[gcab] Update Swedish translation



commit 598949ff5ed84f727ee0e184f1479f3061bb2fcb
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Tue Apr 13 11:38:16 2021 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 file changed, 40 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 81d6b6c..d7de3b9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,91 +1,90 @@
 # Swedish translation for gcab.
-# Copyright © 2013, 2015, 2018 gcab's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2013-2021 gcab's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gcab package.
 # Kristoffer Grundström <kristoffer grundstrom1983 gmail com>, 2013.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2018.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2018, 2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcab.master-sv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=gcab\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-14 22:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-04 02:10+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcab/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2021-04-12 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-13 13:36+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
-#: ../src/gcab.c:82
+#: src/gcab.c:82
 msgid "Dumping data to:"
 msgstr "Dumpar data till:"
 
-#: ../src/gcab.c:114
+#: src/gcab.c:114
 msgid "Print program version"
 msgstr "Skriv ut version på programmet"
 
-#: ../src/gcab.c:115
+#: src/gcab.c:115
 msgid "Be verbose"
 msgstr "Var informativ"
 
-#: ../src/gcab.c:116
+#: src/gcab.c:116
 msgid "Create archive"
 msgstr "Skapa arkiv"
 
-#: ../src/gcab.c:117
+#: src/gcab.c:117
 msgid "Extract all files"
 msgstr "Extrahera alla filer"
 
-#: ../src/gcab.c:118
+#: src/gcab.c:118
 msgid "Dump reserved and extra data"
 msgstr "Dumpa reserverad och extra data"
 
-#: ../src/gcab.c:119
+#: src/gcab.c:119
 msgid "List content"
 msgstr "Lista innehåll"
 
-#: ../src/gcab.c:120
+#: src/gcab.c:120
 msgid "List content with file details"
 msgstr "Lista innehåll med fildetaljer"
 
-#: ../src/gcab.c:121
+#: src/gcab.c:121
 msgid "Change to directory DIR"
 msgstr "Ändra till katalogen KAT"
 
-#: ../src/gcab.c:121
+#: src/gcab.c:121
 msgid "DIR"
 msgstr "KAT"
 
-#: ../src/gcab.c:122
+#: src/gcab.c:122
 msgid "Use zip compression"
 msgstr "Använd zip-komprimering"
 
-#: ../src/gcab.c:123
+#: src/gcab.c:123
 msgid "Do not include path"
 msgstr "Inkludera inte sökväg"
 
-#: ../src/gcab.c:124
+#: src/gcab.c:124
 msgid "Reserve space in cabinet for signing (e.g. -s 6144 reserves 6K bytes)"
 msgstr ""
 "Reservera utrymme i kabinettet för signering (-s 6144 reserverar t.ex 6K "
 "byte)"
 
-#: ../src/gcab.c:125
+#: src/gcab.c:125
 msgid "FILE INPUT_FILES..."
 msgstr "FIL INDATAFILER…"
 
-#: ../src/gcab.c:139
+#: src/gcab.c:139
 msgid "- create a Cabinet file"
 msgstr "- skapa en kabinettfil"
 
-#: ../src/gcab.c:140
+#: src/gcab.c:140
 msgid "Report bugs to:"
 msgstr "Rapportera fel till:"
 
-#: ../src/gcab.c:142
+#: src/gcab.c:142
 msgid ""
 "gcab saves many files together into a cabinet archive, and can restore\n"
 "individual files from the archive."
@@ -94,69 +93,58 @@ msgstr ""
 "återställa\n"
 "individuella filer från arkivet."
 
-#: ../src/gcab.c:149
+#: src/gcab.c:149
 msgid "Option parsing failed"
 msgstr "Tolkning av flaggor misslyckades"
 
-#: ../src/gcab.c:159
+#: src/gcab.c:159
 msgid "Please specify a single operation"
 msgstr "Ange en enstaka åtgärd"
 
-#: ../src/gcab.c:164
+#: src/gcab.c:164
 msgid "Cabinet file must be specified"
 msgstr "Kabinettfil måste anges"
 
-#: ../src/gcab.c:180
+#: src/gcab.c:180
 msgid "Cannot open file for reading"
 msgstr "Kan inte öppna fil för läsning"
 
-#: ../src/gcab.c:184
+#: src/gcab.c:184
 msgid "Error reading"
 msgstr "Fel vid läsning"
 
-#: ../src/gcab.c:220
+#: src/gcab.c:206
+msgid "<unknown-date>"
+msgstr "<okänt-datum>"
+
+#: src/gcab.c:219
 msgid "Error during extraction"
 msgstr "Fel vid extrahering"
 
-#: ../src/gcab.c:235
+#: src/gcab.c:234
 msgid "Error while reading signature"
 msgstr "Fel vid läsning av signatur"
 
-#: ../src/gcab.c:247
+#: src/gcab.c:246
 msgid "No input files specified"
 msgstr "Inga indatafiler angivna"
 
-#: ../src/gcab.c:266
+#: src/gcab.c:265
 msgid "Cannot add file"
 msgstr "Kan inte lägga till fil"
 
-#: ../src/gcab.c:272
+#: src/gcab.c:271
 msgid "No files to be archived"
 msgstr "Inga filer att arkivera"
 
-#: ../src/gcab.c:280
+#: src/gcab.c:279
 msgid "Cannot create cab file"
 msgstr "Kan inte skapa cab-fil"
 
-#: ../src/gcab.c:286
+#: src/gcab.c:285
 msgid "Cannot add folder to cab file"
 msgstr "Kan inte lägga till mapp till cab-fil"
 
-#: ../src/gcab.c:296
+#: src/gcab.c:295
 msgid "Cannot write cab file"
 msgstr "Kan inte skriva cab-fil"
-
-#~ msgid "Removing leading '%s' from member names"
-#~ msgstr "Tar bort ledande ”%s” från medlemsnamnen"
-
-#~ msgid "can't write file %s: %s"
-#~ msgstr "kan inte skriva fil %s: %s"
-
-#~ msgid "please specify input files."
-#~ msgstr "ange indatafiler."
-
-#~ msgid "unsupported compression method %d"
-#~ msgstr "komprimeringsmetoden %d stöds inte"
-
-#~ msgid "incorrect checksum detected"
-#~ msgstr "felaktig kontrollsumma upptäckt"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]