[gucharmap] Update Korean translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Update Korean translation
- Date: Fri, 4 Sep 2020 15:04:24 +0000 (UTC)
commit e6338a7f867a7bb46a2297243ed7381ccfbe8405
Author: DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>
Date: Fri Sep 4 15:04:20 2020 +0000
Update Korean translation
po/ko.po | 540 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 286 insertions(+), 254 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7d840f72..ff8ede23 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
# Young-Ho, Cha <ganadist at mizi.com>, 2003-2006.
# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2007-2015.
-# DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>, 2016-2019.
+# DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>, 2016-2020.
#
# 참고:
# - 이 프로그램을 'Character Map'이라고 하는데 '문자 표'라고 번역.
@@ -22,20 +22,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-01 16:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-04 02:06+0900\n"
-"Last-Translator: DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-28 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-30 22:00+0900\n"
+"Last-Translator: DaeHyun Sung <sungdh86+git gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#. VERSION=@VERSION@
#: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37
-#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:329
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333
msgid "Character Map"
msgstr "문자 표"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "문자 범위"
#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
-#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:330
+#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:339
msgid "Common"
msgstr "일반"
@@ -440,152 +440,152 @@ msgstr "전체 단어 일치(_W)"
msgid "Search in character _details"
msgstr "문자 자세한 정보에서 검색(_D)"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<비 개인용 상위 확장코드>"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:113
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<개인용 상위 확장코드>"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<하위 확장코드>"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:117
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
msgid "<Private Use>"
msgstr "<개인 영역>"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<개인 영역 15 수준>"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<개인 영역 16 수준>"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
msgid "<not assigned>"
msgstr "<지정되지 않음>"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Other, Control"
msgstr "기타, 제어문자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Other, Format"
msgstr "기타, 형식"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "기타, 지정되지 않음"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Other, Private Use"
msgstr "기타, 개인 영역"
# UTF-16에서 BMP 바깥의 문자를 쓸 때 확장하는 코드를 말함
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "기타, 확장 코드"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "문자, 소문자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "문자, 변경자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Letter, Other"
msgstr "문자, 기타"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "문자, 제목 문자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "문자, 대문자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "표시, 공백 조합"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "표시, 둘러싸기"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "표시, 공백 아님"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "숫자, 10진 숫자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
msgid "Number, Letter"
msgstr "숫자, 문자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
msgid "Number, Other"
msgstr "숫자, 그외"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "구두 기호, 연결자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "구두 기호, 대시"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "구두 기호, 닫기"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "구두 기호, 닫는 따옴표"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "구두 기호, 여는 따옴표"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "구두 기호, 기타"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "구두 기호, 열기"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "기호, 통화"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "기호, 변경자"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172
msgid "Symbol, Math"
msgstr "기호, 수학"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173
msgid "Symbol, Other"
msgstr "기호, 기타"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174
msgid "Separator, Line"
msgstr "분리 기호, 줄"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "분리 기호, 문단"
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176
msgid "Separator, Space"
msgstr "분리 기호, 공백"
@@ -645,13 +645,13 @@ msgstr ""
"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode."
"org/copyright.html"
-#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:101
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "그놈 문자 표"
#: gucharmap/gucharmap-window.c:457
-msgid "Based on the Unicode Character Database 12.0.0"
-msgstr "유니코드 문자 데이터베이스 12.0.0 기준"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0"
+msgstr "유니코드 문자 데이터베이스 13.0.0 기준"
#: gucharmap/gucharmap-window.c:467
msgid "translator-credits"
@@ -685,24 +685,24 @@ msgstr "복사할 텍스트(_T):"
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "클립보드로 복사합니다."
