[gnome-clocks] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Update Turkish translation
- Date: Sat, 13 Feb 2021 19:29:48 +0000 (UTC)
commit 40bfe91e7532c1ff8b85cf58a1e9b2d2f138245e
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date: Sat Feb 13 19:29:45 2021 +0000
Update Turkish translation
help/tr/tr.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po
index d4cd139..7348cb8 100644
--- a/help/tr/tr.po
+++ b/help/tr/tr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Turkish translation for gnome-clocks.
-# Copyright (C) 2020 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2020-2021 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
#
-# Sabri Ünal <libreajans gmail com>, 2020.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2020.
+# Sabri Ünal <libreajans gmail com>, 2020-2021.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2020-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-17 13:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-21 17:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-12 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-13 22:27+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Ekaterina Gerasimova"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/alarm-add.page:24
msgid "Use an alarm to set reminder for yourself."
-msgstr "Kendine hatırlatmak için bir alarm kullan."
+msgstr "Anımsatıcı kurmak için alarm kullan."
#. (itstool) path: page/title
#: C/alarm-add.page:27
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "<gui style=\"button\">Alarmlar</gui>’a basın."
#. (itstool) path: item/p
#: C/alarm-add.page:37
-msgid "Press <gui style=\"button\">New</gui>."
-msgstr "<gui style=\"button\">Yeni</gui>’ye basın."
+msgid "Press <gui style=\"button\">+</gui>."
+msgstr "<gui style=\"button\">+</gui> düğmesine basın."
#. (itstool) path: item/p
#: C/alarm-add.page:40
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Zamanlayıcıyı ayarla"
#. (itstool) path: page/p
#: C/timer.page:29
msgid ""
-"Set the time for a second by second countdown to zero. You will be notified "
-"when the countdown has finished."
+"Set the amount of time for the timer countdown. You will be notified when "
+"the countdown has finished."
msgstr ""
-"Zamanlayıcıyı saniye saniye sıfıra geri saymaya ayarlayın. Geri sayım "
-"bittiğinde bildirim alırsınız."
+"Zamanlayıcı geri sayımı için süreyi ayarlayın. Geri sayım bittiğinde "
+"bildirim alırsınız."
#. (itstool) path: item/p
#: C/timer.page:34
@@ -399,10 +399,10 @@ msgstr "<gui style=\"button\">Dünya</gui> düğmesine basın."
#. (itstool) path: item/p
#: C/world-add.page:42
msgid ""
-"Press the <gui style=\"button\">New</gui> button or <keyseq><key>Ctrl</"
+"Press the <gui style=\"button\">+</gui> button or <keyseq><key>Ctrl</"
"key><key>N</key></keyseq> to add a new city."
msgstr ""
-"Şehir eklemek için <gui style=\"button\">Yeni</gui> düğmesine basın ya da "
+"Şehir eklemek için <gui style=\"button\">+</gui> düğmesine basın ya da "
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq> kısayolunu kullanın."
#. (itstool) path: item/p
@@ -504,13 +504,13 @@ msgid ""
"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check "
"the time in different cities around the world."
msgstr ""
-"<app>Saatler</app>’i, kronometre, zamanlayıcı, alarm ayarlamak ve dünyanın "
-"başka şehirlerindeki saati görüntülemek için kullanabilirsiniz."
+"<app>Saatler</app>’i, kronometre, zamanlayıcı, alarm ayarlama ve dünyanın "
+"başka şehirlerindeki saati görüntülemede kullanabilirsiniz."
#. (itstool) path: page/title
#: C/index.page:28
-msgid "<_:media-1/>Clocks"
-msgstr "<_:media-1/>Saatler"
+msgid "<_:media-1/> Clocks"
+msgstr "<_:media-1/> Saatler"
#. (itstool) path: page/p
#: C/index.page:30
@@ -518,8 +518,8 @@ msgid ""
"Use <app>Clocks</app> as a stopwatch, a timer, to set alarms and to check "
"the time in different cities."
msgstr ""
-"<app>Saatler</app>’i, kronometre, zamanlayıcı, alarm ayarlamak ve başka "
-"şehirlerdeki saati görüntülemek için kullanabilirsiniz."
+"<app>Saatler</app>’i, kronometre, zamanlayıcı, alarm ayarlama ve başka "
+"şehirlerdeki saati görüntülemede kullanabilirsiniz."
#. (itstool) path: section/title
#: C/index.page:34
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]