[gnome-calculator] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Update Hungarian translation
- Date: Sat, 13 Feb 2021 22:58:03 +0000 (UTC)
commit c9fb02845abb1ae1362c172dfc26942910516b3f
Author: Balázs Meskó <meskobalazs mailbox org>
Date: Sat Feb 13 22:58:01 2021 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 956 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 579 insertions(+), 377 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e34342b1..cb2b4444 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Hungarian translation for gnome-calculator.
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2018, 2019,
2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2018, 2019,
2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-calculator package.
#
# Andras Timar <timar at gnome dot hu>, 2003.
@@ -7,22 +7,21 @@
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
# Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016.
-# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2013, 2014, 2018, 2019, 2020.
-# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2020.
+# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2013, 2014, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
-"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 07:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-06 19:10+0200\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 07:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-13 23:56+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
@@ -94,13 +93,13 @@ msgstr "GNOME Számológép pénzügyi módban"
msgid "GNOME Calculator in Programming Mode"
msgstr "GNOME Számológép programozói módban"
-#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:60
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:59
msgid "The GNOME Project"
msgstr "A GNOME projekt"
#. Program name in the about dialog
#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
-#: src/gnome-calculator.vala:335 src/ui/math-window.ui:108
+#: src/gnome-calculator.vala:337 src/ui/math-window.ui:108
msgid "Calculator"
msgstr "Számológép"
@@ -233,240 +232,249 @@ msgstr "Ablakpozíció"
msgid "Window position (x and y) of the last closed window."
msgstr "A legutóbb bezárt ablak pozíciója (x és y)."
-#: lib/currency.vala:31
+#: lib/currency.vala:41
msgid "UAE Dirham"
msgstr "UAE dirham"
-#: lib/currency.vala:32
+#: lib/currency.vala:42
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Ausztrál dollár"
-#: lib/currency.vala:33
+#: lib/currency.vala:43
+msgid "Bangladeshi Taka"
+msgstr "Bangladesi taka"
+
+#: lib/currency.vala:44
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Bolgár leva"
-#: lib/currency.vala:34
+#: lib/currency.vala:45
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Bahreini dinár"
-#: lib/currency.vala:35
+#: lib/currency.vala:46
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Brunei dollár"
-#: lib/currency.vala:36
+#: lib/currency.vala:47
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Brazil real"
-#: lib/currency.vala:37
+#: lib/currency.vala:48
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Botswanai pula"
-#: lib/currency.vala:38
+#: lib/currency.vala:49
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Kanadai dollár"
-#: lib/currency.vala:39
+#: lib/currency.vala:50
msgid "CFA Franc"
msgstr "CFA frank"
-#: lib/currency.vala:40
+#: lib/currency.vala:51
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Svájci frank"
-#: lib/currency.vala:41
+#: lib/currency.vala:52
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Chilei peso"
-#: lib/currency.vala:42
+#: lib/currency.vala:53
msgid "Chinese Yuan"
msgstr "Kínai jüan"
-#: lib/currency.vala:43
+#: lib/currency.vala:54
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Kolumbiai peso"
-#: lib/currency.vala:44
+#: lib/currency.vala:55
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Cseh korona"
-#: lib/currency.vala:45
+#: lib/currency.vala:56
msgid "Danish Krone"
msgstr "Dán korona"
-#: lib/currency.vala:46
+#: lib/currency.vala:57
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Algériai dinár"
-#: lib/currency.vala:47
+#: lib/currency.vala:58
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Észt korona"
-#: lib/currency.vala:48
+#: lib/currency.vala:59
msgid "Euro"
msgstr "Euró"
-#: lib/currency.vala:49
+#: lib/currency.vala:60
msgid "British Pound Sterling"
msgstr "Brit font sterling"
-#: lib/currency.vala:50
+#: lib/currency.vala:61
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hongkongi dollár"
-#: lib/currency.vala:51
+#: lib/currency.vala:62
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Horvát kuna"
-#: lib/currency.vala:52
+#: lib/currency.vala:63
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Magyar forint"
-#: lib/currency.vala:53
+#: lib/currency.vala:64
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Indonéz rúpia"
-#: lib/currency.vala:54
+#: lib/currency.vala:65
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Izraeli új sékel"
-#: lib/currency.vala:55
+#: lib/currency.vala:66
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indiai rúpia"
-#: lib/currency.vala:56
+#: lib/currency.vala:67
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Iráni riál"
-#: lib/currency.vala:57
+#: lib/currency.vala:68
msgid "Icelandic Krona"
msgstr "Izlandi korona"
-#: lib/currency.vala:58
+#: lib/currency.vala:69
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japán jen"
-#: lib/currency.vala:59
+#: lib/currency.vala:70
msgid "South Korean Won"
msgstr "Dél-koreai von"
-#: lib/currency.vala:60
+#: lib/currency.vala:71
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Kuvaiti dinár"
-#: lib/currency.vala:61
+#: lib/currency.vala:72
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr "Kazah tenge"
-#: lib/currency.vala:62
+#: lib/currency.vala:73
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr "Srí-lankai rúpia"
-#: lib/currency.vala:63
+#: lib/currency.vala:74
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Líbiai dinár"
-#: lib/currency.vala:64
+#: lib/currency.vala:75
