[orca] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [orca] Update Hungarian translation
- Date: Thu, 26 Aug 2021 12:12:40 +0000 (UTC)
commit 226a92fe22ae347a18cc3a4d203cacca0bfa51ae
Author: Attila Hammer <hammera pickup hu>
Date: Thu Aug 26 12:12:38 2021 +0000
Update Hungarian translation
help/hu/hu.po | 37 +++++--------------------------------
1 file changed, 5 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index 0c8ff95fb..db3800f77 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orca-help master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-07 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-11 14:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-25 11:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Attila Hammer <hammera at pickup dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
@@ -1603,14 +1603,14 @@ msgstr "Részletes információ egy hivatkozásról"
#| "used to announce the details associated with the link such as the link "
#| "type, if the link is visited, the site description, and file size. If you "
#| "would instead prefer dedicated command for this purpose, you can bind "
-#| "<app>Orca</app>'s Speaks Link Details command to a keystroke. Please see "
+#| "<app>Orca</app>'s Speak Link Details command to a keystroke. Please see "
#| "<link xref=\"howto_key_bindings\"> Modifying Keybindings</link> for "
#| "information on how to do so."
msgid ""
"If you are on a link, <app>Orca</app>'s Basic Where Am I command can be used "
"to announce the details associated with the link such as the link type, if "
"the link is visited, the site description, and file size. If you would "
-"instead prefer dedicated command for this purpose, you can bind <app>Orca</"
+"instead prefer a dedicated command for this purpose, you can bind <app>Orca</"
"app>'s Speak Link Details command to a keystroke. Please see <link xref="
"\"howto_key_bindings\"> Modifying Keybindings</link> for information on how "
"to do so."
@@ -5647,12 +5647,6 @@ msgstr "Részletes üzenetek engedélyezése"
# Megjegyzés: itt kicsit hosszabb fordítást használtam és eltértem az eredeti üzenettől, így jobban érthető
szerintem ennek a beállításnak a haszna.
#. (itstool) path: section/p
#: C/preferences_braille.page:147
-#| msgid ""
-#| "If <gui>Messages are detailed</gui> is checked, <app>Orca</app> will "
-#| "present detailed messages to you in braille. For instance, if you use "
-#| "<app>Orca</app>'s command to change key echo, <app>Orca</app> might "
-#| "display \"Key echo set to word.\" If you would prefer shorter messages, "
-#| "such as simply \"word,\" you should uncheck this checkbox."
msgid ""
"If <gui>Messages are detailed</gui> is checked, <app>Orca</app> will present "
"detailed messages to you in braille. For instance, if you use <app>Orca</"
@@ -6669,10 +6663,6 @@ msgstr "Az Orka beállításai"
#. (itstool) path: section/p
#: C/preferences_introduction.page:18
-#| msgid ""
-#| "Orca preferences allow you to customize functionality in <app>Orca</app> "
-#| "which applies to all applications. An example of an Orca preference is "
-#| "key echo because key echo is something that applies to all applications."
msgid ""
"Orca preferences allow you to customize functionality in <app>Orca</app> "
"which applies to all applications. An example of an Orca preference is echo "
@@ -6686,12 +6676,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/p
#: C/preferences_introduction.page:23
-#| msgid ""
-#| "Note that Orca preferences can be customized on an application-by-"
-#| "application basis. For instance you can set the default key echo to words "
-#| "and then set the key echo for Pidgin to be none. Having done so, "
-#| "<app>Orca</app> would always echo each word that you typed, unless you "
-#| "were in Pidgin."
msgid ""
"Note that Orca preferences can be customized on an application-by-"
"application basis. For instance you can set the default echo to words and "
@@ -6881,16 +6865,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/preferences_key_echo.page:3
-#| msgctxt "link"
-#| msgid "Key Echo"
msgctxt "link"
msgid "Echo"
msgstr "Billentyűvisszhang"
#. (itstool) path: info/title
#: C/preferences_key_echo.page:4
-#| msgctxt "sort"
-#| msgid "4. Key Echo"
msgctxt "sort"
msgid "4. Echo"
msgstr "4. Billentyűvisszhang"
@@ -6902,7 +6882,6 @@ msgstr "Gépeléskor kimondott elemek beállítása"
#. (itstool) path: page/title
#: C/preferences_key_echo.page:18
-#| msgid "Key Echo Preferences"
msgid "Echo Preferences"
msgstr "Billentyűvisszhang beállításai"
@@ -7635,12 +7614,6 @@ msgstr "Részletes rendszerüzenetek engedélyezése"
# Megjegyzés: itt kicsit hosszabb fordítást használtam és eltértem az eredeti üzenettől, így jobban érthető
szerintem ennek a beállításnak a haszna.
#. (itstool) path: section/p
#: C/preferences_speech.page:201
-#| msgid ""
-#| "If <gui>System messages are detailed</gui> is checked, <app>Orca</app> "
-#| "will present detailed messages to you in speech. For instance, if you use "
-#| "<app>Orca</app>'s command to change key echo, <app>Orca</app> might speak "
-#| "\"Key echo set to word.\" If you would prefer shorter messages, such as "
-#| "simply \"word,\" you should uncheck this checkbox."
msgid ""
"If <gui>System messages are detailed</gui> is checked, <app>Orca</app> will "
"present detailed messages to you in speech. For instance, if you use "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]