[gnome-calculator] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 1 Feb 2021 10:07:42 +0000 (UTC)
commit aa5c0a1dc551a4b1bbdc5d69eb73fefefef8e0f6
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Feb 1 11:07:38 2021 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 857 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 488 insertions(+), 369 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7b650d73..4550ca2b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,15 +7,15 @@
# Francisco Javier F. Serrador <serrador openshine com>, 2006.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Javier Barbero <javierbg1995 gmail com>, 2020.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2020.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-12 21:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-02 12:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 07:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-01 10:59+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -94,13 +94,13 @@ msgstr "Calculadora de GNOME en modo financiero"
msgid "GNOME Calculator in Programming Mode"
msgstr "Calculadora de GNOME en modo programador"
-#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:60
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:59
msgid "The GNOME Project"
msgstr "El Proyecto GNOME"
#. Program name in the about dialog
#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
-#: src/gnome-calculator.vala:335 src/ui/math-window.ui:108
+#: src/gnome-calculator.vala:337 src/ui/math-window.ui:108
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -234,244 +234,243 @@ msgstr "Posición de la ventana"
msgid "Window position (x and y) of the last closed window."
msgstr "Posición (x e y) de la última ventana cerrada."
-#: lib/currency.vala:31
+#: lib/currency.vala:41
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Dirham UAE"
-#: lib/currency.vala:32
+#: lib/currency.vala:42
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Dólar australiano"
-#: lib/currency.vala:33
+#: lib/currency.vala:43
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Bangladeshi Taka"
-#: lib/currency.vala:34
+#: lib/currency.vala:44
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Lev búlgaro"
-#: lib/currency.vala:35
+#: lib/currency.vala:45
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Dinar de Bahrein"
-#: lib/currency.vala:36
+#: lib/currency.vala:46
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Dólar de Brunei"
-#: lib/currency.vala:37
+#: lib/currency.vala:47
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Real brasileño"
-#: lib/currency.vala:38
+#: lib/currency.vala:48
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Pula de Boistuana"
-#: lib/currency.vala:39
+#: lib/currency.vala:49
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Dólar canadiense"
-#: lib/currency.vala:40
+#: lib/currency.vala:50
msgid "CFA Franc"
msgstr "Franco francés"
-#: lib/currency.vala:41
+#: lib/currency.vala:51
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franco suizo"
-#: lib/currency.vala:42
+#: lib/currency.vala:52
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Peso chileno"
-#: lib/currency.vala:43
+#: lib/currency.vala:53
msgid "Chinese Yuan"
msgstr "Yuan chino"
-#: lib/currency.vala:44
+#: lib/currency.vala:54
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Peso colombiano"
-#: lib/currency.vala:45
+#: lib/currency.vala:55
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Corona checa"
-#: lib/currency.vala:46
+#: lib/currency.vala:56
msgid "Danish Krone"
msgstr "Corona danesa"
-#: lib/currency.vala:47
+#: lib/currency.vala:57
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Dinar argelí"
-#: lib/currency.vala:48
+#: lib/currency.vala:58
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Corona estona"
-#: lib/currency.vala:49
+#: lib/currency.vala:59
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
-#: lib/currency.vala:50
+#: lib/currency.vala:60
msgid "British Pound Sterling"
msgstr "Libra esterlina"
-#: lib/currency.vala:51
+#: lib/currency.vala:61
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Dólar de Honk Kong"
-#: lib/currency.vala:52
+#: lib/currency.vala:62
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Corona croata"
-#: lib/currency.vala:53
+#: lib/currency.vala:63
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Forint húngaro"
-#: lib/currency.vala:54
+#: lib/currency.vala:64
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Rupia indonesia"
-#: lib/currency.vala:55
+#: lib/currency.vala:65
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Nuevo Shekel israelí"
-#: lib/currency.vala:56
+#: lib/currency.vala:66
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Rupia india"
-#: lib/currency.vala:57
+#: lib/currency.vala:67
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Real iraní"
-#: lib/currency.vala:58
+#: lib/currency.vala:68
msgid "Icelandic Krona"
msgstr "Corona islandesa"
-#: lib/currency.vala:59
+#: lib/currency.vala:69
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Yen japonés"
-#: lib/currency.vala:60
+#: lib/currency.vala:70
msgid "South Korean Won"
msgstr "Won surcoreano"
-#: lib/currency.vala:61
+#: lib/currency.vala:71
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Dinar kuwaití"
-#: lib/currency.vala:62
+#: lib/currency.vala:72
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr "Tenge kazajo"
-#: lib/currency.vala:63
+#: lib/currency.vala:73
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr "Rupia de Sri Lanka"