msgid "Mauritian Rupee"
msgstr "Mauritániai rúpia"
-#: lib/currency.vala:65
+#: lib/currency.vala:76
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Mexikói peso"
-#: lib/currency.vala:66
+#: lib/currency.vala:77
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Maláj ringgit"
-#: lib/currency.vala:67
+#: lib/currency.vala:78
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Norvég korona"
-#: lib/currency.vala:68
+#: lib/currency.vala:79
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Nepáli rúpia"
-#: lib/currency.vala:69
+#: lib/currency.vala:80
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Új-zélandi dollár"
-#: lib/currency.vala:70
+#: lib/currency.vala:81
msgid "Omani Rial"
msgstr "Ománi rial"
-#: lib/currency.vala:71
+#: lib/currency.vala:82
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Perui új sol"
-#: lib/currency.vala:72
+#: lib/currency.vala:83
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Fülöp-szigeteki peso"
-#: lib/currency.vala:73
+#: lib/currency.vala:84
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr "Pakisztáni rúpia"
-#: lib/currency.vala:74
+#: lib/currency.vala:85
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Lengyel zloty"
-#: lib/currency.vala:75
+#: lib/currency.vala:86
msgid "Qatari Riyal"
msgstr "Katari riyál"
-#: lib/currency.vala:76
+#: lib/currency.vala:87
msgid "New Romanian Leu"
msgstr "Új román lej"
-#: lib/currency.vala:77
+#: lib/currency.vala:88
msgid "Russian Rouble"
msgstr "Orosz rubel"
-#: lib/currency.vala:78
+#: lib/currency.vala:89
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Szaud-arábiai riyál"
-#: lib/currency.vala:79
+#: lib/currency.vala:90
+#| msgid "Algerian Dinar"
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr "Szerb dinár"
+
+#: lib/currency.vala:91
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Svéd korona"
-#: lib/currency.vala:80
+#: lib/currency.vala:92
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Szingapúri dollár"
-#: lib/currency.vala:81
+#: lib/currency.vala:93
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thai baht"
-#: lib/currency.vala:82
+#: lib/currency.vala:94
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Tunéziai dinár"
-#: lib/currency.vala:83
+#: lib/currency.vala:95
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Török líra"
-#: lib/currency.vala:84
+#: lib/currency.vala:96
msgid "T&T Dollar (TTD)"
msgstr "T&T dollár (TTD)"
-#: lib/currency.vala:85
+#: lib/currency.vala:97
msgid "US Dollar"
msgstr "USA dollár"
-#: lib/currency.vala:86
+#: lib/currency.vala:98
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Uruguayi peso"
-#: lib/currency.vala:87
+#: lib/currency.vala:99
msgid "Venezuelan Bolívar"
msgstr "Venezuelai bolivár"
-#: lib/currency.vala:88
+#: lib/currency.vala:100
msgid "South African Rand"
msgstr "Dél-afrikai rand"
#. Translators: conversion keyword, used e.g. 1 EUR in USD, 1 EUR to USD
-#: lib/equation-lexer.vala:721 src/math-converter.vala:251
+#: lib/equation-lexer.vala:721 src/math-converter.vala:249
msgid "in"
msgstr "ebben:"
@@ -697,1384 +705,1548 @@ msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
#: lib/unit.vala:36
+msgid "Frequency"
+msgstr "Gyakoriság"
+
+#: lib/unit.vala:37
msgid "Temperature"
msgstr "Hőmérséklet"
-#: lib/unit.vala:37
+#: lib/unit.vala:38
msgid "Digital Storage"
msgstr "Digitális tároló"
#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads
-#: lib/unit.vala:40 src/ui/math-preferences.ui:181
+#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:182
msgid "Degrees"
msgstr "Fok"
-#: lib/unit.vala:40
+#: lib/unit.vala:41
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s degrees"
msgstr "%s fok"
-#: lib/unit.vala:40
+#: lib/unit.vala:41
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degree,degrees,deg"
msgstr "fok"
-#: lib/unit.vala:41 src/ui/math-preferences.ui:182
+#: lib/unit.vala:42 src/ui/math-preferences.ui:181
msgid "Radians"
msgstr "Radián"
-#: lib/unit.vala:41
+#: lib/unit.vala:42
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s radians"
msgstr "%s radián"
-#: lib/unit.vala:41
+#: lib/unit.vala:42
msgctxt "unit-symbols"
msgid "radian,radians,rad"
msgstr "radián,radian,rad"
-#: lib/unit.vala:42 src/ui/math-preferences.ui:183
+#: lib/unit.vala:43 src/ui/math-preferences.ui:183
msgid "Gradians"
msgstr "Gradián"
-#: lib/unit.vala:42
+#: lib/unit.vala:43
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gradians"
msgstr "%s gradián"
-#: lib/unit.vala:42
+#: lib/unit.vala:43
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gradian,gradians,grad"
msgstr "gradián,gradian,grad"
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
msgid "Parsecs"
msgstr "Parszek"
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pc"
msgstr "%s pc"
-#: lib/unit.vala:43
+#: lib/unit.vala:44
msgctxt "unit-symbols"
msgid "parsec,parsecs,pc"
msgstr "parszek,parsec,pc"
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
msgid "Light Years"
msgstr "Fényév"
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ly"
msgstr "%s ly"
-#: lib/unit.vala:44
+#: lib/unit.vala:45
msgctxt "unit-symbols"
msgid "lightyear,lightyears,ly"
msgstr "fényév,ly"
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
msgid "Astronomical Units"
msgstr "Csillagászati egység"
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s au"
msgstr "%s CsE"
-#: lib/unit.vala:45
+#: lib/unit.vala:46
msgctxt "unit-symbols"
msgid "au"
msgstr "CsE,au"
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
msgid "Rack Units"
msgstr "Rack egység"
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%sU"
msgstr "%sU"
-#: lib/unit.vala:46
+#: lib/unit.vala:47
msgctxt "unit-symbols"
msgid "U"
msgstr "U"
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
msgid "Nautical Miles"
msgstr "Tengeri mérföld"
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nmi"
msgstr "%s nmi"
-#: lib/unit.vala:47
+#: lib/unit.vala:48
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nmi"
msgstr "nmi"
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
msgid "Miles"
msgstr "Mérföld"
