[gucharmap/unicode-12-1] Update Slovak translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap/unicode-12-1] Update Slovak translation
- Date: Thu, 15 Oct 2020 07:20:19 +0000 (UTC)
commit f1037869eaed0fee734687f8874aba20925f72f8
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Thu Oct 15 07:20:16 2020 +0000
Update Slovak translation
po/sk.po | 1148 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 694 insertions(+), 454 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f27cf893..ca0042ef 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,41 +8,61 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 10:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-15 13:41+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-28 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-15 09:20+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: slovenčina <>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:766 ../gucharmap/main.c:267
+#. VERSION=@VERSION@
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333
msgid "Character Map"
msgstr "Mapa znakov"
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:5 data/gucharmap.metainfo.xml.in:38
msgid "Insert special characters into documents"
-msgstr "Vloží špeciálne znaky do dokumentov"
+msgstr "Vkladá špeciálne znaky do dokumentov"
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:6
+msgid "font;unicode;"
+msgstr "písmo;font;unicode;"
+
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:8
+msgid "accessories-character-map"
+msgstr "accessories-character-map"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:34
+msgid "gucharmap.desktop"
+msgstr "gucharmap.desktop"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:35
+msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only"
+msgstr "GPL-3.0+ alebo iba GFDL-1.3"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:36
+msgid "GPL-3.0+"
+msgstr "GPL-3.0+"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:40
msgid ""
"GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
"desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
"script type. It includes brief descriptions of related characters and "
"occasionally meanings of the character in question."
msgstr ""
-"Mapa znakov GNOME je program mapy znakov Unicode, súčasť pracovného "
-"prostredia GNOME. Tento program umožňuje zobraziť znaky podľa bloku Unicode "
-"alebo typu písma. Obsahuje stručné popisy súvisiacich znakov a občas aj "
-"význam daného znaku."
+"Mapa znakov prostredia GNOME je program mapy znakov Unicode, súčasť "
+"pracovného prostredia GNOME. Tento program umožňuje zobraziť znaky podľa "
+"bloku Unicode alebo typu písma. Obsahuje stručné popisy súvisiacich znakov a "
+"občas aj význam daného znaku."
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:46
msgid ""
"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
"The search functionality allows the use of several search methods, including "
@@ -53,429 +73,516 @@ msgstr ""
"niekoľkých metód vyhľadávania, vrátane vyhľadávania podľa názvu Unicode "
"alebo Unicode kódu znaku."
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
-msgid "font;unicode;"
-msgstr "písmo;font;unicode;"
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:58
+msgid "ModernToolkit"
+msgstr "ModernToolkit"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:59
+msgid "UserDocs"
+msgstr "UserDocs"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:61
+msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap"
+msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:62
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:63
+msgid "gucharmap"
+msgstr "gucharmap"
# JK: Label pre zobrazenie všetkých druhov písma
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
msgid "All"
msgstr "Všetky"
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
msgid "Unicode Block"
msgstr "Blok Unicode"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:446
+msgid "Font variant of"
+msgstr "Variant písma"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:447
+msgid "No-break version of"
+msgstr "Verzia bez zlomov"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:448
+msgid "Initial presentation form of"
+msgstr "Forma počiatočnej prezentácie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:449
+msgid "Medial presentation form of"
+msgstr "Forma prostrednej prezentácie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:450
+msgid "Final presentation form of"
+msgstr "Forma finálnej prezentácie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:451
+msgid "Isolated presentation form of"
+msgstr "Forma izolovanej prezentácie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
+msgid "Encircled form of"
+msgstr "Zakrúžkovaná forma"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:453
+msgid "Superscript form of"
+msgstr "Forma horného indexu"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:454
+msgid "Subscript form of"
+msgstr "Forma dolného indexu"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455
+msgid "Vertical layout presentation form of"
+msgstr "Forma prezentácie so zvislým rozložením"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:456
+msgid "Wide compatibility character of"
+msgstr "Znak širokej kompatibility"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:457
+msgid "Narrow compatibility character of"
+msgstr "Znak úzkej kompatibility"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:458
+msgid "Small variant form of"
+msgstr "Forma malého variantu"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:459
+msgid "CJK squared font variant of"
+msgstr "Štvorcový variant písma CJK"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:460
+msgid "Vulgar fraction form of"
+msgstr "Forma nevkusného zlomu"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:461
+msgid "Unspecified compatibility character of"
+msgstr "Znak s neurčenou kompatibilitou"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:681
+msgid "Compatibility decomposition:"
+msgstr "Kompatibiliná dekompozícia:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:682
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Kanonická dekompozícia:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[nie je tlačiteľný znak]"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
msgid "General Character Properties"
msgstr "Všeobecné vlastnosti znakov"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
