catatan terbuka:"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/format-list.page:40
+#: C/format-list.page:45
+msgid ""
+"To create an unordered list, select the <guiseq><gui style=\"button"
+"\">Bullets</gui> </guiseq> button from the footer menu."
+msgstr ""
+"Untuk membuat daftar tak terurut, klik tombol <guiseq><gui style=\"button"
+"\">Bulet</gui> </guiseq> dari menu kaki."
+
+#. (itstool) path: item/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/format-list.page:48
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/notes-3-34.png' "
+#| "md5='213e25dd29f5b447ea239014fe95feb9'"
+msgctxt "_"
 msgid ""
-"To create an unordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More "
-"options…</gui> <gui style=\"menuitem\">Bullets</gui></guiseq>."
+"external ref='figures/format-page-unordered-list.png' "
+"md5='b01422f25a34e6d5efde84732454310c'"
 msgstr ""
-"Untuk membuat daftar tak terurut, klik <guiseq><gui style=\"button\">Opsi "
-"lainnya…</gui> <gui style=\"menuitem\">Bulatan</gui></guiseq>."
+"external ref='figures/format-page-unordered-list.png' "
+"md5='b01422f25a34e6d5efde84732454310c'"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/format-list.page:45
+#: C/format-list.page:51
+msgid ""
+"To create an ordered list, select the <guiseq><gui style=\"button\">Numbered "
+"List</gui> </guiseq> button from the footer menu."
+msgstr ""
+"Untuk membuat daftar terurut, klik tombol <guiseq><gui style=\"button"
+"\">Daftar Bernomor</gui> </guiseq> dari menu kaki."
+
+#. (itstool) path: item/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/format-list.page:54
+msgctxt "_"
 msgid ""
-"To create an ordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More options…"
-"</gui> <gui>Numbered List</gui></guiseq>."
+"external ref='figures/format-page-numbered-list.png' "
+"md5='6b078c1c8d0cbf4aff818bdfc08e5933'"
 msgstr ""
-"Untuk membuat daftar terurut, klik <guiseq><gui style=\"button\">Opsi "
-"lainnya…</gui> <gui>Daftar Bernomor</gui></guiseq>."
+"external ref='figures/format-page-numbered-list.png' "
+"md5='6b078c1c8d0cbf4aff818bdfc08e5933'"
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/format-text.page:32
@@ -530,10 +572,15 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/introduction.page:44
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/notes-3-34.png' "
+#| "md5='213e25dd29f5b447ea239014fe95feb9'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/notes-3-34.png' md5='213e25dd29f5b447ea239014fe95feb9'"
-msgstr "."
+"external ref='figures/notes-3-36.png' md5='834032bed3915c474541bf14c23a3c9c'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/notes-3-36.png' md5='834032bed3915c474541bf14c23a3c9c'"
 
 #. (itstool) path: credit/name
 #: C/new-window.page:11
@@ -761,3 +808,10 @@ msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
 #: C/legal.xml:4
 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
 msgstr "Karya ini berada dibawah lisensi <_:link-1/>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create an unordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More "
+#~ "options…</gui> <gui style=\"menuitem\">Bullets</gui></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Untuk membuat daftar tak terurut, klik <guiseq><gui style=\"button\">Opsi "
+#~ "lainnya…</gui> <gui style=\"menuitem\">Bulatan</gui></guiseq>."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]