[gnome-notes] Updated Czech help translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes] Updated Czech help translation
- Date: Fri, 27 Aug 2021 07:55:37 +0000 (UTC)
commit 0cf4e13b81392dacde27b47586a888b9d064030e
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Fri Aug 27 09:55:29 2021 +0200
Updated Czech help translation
help/cs/cs.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 13673c64..5e19e43f 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Czech translation for bijiben.
# Copyright (C) 2014 bijiben's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the bijiben package.
+#
# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014, 2015, 2016, 2020, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-25 11:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-09 07:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-04 06:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-27 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -24,14 +25,14 @@ msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/colors.page:13 C/create.page:11 C/delete.page:11 C/format-list.page:11
-#: C/format-text.page:11 C/index.page:15 C/introduction.page:16
+#: C/format-text.page:11 C/index.page:14 C/introduction.page:16
#: C/notebooks.page:11 C/search.page:11 C/share.page:11
msgid "Pierre-Yves Luyten"
msgstr "Pierre-Yves Luyten"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/colors.page:14 C/create.page:12 C/delete.page:12 C/format-list.page:12
-#: C/format-text.page:12 C/index.page:17 C/introduction.page:18
+#: C/format-text.page:12 C/index.page:16 C/introduction.page:18
#: C/notebooks.page:12 C/search.page:12 C/share.page:12
msgid "2012"
msgstr "2012"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "2013, 2014"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/colors.page:22 C/create.page:25 C/cut-copy-paste.page:11 C/delete.page:20
#: C/delete-permanent.page:11 C/delete-restore.page:11 C/format-list.page:20
-#: C/format-text.page:20 C/index.page:20 C/introduction.page:11
+#: C/format-text.page:20 C/index.page:19 C/introduction.page:11
#: C/introduction.page:26 C/notebooks.page:20 C/rename.page:11 C/search.page:20
#: C/share.page:20
msgid "Shobha Tyagi"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "Shobha Tyagi"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/colors.page:24 C/delete.page:17 C/format-list.page:17
-#: C/format-list.page:22 C/format-text.page:17 C/index.page:22
+#: C/format-list.page:22 C/format-text.page:17 C/index.page:21
#: C/introduction.page:13 C/rename.page:13
msgid "2013"
msgstr "2013"
@@ -323,43 +324,39 @@ msgstr "Když chcete trvale smazat všechny poznámky v koši:"
#. (itstool) path: item/p
#: C/delete-permanent.page:30
-msgid ""
-"Click on the <gui>Notes</gui> icon near <gui href=\"help:gnome-help/shell-"
-"terminology\">Activities</gui>."
-msgstr ""
-"Klikněte na ikonu <gui>Poznámky</gui> vedle <gui href=\"help:gnome-help/"
-"shell-terminology\">Činnosti</gui>."
+msgid "Press the menu button in the top-right corner of the window."
+msgstr "Zmáčkněte tlačítko nabídky v pravém horním rohu okna."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/delete-permanent.page:34
+#: C/delete-permanent.page:33
msgid "Select <gui>View Trash</gui>."
msgstr "Vyberte <gui>Zobrazit koš</gui>."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/delete-permanent.page:37
+#: C/delete-permanent.page:36
msgid "Click on <gui style=\"button\">Empty</gui> button in the toolbar."
msgstr ""
"Klikněte na tlačítko <gui style=\"button\">Vyprázdnit</gui> na nástrojové "
"liště."
#. (itstool) path: steps/title
-#: C/delete-permanent.page:42
+#: C/delete-permanent.page:41
msgid "To delete selected notes from Trash:"
msgstr "Když chcete z koše smazat vybrané poznámky:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/delete-permanent.page:44
+#: C/delete-permanent.page:43
msgid "In the <gui>Trash</gui> view click <gui>Selection mode</gui> button."
msgstr ""
"V zobrazení <gui>koše</gui> klikněte na tlačítko <gui>Režim výběru</gui>."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/delete-permanent.page:48
+#: C/delete-permanent.page:47
msgid "Select all the notes that you want to delete permanently."
msgstr "Vyberte všechny poznámky, které chcete trvale smazat."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/delete-permanent.page:51
+#: C/delete-permanent.page:50
msgid "Click on <gui style=\"button\">Permanently Delete</gui> button."
msgstr "Klikněte na tlačítko <gui style=\"button\">Smazat trvale</gui>."
@@ -457,8 +454,8 @@ msgid ""
"To create an ordered list, select the <guiseq><gui style=\"button\">List</"
"gui> </guiseq> button from the footer menu."
msgstr ""
-"Klikněte na tlačítko <guiseq><gui style=\"button\">Seznam</gui></"
-"guiseq>, aby se vytvořil řazený seznam."
+"Klikněte na tlačítko <guiseq><gui style=\"button\">Seznam</gui></guiseq>, "
+"aby se vytvořil řazený seznam."
#. (itstool) path: item/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -504,39 +501,48 @@ msgstr ""
"\">Kurzíva</gui> a/nebo <gui style=\"button\">Přeškrtnuté</gui>."
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:8
+#: C/index.page:6
+#, fuzzy
+#| msgctxt "link"
+#| msgid "Notes"
+msgctxt "link:trail"
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:7
msgctxt "link"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:9
+#: C/index.page:8
msgctxt "text"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
#. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:27
+#: C/index.page:26
msgid "Learn how to use and manage your notes."
msgstr "Naučte se, jak používat a spravovat své poznámky."
#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:30
+#: C/index.page:29
msgid "<_:media-1/> Notes"
msgstr "<_:media-1/> Poznámky"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:37
+#: C/index.page:36
msgid "Create notes"
msgstr "Vytváření poznámek"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:40
+#: C/index.page:39
msgid "Edit and share notes"
msgstr "Úpravy a sdílení poznámek"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:43
+#: C/index.page:42
msgid "Delete notes"
msgstr "Mazání poznámek"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]