[aisleriot] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot] Update French translation
- Date: Mon, 15 Feb 2021 14:31:37 +0000 (UTC)
commit 45af3dedafb10fd659fe8d5ba1cf3f48d02e0130
Author: Hugo Forest <dustoedev gmail com>
Date: Mon Feb 15 14:31:36 2021 +0000
Update French translation
po/fr.po | 388 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 196 insertions(+), 192 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9cf6197c..f7e9b7e9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aisleriot HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/aisleriot/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-23 07:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-24 09:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-06 09:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-13 09:27-0500\n"
"Last-Translator: Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/sol.desktop.in:3
msgid "AisleRiot Solitaire"
@@ -1169,8 +1169,8 @@ msgstr "Plein écran"
#: src/help-overlay.ui:68
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Quit"
-msgstr "Quitter"
+msgid "Close window"
+msgstr "Fermer la fenêtre"
#: src/help-overlay.ui:75
msgctxt "shortcut window"
@@ -1936,793 +1936,793 @@ msgstr "Distribuez plus de cartes"
msgid "Try rearranging the cards"
msgstr "Essayez de réarranger les cartes"
-#: games/api.scm:298
+#: games/api.scm:304
msgid "Unknown color"
msgstr "Couleur inconnue"
-#: games/api.scm:414
+#: games/api.scm:420
msgid "the black joker"
msgstr "le joker noir"
-#: games/api.scm:414
+#: games/api.scm:420
msgid "the red joker"
msgstr "le joker rouge"
-#: games/api.scm:423
+#: games/api.scm:429
msgid "the ace of clubs"
msgstr "l’as de trèfle"
-#: games/api.scm:424
+#: games/api.scm:430
msgid "the two of clubs"
msgstr "le deux de trèfle"
-#: games/api.scm:425
+#: games/api.scm:431
msgid "the three of clubs"
msgstr "le trois de trèfle"
-#: games/api.scm:426
+#: games/api.scm:432
msgid "the four of clubs"
msgstr "le quatre de trèfle"
-#: games/api.scm:427
+#: games/api.scm:433
msgid "the five of clubs"
msgstr "le cinq de trèfle"
-#: games/api.scm:428
+#: games/api.scm:434
msgid "the six of clubs"
msgstr "le six de trèfle"
-#: games/api.scm:429
+#: games/api.scm:435
msgid "the seven of clubs"
msgstr "le sept de trèfle"
-#: games/api.scm:430
+#: games/api.scm:436
msgid "the eight of clubs"
msgstr "le huit de trèfle"
-#: games/api.scm:431
+#: games/api.scm:437
msgid "the nine of clubs"
msgstr "le neuf de trèfle"
-#: games/api.scm:432
+#: games/api.scm:438
msgid "the ten of clubs"
msgstr "le dix de trèfle"
-#: games/api.scm:433
+#: games/api.scm:439
msgid "the jack of clubs"
msgstr "le valet de trèfle"
-#: games/api.scm:434
+#: games/api.scm:440
msgid "the queen of clubs"
msgstr "la dame de trèfle"
-#: games/api.scm:435
+#: games/api.scm:441
msgid "the king of clubs"
msgstr "le roi de trèfle"
-#: games/api.scm:436 games/api.scm:451 games/api.scm:466 games/api.scm:481
-#: games/api.scm:482
+#: games/api.scm:442 games/api.scm:457 games/api.scm:472 games/api.scm:487
+#: games/api.scm:488
msgid "the unknown card"
msgstr "la carte inconnue"
-#: games/api.scm:438
+#: games/api.scm:444
msgid "the ace of spades"
msgstr "l’as de pique"
-#: games/api.scm:439
+#: games/api.scm:445
msgid "the two of spades"
msgstr "le deux de pique"
-#: games/api.scm:440
+#: games/api.scm:446
msgid "the three of spades"
msgstr "le trois de pique"
-#: games/api.scm:441
+#: games/api.scm:447
msgid "the four of spades"
msgstr "le quatre de pique"
-#: games/api.scm:442
+#: games/api.scm:448