msgid "In Unicode since:"
msgstr "V kategórií Unicode:"
#. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
msgid "Unicode category:"
msgstr "Kategória Unicode:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:759
msgid "Various Useful Representations"
msgstr "Rôzne užitočné reprezentácie"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:769
msgid "UTF-8:"
msgstr "UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:777
msgid "UTF-16:"
msgstr "UTF-16:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
msgid "C octal escaped UTF-8:"
msgstr "C osmičkové escaped UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:798
msgid "XML decimal entity:"
msgstr "Desiatková entita XML:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:809
msgid "Annotations and Cross References"
msgstr "Poznámky a krížové odkazy"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:816
msgid "Alias names:"
msgstr "Alternatívne názvy:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:825
msgid "Notes:"
msgstr "Poznámky:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:834
msgid "See also:"
msgstr "Pozrite tiež:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:843
msgid "Approximate equivalents:"
msgstr "Približné ekvivalenty:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:852
msgid "Equivalents:"
msgstr "Ekvivalenty:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:707
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:867
msgid "CJK Ideograph Information"
msgstr "Informácia o symbole CJK"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:712
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:872
msgid "Definition in English:"
msgstr "Definícia v angličtine:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:717
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:877
msgid "Mandarin Pronunciation:"
msgstr "Mandarínska výslovnosť:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:722
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:882
msgid "Cantonese Pronunciation:"
msgstr "Kantonská výslovnosť:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:727
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:887
msgid "Japanese On Pronunciation:"
msgstr "Japonská On výslovnosť:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:732
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:892
msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
msgstr "Japonská Kun výslovnosť:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:737
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:897
msgid "Tang Pronunciation:"
msgstr "Tang výslovnosť:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:902
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Kórejská výslovnosť:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1124
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:907
+msgid "Vietnamese Pronunciation:"
+msgstr "Vietnamská výslovnosť:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1289
msgid "Characte_r Table"
msgstr "Tabuľka _znakov"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1171
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1336
msgid "Character _Details"
msgstr "Po_drobnosti znaku"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
+#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:798
msgid "Character Table"
msgstr "Tabuľka znakov"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Neznámy znak, nepodarilo sa identifikovať."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582
msgid "Not found."
msgstr "Nenájdené."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295
msgid "Character found."
msgstr "Znak nájdený."
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:28 gucharmap/gucharmap-menus.ui:107
msgid "By _Script"
msgstr "Podľa _písma"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:33 gucharmap/gucharmap-menus.ui:112
msgid "By _Unicode Block"
msgstr "Podľa blokov _Unicode"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:40 gucharmap/gucharmap-menus.ui:119
msgid "Sho_w only glyphs from this font"
msgstr "Zo_braziť znaky len z tohto písma"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:44 gucharmap/gucharmap-menus.ui:123
msgid "Snap _Columns to Power of Two"
msgstr "Počet _stĺpcov na mocninu dvojky"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:50 gucharmap/gucharmap-menus.ui:129
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zväčš_iť"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:55 gucharmap/gucharmap-menus.ui:134
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zm_enšiť"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:60 gucharmap/gucharmap-menus.ui:139
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normálna veľkosť"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:67 gucharmap/gucharmap-menus.ui:149
msgid "_Find"
msgstr "_Nájsť"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:74 gucharmap/gucharmap-menus.ui:182
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:79 gucharmap/gucharmap-menus.ui:190
msgid "_About"
msgstr "_O programe"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:85
msgid "_Close Window"
msgstr "_Zavrieť okno"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:94
msgid "_File"
msgstr "_Súbor"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:97
msgid "_Close"
msgstr "_Zavrieť"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:104
msgid "_View"
msgstr "_Zobraziť"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:146
msgid "_Search"
msgstr "_Hľadať"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:154
msgid "Find _Next"
msgstr "Nájsť _nasledujúce"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:159
msgid "Find _Previous"
msgstr "Nájsť _predchádzajúce"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:166
msgid "_Go"
msgstr "_Prejsť na"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:169
msgid "_Next Character"
msgstr "_Nasledujúci znak"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:174
msgid "_Previous Character"
msgstr "_Predchádzajúci znak"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:185
msgid "_Contents"
msgstr "Ob_sah"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:332
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:351
msgid "Font Family"
msgstr "Rodina písma"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:369
msgid "Font Size"
msgstr "Veľkosť písma"
