[lightsoff] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Update Dutch translation
- Date: Thu, 1 Apr 2021 20:15:35 +0000 (UTC)
commit d77690afd3d97538118fc4d893dfc88c19662b1d
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date: Thu Apr 1 20:15:32 2021 +0000
Update Dutch translation
po/nl.po | 165 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 115 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 989453f..8088d29 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -38,51 +38,67 @@
# Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2008.
# Redmar <redmar ubuntu-nl org>, 2011.
# Justin van Steijn <jvs fsfe org>, 2015.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2017-2019.
+# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2017-2019, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-19 20:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-24 15:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-06 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
+"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-18 07:04+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-#: data/lightsoff-menus.ui:7
-msgid "_Start Over"
-msgstr "Opnieuw _starten"
+#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); restarts current
level
+#: data/game-button.ui:7
+msgid "_Restart"
+msgstr "He_rstarten"
-#: data/lightsoff-menus.ui:12
+#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); show application
help
+#: data/lightsoff-menus.ui:8
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hulp"
+
+#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); open About dialog
+#: data/lightsoff-menus.ui:14
+msgid "_About Lights Off"
+msgstr "_Over Lichten uit"
+
+#. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch
to the first level; goes with "_Previous puzzle" and "Ne_xt puzzle"
+#: data/lightsoff.ui:8
+msgid "_First puzzle"
+msgstr "_Eerste puzzel"
+
+#. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch
to previous level; goes with "_First puzzle" and "Ne_xt puzzle"
+#: data/lightsoff.ui:14
msgid "_Previous puzzle"
msgstr "Vorige _puzzel"
-#: data/lightsoff-menus.ui:17
+#. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch
to next level; goes with "_First puzzle" and "_Previous puzzle"
+#: data/lightsoff.ui:20
msgid "Ne_xt puzzle"
msgstr "Vol_gende puzzel"
-#: data/lightsoff-menus.ui:24
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hulp"
-
-#: data/lightsoff-menus.ui:29
-msgid "_About Lights Off"
-msgstr "_Over Lichten uit"
+#. Translators: label of a button, in the headerbar (with a mnemonic that appears when pressing Alt); pops
up a menu for going previous/next level
+#: data/lightsoff.ui:46
+msgid "_Change Puzzle"
+msgstr "Puzzel _veranderen"
+#. Translators: name of the program, as seen in the headerbar, in GNOME Shell, or in the about dialog
#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:7
-#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:3 src/lightsoff.vala:112
-#: src/lightsoff.vala:134 src/lightsoff.vala:147
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:3 src/lightsoff.vala:18
msgid "Lights Off"
msgstr "Lichten uit"
+#. Translators: short description of the application, seen in the About dialog
#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:8
-#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:4 src/lightsoff.vala:115
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:4 src/lightsoff.vala:150
msgid "Turn off all the lights"
msgstr "Schakel alle lichten uit"
@@ -111,23 +127,68 @@ msgstr "Het Gnome-project"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
-msgstr "spel;logisch;bord;tegels;aanliggend;puzzel;"
-
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:8
-#| msgid "Lights Off"
-msgid "org.gnome.LightsOff"
-msgstr "org.gnome.LightsOff"
+msgstr ""
+"game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;spel;logisch;bord;tegels;aanliggend;"
+"puzzel;"
-#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:6
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/level'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:7
msgid "The current level"
msgstr "Het huidige niveau"
-#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:7
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/level'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:9
msgid "The users’s most recent level."
msgstr "Meest recente niveau van de gebruiker."
-#: src/lightsoff.vala:121
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-width'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:17
+msgid "The width of the window"
+msgstr "De breedte van het venster"
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-width'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:19
+msgid "The width of the main window in pixels."
+msgstr "De breedte van het hoofdvenster in beeldpunten."
+
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-height'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:24
+msgid "The height of the window"
+msgstr "De hoogte van het venster"
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-height'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:26
+msgid "The height of the main window in pixels."
+msgstr "De hoogte van het hoofdvenster in beeldpunten."
+
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-is-maximized'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:31
+msgid "A flag to enable maximized mode"
+msgstr "Een instelling om de gemaximaliseerde modus in te schakelen"
+
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-is-maximized'
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:33
+msgid "If “true”, the main window starts in maximized mode."
+msgstr ""
+"Indien ingeschakeld wordt het hoofdvenster bij opstarten gemaximaliseerd."
+
+#. Translators: command-line option description, see 'lightsoff --help'
+#: src/lightsoff.vala:26
+msgid "Display version number"
+msgstr "Versienummer weergeven"
+
+#. Translators: command-line error message, displayed for an invalid CLI command; see 'lightsoff unparsed'
+#: src/lightsoff.vala:73
+msgid "Failed to parse command-line arguments."
+msgstr "Opdrachtregelargumenten ontleden mislukt."
+
+#. Translators: about dialog text; label of the website link
+#: src/lightsoff.vala:154
+msgid "Page on GNOME wiki"
+msgstr "Pagina op Gnome-wiki"
+
+#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your
translation team, or should be left empty. Do not translate literally!
+#: src/lightsoff.vala:166
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tino Meinen\n"
@@ -141,7 +202,7 @@ msgstr ""
"Meer info over Gnome-NL http://nl.gnome.org/\n"
"\n"
"Launchpad-bijdragen:\n"
-" Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n"
+" Balaam’s Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle\n"
" Bert de Bruijn https://launchpad.net/~lpdebruijn\n"
" Bram Smulders https://launchpad.net/~bramsmulders\n"
" Carl Michiels https://launchpad.net/~carl-michiels\n"
@@ -159,30 +220,34 @@ msgstr ""
" Wouter Bolsterlee (uws) https://launchpad.net/~uws\n"
" kerplunk https://launchpad.net/~schorpioen"
-#: src/lightsoff.vala:142
-#, c-format
-msgid ""
-"Run `%s --help` to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Voer `%s --help` uit voor een volledige lijst met beschikbare "
-"opdrachtregelopties.\n"
-
-#: src/lightsoff-window.vala:96
-#, c-format
-msgid "%d move"
-msgid_plural "%d moves"
-msgstr[0] "%d beweging"
-msgstr[1] "%d bewegingen"
+#. Translators: short game explanation, displayed as an in-app notification when game is launched on level 1
+#: src/lightsoff-window.vala:88
+msgid "Turn off all the lights!"
+msgstr "Schakel alle lichten uit!"
-#. The title of the window, %d is the level number
-#: src/lightsoff-window.vala:102
+#. Translators: the title of the window, %d is the level number
+#: src/lightsoff-window.vala:141
#, c-format
msgid "Puzzle %d"
msgstr "Puzzel %d"
-#: src/lightsoff-window.vala:106
-msgid "Turn off all the lights!"
-msgstr "Schakel alle lichten uit!"
+#~ msgid "_Start Over"
+#~ msgstr "Opnieuw _starten"
+
+#~| msgid "Lights Off"
+#~ msgid "org.gnome.LightsOff"
+#~ msgstr "org.gnome.LightsOff"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Run `%s --help` to see a full list of available command line options.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voer `%s --help` uit voor een volledige lijst met beschikbare "
+#~ "opdrachtregelopties.\n"
+
+#~ msgid "%d move"
+#~ msgid_plural "%d moves"
+#~ msgstr[0] "%d beweging"
+#~ msgstr[1] "%d bewegingen"
#~| msgid "Lights Off"
#~ msgid "lightsoff"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]