msgid "the five of spades"
msgstr "le cinq de pique"
-#: games/api.scm:443
+#: games/api.scm:449
msgid "the six of spades"
msgstr "le six de pique"
-#: games/api.scm:444
+#: games/api.scm:450
msgid "the seven of spades"
msgstr "le sept de pique"
-#: games/api.scm:445
+#: games/api.scm:451
msgid "the eight of spades"
msgstr "le huit de pique"
-#: games/api.scm:446
+#: games/api.scm:452
msgid "the nine of spades"
msgstr "le neuf de pique"
-#: games/api.scm:447
+#: games/api.scm:453
msgid "the ten of spades"
msgstr "le dix de pique"
-#: games/api.scm:448
+#: games/api.scm:454
msgid "the jack of spades"
msgstr "le valet de pique"
-#: games/api.scm:449
+#: games/api.scm:455
msgid "the queen of spades"
msgstr "la dame de pique"
-#: games/api.scm:450
+#: games/api.scm:456
msgid "the king of spades"
msgstr "le roi de pique"
-#: games/api.scm:453
+#: games/api.scm:459
msgid "the ace of hearts"
msgstr "l’as de cœur"
-#: games/api.scm:454
+#: games/api.scm:460
msgid "the two of hearts"
msgstr "le deux de cœur"
-#: games/api.scm:455
+#: games/api.scm:461
msgid "the three of hearts"
msgstr "le trois de cœur"
-#: games/api.scm:456
+#: games/api.scm:462
msgid "the four of hearts"
msgstr "le quatre de cœur"
-#: games/api.scm:457
+#: games/api.scm:463
msgid "the five of hearts"
msgstr "le cinq de cœur"
-#: games/api.scm:458
+#: games/api.scm:464
msgid "the six of hearts"
msgstr "le six de cœur"
-#: games/api.scm:459
+#: games/api.scm:465
msgid "the seven of hearts"
msgstr "le sept de cœur"
-#: games/api.scm:460
+#: games/api.scm:466
msgid "the eight of hearts"
msgstr "le huit de cœur"
-#: games/api.scm:461
+#: games/api.scm:467
msgid "the nine of hearts"
msgstr "le neuf de cœur"
-#: games/api.scm:462
+#: games/api.scm:468
msgid "the ten of hearts"
msgstr "le dix de cœur"
-#: games/api.scm:463
+#: games/api.scm:469
msgid "the jack of hearts"
msgstr "le valet de cœur"
-#: games/api.scm:464
+#: games/api.scm:470
msgid "the queen of hearts"
msgstr "la dame de cœur"
-#: games/api.scm:465
+#: games/api.scm:471
msgid "the king of hearts"
msgstr "le roi de cœur"
-#: games/api.scm:468
+#: games/api.scm:474
msgid "the ace of diamonds"
msgstr "l’as de carreau"
-#: games/api.scm:469
+#: games/api.scm:475
msgid "the two of diamonds"
msgstr "le deux de carreau"
-#: games/api.scm:470
+#: games/api.scm:476
msgid "the three of diamonds"
msgstr "le trois de carreau"
-#: games/api.scm:471
+#: games/api.scm:477
msgid "the four of diamonds"
msgstr "le quatre de carreau"
-#: games/api.scm:472
+#: games/api.scm:478
msgid "the five of diamonds"
msgstr "le cinq de carreau"
-#: games/api.scm:473
+#: games/api.scm:479
msgid "the six of diamonds"
msgstr "le six de carreau"
-#: games/api.scm:474
+#: games/api.scm:480
msgid "the seven of diamonds"
msgstr "le sept de carreau"
-#: games/api.scm:475
+#: games/api.scm:481
msgid "the eight of diamonds"
msgstr "le huit de carreau"
-#: games/api.scm:476
+#: games/api.scm:482
msgid "the nine of diamonds"
msgstr "le neuf de carreau"
-#: games/api.scm:477
+#: games/api.scm:483
msgid "the ten of diamonds"
msgstr "le dix de carreau"
-#: games/api.scm:478
+#: games/api.scm:484
msgid "the jack of diamonds"
msgstr "le valet de carreau"
-#: games/api.scm:479
+#: games/api.scm:485
msgid "the queen of diamonds"
msgstr "la dame de carreau"
-#: games/api.scm:480
+#: games/api.scm:486
msgid "the king of diamonds"
msgstr "le roi de carreau"
-#: games/api.scm:486
+#: games/api.scm:492
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the foundation."
msgstr "Déplacez ~a vers les fondations."