-#: lib/currency.vala:64
+#: lib/currency.vala:74
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Dinar libio"
-#: lib/currency.vala:65
+#: lib/currency.vala:75
msgid "Mauritian Rupee"
msgstr "Rupia mauritana"
-#: lib/currency.vala:66
+#: lib/currency.vala:76
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Peso mexicano"
-#: lib/currency.vala:67
+#: lib/currency.vala:77
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Ringgit malayo"
-#: lib/currency.vala:68
+#: lib/currency.vala:78
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Corona noruega"
-#: lib/currency.vala:69
+#: lib/currency.vala:79
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Rupia nepalesa"
-#: lib/currency.vala:70
+#: lib/currency.vala:80
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Dólar de Nueva Zelanda"
-#: lib/currency.vala:71
+#: lib/currency.vala:81
msgid "Omani Rial"
msgstr "Rial omaní"
-#: lib/currency.vala:72
+#: lib/currency.vala:82
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Nuevo sol peruano"
-#: lib/currency.vala:73
+#: lib/currency.vala:83
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Peso filipino"
-#: lib/currency.vala:74
+#: lib/currency.vala:84
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr "Rupia pakistaní"
-#: lib/currency.vala:75
+#: lib/currency.vala:85
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Zloty polaco"
-#: lib/currency.vala:76
+#: lib/currency.vala:86
msgid "Qatari Riyal"
msgstr "Riyal qatarí"
-#: lib/currency.vala:77
+#: lib/currency.vala:87
msgid "New Romanian Leu"
msgstr "Leu rumano"
-#: lib/currency.vala:78
+#: lib/currency.vala:88
msgid "Russian Rouble"
msgstr "Rublo ruso"
-#: lib/currency.vala:79
+#: lib/currency.vala:89
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Riyal saudí"
-#: lib/currency.vala:80
-#| msgid "Algerian Dinar"
+#: lib/currency.vala:90
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Dinar serbio"
-#: lib/currency.vala:81
+#: lib/currency.vala:91
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Corona sueca"
-#: lib/currency.vala:82
+#: lib/currency.vala:92
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Dólar de singapur"
-#: lib/currency.vala:83
+#: lib/currency.vala:93
msgid "Thai Baht"
msgstr "Baht tailandés"
-#: lib/currency.vala:84
+#: lib/currency.vala:94
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Dinar tunecino"
-#: lib/currency.vala:85
+#: lib/currency.vala:95
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Lira turca"
-#: lib/currency.vala:86
+#: lib/currency.vala:96
msgid "T&T Dollar (TTD)"
msgstr "Dólar de Trinidad y Tobago"
-#: lib/currency.vala:87
+#: lib/currency.vala:97
msgid "US Dollar"
msgstr "Dólar estadounidense"
-#: lib/currency.vala:88
+#: lib/currency.vala:98
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Peso uruguayo"
-#: lib/currency.vala:89
+#: lib/currency.vala:99
msgid "Venezuelan Bolívar"
msgstr "Bolívar venezolano"
-#: lib/currency.vala:90
+#: lib/currency.vala:100
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sudafricano"
@@ -704,1412 +703,1535 @@ msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#: lib/unit.vala:36
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frecuencia"
+
+#: lib/unit.vala:37
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: lib/unit.vala:37
+#: lib/unit.vala:38
msgid "Digital Storage"
msgstr "Almacenamiento digital"
#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads
-#: lib/unit.vala:40 src/ui/math-preferences.ui:182
+#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:182
msgid "Degrees"
msgstr "Grados"
-#: lib/unit.vala:40
+#: lib/unit.vala:41
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s degrees"
msgstr "%s grados"
-#: lib/unit.vala:40
+#: lib/unit.vala:41
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degree,degrees,deg"
msgstr "grado,grados,grad"
-#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:181
+#: lib/unit.vala:42 src/ui/math-preferences.ui:181
msgid "Radians"
msgstr "Radianes"
-#: lib/unit.vala:41
+#: lib/unit.vala:42
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s radians"
msgstr "%s radianes"
-#: lib/unit.vala:41
+#: lib/unit.vala:42
msgctxt "unit-symbols"
msgid "radian,radians,rad"
msgstr "radian,radianes,rad"
-#: lib/unit.vala:42 src/ui/math-preferences.ui:183
+#: lib/unit.vala:43 src/ui/math-preferences.ui:183
msgid "Gradians"
msgstr "Gradianes"
-#: lib/unit.vala:42
+#: lib/unit.vala:43
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gradians"
msgstr "%s gradianes"
-#: lib/unit.vala:42
+#: lib/unit.vala:43
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gradian,gradians,grad"
msgstr "gradian,gradianes"
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
msgid "Parsecs"
msgstr "Pársecs"
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pc"
msgstr "%s pc"
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
msgctxt "unit-symbols"
msgid "parsec,parsecs,pc"
msgstr "pársec,pársecs,pc"
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
msgid "Light Years"
msgstr "Años luz"
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ly"
msgstr "%s al"
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
msgctxt "unit-symbols"
msgid "lightyear,lightyears,ly"
msgstr "año luz,años luz,al"
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
msgid "Astronomical Units"
msgstr "Unidades astronómicas"
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s au"
msgstr "%s ua"
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
msgctxt "unit-symbols"
msgid "au"
msgstr "ua"
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