-#: gucharmap/main.c:249
+#: gucharmap/main.c:253
msgid "Page _Setup"
msgstr "페이지 설정(_S)"
#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
-#: gucharmap/main.c:251
+#: gucharmap/main.c:255
msgid "_Print"
msgstr "인쇄(_P)"
-#: gucharmap/main.c:300
+#: gucharmap/main.c:304
msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
msgstr "시작할 글꼴, 예: 'Gulim 27'"
-#: gucharmap/main.c:300
+#: gucharmap/main.c:304
msgid "FONT"
msgstr "<글꼴>"
-#: gucharmap/main.c:306
+#: gucharmap/main.c:310
msgid "[STRING…]"
msgstr "[문자열…]"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "조합 구분 표시"
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "그리스 문자 및 콥트 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:334
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:343
msgid "Cyrillic"
msgstr "키릴 문자"
@@ -806,19 +806,19 @@ msgstr "키릴 문자"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "키릴 문자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:311
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:319
msgid "Armenian"
msgstr "아르메니아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:356
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:366
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:310
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:318
msgid "Arabic"
msgstr "아랍 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:438
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:449
msgid "Syriac"
msgstr "시리아 문자"
@@ -826,19 +826,19 @@ msgstr "시리아 문자"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "아랍 문자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:448
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:459
msgid "Thaana"
msgstr "타너 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:398
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:409
msgid "N'Ko"
msgstr "은코 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:426
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:437
msgid "Samaritan"
msgstr "사마리아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:383
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:394
msgid "Mandaic"
msgstr "만다르어 문자"
@@ -850,63 +850,63 @@ msgstr "시리아 문자 추가영역"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "아랍 문자 확장영역 A"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:336
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:345
msgid "Devanagari"
msgstr "데바나가리 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:317
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:325
msgid "Bengali"
msgstr "벵골 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:350
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:360
msgid "Gurmukhi"
msgstr "구르무키 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:348
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:358
msgid "Gujarati"
msgstr "구자라트 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:415
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:426
msgid "Oriya"
msgstr "오리야 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:445
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:456
msgid "Tamil"
msgstr "타밀 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:447
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:458
msgid "Telugu"
msgstr "텔루구 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:364
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:374
msgid "Kannada"
msgstr "칸나다 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:382
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:393
msgid "Malayalam"
msgstr "말라얌람 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:432
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:443
msgid "Sinhala"
msgstr "신할라 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:449
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:460
msgid "Thai"
msgstr "타이 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:371
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:382
msgid "Lao"
msgstr "라오 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:450
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:461
msgid "Tibetan"
msgstr "티베트 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:397
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:408
msgid "Myanmar"
msgstr "미얀마 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:343
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:353
msgid "Georgian"
msgstr "그루지야 문자"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "그루지야 문자"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "한글 자모"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:342
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:352
msgid "Ethiopic"
msgstr "에티오피아 문자"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "에티오피아 문자"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "에티오피아 문자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:329
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:337
msgid "Cherokee"
msgstr "체로키 문자"
@@ -930,35 +930,35 @@ msgstr "체로키 문자"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "통합 캐나다 원주민 음절"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:405
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:416
msgid "Ogham"
msgstr "오검 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:425
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:436
msgid "Runic"
msgstr "룬 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:439
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450
msgid "Tagalog"
msgstr "타갈로그 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:354
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:364
msgid "Hanunoo"
msgstr "하누누 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:323
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:331
msgid "Buhid"
msgstr "부히드 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:440
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:451
msgid "Tagbanwa"
msgstr "타그반와 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:368
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:379
msgid "Khmer"
msgstr "크메르 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:394
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:405
msgid "Mongolian"
msgstr "몽골 문자"
@@ -966,15 +966,15 @@ msgstr "몽골 문자"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "통합 캐나다 원주민 음절 확장영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:374
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:385
msgid "Limbu"
msgstr "림부 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:441
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:452
msgid "Tai Le"
msgstr "타이레 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:401
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:412
msgid "New Tai Lue"
msgstr "신 타이 루에"
@@ -982,12 +982,12 @@ msgstr "신 타이 루에"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "크메르 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:322
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:330
msgid "Buginese"
msgstr "부기스 문자"
# 태국 북부
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:442
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:453
msgid "Tai Tham"
msgstr "타이삼 문자"
@@ -995,24 +995,24 @@ msgstr "타이삼 문자"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "조합 구분 표시 확장영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:313
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:321
msgid "Balinese"
msgstr "발리 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:436
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:447
msgid "Sundanese"
msgstr "순다 문자"
# 인도네시아
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:316
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:324
msgid "Batak"
msgstr "바타크 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:373
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:384
msgid "Lepcha"
msgstr "레프차 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:406
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:417
msgid "Ol Chiki"
msgstr "올 치키 문자"
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "여러가지 기호 및 화살표"
# 고대 슬라브어를 적는 데 쓰였던 음소 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:344
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:354
msgid "Glagolitic"
msgstr "글라골루 문자"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "글라골루 문자"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "라틴문자 확장영역 C"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:331
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:340
msgid "Coptic"
msgstr "콥트 문자"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "콥트 문자"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "그루지야 문자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:451
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:462
msgid "Tifinagh"
msgstr "티피나그 문자"
@@ -1197,15 +1197,15 @@ msgstr "한자 기술 문자"