# PK: neni to rukopis? kde to je?
# JK: Label nad zoznamom druhov pisma
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
msgid "Script"
msgstr "Písmo"
#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:303
+#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:330
msgid "Common"
msgstr "Všeobecné"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562
msgid "Information"
msgstr "Informácie"
+# dialog title
#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
msgid "Find"
-msgstr "Nájsť"
+msgstr "Nájdenie"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
msgid "_Previous"
msgstr "_Predchádzajúce"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
msgid "_Next"
msgstr "_Nasledujúce"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
msgid "_Search:"
msgstr "_Hľadať:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
msgid "Match _whole word"
msgstr "Hľadať _celé slová"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
msgid "Search in character _details"
-msgstr "Vyhľadávať v po_drobnostiach znakov"
+msgstr "Hľadať v po_drobnostiach znakov"
# JK: Nahradza Unicode nazov pri pismach, ktore neboli oznacene konzorciom Unicode.
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Vyššie náhradné pre nesúkromné použitie>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:112
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:113
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Vyššie náhradné pre súkromné použitie>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:114
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<Nižšie náhradné>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:117
msgid "<Private Use>"
msgstr "<Súkromné použitie>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:118
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<Úroveň 15 pre súkromné použitie>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:120
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<Úroveň 16 pre súkromné použitie>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
msgid "<not assigned>"
msgstr "<nepriradené>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
msgid "Other, Control"
msgstr "Ostatné, riadiace"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
msgid "Other, Format"
msgstr "Ostatné, formát"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "Ostatné, nepriradené"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
msgid "Other, Private Use"
msgstr "Ostané, súkromné použitie"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Osatné, náhradné"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "Písmeno, malé"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "Písmeno, modifikátor"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
msgid "Letter, Other"
msgstr "Písmeno, ostatné"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "Písmeno, titulkové"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "Písmeno, veľké"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Značka, spájanie medzery"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "Značka, uzatváracia"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Značka, Bez medzier"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "Číslo, desiatková číslica"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Number, Letter"
msgstr "Číslo, písmeno"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Number, Other"
msgstr "Číslo, ostatné"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "Interpunkcia, spojka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "Interpunkcia, pomlčka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Interpunkcia, uzatváranie"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "Interpunkcia, koncová úvodzovka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "Interpunkcia, začiatočná úvodzovka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "Interpunkcia, ostatné"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "Interpunkcia, otváranie"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "Symbol, mena"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "Symbol, modifikátor"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
msgid "Symbol, Math"
msgstr "Symbol, matematika"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Symbol, ostatné"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
msgid "Separator, Line"
msgstr "Oddeľovač, riadok"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Oddeľovač, odstavec"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
msgid "Separator, Space"
msgstr "Oddeľovač, medzera"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:429
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:430
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -487,7 +594,7 @@ msgstr ""
"Foundation a to buď verzie 3 tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) "
"kterejkoľvek neskoršej verzie."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:433
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:434
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -499,7 +606,7 @@ msgstr ""
"neobmedzeného práva na ich použitie, kopírovanie, úpravy, spájanie, "
"publikovanie, distribúciu a predaj kópií."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:438
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -511,93 +618,94 @@ msgstr ""
"alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte vo Všeobecnej "
"verejnej licencii GNU."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:441
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:442
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
msgstr ""
"Kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s programom "
"Gucharmap. Ak sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software Foundation, "
-"Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:444
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:445
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
-"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
+"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode."
"org/copyright.html"
msgstr ""
"Tiež by ste mali spolu s programom Gucharmap dostať kópiu dokumentu Unicode "
-"Copyright. Vždy je dostupný na internetovej stránke Unicode: http://www."
+"Copyright. Vždy je dostupný na internetovej stránke Unicode: https://www."
"unicode.org/copyright.html"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:454 ../gucharmap/main.c:39
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105
msgid "GNOME Character Map"
-msgstr "Mapa znakov GNOME"
+msgstr "Mapa znakov prostredia GNOME"
# JK: Týka sa mapy znakov, preto ženský rod
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:456
-msgid "Based on the Unicode Character Database 9.0.0"
-msgstr "Založená na databáze Unicode znakov verzie 9.0.0"
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:457
+msgid "Based on the Unicode Character Database 12.1.0"
+msgstr "Založená na databáze Unicode znakov verzie 12.1.0"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:465
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:467
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Marcel Telka <marcel telka sk>\n"
"Ján Kyselica <kyselica jan gmail com>\n"
"Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:554
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
msgid "Next Script"
msgstr "Nasledujúce písmo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:554
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
msgid "Previous Script"
msgstr "Predchádzajúce písmo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:559
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
msgid "Next Block"
msgstr "Nasledujúci blok"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:559
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
msgid "Previous Block"
msgstr "Predchádzajúci blok"
#. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:791
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:793
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_Text na kopírovanie:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
+# tooltip
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:800
msgid "Copy to the clipboard."
-msgstr "Kopírovať do schránky."
+msgstr "Skopíruje do schránky."