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mi"
msgstr "%s mi"
-#: lib/unit.vala:48
+#: lib/unit.vala:49
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mile,miles,mi"
msgstr "mérföld,mi"
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilométer"
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s km"
msgstr "%s km"
-#: lib/unit.vala:49
+#: lib/unit.vala:50
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
msgstr "kilométer,km"
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
msgid "Cables"
msgstr "Kötélhossz"
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cb"
msgstr "%s cb"
-#: lib/unit.vala:50
+#: lib/unit.vala:51
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cable,cables,cb"
msgstr "kötélhossz,cable,cb"
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
msgid "Fathoms"
msgstr "Fathom"
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ftm"
msgstr "%s ftm"
-#: lib/unit.vala:51
+#: lib/unit.vala:52
msgctxt "unit-symbols"
msgid "fathom,fathoms,ftm"
msgstr "fathom,ftm"
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
msgid "Meters"
msgstr "Méter"
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m"
msgstr "%s m"
-#: lib/unit.vala:52
+#: lib/unit.vala:53
msgctxt "unit-symbols"
msgid "meter,meters,m"
msgstr "méter,m"
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
msgid "Yards"
msgstr "Yard"
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s yd"
msgstr "%s yd"
-#: lib/unit.vala:53
+#: lib/unit.vala:54
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yard,yards,yd"
msgstr "yard,yd"
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
msgid "Feet"
msgstr "Láb"
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ft"
msgstr "%s ft"
-#: lib/unit.vala:54
+#: lib/unit.vala:55
msgctxt "unit-symbols"
msgid "foot,feet,ft"
msgstr "láb,foot,ft"
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
msgid "Inches"
msgstr "Hüvelyk"
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s in"
msgstr "%s in"
-#: lib/unit.vala:55
+#: lib/unit.vala:56
msgctxt "unit-symbols"
msgid "inch,inches,in"
msgstr "hüvelyk,coll,inch,in"
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
msgid "Centimeters"
msgstr "Centiméter"
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm"
msgstr "%s cm"
-#: lib/unit.vala:56
+#: lib/unit.vala:57
msgctxt "unit-symbols"
msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
msgstr "centiméter,cm"
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
msgid "Millimeters"
msgstr "Milliméter"
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm"
msgstr "%s mm"
-#: lib/unit.vala:57
+#: lib/unit.vala:58
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millimeter,millimeters,mm"
msgstr "milliméter,mm"
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
msgid "Micrometers"
msgstr "Mikrométer"
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μm"
msgstr "%s μm"
-#: lib/unit.vala:58
+#: lib/unit.vala:59
msgctxt "unit-symbols"
msgid "micrometer,micrometers,um"
msgstr "mikrométer,um"
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
msgid "Nanometers"
msgstr "Nanométer"
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nm"
msgstr "%s nm"
-#: lib/unit.vala:59
+#: lib/unit.vala:60
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nanometer,nanometers,nm"
msgstr "nanométer,nm"
-#: lib/unit.vala:60
+#: lib/unit.vala:61
msgid "Desktop Publishing Point"
msgstr "Kiadványtervezési pont"
-#: lib/unit.vala:60 lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:61 lib/unit.vala:77
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pt"
msgstr "%s pt"
-#: lib/unit.vala:60
+#: lib/unit.vala:61
msgctxt "unit-symbols"
msgid "point,pt,points,pts"
msgstr "pont,pt"
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
msgid "Kilometers per hour"
msgstr "Kilométer per óra"
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s km/h"
msgstr "%s km/h"
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
+#| msgctxt "unit-symbols"
+#| msgid "kilometers per hour,kmph,kmh"
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "kilometers per hour,kmph,kmh"
-msgstr "kilométer per óra,kmph,kmh"
+msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
+msgstr "kilométer per óra,kmph,kmh,kph"
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
msgid "Miles per hour"
msgstr "Mérföld per óra"
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s miles/h"
msgstr "%s mérföld/h"
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
+#| msgctxt "unit-symbols"
+#| msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph"
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph"
-msgstr "mérföldph,mérföld per óra,mi/h,miph"
+msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
+msgstr "mérföldph,mérföld per óra,mi/h,miph,mph"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
msgid "Meters per second"
msgstr "Méter per másodperc"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m/s"
msgstr "%s m/s"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
msgctxt "unit-symbols"
msgid "meters per second,mps"
msgstr "méter per másodperc,mps"
-#: lib/unit.vala:64
-msgid "Feets per second"
+#: lib/unit.vala:65
+#| msgid "Feets per second"
+msgid "Feet per second"
msgstr "Láb per másodperc"
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s feets/s"
msgctxt "unit-format"
-msgid "%s feets/s"
+msgid "%s feet/s"
msgstr "%s ft/s"
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
+#| msgctxt "unit-symbols"
+#| msgid "fps,feets per second,feetsps"
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "fps,feets per second,feetsps"
+msgid "fps,feet per second,feetps"
msgstr "fps,láb per másodperc,ftps"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
msgid "Knots"
msgstr "Csomó"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kt"
msgstr "%s kt"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kt,kn,nd,knot,knots"
msgstr "kt,kn,nd,csomó"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
msgid "Hectares"
msgstr "Hektár"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ha"