-#: games/api.scm:486
+#: games/api.scm:492
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
msgstr "Déplacez ~a vers une fondation vide."
-#: games/api.scm:487
+#: games/api.scm:493
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the tableau."
msgstr "Déplacez ~a vers le tableau."
-#: games/api.scm:487
+#: games/api.scm:493
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement de tableau vide."
-#: games/api.scm:488
+#: games/api.scm:494
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the reserve."
msgstr "Déplacez ~a vers la réserve."
-#: games/api.scm:488
+#: games/api.scm:494
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty reserve slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement vide de la réserve."
-#: games/api.scm:489
+#: games/api.scm:495
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement vide sur les bords."
-#: games/api.scm:490
+#: games/api.scm:496
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement vide dans un coin."
-#: games/api.scm:491
+#: games/api.scm:497
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty top slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement supérieur vide."
-#: games/api.scm:492
+#: games/api.scm:498
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement inférieur vide."
-#: games/api.scm:493
+#: games/api.scm:499
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty left slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement vide à gauche."
-#: games/api.scm:494
+#: games/api.scm:500
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty right slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement vide à droite."
-#: games/api.scm:495
+#: games/api.scm:501
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty slot."
msgstr "Déplacez ~a vers un emplacement vide."
-#: games/api.scm:498
+#: games/api.scm:504
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the black joker."
msgstr "Déplacez ~a sur le joker noir."
-#: games/api.scm:498
+#: games/api.scm:504
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the red joker."
msgstr "Déplacez ~a sur le joker rouge."
-#: games/api.scm:500
+#: games/api.scm:506
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur l’as de trèfle."
-#: games/api.scm:501
+#: games/api.scm:507
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le deux de trèfle."
-#: games/api.scm:502
+#: games/api.scm:508
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le trois de trèfle."
-#: games/api.scm:503
+#: games/api.scm:509
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le quatre de trèfle."
-#: games/api.scm:504
+#: games/api.scm:510
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le cinq de trèfle."
-#: games/api.scm:505
+#: games/api.scm:511
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le six de trèfle."
-#: games/api.scm:506
+#: games/api.scm:512
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le sept de trèfle."
-#: games/api.scm:507
+#: games/api.scm:513
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le huit de trèfle."
-#: games/api.scm:508
+#: games/api.scm:514
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le neuf de trèfle."
-#: games/api.scm:509
+#: games/api.scm:515
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le dix de trèfle."
-#: games/api.scm:510
+#: games/api.scm:516
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le valet de trèfle."
-#: games/api.scm:511
+#: games/api.scm:517
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur la dame de trèfle."
-#: games/api.scm:512
+#: games/api.scm:518
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of clubs."
msgstr "Déplacez ~a sur le roi de trèfle."
-#: games/api.scm:513 games/api.scm:528 games/api.scm:543 games/api.scm:558
-#: games/api.scm:559
+#: games/api.scm:519 games/api.scm:534 games/api.scm:549 games/api.scm:564
+#: games/api.scm:565
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the unknown card."
msgstr "Déplacez ~a sur la carte inconnue."
-#: games/api.scm:515
+#: games/api.scm:521
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur l’as de pique."
-#: games/api.scm:516
+#: games/api.scm:522
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le deux de pique."
-#: games/api.scm:517
+#: games/api.scm:523
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le trois de pique."
-#: games/api.scm:518
+#: games/api.scm:524
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le quatre de pique."
-#: games/api.scm:519
+#: games/api.scm:525
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le cinq de pique."
-#: games/api.scm:520
+#: games/api.scm:526
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le six de pique."
-#: games/api.scm:521
+#: games/api.scm:527
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le sept de pique."
-#: games/api.scm:522
+#: games/api.scm:528
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le huit de pique."
-#: games/api.scm:523
+#: games/api.scm:529
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le neuf de pique."
-#: games/api.scm:524
+#: games/api.scm:530
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le dix de pique."
-#: games/api.scm:525
+#: games/api.scm:531
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le valet de pique."
-#: games/api.scm:526
+#: games/api.scm:532
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur la dame de pique."
-#: games/api.scm:527
+#: games/api.scm:533
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of spades."
msgstr "Déplacez ~a sur le roi de pique."