-#: ../gucharmap/main.c:187
+#: gucharmap/main.c:253
msgid "Page _Setup"
msgstr "_Nastavenie strany"
#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
-#: ../gucharmap/main.c:189
+#: gucharmap/main.c:255
msgid "_Print"
-msgstr "_Tlačiť"
+msgstr "_Tlač"
-#: ../gucharmap/main.c:238
+#: gucharmap/main.c:304
msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
msgstr "Písmo, s ktorým sa má začať; napr. „Serif 27“"
-#: ../gucharmap/main.c:238
+#: gucharmap/main.c:304
msgid "FONT"
msgstr "PÍSMO"
-#: ../gucharmap/main.c:244
+#: gucharmap/main.c:310
msgid "[STRING…]"
msgstr "[REŤAZEC…]"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:32
msgid "Character map grouping method"
msgstr "Spôsob zoskupenia mapy znakov"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:33
msgid ""
"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
"can either be grouped by 'script' or 'block'."
@@ -605,11 +713,11 @@ msgstr ""
"Spôsob akým budú zoskupené znaky v mape znakov. Znaky môžu byť zoskupované "
"podľa písma („script“) alebo bloku („block“)."
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:41
msgid "Character map font description"
msgstr "Písmo pre zobrazenie mapy znakov"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:42
msgid ""
"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
@@ -619,11 +727,11 @@ msgstr ""
"predvolené systémové písmo v dvojnásobnej veľkosti. Inak pre nastavenie "
"použite popisný reťazec písma ako napr. „Sans 24“."
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:51
msgid "Snap number of columns to a power of two"
msgstr "Zalomiť počet stĺpcov na mocninu čísla dva"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:52
msgid ""
"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
@@ -632,1166 +740,1298 @@ msgstr ""
"Počet stĺpcov v mape znakov je odvodený od šírky okna. Ak je nastavené na "
"hodnotu „true“, bude počet stĺpcov nastavený na najbližšiu mocninu čísla dva."
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:62
msgid "Last selected character"
msgstr "Posledný vybraný znak"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:63
msgid ""
"This is the last character that was selected in the character map (and will "
-"be selected again when the character map is next started).\n"
-"\n"
-"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+"be selected again when the character map is next started). By default, it is "
+"the first letter of the alphabet in the current locale."
msgstr ""
"Toto je posledný znak, ktorý bol vybraný v mape znakov (a bude vybraný aj "
-"pri ďalšom spustení mapy znakov).\n"
-"\n"
-"Predvolená hodnota je prvý znak abecedy v danej lokalizácií."
+"pri ďalšom spustení mapy znakov). Predvolená hodnota je prvý znak abecedy v "
+"aktuálnej lokalizácii."
#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:72
msgctxt "First letter"
msgid "0x41"
msgstr "0x41"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:6
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:6
msgid "Basic Latin"
msgstr "Základná latinka"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:7
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:7
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Latinka-1 doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:8
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:8
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latinka rozšírené-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:9
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:9
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latinka rozšírené-B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:10
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:10
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Rozšírenia IPA"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:11
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:11
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Písmená upravujúce medzery"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:12
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:12
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinujúce diakritické značky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:13
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:13
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "Grécke a Coptic"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:14 ../gucharmap/unicode-i18n.h:307
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:334
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrilika"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:15
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:15
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrilika doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:16 ../gucharmap/unicode-i18n.h:284
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:311
msgid "Armenian"
msgstr "Arménské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:17 ../gucharmap/unicode-i18n.h:325
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:356
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:18 ../gucharmap/unicode-i18n.h:283
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:310
msgid "Arabic"
msgstr "Arabské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:19 ../gucharmap/unicode-i18n.h:398
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:438
msgid "Syriac"
msgstr "Sýrske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:20
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:20
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabské doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:21 ../gucharmap/unicode-i18n.h:408
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:448
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:22 ../gucharmap/unicode-i18n.h:364
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:398
msgid "N'Ko"
msgstr "N'Ko"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:23 ../gucharmap/unicode-i18n.h:388
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:426
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritánske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:24 ../gucharmap/unicode-i18n.h:351
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:383
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:25
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr "Sýrske doplnkové"
+
# DK: dal by som: Arabské rozšírené-A
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:25
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:26
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabské rozšírené-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:26 ../gucharmap/unicode-i18n.h:309
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:336
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:27 ../gucharmap/unicode-i18n.h:290
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:317
msgid "Bengali"
msgstr "Bengálske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:28 ../gucharmap/unicode-i18n.h:320
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:350
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:29 ../gucharmap/unicode-i18n.h:319
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:348
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:30 ../gucharmap/unicode-i18n.h:377
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:415
msgid "Oriya"
msgstr "Urijské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:31 ../gucharmap/unicode-i18n.h:405
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:445
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:32 ../gucharmap/unicode-i18n.h:407
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:447
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:33 ../gucharmap/unicode-i18n.h:333
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:364
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:34 ../gucharmap/unicode-i18n.h:350
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:382
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:35 ../gucharmap/unicode-i18n.h:394
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:432
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:36 ../gucharmap/unicode-i18n.h:409
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:449
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:37 ../gucharmap/unicode-i18n.h:340
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:371
msgid "Lao"
msgstr "Laoské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:38 ../gucharmap/unicode-i18n.h:410
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:450
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:39 ../gucharmap/unicode-i18n.h:363
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:397
msgid "Myanmar"
msgstr "Barmské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:40 ../gucharmap/unicode-i18n.h:314
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:343
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzínske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:41
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:42
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:42 ../gucharmap/unicode-i18n.h:313
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:342
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiópske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:43
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:44
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiópske doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:44 ../gucharmap/unicode-i18n.h:302
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:329
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:45
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:46
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Unifikované kanadské domorodé slabikové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:46 ../gucharmap/unicode-i18n.h:368
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:405
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:47 ../gucharmap/unicode-i18n.h:387
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:425
msgid "Runic"
msgstr "Runové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:48 ../gucharmap/unicode-i18n.h:399
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:439
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:49 ../gucharmap/unicode-i18n.h:323
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:354
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:50 ../gucharmap/unicode-i18n.h:296
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:323
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:51 ../gucharmap/unicode-i18n.h:400
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:440
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:52 ../gucharmap/unicode-i18n.h:337
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:368
msgid "Khmer"
