[gnome-control-center] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Friulian translation
- Date: Tue, 8 Sep 2020 07:42:43 +0000 (UTC)
commit db17ca0d3e98baeb10cedac6a570a5abd4132cc3
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Tue Sep 8 07:42:39 2020 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 4fd930346..93d20ed7b 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-26 19:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-28 12:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-31 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-08 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <f t public gmail com>\n"
"Language: fur\n"
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "Account online"
#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in:4
msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for"
-msgstr "Conet ai tiei account online e decît par ce doprâju"
+msgstr "Conetiti ai tiei account online e decît ce mût doprâju"
#. Translators: Search terms to find the Online Accounts panel.
#. Do NOT translate or localize the semicolons!
@@ -7089,7 +7089,7 @@ msgid ""
"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is "
"disabled?"
msgstr ""
-"Eliminâ lis improntis digjitâi regjistradis cussì di disabilitâ l'acès vie "
+"Eliminâ lis improntis digjitâls regjistradis cussì di disabilitâ l'acès vie "
"impronte?"
#. Translators: This is the empty state page label which states that there are no devices ready.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]