-#: games/api.scm:530
+#: games/api.scm:536
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur l’as de cœur."
-#: games/api.scm:531
+#: games/api.scm:537
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le deux de cœur."
-#: games/api.scm:532
+#: games/api.scm:538
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le trois de cœur."
-#: games/api.scm:533
+#: games/api.scm:539
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le quatre de cœur."
-#: games/api.scm:534
+#: games/api.scm:540
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le cinq de cœur."
-#: games/api.scm:535
+#: games/api.scm:541
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le six de cœur."
-#: games/api.scm:536
+#: games/api.scm:542
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le sept de cœur."
-#: games/api.scm:537
+#: games/api.scm:543
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le huit de cœur."
-#: games/api.scm:538
+#: games/api.scm:544
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le neuf de cœur."
-#: games/api.scm:539
+#: games/api.scm:545
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le dix de cœur."
-#: games/api.scm:540
+#: games/api.scm:546
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le valet de cœur."
-#: games/api.scm:541
+#: games/api.scm:547
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur la dame de cœur."
-#: games/api.scm:542
+#: games/api.scm:548
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of hearts."
msgstr "Déplacez ~a sur le roi de cœur."
-#: games/api.scm:545
+#: games/api.scm:551
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur l’as de carreau."
-#: games/api.scm:546
+#: games/api.scm:552
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le deux de carreau."
-#: games/api.scm:547
+#: games/api.scm:553
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le trois de carreau."
-#: games/api.scm:548
+#: games/api.scm:554
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le quatre de carreau."
-#: games/api.scm:549
+#: games/api.scm:555
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le cinq de carreau."
-#: games/api.scm:550
+#: games/api.scm:556
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le six de carreau."
-#: games/api.scm:551
+#: games/api.scm:557
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le sept de carreau."
-#: games/api.scm:552
+#: games/api.scm:558
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le huit de carreau."
-#: games/api.scm:553
+#: games/api.scm:559
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le neuf de carreau."
-#: games/api.scm:554
+#: games/api.scm:560
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le dix de carreau."
-#: games/api.scm:555
+#: games/api.scm:561
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le valet de carreau."
-#: games/api.scm:556
+#: games/api.scm:562
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur la dame de carreau."
-#: games/api.scm:557
+#: games/api.scm:563
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
msgstr "Déplacez ~a sur le roi de carreau."
-#: games/api.scm:572
+#: games/api.scm:578
msgid "Remove the black joker."
msgstr "Enlevez le joker noir."
-#: games/api.scm:572
+#: games/api.scm:578
msgid "Remove the red joker."
msgstr "Enlevez le joker rouge."
-#: games/api.scm:574
+#: games/api.scm:580
msgid "Remove the ace of clubs."
msgstr "Enlevez l’as de trèfle."
-#: games/api.scm:575
+#: games/api.scm:581
msgid "Remove the two of clubs."
msgstr "Enlevez le deux de trèfle."
-#: games/api.scm:576
+#: games/api.scm:582
msgid "Remove the three of clubs."
msgstr "Enlevez le trois de trèfle."
-#: games/api.scm:577
+#: games/api.scm:583
msgid "Remove the four of clubs."
msgstr "Enlevez le quatre de trèfle."
-#: games/api.scm:578
+#: games/api.scm:584
msgid "Remove the five of clubs."
msgstr "Enlevez le cinq de trèfle."
-#: games/api.scm:579
+#: games/api.scm:585
msgid "Remove the six of clubs."
msgstr "Enlevez le six de trèfle."
-#: games/api.scm:580
+#: games/api.scm:586
msgid "Remove the seven of clubs."
msgstr "Enlevez le sept de trèfle."
-#: games/api.scm:581
+#: games/api.scm:587
msgid "Remove the eight of clubs."
msgstr "Enlevez le huit de trèfle."
-#: games/api.scm:582
+#: games/api.scm:588
msgid "Remove the nine of clubs."
msgstr "Enlevez le neuf de trèfle."
-#: games/api.scm:583 games/camelot.scm:168
+#: games/api.scm:589 games/camelot.scm:168
msgid "Remove the ten of clubs."
msgstr "Enlevez le dix de trèfle."
-#: games/api.scm:584
+#: games/api.scm:590
msgid "Remove the jack of clubs."
msgstr "Enlevez le valet de trèfle."