msgstr "%s ha"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hectare,hectares,ha"
msgstr "hektár,ha"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
msgid "Acres"
msgstr "Acre"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s acres"
msgstr "%s acre"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
msgctxt "unit-symbols"
msgid "acre,acres"
msgstr "acre"
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
msgid "Square Foot"
msgstr "Négyzetláb"
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ft²"
msgstr "%s ft²"
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
msgctxt "unit-symbols"
msgid "ft²"
msgstr "ft²"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
msgid "Square Meters"
msgstr "Négyzetméter"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m²"
msgstr "%s m²"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m²"
msgstr "m²"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
msgid "Square Centimeters"
msgstr "Négyzetcentiméter"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm²"
msgstr "%s cm²"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cm²"
msgstr "cm²"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
msgid "Square Millimeters"
msgstr "Négyzetmilliméter"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm²"
msgstr "%s mm²"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
msgid "Cubic Meters"
msgstr "Köbméter"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m³"
msgstr "%s m³"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m³"
msgstr "m³"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
msgid "US Gallons"
msgstr "US gallon"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gal"
msgstr "%s gal"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gallon,gallons,gal"
msgstr "gallon,gal"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
msgid "Liters"
msgstr "Liter"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s L"
msgstr "%s L"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
msgctxt "unit-symbols"
msgid "litre,litres,liter,liters,L"
msgstr "liter,L"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
msgid "US Quarts"
msgstr "US quart"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s qt"
msgstr "%s qt"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
msgctxt "unit-symbols"
msgid "quart,quarts,qt"
msgstr "quart,qt"
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
msgid "US Pints"
msgstr "US pint"
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pint,pints,pt"
msgstr "pint,pt"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
+msgid "Metric Cups"
+msgstr "Metrikus bögre"
+
+#: lib/unit.vala:78
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s cb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cup"
+msgstr "%s bögre"
+
+#: lib/unit.vala:78
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "cup,cups,cp"
+msgstr "bögre"
+
+#: lib/unit.vala:79
msgid "Milliliters"
msgstr "Milliliter"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:79
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mL"
msgstr "%s mL"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:79
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
msgstr "milliliter,mL,cm³"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:80
msgid "Microliters"
msgstr "Mikroliter"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:80
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μL"
msgstr "%s μL"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:80
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm³,μL,uL"
msgstr "mm³,μL,uL"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:81
msgid "Tonnes"
msgstr "Tonna"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:81
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s T"
msgstr "%s T"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:81
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tonne,tonnes"
msgstr "tonna"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:82
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilogramm"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:82
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kg"
msgstr "%s kg"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:82
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
msgstr "kilogram,kilogramm,kg"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:83
msgid "Pounds"
msgstr "Font"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:83
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s lb"
msgstr "%s lb"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:83
+#| msgctxt "unit-symbols"
+#| msgid "pound,pounds,lb"
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "pound,pounds,lb"
-msgstr "font,pound,lb"
+msgid "pound,pounds,lb,lbs"
+msgstr "font,pound,lb,lbs"
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:84
msgid "Ounces"
msgstr "Uncia"
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:84
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s oz"
msgstr "%s oz"
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:84
msgctxt "unit-symbols"
msgid "ounce,ounces,oz"
msgstr "uncia,ounce,oz"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:85
msgid "Grams"
msgstr "Gramm"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:85
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s g"
msgstr "%s g"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:85
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
msgstr "gram,gramm,g"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:86
msgid "Stone"
msgstr "Kő"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:86
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s st"
msgstr "%s st"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:86
msgctxt "unit-symbols"
msgid "stone,st,stones"
msgstr "kő,st,kövek"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:87
+#| msgid "Centimeters"
+msgid "Centuries"
+msgstr "Évszázad"
+
+#: lib/unit.vala:87
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s centuries"
+msgstr "%s évszázad"
+
+#: lib/unit.vala:87
