[vte] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Update Italian translation
- Date: Thu, 10 Sep 2020 09:27:07 +0000 (UTC)
commit 721a07084c7e12bd710a273ad5dbcc0836435689
Author: Milo Casagrande <milo milo name>
Date: Thu Sep 10 09:27:05 2020 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ef1a83e1..53414b5e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,47 +1,62 @@
# Italian translation of vte.
-# Copyright (C) 2003-2010, 2015, 2016, 2018 THE vte'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2003-2010, 2015, 2016, 2018, 2020 THE vte'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the vte package.
# Francesco Marletta <francesco marletta tiscali it>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
-# Milo Casagrande <milo milo name>, 2015, 2018.
+# Milo Casagrande <milo milo name>, 2015, 2018, 2020.
# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-27 10:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-27 19:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-03 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italiano <gnome-it-list gnome org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.cc:3966
+#: src/vte.cc:7763
+msgid "WARNING"
+msgstr "Attenzione"
+
+#: src/vte.cc:7765
+msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+msgstr "GnuTLS non abilitato; i dati saranno scritti sul disco non cifrati."
+
+#: src/spawn.cc:111
#, c-format
-msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "Errore nella lettura dal processo figlio: %s."
+msgid "Failed to set pipe nonblocking: %s"
+msgstr "Impostazione del non-blocco per la pipe non riuscita: %s"
-#: ../src/vte.cc:4122
+#: src/spawn.cc:155
#, c-format
-msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr ""
-"Errore (%s) nel convertire i dati per il processo figlio, rimarranno "
-"invariati."
+msgid "poll error: %s"
+msgstr "Errore di polling: %s"
-#: ../src/vte.cc:8179
-msgid "WARNING"
-msgstr "Attenzione"
+#: src/spawn.cc:161
+msgid "Operation timed out"
+msgstr "Tempo esaurito per l'operazione"
-#: ../src/vte.cc:8180
-msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
-msgstr "GNUTLS non abilitato; i dati saranno scritti sul disco non cifrati."
+#: src/spawn.cc:171
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "L'operazione è stata annullata"
+
+#: src/spawn.cc:189
+#, c-format
+msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+msgstr "Lettura dalla pipe figlia non riuscita (%s)"
+
+#: src/spawn.cc:576
+#, c-format
+msgid "Failed to change to directory “%s”: %s"
+msgstr "Cambio della directory in «%s» non riuscito: %s"
-#: ../src/vtegtk.cc:3618
+#: src/spawn.cc:645
#, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "Impossibile convertire i caratteri da %s a %s."
+msgid "Failed to execute child process “%s”: "
+msgstr "Esecuzione del processo figlio «%s» non riuscita: "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]