-#: games/api.scm:585
+#: games/api.scm:591
msgid "Remove the queen of clubs."
msgstr "Enlevez la reine de trèfle."
-#: games/api.scm:586 games/helsinki.scm:109 games/neighbor.scm:141
+#: games/api.scm:592 games/helsinki.scm:109 games/neighbor.scm:141
#: games/thirteen.scm:385 games/treize.scm:279 games/yield.scm:295
msgid "Remove the king of clubs."
msgstr "Enlevez le roi de trèfle."
-#: games/api.scm:587 games/api.scm:602 games/api.scm:617 games/api.scm:632
-#: games/api.scm:633
+#: games/api.scm:593 games/api.scm:608 games/api.scm:623 games/api.scm:638
+#: games/api.scm:639
msgid "Remove the unknown card."
msgstr "Enlevez la carte inconnue."
-#: games/api.scm:589
+#: games/api.scm:595
msgid "Remove the ace of spades."
msgstr "Enlevez l’as de pique."
-#: games/api.scm:590
+#: games/api.scm:596
msgid "Remove the two of spades."
msgstr "Enlevez le deux de pique."
-#: games/api.scm:591
+#: games/api.scm:597
msgid "Remove the three of spades."
msgstr "Enlevez le trois de pique."
-#: games/api.scm:592
+#: games/api.scm:598
msgid "Remove the four of spades."
msgstr "Enlevez le quatre de pique."
-#: games/api.scm:593
+#: games/api.scm:599
msgid "Remove the five of spades."
msgstr "Enlevez le cinq de pique."
-#: games/api.scm:594
+#: games/api.scm:600
msgid "Remove the six of spades."
msgstr "Enlevez le six de pique."
-#: games/api.scm:595
+#: games/api.scm:601
msgid "Remove the seven of spades."
msgstr "Enlevez le sept de pique."
-#: games/api.scm:596
+#: games/api.scm:602
msgid "Remove the eight of spades."
msgstr "Enlevez le huit de pique."
-#: games/api.scm:597
+#: games/api.scm:603
msgid "Remove the nine of spades."
msgstr "Enlevez le neuf de pique."
-#: games/api.scm:598 games/camelot.scm:171
+#: games/api.scm:604 games/camelot.scm:171
msgid "Remove the ten of spades."
msgstr "Enlevez le dix de pique."
-#: games/api.scm:599
+#: games/api.scm:605
msgid "Remove the jack of spades."
msgstr "Enlevez le valet de pique."
-#: games/api.scm:600
+#: games/api.scm:606
msgid "Remove the queen of spades."
msgstr "Enlevez la reine de pique."
-#: games/api.scm:601 games/helsinki.scm:112 games/neighbor.scm:144
+#: games/api.scm:607 games/helsinki.scm:112 games/neighbor.scm:144
#: games/thirteen.scm:388 games/treize.scm:282 games/yield.scm:298
msgid "Remove the king of spades."
msgstr "Enlevez le roi de pique."
-#: games/api.scm:604
+#: games/api.scm:610
msgid "Remove the ace of hearts."
msgstr "Enlevez l’as de cœur."
-#: games/api.scm:605
+#: games/api.scm:611
msgid "Remove the two of hearts."
msgstr "Enlevez le deux de cœur."
-#: games/api.scm:606
+#: games/api.scm:612
msgid "Remove the three of hearts."
msgstr "Enlevez le trois de cœur."
-#: games/api.scm:607
+#: games/api.scm:613
msgid "Remove the four of hearts."
msgstr "Enlevez le quatre de cœur."
-#: games/api.scm:608
+#: games/api.scm:614
msgid "Remove the five of hearts."
msgstr "Enlevez le cinq de cœur."
-#: games/api.scm:609
+#: games/api.scm:615
msgid "Remove the six of hearts."
msgstr "Enlevez le six de cœur."
-#: games/api.scm:610
+#: games/api.scm:616
msgid "Remove the seven of hearts."
msgstr "Enlevez le sept de cœur."
-#: games/api.scm:611
+#: games/api.scm:617
msgid "Remove the eight of hearts."
msgstr "Enlevez le huit de cœur."
-#: games/api.scm:612
+#: games/api.scm:618
msgid "Remove the nine of hearts."
msgstr "Enlevez le neuf de cœur."