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "century,centuries"
+msgstr "évszázad"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgid "Decades"
+msgstr "Évtized"
+
+#: lib/unit.vala:88
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s days"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s decades"
+msgstr "%s évtized"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "decade,decades"
+msgstr "évtized"
+
+#: lib/unit.vala:89
msgid "Years"
msgstr "Év"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:89
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s years"
msgstr "%s év"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:89
msgctxt "unit-symbols"
msgid "year,years"
msgstr "év"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:90
msgid "Months"
msgstr "Hónap"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:90
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s months"
msgstr "%s hónap"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:90
msgctxt "unit-symbols"
msgid "month,months"
msgstr "hónap"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:91
+msgid "Weeks"
+msgstr "Hét"
+
+#: lib/unit.vala:91
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s weeks"
+msgstr "%s hét"
+
+#: lib/unit.vala:91
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "week,weeks"
+msgstr "hét"
+
+#: lib/unit.vala:92
msgid "Days"
msgstr "Nap"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:92
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s days"
msgstr "%s nap"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:92
msgctxt "unit-symbols"
msgid "day,days"
msgstr "nap"
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:93
msgid "Hours"
msgstr "Óra"
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:93
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s hours"
msgstr "%s óra"
-#: lib/unit.vala:88
+#: lib/unit.vala:93
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hour,hours"
msgstr "óra"
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:94
msgid "Minutes"
msgstr "Perc"
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:94
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s minutes"
msgstr "%s perc"
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:94
msgctxt "unit-symbols"
msgid "minute,minutes"
msgstr "perc"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:95
msgid "Seconds"
msgstr "Másodperc"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:95
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s s"
msgstr "%s s"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:95
msgctxt "unit-symbols"
msgid "second,seconds,s"
msgstr "perc,s"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:96
msgid "Milliseconds"
msgstr "Ezredmásodperc"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:96
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ms"
msgstr "%s ms"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:96
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millisecond,milliseconds,ms"
msgstr "ezredmásodperc,ms"
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:97
msgid "Microseconds"
msgstr "Mikromásodperc"
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:97
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μs"
msgstr "%s μs"
-#: lib/unit.vala:92
+#: lib/unit.vala:97
msgctxt "unit-symbols"
msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
msgstr "mikromásodperc,us,μs"
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:98
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:98
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚C"
msgstr "%s ˚C"
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:98
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
msgstr "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:99
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:99
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚F"
msgstr "%s ˚F"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:99
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
msgstr "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:100
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:100
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s K"
msgstr "%s K"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:100
msgctxt "unit-symbols"
msgid "k,K,Kelvin,kelvin"
msgstr "k,K,Kelvin,kelvin"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:101
msgid "Rankine"
msgstr "Rankine"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:101
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚R"
msgstr "%s ˚R"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:101
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
msgstr "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
#. We use IEC prefix for digital storage units. i.e. 1 kB = 1 KiloByte = 1000 bytes, and 1 KiB = 1 kibiByte
= 1024 bytes
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:103
msgid "Bits"
msgstr "Bit"
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:103
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s b"
msgstr "%s b"
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:103
msgctxt "unit-symbols"
msgid "bit,bits,b"
msgstr "bit,bitek,b"
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:104
msgid "Bytes"
msgstr "Bájt"
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:104
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s B"
msgstr "%s B"
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:104
msgctxt "unit-symbols"
msgid "byte,bytes,B"
msgstr "byte,byte-ok,bájt,bájtok,B"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:105
msgid "Nibbles"
msgstr "Nibble"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:105
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nibble"
msgstr "%s nibble"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:105
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nibble,nibbles"
msgstr "nybble,nybble-ök,nibble,nibble-ök"
#. The SI symbol for kilo is k, however we also allow "KB" and "Kb", as they are widely used and accepted.