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "한중일 기호 및 문장 부호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:357
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:367
msgid "Hiragana"
msgstr "히라가나"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:365
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:375
msgid "Katakana"
msgstr "카타카나"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:319
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:327
msgid "Bopomofo"
msgstr "주음부호(중국어 발음기호)"
@@ -1259,11 +1259,11 @@ msgstr "이 음절문자"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "이 문자 부수"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:377
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:388
msgid "Lisu"
-msgstr "리수어"
+msgstr "리수 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:454
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:465
msgid "Vai"
msgstr "바이 문자"
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "키릴 문자 확장영역 B"
# 아프리카
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:314
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:322
msgid "Bamum"
msgstr "바뭄어 문자"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "변조 성조 문자"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "라틴 문자 확장영역-D"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:437
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:448
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "실헤티 나가리"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "인도 공통 숫자"
msgid "Phags-pa"
msgstr "파스파 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:427
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:438
msgid "Saurashtra"
msgstr "사우라슈트라 문자"
@@ -1304,11 +1304,11 @@ msgstr "사우라슈트라 문자"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "데바나가리 확장영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:366
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:376
msgid "Kayah Li"
msgstr "카야 리 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:424
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:435
msgid "Rejang"
msgstr "레장 문자"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "한글 자모 확장영역 A"
# 인도네시아
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:362
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:372
msgid "Javanese"
msgstr "자와어"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "자와어"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "미얀마 확장영역 B"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:328
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:336
msgid "Cham"
msgstr "참 문자"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "미얀마 확장영역 A"
# 태국
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:443
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:454
msgid "Tai Viet"
msgstr "타이비엣 문자"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "라틴문자 확장영역 E"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "체로키 문자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:388
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:399
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "메이테이 문자"
@@ -1450,11 +1450,11 @@ msgstr "고대 기호"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "파이스토스 원판"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:378
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:389
msgid "Lycian"
msgstr "리키아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:325
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:333
msgid "Carian"
msgstr "카리 문자"
@@ -1463,53 +1463,53 @@ msgstr "카리 문자"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "콥트어 이팩트 번호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:408
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:419
msgid "Old Italic"
msgstr "고대 이탈리아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:345
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:355
msgid "Gothic"
msgstr "고트 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:410
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:421
msgid "Old Permic"
msgstr "고대 페름어"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:453
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:464
msgid "Ugaritic"
msgstr "우가릿 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:411
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:422
msgid "Old Persian"
msgstr "옛 페르시아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:335
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:344
msgid "Deseret"
msgstr "데저렛 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:429
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:440
msgid "Shavian"
msgstr "쇼 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:417
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:428
msgid "Osmanya"
msgstr "오스마냐 문자"
# 아메리카 원주민 오세이지족의 언어를 표기하기 위한 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:416
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:427
msgid "Osage"
msgstr "오세이지 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:340
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:350
msgid "Elbasan"
msgstr "엘바산 문자"
# 중세에 있던 알바니아라는 국가를 현대의 알바니아와 구분하는 용어
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:326
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:334
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "캅카스 알바니아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:375
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:386
msgid "Linear A"
msgstr "선형 A"
@@ -1517,82 +1517,82 @@ msgstr "선형 A"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "키프로스 음절표"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:358
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:368
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "황실 아람어 알파벳"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:419
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:430
msgid "Palmyrene"
msgstr "팔미라 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:399
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:410
msgid "Nabataean"
msgstr "나바테아 문자"
# 이란 지역
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:355
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:365
msgid "Hatran"
msgstr "하트란 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:422
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:433
msgid "Phoenician"
msgstr "페니키아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:379
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:390
msgid "Lydian"
msgstr "리디아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:391
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:402
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "메로에 상형문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:390
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:401
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "메로에 필기체"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:367
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:377
msgid "Kharoshthi"
msgstr "카로시디 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:413
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:424
msgid "Old South Arabian"
msgstr "고대 남아라비아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:409
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:420
msgid "Old North Arabian"
msgstr "고대 북아라비아 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:384
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:395
msgid "Manichaean"
msgstr "마니교 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:312
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:320
msgid "Avestan"
msgstr "아베스탄어"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:361
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:371
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "파르티아어 새김 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:360
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:370
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "팔레비어 새김 문자"
# 시편(Psalter)으로 발견된 팔레비어 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:423
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:434
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "시편 팔레비어 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:414
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:425
msgid "Old Turkic"
msgstr "고대 튀르크 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:407
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:418
msgid "Old Hungarian"
msgstr "옛 헝가리 문자"
# 1980년대 이슬람학자인 모하마드 하니프가 로힝야족의 언어를 연구해 개발한 문자 '하니프 로힝야(Hanifi Rohingya)'
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:353
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:363
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "하니피 로힝야 문자"
@@ -1600,464 +1600,496 @@ msgstr "하니피 로힝야 문자"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "루미 숫자 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:412
