[libgdata/libgdata-0-18] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgdata/libgdata-0-18] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 13 Feb 2021 13:46:09 +0000 (UTC)
commit ad96ac0fc10022a5d24074d7fc5d0dbb1b9d5569
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Sat Feb 13 13:46:07 2021 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 81 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3a31c4d1..3fce6db4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# Brazilian Portuguese translation of libgdata.
-# Copyright (C) 2019 Philip Withnall.
+# Copyright (C) 2021 Philip Withnall.
# This file is distributed under the same license as the libgdata package.
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>, 2009.
# Og Maciel <ogmaciel gnome org>, 2009.
# Djavan Fagundes <djavanf gnome org>, 2010.
# Flamarion Jorge <jorge flamarion gmail com>, 2009, 2011.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014, 2015.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013-2019.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgdata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgdata/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-03 09:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 14:40-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-13 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-13 10:44-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: gdata/gdata-batch-operation.c:635
@@ -211,26 +211,27 @@ msgstr "Documento vazio."
#: gdata/services/documents/gdata-documents-access-rule.c:144
#: gdata/services/documents/gdata-documents-access-rule.c:154
#: gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:289
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:483
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:494
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:506
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:546
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:557
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:568
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:615
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:626
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:734
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:769
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:784
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:799
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:829
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:845
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:884
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:901
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:81
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:92
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:129
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:147
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:519
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:530
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:542
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:582
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:593
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:604
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:651
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:662
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:770
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:805
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:820
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:835
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:865
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:881
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:920
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:937
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:982
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:82
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:93
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:130
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-feed.c:148
#, c-format
msgid "Error parsing JSON: %s"
msgstr "Erro ao analisar JSON: %s"
@@ -491,50 +492,56 @@ msgid "Unknown or unsupported document export format ‘%s’."
msgstr "Formato de exportação de documento “%s” sem suporte ou desconhecido."
#. Translators: the parameter is the invalid value of visibility variable
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:919
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:955
#, c-format
msgid "Invalid visibility: unrecognized value ‘%s’"
msgstr "Visibilidade inválida: valor não reconhecido “%s”"
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:581
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:634
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:582
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:635
msgid "You must be authenticated to query documents."
msgstr "Você deve estar autenticado para consultar documentos."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:697
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:681
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:732
+#| msgid "You must be authenticated to query documents."
+msgid "You must be authenticated to query drives."
+msgstr "Você deve estar autenticado para consultar unidades."
+
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:793
msgid "You must be authenticated to upload documents."
msgstr "Você deve estar autenticado para enviar documentos."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:703
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:799
msgid "The document has already been uploaded."
msgstr "O documento já foi enviado."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:848
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:944
msgid "You must be authenticated to update documents."
msgstr "Você deve estar autenticado para atualizar documentos."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1015
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1111
#, c-format
msgid ""
"The content type of the supplied document (‘%s’) could not be recognized."
msgstr ""
"O tipo de conteúdo fornecido pelo documento (“%s”) não pôde ser reconhecido."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1055
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1151
msgid "You must be authenticated to copy documents."
msgstr "Você deve estar autenticado para copiar documentos."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1074
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1439
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1170
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1535
msgid "Parent folder not found"
msgstr "Pasta pai não localizada"
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1208
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1304
msgid "You must be authenticated to insert or move documents and folders."
msgstr ""
"Você precisa estar autenticado para inserir ou mover documentos e pastas."
-#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1412
+#: gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:1508
msgid "You must be authenticated to move documents and folders."
msgstr "Você deve estar autenticado para mover documentos e pastas."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]