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:107
msgid "Kilobits"
msgstr "Kilobit"
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:107
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kb"
msgstr "%s kb"
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:107
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb"
msgstr "kilobit,kilobitek,kb,Kb"
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:108
msgid "Kilobytes"
msgstr "Kilobájt"
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:108
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kB"
msgstr "%s kB"
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:108
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
msgstr "kilobyte,kilobyte-ok,kilobájt,kilobájtok,kB,KB"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:109
msgid "Kibibits"
msgstr "Kibibit"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:109
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Kib"
msgstr "%s Kib"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:109
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kibibit,kibibits,Kib"
msgstr "kibibit,kibibitek,Kib"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:110
msgid "Kibibytes"
msgstr "Kibibájt"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:110
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s KiB"
msgstr "%s KiB"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:110
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kibibyte,kibibytes,KiB"
msgstr "kibibyte,kibibyte-ok,kibibájt,kibibájtok,KiB"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:111
msgid "Megabits"
msgstr "Megabit"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:111
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Mb"
msgstr "%s Mb"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:111
msgctxt "unit-symbols"
msgid "megabit,megabits,Mb"
msgstr "megabit,megabitek,Mb"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:112
msgid "Megabytes"
msgstr "Megabájt"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:112
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:112
msgctxt "unit-symbols"
msgid "megabyte,megabytes,MB"
msgstr "megabyte,megabyte-ok,megabájt,megabájtok,MB"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:113
msgid "Mebibits"
msgstr "Mebibit"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:113
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Mib"
msgstr "%s Mib"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:113
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mebibit,mebibits,Mib"
msgstr "mebibit,mebibitek,Mib"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:114
msgid "Mebibytes"
msgstr "Mebibájt"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:114
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s MiB"
msgstr "%s MiB"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:114
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mebibyte,mebibytes,MiB"
msgstr "mebibyte,mebibyte-ok,mebibájt,mebibájtok,MiB"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:115
msgid "Gigabits"
msgstr "Gigabit"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:115
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Gb"
msgstr "%s Gb"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:115
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gigabit,gigabits,Gb"
msgstr "gigabit,gigabitek,Gb"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:116
msgid "Gigabytes"
msgstr "Gigabájt"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:116
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:116
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gigabyte,gigabytes,GB"
msgstr "gigabyte,gigabyte-ok,gigabájt,gigabájtok,GB"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:117
msgid "Gibibits"
msgstr "Gibibit"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:117
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Gib"
msgstr "%s Gib"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:117
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gibibit,gibibits,Gib"
msgstr "gibibit,gibibitek,Gib"
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:118
msgid "Gibibytes"
msgstr "Gibibájt"
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:118
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s GiB"
msgstr "%s GiB"
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:118
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gibibyte,gibibytes,GiB"
msgstr "gibibyte,gibibyte-ok,gibibájt,gibibájtok,GiB"
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:119
msgid "Terabits"
msgstr "Terabit"
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:119
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Tb"
msgstr "%s Tb"
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:119
msgctxt "unit-symbols"
msgid "terabit,terabits,Tb"
msgstr "terabit,terabitek,Tb"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:120
msgid "Terabytes"
msgstr "Terabájt"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:120
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:120
msgctxt "unit-symbols"
msgid "terabyte,terabytes,TB"
msgstr "terabyte,terabyte-ok,terabájt,terabájtok,TB"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:121
msgid "Tebibits"
msgstr "Tebibit"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:121
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Tib"
msgstr "%s Tib"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:121
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tebibit,tebibits,Tib"
msgstr "tebibit,tebibitek,Tib"
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:122
msgid "Tebibytes"
msgstr "Tebibájt"
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:122
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s TiB"
msgstr "%s TiB"
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:122
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tebibyte,tebibytes,TiB"
msgstr "tebibyte,tebibyte-ok,tebibájt,tebibájtok,TiB"
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:123
msgid "Petabits"
msgstr "Petabit"