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:468
+msgid "Yezidi"
+msgstr "야지디 문자"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:423
msgid "Old Sogdian"
msgstr "고대 소그드 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:433
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:444
msgid "Sogdian"
msgstr "소그드 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:341
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:338
+msgid "Chorasmian"
+msgstr "호라즘 문자"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:351
msgid "Elymaic"
msgstr "엘리마이스 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:320
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:328
msgid "Brahmi"
msgstr "브라흐미 문자"
# 북 인도 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:363
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:373
msgid "Kaithi"
msgstr "카이시 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:434
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:445
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "소라 솜펭 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:327
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:335
msgid "Chakma"
msgstr "차크마 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:380
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:391
msgid "Mahajani"
msgstr "마하자니 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:428
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:439
msgid "Sharada"
msgstr "샤라다 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:220
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:222
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "신할라 고대 숫자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:369
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:380
msgid "Khojki"
msgstr "코즈키 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 gucharmap/unicode-i18n.h:396
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:407
msgid "Multani"
msgstr "물타니 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:370
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:381
msgid "Khudawadi"
msgstr "쿠다와디 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:346
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:356
msgid "Grantha"
msgstr "그랜사 문자"
# 네팔에서 사용하는 네와르어의 문자(newa alphabet)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:402
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:413
msgid "Newa"
msgstr "네와 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:452
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:463
msgid "Tirhuta"
msgstr "티르후타 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:430
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:441
msgid "Siddham"
msgstr "시드햄 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:393
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:404
msgid "Modi"
msgstr "모디 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:229
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:231
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "몽골 문자 추가영역"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:444
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:455
msgid "Takri"
msgstr "타크리 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 gucharmap/unicode-i18n.h:308
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:316
msgid "Ahom"
msgstr "아홈 문자"
# The Dogra script is historically associated with the Dogri language
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:337
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:347
msgid "Dogra"
msgstr "도그라 문자"
# 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:456
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:467
msgid "Warang Citi"
msgstr "바랑 크시티 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:400
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:346
+msgid "Dives Akuru"
+msgstr "디베스 아쿠루 문자"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:411
msgid "Nandinagari"
msgstr "난디나가리 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:458
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:470
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "자나바자르 정방형 문자"
# 소욤보는 몽골인의 문자인 소욤보 문자로 구성
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:435
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:446
msgid "Soyombo"
msgstr "소욤보 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:420
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:431
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "파우 킨 하우 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:318
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:326
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "바이크수키 문자"
# 티베트 북부지방에서 사용하던 샹슝(象雄,zhang-zhung)왕국의 고대문자. 샹슝 문자라고도 부름. 사어(死語)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:385
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:396
msgid "Marchen"
msgstr "샹슝 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:386
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:397
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "마사람 곤디 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:349
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:359
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "건잘라 곤디 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:381
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:392
msgid "Makasar"
msgstr "마카사르 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:243
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr "리수 문자 추가영역"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:247
msgid "Tamil Supplement"
msgstr "타밀 문자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:332
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:341
msgid "Cuneiform"
msgstr "설형 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:245
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:249
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "설형 숫자및 구두기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "초기 왕조 쐐기 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 gucharmap/unicode-i18n.h:339
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:349
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "고대 이집트 신성문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:248
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:252
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr "고대 이집트 신성문자 형식 제어 문자"
# 현재 터키 지역
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 gucharmap/unicode-i18n.h:309
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:317
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "아나톨리아 상형문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:254
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "바뭄어 문자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:395
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:406
msgid "Mro"
msgstr "므로 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 gucharmap/unicode-i18n.h:315
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 gucharmap/unicode-i18n.h:323
msgid "Bassa Vah"
msgstr "바사 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:418
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:429
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "파하우몽 문자"
# Oberi Okaime,The Medefaidrin script was created for an artificial language Medefaidrin
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 gucharmap/unicode-i18n.h:387
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 gucharmap/unicode-i18n.h:398
msgid "Medefaidrin"
msgstr "메데파이드린 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:392
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:403
msgid "Miao"
msgstr "먀오 문자"
# 서하문자(西夏文字, Tangut Block)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:256
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "표의문자용 기호 및 구두 기호"
# 서하문자(西夏文字, Tangut Block)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:446
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:457
msgid "Tangut"
msgstr "서하 문자"
# 서하문자(西夏文字, Tangut Block)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:258
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:262
msgid "Tangut Components"
msgstr "서하 문자 구성요소"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:259
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:378
+msgid "Khitan Small Script"
+msgstr "거란 소자"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr "서하 문자 추가영역"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
msgid "Kana Supplement"
msgstr "가나 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "가나 확장영역 A"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:261
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
msgid "Small Kana Extension"
msgstr "작은 가나꼴 확장영역"