msgid "Rack Units"
msgstr "Unidades de rack"
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%sU"
msgstr "%sU"
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
msgctxt "unit-symbols"
msgid "U"
msgstr "U"
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
msgid "Nautical Miles"
msgstr "Millas náuticas"
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nmi"
msgstr "%s mn"
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nmi"
msgstr "mn"
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
msgid "Miles"
msgstr "Millas"
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mi"
msgstr "%s mi"
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mile,miles,mi"
msgstr "milla,millas,mi"
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilómetros"
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s km"
msgstr "%s km"
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
msgstr "kilómetro,kilómetros,km,kms"
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
msgid "Cables"
msgstr "Cables"
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cb"
msgstr "%s cb"
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cable,cables,cb"
msgstr "cable,cables,cb"
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
msgid "Fathoms"
msgstr "Brazas"
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ftm"
msgstr "%s brz"
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
msgctxt "unit-symbols"
msgid "fathom,fathoms,ftm"
msgstr "braza,brazas,fathom,fathoms,brz,ftm"
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
msgid "Meters"
msgstr "Metros"
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m"
msgstr "%s m"
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
msgctxt "unit-symbols"
msgid "meter,meters,m"
msgstr "metro,metros,m"
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
msgid "Yards"
msgstr "Yardas"
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s yd"
msgstr "%s yd"
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yard,yards,yd"
msgstr "yarda,yardas,yd"
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
msgid "Feet"
msgstr "Pies"
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ft"
msgstr "%s ft"
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
msgctxt "unit-symbols"
msgid "foot,feet,ft"
msgstr "pie,pies,ft"
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
msgid "Inches"
msgstr "Pulgadas"
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s in"
msgstr "%s pulg"
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
msgctxt "unit-symbols"
msgid "inch,inches,in"
msgstr "pulgada,pulgadas,pulg"
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
msgid "Centimeters"
msgstr "Centímetros"
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm"
msgstr "%s cm"
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
msgctxt "unit-symbols"
msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
msgstr "centímetro,centímetros,cm,cms"
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
msgid "Millimeters"
msgstr "Milímetros"
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm"
msgstr "%s mm"
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millimeter,millimeters,mm"
msgstr "milímetro,milímetros,mm"
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
msgid "Micrometers"
msgstr "Micrómetros"
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μm"
msgstr "%s μm"
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
msgctxt "unit-symbols"
msgid "micrometer,micrometers,um"
msgstr "micrómetro,micrómetros,um"
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
msgid "Nanometers"
msgstr "Nanómetros"
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nm"
msgstr "%s mn"
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nanometer,nanometers,nm"
msgstr "nanómetro,nanómetros,nm"
-#: lib/unit.vala:60
+#: lib/unit.vala:61
msgid "Desktop Publishing Point"
msgstr "Punto de publicación del escritorio"
-#: lib/unit.vala:60 lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:61 lib/unit.vala:77
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pt"
msgstr "%s pt"
-#: lib/unit.vala:60
+#: lib/unit.vala:61
msgctxt "unit-symbols"
msgid "point,pt,points,pts"
msgstr "punto,pt,puntos,pts"
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
msgid "Kilometers per hour"
msgstr "Kilómetros por hora"
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s km/h"
msgstr "%s km/h"
-#: lib/unit.vala:61
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "kilometers per hour,kmph,kmh"
+#: lib/unit.vala:62
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
msgstr "kilómetros por hora,kmph,kmh,kph"
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
msgid "Miles per hour"
msgstr "Millas por hora"
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s miles/h"
msgstr "%s millas/h"
-#: lib/unit.vala:62
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph"
+#: lib/unit.vala:63
msgctxt "unit-symbols"
msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
msgstr "millasph,millas por hora,mi/h,miph,mph"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
msgid "Meters per second"
msgstr "Metros por segundo"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m/s"
msgstr "%s m/s"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
msgctxt "unit-symbols"
msgid "meters per second,mps"
msgstr "metros por segundo, mps"
-#: lib/unit.vala:64
-#| msgid "Feets per second"
+#: lib/unit.vala:65
msgid "Feet per second"
msgstr "Pies por segundo"
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
#, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s feets/s"