-#: games/api.scm:613 games/camelot.scm:170
+#: games/api.scm:619 games/camelot.scm:170
msgid "Remove the ten of hearts."
msgstr "Enlevez le dix de cœur."
-#: games/api.scm:614
+#: games/api.scm:620
msgid "Remove the jack of hearts."
msgstr "Enlevez le valet de cœur."
-#: games/api.scm:615
+#: games/api.scm:621
msgid "Remove the queen of hearts."
msgstr "Enlevez la reine de cœur."
-#: games/api.scm:616 games/helsinki.scm:111 games/neighbor.scm:143
+#: games/api.scm:622 games/helsinki.scm:111 games/neighbor.scm:143
#: games/thirteen.scm:387 games/treize.scm:281 games/yield.scm:297
msgid "Remove the king of hearts."
msgstr "Enlevez le roi de cœur."
-#: games/api.scm:619
+#: games/api.scm:625
msgid "Remove the ace of diamonds."
msgstr "Enlevez l’as de carreau."
-#: games/api.scm:620
+#: games/api.scm:626
msgid "Remove the two of diamonds."
msgstr "Enlevez le deux de carreau."
-#: games/api.scm:621
+#: games/api.scm:627
msgid "Remove the three of diamonds."
msgstr "Enlevez le trois de carreau."
-#: games/api.scm:622
+#: games/api.scm:628
msgid "Remove the four of diamonds."
msgstr "Enlevez le quatre de carreau."
-#: games/api.scm:623
+#: games/api.scm:629
msgid "Remove the five of diamonds."
msgstr "Enlevez le cinq de carreau."
-#: games/api.scm:624
+#: games/api.scm:630
msgid "Remove the six of diamonds."
msgstr "Enlevez le six de carreau."
-#: games/api.scm:625
+#: games/api.scm:631
msgid "Remove the seven of diamonds."
msgstr "Enlevez le sept de carreau."
-#: games/api.scm:626
+#: games/api.scm:632
msgid "Remove the eight of diamonds."
msgstr "Enlevez le huit de carreau."
-#: games/api.scm:627
+#: games/api.scm:633
msgid "Remove the nine of diamonds."
msgstr "Enlevez le neuf de carreau."
-#: games/api.scm:628 games/camelot.scm:169
+#: games/api.scm:634 games/camelot.scm:169
msgid "Remove the ten of diamonds."
msgstr "Enlevez le dix de carreau."
-#: games/api.scm:629
+#: games/api.scm:635
msgid "Remove the jack of diamonds."
msgstr "Enlevez le valet de carreau."
-#: games/api.scm:630
+#: games/api.scm:636
msgid "Remove the queen of diamonds."
msgstr "Enlevez la reine de carreau."
-#: games/api.scm:631 games/helsinki.scm:110 games/neighbor.scm:142
+#: games/api.scm:637 games/helsinki.scm:110 games/neighbor.scm:142
#: games/thirteen.scm:386 games/treize.scm:280 games/yield.scm:296
msgid "Remove the king of diamonds."
msgstr "Enlevez le roi de carreau."
@@ -2933,23 +2933,23 @@ msgstr "Pas de suggestion disponible pour le moment"
msgid "Move something on to an empty reserve"
msgstr "Déplacez quelque chose sur une réserve vide"
-#: games/eliminator.scm:176
+#: games/eliminator.scm:174
msgid "Six Foundations"
msgstr "Six fondations"
-#: games/eliminator.scm:177
+#: games/eliminator.scm:175
msgid "Five Foundations"
msgstr "Cinq fondations"
-#: games/eliminator.scm:178
+#: games/eliminator.scm:176
msgid "Four Foundations"
msgstr "Quatre fondations"
-#: games/eliminator.scm:196
+#: games/eliminator.scm:194
msgid "Play a card to foundation."
msgstr "Placez une carte sur les fondations."
-#: games/eliminator.scm:197
+#: games/eliminator.scm:195
msgid "No moves."
msgstr "Aucun déplacement."
@@ -3571,6 +3571,10 @@ msgstr "Attaquez une pile sans carte visible."
msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
msgstr "Déplacez un ensemble de cartes vers l’emplacement de tableau vide"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Quitter"
+
#~ msgid "Theme file name"
#~ msgstr "Le nom de fichier du thème"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]