# 뉘수 문자(女书, 女書, Nǚshū) 음절 문자이며, 중국의 소수민족인 야오족 여성들만이 사용함.
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:403
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:414
msgid "Nushu"
msgstr "뉘수 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:338
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 gucharmap/unicode-i18n.h:348
msgid "Duployan"
msgstr "듀플로이언 속기 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "속기 형식 컨트롤 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "비잔틴 음악 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
msgid "Musical Symbols"
msgstr "음악 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "고대 그리스 음표"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:268
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:274
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "마야 숫자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:269
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:275
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "태현경 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:276
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "산가지 숫자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:277
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "수학용 알파벳, 숫자 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
msgid "Sutton SignWriting"
msgstr "서튼 수화 표기"
# 고대 슬라브어를 적는 데 쓰였던 음소 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "글라골루 문자 추가영역"
# ‘Genesis Complete Hmong script’; 출처:
https://www.unicode.org/L2/L2017/17002r3-n4780r3-nyiakeng-puachue-hmong.pdf
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 gucharmap/unicode-i18n.h:404
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 gucharmap/unicode-i18n.h:415
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr "창세기 몽족 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 gucharmap/unicode-i18n.h:455
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 gucharmap/unicode-i18n.h:466
msgid "Wancho"
msgstr "완초 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 gucharmap/unicode-i18n.h:389
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 gucharmap/unicode-i18n.h:400
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "멘데어 키카쿠이 문자"
# 플라니어(Fulani language)를 표기하기 위한 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 gucharmap/unicode-i18n.h:307
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 gucharmap/unicode-i18n.h:315
msgid "Adlam"
msgstr "애들램 문자"
# the Indic Siyaq Numbers are a specialized subset of the Arabic script that was used for accounting and in
general for recording numbers https://www.unicode.org/L2/L2015/15121r2-indic-siyaq.pdf
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "인도 시야크 숫자"
# the Indic Siyaq Numbers are a specialized subset of the Arabic script that was used for accounting and in
general for recording numbers https://www.unicode.org/L2/L2015/15121r2-indic-siyaq.pdf
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr "오스만 시야크 숫자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:280
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "아랍 수학용 알파벳 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:281
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "마작 타일"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:282
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
msgid "Domino Tiles"
msgstr "도미노 타일"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:283
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
msgid "Playing Cards"
msgstr "플레잉카드"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "괄호 영문자 및 숫자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "괄호 한자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
msgstr "여러가지 기호 및 그림 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
msgid "Emoticons"
msgstr "이모티콘"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "장식용 딩뱃 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
msgid "Transport and Map Symbols"
msgstr "교통 및 지도 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "연금술 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "도형 확장영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "화살표 추가영역 C"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
msgstr "추가 기호 및 그림 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
msgid "Chess Symbols"
msgstr "체스 기호"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr "기호 및 그림 문자 확장영역-A"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr "레거시 컴퓨팅 기호"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 B"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 C"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 D"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:306
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 E"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:307
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 F"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:308
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "한중일 호환 보충 한자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:309
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 G"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:310
msgid "Tags"
msgstr "태그"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:311
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "여러가지 선택자 추가영역"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:312
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "사용자 추가영역 A"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:313
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "사용자 추가영역 B"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:321
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:329
msgid "Braille"
msgstr "점자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:324
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:332
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "캐나다 원주민 문자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:333
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:342
msgid "Cypriot"
msgstr "키프로스어"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:347
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:357
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:351
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:361
msgid "Han"
msgstr "한자"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:352
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:362
msgid "Hangul"
msgstr "한글"
# http://www.unicode.org/unicode/reports/tr24/tr24-3.html
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:359
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:369
msgid "Inherited"
msgstr "의존"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:372
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:383
msgid "Latin"
msgstr "라틴"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:376
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:387
msgid "Linear B"
msgstr "선형 B"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:421
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:432
msgid "Phags Pa"
msgstr "파스파 문자"
# 수화의 표기 방법
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:431
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:442
msgid "Signwriting"
msgstr "수화 표기"
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:457
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:469
msgid "Yi"
msgstr "이 문자"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]