msgctxt "unit-format"
msgid "%s feet/s"
msgstr "%s pies/s"
-#: lib/unit.vala:64
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "fps,feets per second,feetsps"
+#: lib/unit.vala:65
msgctxt "unit-symbols"
msgid "fps,feet per second,feetps"
msgstr "fps,pies por segundo,piesps"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
msgid "Knots"
msgstr "Nudos"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kt"
msgstr "%s kt"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kt,kn,nd,knot,knots"
msgstr "kt,kn,nd,nudo,nudos"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
msgid "Hectares"
msgstr "Hectáreas"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ha"
msgstr "%s ha"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hectare,hectares,ha"
msgstr "hectárea,hectáreas,ha"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
msgid "Acres"
msgstr "Acres"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s acres"
msgstr "%s acres"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
msgctxt "unit-symbols"
msgid "acre,acres"
msgstr "acre,acres"
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
msgid "Square Foot"
msgstr "Pie cuadrado"
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ft²"
msgstr "%s ft²"
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
msgctxt "unit-symbols"
msgid "ft²"
msgstr "ft²"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
msgid "Square Meters"
msgstr "Metros cuadrados"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m²"
msgstr "%s m²"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m²"
msgstr "m²"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
msgid "Square Centimeters"
msgstr "Centímetros cuadrados"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm²"
msgstr "%s cm²"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cm²"
msgstr "cm²"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
msgid "Square Millimeters"
msgstr "Milímetros cuadrados"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm²"
msgstr "%s mm²"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
msgid "Cubic Meters"
msgstr "Metros cúbico"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m³"
msgstr "%s m³"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m³"
msgstr "m³"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
msgid "US Gallons"
msgstr "Galones estadounidenses"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gal"
msgstr "%s gal"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gallon,gallons,gal"
msgstr "galón,galones,gal"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
msgid "Liters"
msgstr "Litros"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s L"
msgstr "%s L"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
msgctxt "unit-symbols"
msgid "litre,litres,liter,liters,L"
msgstr "litro,litros,L"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
msgid "US Quarts"
msgstr "Cuartos estadounidenses"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s qt"
msgstr "%s qt"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
msgctxt "unit-symbols"
msgid "quart,quarts,qt"
msgstr "cuarto,cuartos,qt"
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
msgid "US Pints"
msgstr "Pintas estadounidenses"
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pint,pints,pt"
msgstr "pinta,pintas,pt"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
msgid "Metric Cups"
msgstr "Copas métricas"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
#, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s cb"
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cup"
msgstr "%s copas"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cup,cups,cp"
msgstr "copa,copas,cp"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
msgid "Milliliters"
msgstr "Mililitros"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mL"
msgstr "%s mL"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
msgstr "mililitro,mililitros,mL,cm³"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
msgid "Microliters"
msgstr "Microlitros"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μL"
msgstr "%s μL"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm³,μL,uL"
msgstr "mm³,μL,uL"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
msgid "Tonnes"
msgstr "Toneladas"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s T"
msgstr "%s T"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tonne,tonnes"
msgstr "tonelada,toneladas"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilogramos"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kg"
msgstr "%s kg"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
msgstr "kilogramo,kilogramos,kg,kgs"
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
msgid "Pounds"
msgstr "Libras"
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s lb"
msgstr "%s lb"
-#: lib/unit.vala:82
-#| msgctxt "unit-symbols"
-#| msgid "pound,pounds,lb"
+#: lib/unit.vala:83
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pound,pounds,lb,lbs"
msgstr "libra,libras,lb,lbs"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
msgid "Ounces"
msgstr "Onzas"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s oz"
msgstr "%s oz"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
msgctxt "unit-symbols"
msgid "ounce,ounces,oz"
msgstr "onza,onzas,oz"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
msgid "Grams"
msgstr "Gramos"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s g"
msgstr "%s g"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