msgstr "Kmérske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:53 ../gucharmap/unicode-i18n.h:360
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:394
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:54
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:55
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Unifikované kanadské domorodé slabikové rozšírené"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:55 ../gucharmap/unicode-i18n.h:343
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:374
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:56 ../gucharmap/unicode-i18n.h:401
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:441
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:57 ../gucharmap/unicode-i18n.h:366
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:401
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nové Tai Lue"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:58
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:59
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Kmérske symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:59 ../gucharmap/unicode-i18n.h:295
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:322
msgid "Buginese"
msgstr "Buginese"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:60 ../gucharmap/unicode-i18n.h:402
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:442
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:61
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:62
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Rozšírené kombinujúce diakritické značky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:62 ../gucharmap/unicode-i18n.h:286
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:313
msgid "Balinese"
msgstr "Balijske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:63 ../gucharmap/unicode-i18n.h:396
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:436
msgid "Sundanese"
msgstr "Sudánske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:64 ../gucharmap/unicode-i18n.h:289
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:316
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:65 ../gucharmap/unicode-i18n.h:342
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:373
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:66 ../gucharmap/unicode-i18n.h:369
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:406
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:67
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:68
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cyrilika rozšírené-C"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:68
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:69
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "Gruzínske rozšírené"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:70
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sudánske doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:69
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:71
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Védske rozšírujúce"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:70
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:72
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetické rozšírujúce"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:71
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:73
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetické doplnkové rozširujúce"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:72
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:74
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Kombinujúce diakritické značky, doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:73
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:75
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Latinka rozšírené prídavné"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:74
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:76
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grécke rozšírené"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:75
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:77
msgid "General Punctuation"
msgstr "Všeobecná interpunkcia"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:76
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:78
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Horné a dolné indexy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:77
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:79
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Symboly meny"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:78
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:80
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Kombinácia diakritických značiek a symbolov"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:79
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:81
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Symboly ako písmená"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:80
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:82
msgid "Number Forms"
msgstr "Číselné formy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:81
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:83
msgid "Arrows"
msgstr "Šípky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:82
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:84
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematické operátory"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:83
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:85
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Rôzne technické"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:84
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:86
msgid "Control Pictures"
msgstr "Riadiace obrázky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:85
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:87
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optické rozlišovanie znakov"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:86
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:88
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Vložené alfanumerické"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:87
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:89
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kreslenie okienok"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:88
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:90
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokové elementy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:89
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:91
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometrické tvary"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:90
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:92
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Rôzne symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:91
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:93
msgid "Dingbats"
msgstr "Symboly tlačiarne"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:92
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:94
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Rôzne matematické symboly-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:93
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:95
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Doplnkové šípky-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:94
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:96
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braillove vzory"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:95
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:97
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Doplňujúce šípky-B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:96
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:98
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Rôzne matematické symboly-B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:97
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:99
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "Doplňujúce matematické operátory"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:98
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:100
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Rôzne symboly a šípky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:99 ../gucharmap/unicode-i18n.h:315
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:344
msgid "Glagolitic"
msgstr "Hlaholika"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:100
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:102
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latinka rozšírené-C"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:101 ../gucharmap/unicode-i18n.h:304
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:331
msgid "Coptic"
msgstr "Koptické"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:102
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:104
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Gruzínske doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:103 ../gucharmap/unicode-i18n.h:411
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:451
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:104
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:106
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiópske rozšírené"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:105
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:107
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyrilika rozšírené-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:106
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:108
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Doplnková interpunkcia"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:107
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:109
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "CJK kmeňové doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:108
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:110
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi kmene"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:109
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:111
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Znaky popisujúce symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:110
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:112
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "CJK symboly a interpunkcia"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:111 ../gucharmap/unicode-i18n.h:326
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:357
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:112 ../gucharmap/unicode-i18n.h:334
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:365
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:113 ../gucharmap/unicode-i18n.h:292
