[gnome-mahjongg] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mahjongg] Updated Danish translation
- Date: Sun, 6 Sep 2020 12:06:51 +0000 (UTC)
commit ba648f875edf1aa7a331f38a35558881000e2ddb
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Sep 6 14:06:46 2020 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 38 ++++++++++++++------------------------
1 file changed, 14 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 39bcfa0..b2f36bc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,20 +1,21 @@
-# Danish translation of gnome-games.
+# Danish translation of gnome-mahjongg.
# Copyright (C) 1998-2019 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-mahjongg package.
# Anders Wegge Jakobsen <wegge wegge dk>, 1998.
-# Kenneth Christiansen <kenneth ripen dk>, 1998-2001
+# Kenneth Christiansen <kenneth ripen dk>, 1998-2001.
# Keld Simonsen <keld dkuug dk>, 2000-2002.
# Ole Laursen <olau hardworking dk>, 2001, 02, 03, 04.
# Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2004, 05.
# flemming christensen <fc stromata dk>, 2011.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007-2015, 2017-2019
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007-2015, 2017-2019.
#
# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits")
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-games\n"
+"Project-Id-Version: gnome-mahjongg master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mahjongg/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-26 17:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-05 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-13 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -55,10 +56,10 @@ msgid ""
"time penalty."
msgstr ""
"GNOME Mahjongg har et udvalg af startarrangementer, hvoraf nogle er nemme og "
-"andre svære. Hvis du sidder fast, kan du bede om et fif - men dette medfører "
+"andre svære. Hvis du sidder fast, kan du bede om et tip - men dette medfører "
"en stor straf på tid."
-#: data/org.gnome.Mahjongg.appdata.xml.in:36
+#: data/org.gnome.Mahjongg.appdata.xml.in:39
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME-projektet"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Hjælp"
#: data/help-overlay.ui:65
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show a hint"
-msgstr "Vis et fif"
+msgstr "Vis et tip"
#: data/help-overlay.ui:72
msgctxt "shortcut window"
@@ -168,7 +169,6 @@ msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Cloud"
msgstr "Sky"
-# Banen er formet som #
#: data/translatable_game_names.h:10
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Tic-Tac-Toe"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Rød drage"
#: data/translatable_game_names.h:12
msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Overpass"
-msgstr "Bro"
+msgstr "Gangbro"
#: data/translatable_game_names.h:13
msgctxt "mahjongg map name"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "mahjongg map name"
msgid "Difficult"
msgstr "Vanskelig"
-#: src/game-view.vala:132
+#: src/game-view.vala:224
msgid "Paused"
msgstr "Pause"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Tilbageværende træk:"
#: src/gnome-mahjongg.vala:116
msgid "Undo your last move"
-msgstr "Fortryd sidste træk"
+msgstr "Fortryd dit sidste træk"
#: src/gnome-mahjongg.vala:122
msgid "Redo your last move"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Gentag sidste træk"
#: src/gnome-mahjongg.vala:128
msgid "Receive a hint for your next move"
-msgstr "Få et fif til dit næste træk"
+msgstr "Få et tip til dit næste træk"
#: src/gnome-mahjongg.vala:133 src/gnome-mahjongg.vala:627
msgid "Pause the game"
@@ -384,13 +384,3 @@ msgstr "Dato"
#: src/score-dialog.vala:72
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-
-#~ msgid "org.gnome.Mahjongg"
-#~ msgstr "org.gnome.Mahjongg"
-
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "_Indhold"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Om"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]