msgstr "gramo,gramos,g"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
msgid "Stone"
msgstr "Stone"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s st"
msgstr "%s st"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
msgctxt "unit-symbols"
msgid "stone,st,stones"
msgstr "stone,st,stones"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:87
+#| msgid "Centimeters"
+msgid "Centuries"
+msgstr "Siglos"
+
+#: lib/unit.vala:87
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s centuries"
+msgstr "%s siglos"
+
+#: lib/unit.vala:87
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "century,centuries"
+msgstr "siglo, siglos"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgid "Decades"
+msgstr "Décadas"
+
+#: lib/unit.vala:88
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s days"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s decades"
+msgstr "%s décadas"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "decade,decades"
+msgstr "década, décadas"
+
+#: lib/unit.vala:89
msgid "Years"
msgstr "Años"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:89
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s years"
msgstr "%s años"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:89
msgctxt "unit-symbols"
msgid "year,years"
msgstr "año,años"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:90
msgid "Months"
msgstr "Meses"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:90
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s months"
msgstr "%s meses"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:90
msgctxt "unit-symbols"
msgid "month,months"
msgstr "mes,meses"
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:91
+msgid "Weeks"
+msgstr "Semanas"
+
+#: lib/unit.vala:91
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s weeks"
+msgstr "%s semanas"
+
+#: lib/unit.vala:91
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "week,weeks"
+msgstr "semana, semanas"
+
+#: lib/unit.vala:92
msgid "Days"
msgstr "Días"
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:92
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s days"
msgstr "%s días"
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:92
msgctxt "unit-symbols"
msgid "day,days"
msgstr "día,días"
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:93
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:93
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s hours"
msgstr "%s horas"
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:93
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hour,hours"
msgstr "hora,horas"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:94
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:94
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s minutes"
msgstr "%s minutos"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:94
msgctxt "unit-symbols"
msgid "minute,minutes"
msgstr "minuto,minutos"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:95
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:95
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s s"
msgstr "%s s"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:95
msgctxt "unit-symbols"
msgid "second,seconds,s"
msgstr "segundo,segundos,s"
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:96
msgid "Milliseconds"
msgstr "Milisegundos"
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:96
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ms"
msgstr "%s ms"
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:96
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millisecond,milliseconds,ms"
msgstr "milisegundo,milisegundos,ms"
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:97
msgid "Microseconds"
msgstr "Microsegundos"
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:97
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μs"
msgstr "%s μs"
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:97
msgctxt "unit-symbols"
msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
msgstr "microsegundo,microsegundos,us,μs"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:98
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:98
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚C"
msgstr "%s˚C"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:98
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
msgstr "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:99
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:99
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚F"
msgstr "%s˚F"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:99
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
msgstr "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:100
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:100
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s K"
msgstr "%s K"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:100
msgctxt "unit-symbols"
msgid "k,K,Kelvin,kelvin"
msgstr "k,K,Kelvin,kelvin"
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:101
msgid "Rankine"
msgstr "Rankine"
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:101
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚R"
msgstr "%s ˚R"
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:101
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
msgstr "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
#. We use IEC prefix for digital storage units. i.e. 1 kB = 1 KiloByte = 1000 bytes, and 1 KiB = 1 kibiByte
= 1024 bytes
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:103
msgid "Bits"
msgstr "Bits"