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:319
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:114
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:116
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul kompatibilné Jamo"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:115
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:117
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:116
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:118
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo rozšírené"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:117
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:119
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK Ťahy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:118
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:120
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "Katakana fonetické rozšírenia"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:119
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:121
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "Vložené CJK písmená a mesiace"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:120
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:122
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK kompatibilita"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:121
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:123
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:122
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:124
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing hexagram symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:123
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:125
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK zjednotené symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:124
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:126
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi slabiky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:125
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:127
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi kmene"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:126 ../gucharmap/unicode-i18n.h:346
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:377
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:127 ../gucharmap/unicode-i18n.h:414
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:454
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:128
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:130
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyrilika rozšírené-B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:129 ../gucharmap/unicode-i18n.h:287
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:314
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:130
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:132
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Modifikátory písmen tónov"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:131
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:133
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latinka rozšírené-D"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:132 ../gucharmap/unicode-i18n.h:397
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:437
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:133
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:135
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Obvyklé indické číselné formy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:134
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:136
msgid "Phags-pa"
msgstr "Phags-pa"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:135 ../gucharmap/unicode-i18n.h:389
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:427
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:136
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:138
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari rozšírené"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:137 ../gucharmap/unicode-i18n.h:335
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:366
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:138 ../gucharmap/unicode-i18n.h:386
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:424
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:139
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:141
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo rozšírené-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:140 ../gucharmap/unicode-i18n.h:331
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:362
msgid "Javanese"
msgstr "Jávske"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:141
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:143
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Barmské rozšírené-B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:142 ../gucharmap/unicode-i18n.h:301
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:328
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:143
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:145
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Barmské rozšírené-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:144 ../gucharmap/unicode-i18n.h:403
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:443
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:145
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:147
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei Mayek rozšírenia"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:146
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:148
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiópske rozšírené-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:147
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:149
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latinka rozšírené-E"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:148
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:150
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:149 ../gucharmap/unicode-i18n.h:354
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:388
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:150
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:152
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Hangul slabiky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:151
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:153
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo rozšírené-B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:152
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:154
msgid "High Surrogates"
msgstr "Vyššie náhradné"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:153
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:155
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "Vyššie náhradné pre súkromné použitie"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:154
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:156
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Nižšie náhradné"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:155
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:157
msgid "Private Use Area"
msgstr "Oblasť pre súkromné použitie"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:156
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:158
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK kompatibilné znaky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:157
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:159
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Formy na prezentáciu abecedy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:158
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:160
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabské formy na prezentáciu-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:159
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:161
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Vyberače odchýliek"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:160
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:162
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Vertikálne formy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:161
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:163
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Polovičné značky na kombinovanie"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:162
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:164
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK kompatibilné formy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:163
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:165
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Varianty malých foriem"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:164
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:166
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabské formy na prezentáciu-B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:165
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:167
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Pološiroké a plnoširoké formy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:166
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:168
msgid "Specials"
msgstr "Špeciálne"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:167
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:169
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Lineárne B slabiky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:168
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:170
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Lineárne B symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:169
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:171
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Čísla Aegean"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:170
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:172
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Starodávne grécke čísla"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:171
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:173
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Antické symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:172
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:174
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos Disk"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:173 ../gucharmap/unicode-i18n.h:347
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:378
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:174 ../gucharmap/unicode-i18n.h:298
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:325
msgid "Carian"
msgstr "Carian"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:175
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:177