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:123
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Pb"
msgstr "%s Pb"
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:123
msgctxt "unit-symbols"
msgid "petabit,petabits,Pb"
msgstr "petabit,petabitek,Pb"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:124
msgid "Petabytes"
msgstr "Petabájt"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:124
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:124
msgctxt "unit-symbols"
msgid "petabyte,petabytes,PB"
msgstr "petabyte,petabyte-ok,petabájt,petabájtok,PB"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:125
msgid "Pebibits"
msgstr "Pebibit"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:125
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Pib"
msgstr "%s Pib"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:125
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pebibit,pebibits,Pib"
msgstr "pebibit,pebibitek,Pib"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:126
msgid "Pebibytes"
msgstr "Pebibájt"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:126
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s PiB"
msgstr "%s PiB"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:126
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pebibyte,pebibytes,PiB"
msgstr "pebibyte,pebibyte-ok,pebibájt,pebibájtok,PiB"
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:127
msgid "Exabits"
msgstr "Exabit"
-#: lib/unit.vala:122 lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:127 lib/unit.vala:131
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Eb"
msgstr "%s Eb"
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:127
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exabit,exabits,Eb"
msgstr "exabit,exabitek,Eb"
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:128
msgid "Exabytes"
msgstr "Exabájt"
-#: lib/unit.vala:123 lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:128 lib/unit.vala:132
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s EB"
msgstr "%s EB"
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:128
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exabyte,exabytes,EB"
msgstr "exabyte,exabyte-ok,exabájt,exabájtok,EB"
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:129
msgid "Exbibits"
msgstr "Exbibit"
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:129
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Eib"
msgstr "%s Eib"
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:129
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exbibit,exbibits,Eib"
msgstr "exbibit,exbibitek,Eib"
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:130
msgid "Exbibytes"
msgstr "Exbibájt"
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:130
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s EiB"
msgstr "%s EiB"
-#: lib/unit.vala:125
+#: lib/unit.vala:130
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exbibyte,exbibytes,EiB"
msgstr "exbibyte,exbibyte-ok,exbibájt,exbibájtok,EiB"
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:131
msgid "Zettabits"
msgstr "Zettabit"
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:131
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zettabit,zettabits,Zb"
msgstr "zettabit,zettabitek,Zb"
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:132
msgid "Zettabytes"
msgstr "Zettabájt"
-#: lib/unit.vala:127
+#: lib/unit.vala:132
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zettabyte,zettabytes,ZB"
msgstr "zettabyte,zettabyte-ok,zettabájt,zettabájtok,ZB"
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:133
msgid "Zebibits"
msgstr "Zebibit"
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:133
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Zib"
msgstr "%s Zib"
-#: lib/unit.vala:128
+#: lib/unit.vala:133
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zebibit,zebibits,Zib"
msgstr "zebibit,zebibitek,Zib"
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:134
msgid "Zebibytes"
msgstr "Zebibájt"
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:134
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ZiB"
msgstr "%s ZiB"
-#: lib/unit.vala:129
+#: lib/unit.vala:134
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zebibyte,zebibytes,ZiB"
msgstr "zebibyte,zebibyte-ok,zebibájt,zebibájtok,ZiB"
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:135
msgid "Yottabits"
msgstr "Yottabit"
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:135
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Yb"
msgstr "%s Yb"
-#: lib/unit.vala:130
+#: lib/unit.vala:135
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yottabit,yottabits,Yb"
msgstr "yottabit,yottabitek,Yb"
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:136
msgid "Yottabytes"
msgstr "Yottabájt"
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:136
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s YB"
msgstr "%s YB"
-#: lib/unit.vala:131
+#: lib/unit.vala:136
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yottabyte,yottabytes,YB"
msgstr "yottabyte,yottabyte-ok,yottabájt,yottabájtok,YB"
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:137
msgid "Yobibits"
msgstr "Yobibit"
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:137
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Yib"
msgstr "%s Yib"
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:137
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yobibit,yobibits,Yib"
msgstr "yobibit,yobibitek,Yib"
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:138
msgid "Yobibytes"
msgstr "Yobibájt"
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:138
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s YiB"
msgstr "%s YiB"
-#: lib/unit.vala:133
+#: lib/unit.vala:138
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yobibyte,yobibytes,YiB"
msgstr "yobibyte,yobibyte-ok,yobibájt,yobibájtok,YiB"
-#: lib/unit.vala:135
+#: lib/unit.vala:139
+msgid "Hertz"
+msgstr "Hertz"
+
+#: lib/unit.vala:139
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Hz"
+msgstr "%s Hz"
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hertz,Hz"