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:103
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s b"
msgstr "%s b"
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:103
msgctxt "unit-symbols"
msgid "bit,bits,b"
msgstr "bit,bits,b"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:104
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:104
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s B"
msgstr "%s B"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:104
msgctxt "unit-symbols"
msgid "byte,bytes,B"
msgstr "byte,bytes,B"
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:105
msgid "Nibbles"
msgstr "Nibbles"
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:105
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nibble"
msgstr "%s nibble"
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:105
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nibble,nibbles"
msgstr "nibble,nibbles"
#. The SI symbol for kilo is k, however we also allow "KB" and "Kb", as they are widely used and accepted.
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:107
msgid "Kilobits"
msgstr "Kilobits"
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:107
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kb"
msgstr "%s kb"
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:107
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb"
msgstr "kilobit,kilobits,kb,Kb"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:108
msgid "Kilobytes"
msgstr "Kilobytes"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:108
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kB"
msgstr "%s kB"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:108
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
msgstr "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:109
msgid "Kibibits"
msgstr "Kibibits"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:109
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Kib"
msgstr "%s Kib"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:109
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kibibit,kibibits,Kib"
msgstr "kibibit,kibibits,Kib"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:110
msgid "Kibibytes"
msgstr "Kibibytes"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:110
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s KiB"
msgstr "%s KiB"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:110
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kibibyte,kibibytes,KiB"
msgstr "kibibyte,kibibytes,KiB"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:111
msgid "Megabits"
msgstr "Megabits"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:111
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Mb"
msgstr "%s Mb"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:111
msgctxt "unit-symbols"
msgid "megabit,megabits,Mb"
msgstr "megabit,megabits,Mb"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:112
msgid "Megabytes"
msgstr "Megabytes"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:112
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:112
msgctxt "unit-symbols"
msgid "megabyte,megabytes,MB"
msgstr "megabyte,megabytes,MB"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:113
msgid "Mebibits"
msgstr "Mebibits"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:113
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Mib"
msgstr "%s Mib"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:113
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mebibit,mebibits,Mib"
msgstr "mebibit,mebibits,Mib"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:114
msgid "Mebibytes"
msgstr "Mebibytes"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:114
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s MiB"
msgstr "%s MiB"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:114
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mebibyte,mebibytes,MiB"
msgstr "mebibyte,mebibytes,MiB"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:115
msgid "Gigabits"
msgstr "Gigabits"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:115
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Gb"
msgstr "%s Gb"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:115
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gigabit,gigabits,Gb"
msgstr "gigabit,gigabits,Gb"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:116
msgid "Gigabytes"
msgstr "Gigabytes"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:116
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:116
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gigabyte,gigabytes,GB"
msgstr "gigabyte,gigabytes,GB"
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:117
msgid "Gibibits"
msgstr "Gibibits"
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:117
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Gib"
msgstr "%s Gib"
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:117
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gibibit,gibibits,Gib"
msgstr "gibibit,gibibits,Gib"
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:118
msgid "Gibibytes"
msgstr "Gibibytes"
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:118
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s GiB"
msgstr "%s GiB"
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:118
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gibibyte,gibibytes,GiB"
msgstr "gibibyte,gibibytes,GiB"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:119
msgid "Terabits"
msgstr "Terabits"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:119