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Čísla Coptic Epact"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:176 ../gucharmap/unicode-i18n.h:371
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:408
msgid "Old Italic"
msgstr "Stará italika"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:177 ../gucharmap/unicode-i18n.h:316
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:345
msgid "Gothic"
msgstr "Gotické"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:178 ../gucharmap/unicode-i18n.h:373
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:410
msgid "Old Permic"
msgstr "Staré permické"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:179 ../gucharmap/unicode-i18n.h:413
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:453
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritické"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:180 ../gucharmap/unicode-i18n.h:374
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:411
msgid "Old Persian"
msgstr "Staré perzské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:181 ../gucharmap/unicode-i18n.h:308
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:335
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:182 ../gucharmap/unicode-i18n.h:391
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:429
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:183 ../gucharmap/unicode-i18n.h:379
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:417
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:184 ../gucharmap/unicode-i18n.h:378
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:416
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:185 ../gucharmap/unicode-i18n.h:312
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:340
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:186 ../gucharmap/unicode-i18n.h:299
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:326
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaukazská albánčina"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:187 ../gucharmap/unicode-i18n.h:344
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:375
msgid "Linear A"
msgstr "Lineárne A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:188
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:190
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cyperské slabiky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:189 ../gucharmap/unicode-i18n.h:327
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:358
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Aramejské kráľovské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:190 ../gucharmap/unicode-i18n.h:381
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:419
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:191 ../gucharmap/unicode-i18n.h:365
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:399
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabataean"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:192 ../gucharmap/unicode-i18n.h:324
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:355
msgid "Hatran"
msgstr "Hatranské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:193 ../gucharmap/unicode-i18n.h:384
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:422
msgid "Phoenician"
msgstr "Fenické"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:194 ../gucharmap/unicode-i18n.h:348
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:379
msgid "Lydian"
msgstr "Lydian"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:195 ../gucharmap/unicode-i18n.h:357
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:391
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitické hieroglyfy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:196 ../gucharmap/unicode-i18n.h:356
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:390
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitické kurzíva"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:197 ../gucharmap/unicode-i18n.h:336
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:367
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:198 ../gucharmap/unicode-i18n.h:375
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:413
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Staré juho-arabské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:199 ../gucharmap/unicode-i18n.h:372
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:409
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Staré severo-arabské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:200 ../gucharmap/unicode-i18n.h:352
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:384
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichijské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:201 ../gucharmap/unicode-i18n.h:285
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:312
msgid "Avestan"
msgstr "Avestanské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:202 ../gucharmap/unicode-i18n.h:330
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:361
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Parthian nápisové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:203 ../gucharmap/unicode-i18n.h:329
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:360
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavi nápisové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:204 ../gucharmap/unicode-i18n.h:385
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:423
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Pahlavi žaltárové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:205 ../gucharmap/unicode-i18n.h:376
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:414
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turecké staré"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:206 ../gucharmap/unicode-i18n.h:370
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:407
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Staré maďarské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:207
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:353
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr "Hanifi Rohingya"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:210
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi číselné symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:208 ../gucharmap/unicode-i18n.h:293
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:412
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr "Staré Sogdian"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:433
+msgid "Sogdian"
+msgstr "Sogdian"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:341
+msgid "Elymaic"
+msgstr "Elymaic"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:320
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:209 ../gucharmap/unicode-i18n.h:332
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:363
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:210 ../gucharmap/unicode-i18n.h:395
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:434
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:211 ../gucharmap/unicode-i18n.h:300
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:327
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:212 ../gucharmap/unicode-i18n.h:349
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:380
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:213 ../gucharmap/unicode-i18n.h:390
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:428
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:214
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:220
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Archaické čísla Sinhala"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:215 ../gucharmap/unicode-i18n.h:338
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:369
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:216 ../gucharmap/unicode-i18n.h:362
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 gucharmap/unicode-i18n.h:396
msgid "Multani"
msgstr "Multanské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:217 ../gucharmap/unicode-i18n.h:339
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:370
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:218 ../gucharmap/unicode-i18n.h:317
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:346
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:219 ../gucharmap/unicode-i18n.h:367
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:402
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:220 ../gucharmap/unicode-i18n.h:412
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:452
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:221 ../gucharmap/unicode-i18n.h:392
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:430
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:222 ../gucharmap/unicode-i18n.h:359
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:393
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:223
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:229
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongolské doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:224 ../gucharmap/unicode-i18n.h:404
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:444
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:225 ../gucharmap/unicode-i18n.h:281
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 gucharmap/unicode-i18n.h:308
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:226 ../gucharmap/unicode-i18n.h:415
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:337
+msgid "Dogra"
+msgstr "Dogra"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:456
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:227 ../gucharmap/unicode-i18n.h:382
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:400
+msgid "Nandinagari"
+msgstr "Nandinagari"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:458
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr "Zanabazarovo štvorcové"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:435
+msgid "Soyombo"
+msgstr "Soyombo"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:420
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:228 ../gucharmap/unicode-i18n.h:291
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:318
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:229 ../gucharmap/unicode-i18n.h:353
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:385
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:230 ../gucharmap/unicode-i18n.h:305
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:386
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr "Masaram Gondi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:349
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr "Gunjala Gondi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:381
+msgid "Makasar"
+msgstr "Makasar"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:243
