[NetworkManager-libreswan] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [NetworkManager-libreswan] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 3 Sep 2020 18:16:56 +0000 (UTC)
commit e1ab1086f57b77685b9be24b123caa0c81cf9a60
Author: Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>
Date: Thu Sep 3 18:16:54 2020 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 47 +++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e7adc0d..77a1390 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,20 +9,23 @@
# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016-2018.
# ljanda <ljanda redhat com>, 2018. #zanata
# lrintel <lrintel redhat com>, 2018. #zanata
+# Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>, 2020.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-21 10:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-22 07:15-0200\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-"
+"libreswan/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 20:24-0300\n"
+"Last-Translator: Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:1
@@ -51,28 +54,25 @@ msgstr "Compatível com servidores VPN IPsec Libreswan e Cisco."
msgid "The NetworkManager Developers"
msgstr "Os desenvolvedores NetworkManager"
-#: ../auth-dialog/main.c:165
-#, c-format
-msgid "Authenticate VPN %s"
-msgstr "Autenticar na VPN %s"
-
-#: ../auth-dialog/main.c:182
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
-
-#: ../auth-dialog/main.c:192
-msgid "Group Password:"
-msgstr "Senha do grupo:"
-
-#: ../auth-dialog/main.c:228
+#: ../auth-dialog/main.c:164 ../auth-dialog/main.c:227
msgid "Authenticate VPN"
msgstr "Autenticar VPN"
-#: ../auth-dialog/main.c:237
+#: ../auth-dialog/main.c:179
+#| msgid "Password:"
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:189
+#| msgid "Group Password:"
+msgid "Group Password"
+msgstr "Senha do grupo"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:236
msgid "_Group Password:"
msgstr "Senha do _grupo:"
-#: ../auth-dialog/main.c:487
+#: ../auth-dialog/main.c:486
#, c-format
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”."
msgstr ""
@@ -430,6 +430,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable MOBIKE"
msgstr "Habilitar MOBIKE"
+#~ msgid "Authenticate VPN %s"
+#~ msgstr "Autenticar na VPN %s"
+
#~ msgid "IPsec based VPN using IKEv1"
#~ msgstr "VPN baseada em IPsec usando IKEv1"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]