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Tb"
msgstr "%s Tb"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:119
msgctxt "unit-symbols"
msgid "terabit,terabits,Tb"
msgstr "terabit,terabits,Tb"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:120
msgid "Terabytes"
msgstr "Terabytes"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:120
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:120
msgctxt "unit-symbols"
msgid "terabyte,terabytes,TB"
msgstr "terabyte,terabytes,TB"
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:121
msgid "Tebibits"
msgstr "Tebibits"
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:121
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Tib"
msgstr "%s Tib"
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:121
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tebibit,tebibits,Tib"
msgstr "tebibit,tebibits,Tib"
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:122
msgid "Tebibytes"
msgstr "Tebibytes"
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:122
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s TiB"
msgstr "%s TiB"
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:122
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tebibyte,tebibytes,TiB"
msgstr "tebibyte,tebibytes,TiB"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:123
msgid "Petabits"
msgstr "Petabits"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:123
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Pb"
msgstr "%s Pb"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:123
msgctxt "unit-symbols"
msgid "petabit,petabits,Pb"
msgstr "petabit,petabits,Pb"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:124
msgid "Petabytes"
msgstr "Petabytes"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:124
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:124
msgctxt "unit-symbols"
msgid "petabyte,petabytes,PB"
msgstr "petabyte,petabytes,PB"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:125
msgid "Pebibits"
msgstr "Pebibits"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:125
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Pib"
msgstr "%s Pib"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:125
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pebibit,pebibits,Pib"
msgstr "pebibit,pebibits,Pib"
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:126
msgid "Pebibytes"
msgstr "Pebibytes"
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:126
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s PiB"
msgstr "%s PiB"
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:126
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pebibyte,pebibytes,PiB"
msgstr "pebibyte,pebibytes,PiB"
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:127
msgid "Exabits"
msgstr "Exabits"
-#: lib/unit.vala:123 lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:127 lib/unit.vala:131
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Eb"
msgstr "%s Eb"
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:127
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exabit,exabits,Eb"
msgstr "exabit,exabits,Eb"
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:128
msgid "Exabytes"
msgstr "Exabytes"
-#: lib/unit.vala:124 lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:128 lib/unit.vala:132
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s EB"
msgstr "%s EB"
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:128
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exabyte,exabytes,EB"
msgstr "exabyte,exabytes,EB"
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:129
msgid "Exbibits"
msgstr "Exbibits"
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:129
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Eib"
msgstr "%s Eib"
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:129
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exbibit,exbibits,Eib"
msgstr "exbibit,exbibits,Eib"
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:130
msgid "Exbibytes"
msgstr "Exbibytes"
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:130
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s EiB"
msgstr "%s EiB"
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:130
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exbibyte,exbibytes,EiB"
msgstr "exbibyte,exbibytes,EiB"
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:131
msgid "Zettabits"
msgstr "Zettabits"
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:131
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zettabit,zettabits,Zb"
msgstr "zettabit,zettabits,Zb"
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:132
msgid "Zettabytes"
msgstr "Zettabytes"
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:132
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zettabyte,zettabytes,ZB"
msgstr "zettabyte,zettabytes,ZB"
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:133
msgid "Zebibits"
msgstr "Zebibits"
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:133
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Zib"
msgstr "%s Zib"
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:133
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zebibit,zebibits,Zib"
msgstr "zebibit,zebibits,Zib"
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:134
msgid "Zebibytes"
msgstr "Zebibytes"
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:134
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ZiB"
msgstr "%s ZiB"
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:134