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr "Tamilské doplnkové"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:332
msgid "Cuneiform"
msgstr "Klinové písmo"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:231
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:245
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "Čísla a interpunkcia klinového písma"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:232
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Klinové písmo prvej dynastie"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:233 ../gucharmap/unicode-i18n.h:311
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 gucharmap/unicode-i18n.h:339
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptské hieroglyfy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:234 ../gucharmap/unicode-i18n.h:282
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:248
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr "Ovládanie formátu egyptských hieroglyfov"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 gucharmap/unicode-i18n.h:309
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolské hieroglyfy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:235
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:236 ../gucharmap/unicode-i18n.h:361
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:395
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:237 ../gucharmap/unicode-i18n.h:288
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 gucharmap/unicode-i18n.h:315
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:238 ../gucharmap/unicode-i18n.h:380
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:418
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:239 ../gucharmap/unicode-i18n.h:358
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 gucharmap/unicode-i18n.h:387
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr "Medefaidrin"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:392
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:240
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:256
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideografické symboly a interpunkcia"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:241 ../gucharmap/unicode-i18n.h:406
-#| msgid "Hangul"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:446
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:242
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:258
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangut súčasti"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:243
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:259
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:244 ../gucharmap/unicode-i18n.h:310
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr "Kana rozšírené-A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:261
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr "Rozšírenie malej Kany"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:403
+msgid "Nushu"
+msgstr "Nushu"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:338
msgid "Duployan"
msgstr "Duployan"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:245
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Rýchlopis"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:246
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantské hudobné symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:247
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Hudobné symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:248
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Starodávna grécka hudobná notácia"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:249
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:268
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr "Mayské čísla"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:269
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Symboly Tai Xuan Jing"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:250
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Číslice v tradičnej čínstine"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:251
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:252
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
msgid "Sutton SignWriting"
msgstr "Sutton SignWriting"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:253
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Hlaholika doplnkové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:254 ../gucharmap/unicode-i18n.h:355
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 gucharmap/unicode-i18n.h:404
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 gucharmap/unicode-i18n.h:455
+msgid "Wancho"
+msgstr "Wancho"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 gucharmap/unicode-i18n.h:389
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:255 ../gucharmap/unicode-i18n.h:280
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 gucharmap/unicode-i18n.h:307
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:256
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr "Čísla Indic Siyaq"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr "Čísla Ottoman Siyaq"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:280
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabské matematické alfanumerické symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:257
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:281
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjong kocky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:258
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:282
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dominové kocky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:259
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:283
msgid "Playing Cards"
msgstr "Hracie karty"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:260
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Vložené alfanumerické doplnové"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:261
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Etiópske doplnkové ideografy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:262
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
msgstr "Rôzne symboly a piktogramy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:263
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikony"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:264
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamentálne symboly tlačiarne"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:265
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
msgid "Transport and Map Symbols"
msgstr "Dopravné symboly a symboly máp"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:266
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alchymistické symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:267
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Rozšírené geometrické tvary"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:268
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Doplnkové šípky-C"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:269
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
msgstr "Doplnkové symboly a piktogramy"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:270
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr "Šachové symboly"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr "Symboly a piktogramy rozšírené-A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:271
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie C"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:272
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie D"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:273
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie E"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:274
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie F"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK kompatibilné náhradné symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:275
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:276
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Vyberače odchýliek náhradné"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:277
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Oblasť náhrad pre súkromné použitie-A"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:278
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Oblasť náhrad pre súkromné použitie-B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:294
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:321
msgid "Braille"
msgstr "Braillove"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:297
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:324
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "Kanadské domorodé"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:306
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:333
msgid "Cypriot"
msgstr "Cyperské"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:318
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:347
msgid "Greek"
msgstr "Grécke"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:321
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:351
msgid "Han"
msgstr "Han"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:322
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:352
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:328
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:359
msgid "Inherited"
msgstr "Zdedené"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:341
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:372
msgid "Latin"
msgstr "Latinka"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:345
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:376
msgid "Linear B"
msgstr "Lineárne B"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:383
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:421
msgid "Phags Pa"
msgstr "Phags Pa"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:393
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:431
msgid "Signwriting"
msgstr "Signwriting"
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:416
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:457
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Neznáme"
+
+#~ msgid "Yezidi"
+#~ msgstr "Yezidi"
+
+#~ msgid "Chorasmian"
+#~ msgstr "Chorasmian"
+
+#~ msgid "Dives Akuru"
+#~ msgstr "Dives Akuru"
+
+#~ msgid "Lisu Supplement"
+#~ msgstr "Lisu doplnkové"
+
+#~ msgid "Khitan Small Script"
+#~ msgstr "Malé písmo Khitan"
+
+#~ msgid "Tangut Supplement"
+#~ msgstr "Tangut doplnkové"
+
+#~ msgid "Symbols for Legacy Computing"
+#~ msgstr "Symboly zastaralých počítačov"
+
+#~ msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+#~ msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie G"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]