+msgstr "hertz,Hz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#| msgid "Kilometers"
+msgid "Kilohertz"
+msgstr "Kilohertz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s km"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kHz"
+msgstr "%s kHz"
+
+#: lib/unit.vala:140
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilohertz,kHZ"
+msgstr "kilohertz,kHz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgid "Megahertz"
+msgstr "Megahertz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s Mb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s MHz"
+msgstr "%s MHz"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "megahertz,MHz"
+msgstr "megahertz,MHz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgid "Gigahertz"
+msgstr "Gigahertz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s Gb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s GHz"
+msgstr "%s GHz"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gigahertz,GHz"
+msgstr "gigahertz,GHz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgid "Terahertz"
+msgstr "Terahertz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s T"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s THz"
+msgstr "%s THz"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "terahertz,THz"
+msgstr "terahertz,THz"
+
+#: lib/unit.vala:145
msgid "Currency"
msgstr "Pénznem"
#. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the placeholder for amount, i.e.:
USD100
-#: lib/unit.vala:141
+#: lib/unit.vala:151
#, c-format
msgid "%s%%s"
msgstr "%%s %s"
@@ -2323,7 +2495,7 @@ msgstr "Időszakok száma"
#: src/ui/buttons-financial.ui:723 src/ui/buttons-financial.ui:907
#: src/ui/buttons-financial.ui:1091 src/ui/buttons-financial.ui:1275
#: src/ui/buttons-financial.ui:1459 src/ui/buttons-financial.ui:1674
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2390
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2422
msgid "_Cancel"
msgstr "_Mégse"
@@ -2706,7 +2878,7 @@ msgid "Shift Right"
msgstr "Jobbra csúsztatás"
#. Title of insert character code dialog
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2170 src/ui/buttons-programming.ui:2343
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2170 src/ui/buttons-programming.ui:2375
msgid "Insert Character Code"
msgstr "Karakterkód beszúrása"
@@ -2727,13 +2899,23 @@ msgstr "1-es komplemens"
msgid "Two’s Complement"
msgstr "2-es komplemens"
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2321
+#| msgid "Word size"
+msgid "Change word size"
+msgstr "Szóhossz módosítása"
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2355
+#| msgid "Word size"
+msgid "Word Size"
+msgstr "Szóhossz"
+
#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2356
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2388
msgid "Ch_aracter:"
msgstr "K_arakter:"
#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2405
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2437
msgid "_Insert"
msgstr "_Beszúrás"
@@ -2756,12 +2938,12 @@ msgid "Show release version"
msgstr "Verziószám megjelenítése"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:299
+#: src/gnome-calculator.vala:301
msgid "Unable to open help file"
msgstr "A súgófájl nem nyitható meg"
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:330
+#: src/gnome-calculator.vala:332
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dvornik László <dvornik at gnome dot hu>\n"
@@ -2770,24 +2952,32 @@ msgstr ""
"Tímár András <timar at gnome dot hu>\n"
"Úr Balázs <ur dot balazs at fsf dot hu>"
-#: src/gnome-calculator.vala:336 src/ui/math-window.ui:101
+#: src/gnome-calculator.vala:338 src/ui/math-window.ui:101
msgid "About Calculator"
msgstr "Számológép névjegye"
#. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:345
+#: src/gnome-calculator.vala:347
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Számológép pénzügyi és tudományos üzemmódokkal."
-#: src/gnome-calculator.vala:360
+#: src/gnome-calculator.vala:362
msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
msgstr "Biztosan be szeretné zárni az összes nyitott ablakot?"
-#: src/gnome-calculator.vala:361
+#: src/gnome-calculator.vala:363
msgid "Close _All"
msgstr "Ö_sszes bezárása"
-#: src/math-buttons.vala:464
+#: src/math-buttons.vala:210 src/math-buttons.vala:493
+#: src/math-buttons.vala:508
+#, c-format
+msgid "%d-bit"
+msgid_plural "%d-bit"
+msgstr[0] "%d bites"
+msgstr[1] "%d bites"
+
+#: src/math-buttons.vala:478
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -2802,7 +2992,7 @@ msgstr "Mértékegységek cseréje"
msgid " to "
msgstr " erre: "
-#: src/ui/math-converter.ui:112
+#: src/ui/math-converter.ui:113
msgctxt "convertion equals label"
msgid "="
msgstr "="
@@ -2851,24 +3041,24 @@ msgstr "Szó_hossz"
msgid "E_xchange rate refresh interval"
msgstr "Á_rfolyam frissítési gyakorisága"
-#. Word size combo: 8 bits
+#. Word size combo: 8 bit
#: src/ui/math-preferences.ui:196
-msgid "8 bits"
+msgid "8-bit"
msgstr "8 bites"
-#. Word size combo: 16 bits
+#. Word size combo: 16 bit
#: src/ui/math-preferences.ui:197
-msgid "16 bits"
+msgid "16-bit"
msgstr "16 bites"
-#. Word size combo: 32 bits
+#. Word size combo: 32 bit
#: src/ui/math-preferences.ui:198
-msgid "32 bits"
+msgid "32-bit"
msgstr "32 bites"
-#. Word size combo: 64 bits
+#. Word size combo: 64 bit
#: src/ui/math-preferences.ui:199
-msgid "64 bits"
+msgid "64-bit"
msgstr "64 bites"
#. Refresh interval combo: never
@@ -3116,11 +3306,11 @@ msgstr "Gyorsbillentyűk"
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: src/ui/math-window.ui:148
+#: src/ui/math-window.ui:131
msgid "Mode selection"
msgstr "Módválasztás"
-#: src/ui/math-window.ui:195
+#: src/ui/math-window.ui:178
msgid "Primary menu"
msgstr "Elsődleges menü"
@@ -3128,5 +3318,17 @@ msgstr "Elsődleges menü"
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
+#~ msgid "8 bits"
+#~ msgstr "8 bites"
+
+#~ msgid "16 bits"
+#~ msgstr "16 bites"
+
+#~ msgid "32 bits"
+#~ msgstr "32 bites"
+
+#~ msgid "64 bits"
+#~ msgstr "64 bites"
+
#~ msgid "Number _Format:"
#~ msgstr "S_zámformátum:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]