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zebibyte,zebibytes,ZiB"
msgstr "zebibyte,zebibytes,ZiB"
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:135
msgid "Yottabits"
msgstr "Yottabits"
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:135
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Yb"
msgstr "%s Yb"
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:135
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yottabit,yottabits,Yb"
msgstr "yottabit,yottabits,Yb"
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:136
msgid "Yottabytes"
msgstr "Yottabytes"
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:136
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s YB"
msgstr "%s YB"
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:136
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yottabyte,yottabytes,YB"
msgstr "yottabyte,yottabytes,YB"
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:137
msgid "Yobibits"
msgstr "Yobibits"
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:137
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Yib"
msgstr "%s Yib"
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:137
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yobibit,yobibits,Yib"
msgstr "yobibit,yobibits,Yib"
-#: lib/unit.vala:134
+#: lib/unit.vala:138
msgid "Yobibytes"
msgstr "Yobibytes"
-#: lib/unit.vala:134
+#: lib/unit.vala:138
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s YiB"
msgstr "%s YiB"
-#: lib/unit.vala:134
+#: lib/unit.vala:138
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yobibyte,yobibytes,YiB"
msgstr "yobibyte,yobibytes,YiB"
-#: lib/unit.vala:136
+#: lib/unit.vala:139
+msgid "Hertz"
+msgstr "Hertzio"
+
+#: lib/unit.vala:139
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Hz"
+msgstr "%s Hz"
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hertz,Hz"
+msgstr "hertzio,Hz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#| msgid "Kilometers"
+msgid "Kilohertz"
+msgstr "Kilohertzio"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s km"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kHz"
+msgstr "%s kHz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilohertz,kHZ"
+msgstr "kilohertzio,kHZ"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgid "Megahertz"
+msgstr "Megahertzio"
+
+#: lib/unit.vala:141
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s Mb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s MHz"
+msgstr "%s MHz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "megahertz,MHz"
+msgstr "megahertzio,MHz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgid "Gigahertz"
+msgstr "Gigahertzio"
+
+#: lib/unit.vala:142
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s Gb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s GHz"
+msgstr "%s GHz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gigahertz,GHz"
+msgstr "gigahertzio,GHz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgid "Terahertz"
+msgstr "Terahertzio"
+
+#: lib/unit.vala:143
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s T"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s THz"
+msgstr "%s THz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "terahertz,THz"
+msgstr "terahertzio,THz"
+
+#: lib/unit.vala:145
msgid "Currency"
msgstr "Divisa"
#. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the placeholder for amount, i.e.:
USD100
-#: lib/unit.vala:142
+#: lib/unit.vala:151
#, c-format
msgid "%s%%s"
msgstr "%s%%s"
@@ -2763,12 +2885,10 @@ msgid "Two’s Complement"
msgstr "Complemento a dos"
#: src/ui/buttons-programming.ui:2321
-#| msgid "C_hange Mode"
msgid "Change word size"
msgstr "Cambiar el tamaño de la palabra"
#: src/ui/buttons-programming.ui:2355
-#| msgid "Word size"
msgid "Word Size"
msgstr "Tamaño de palabra"
@@ -2801,12 +2921,12 @@ msgid "Show release version"
msgstr "Mostrar el número de versión"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:299
+#: src/gnome-calculator.vala:301
msgid "Unable to open help file"
msgstr "No se pudo abrir el archivo de ayuda"
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:330
+#: src/gnome-calculator.vala:332
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel musiteles gmail com>, 2010 - 2020\n"
@@ -2814,27 +2934,26 @@ msgstr ""
"Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006\n"
"Germán Poo-Caamaño <gpoo ubiobio cl>, 2003"
-#: src/gnome-calculator.vala:336 src/ui/math-window.ui:101
+#: src/gnome-calculator.vala:338 src/ui/math-window.ui:101
msgid "About Calculator"
msgstr "Acerca de Calculadora"
#. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:345
+#: src/gnome-calculator.vala:347
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Calculadora con modos científico y financiero."
-#: src/gnome-calculator.vala:360
+#: src/gnome-calculator.vala:362
msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
msgstr "¿Seguro que quiere cerrar todas las ventanas abiertas?"
-#: src/gnome-calculator.vala:361
+#: src/gnome-calculator.vala:363
msgid "Close _All"
msgstr "Cerrar _todo"
#: src/math-buttons.vala:210 src/math-buttons.vala:493
#: src/math-buttons.vala:508
#, c-format
-#| msgid "8-bit"
msgid "%d-bit"
msgid_plural "%d-bit"
msgstr[0] "%d-bit"
@@ -3169,11 +3288,11 @@ msgstr "Atajos de teclado"
msgid "_Help"
msgstr "A_yuda"
-#: src/ui/math-window.ui:148
+#: src/ui/math-window.ui:131
msgid "Mode selection"
msgstr "Modo de selección"
-#: src/ui/math-window.ui:195
+#: src/ui/math-window.ui:178
msgid "Primary menu"
msgstr "Menú primario"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]