[gnome-characters] Update Indonesian translation



commit 2e8d7c69984c1cd5e09ddbeea1a506600a0c57f0
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date:   Sun Feb 21 13:14:43 2021 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4f52c8f..070eb08 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-characters/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-12 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 18:38+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-21 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 20:12+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Pintasan Papan Ti_k"
 msgid "_About Characters"
 msgstr "Tent_ang Karakter"
 
-#: data/mainwindow.ui:30 data/org.gnome.Characters.desktop.in:4 src/main.js:58
+#: data/mainwindow.ui:32 data/org.gnome.Characters.desktop.in:4 src/main.js:58
 #: src/service.js:51
 msgid "Characters"
 msgstr "Karakter"
@@ -64,7 +64,32 @@ msgstr "Karakter"
 msgid "Filter by Font"
 msgstr "Saring menurut Fonta"
 
-#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:188
+#: data/shortcuts.ui:13
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
+#: data/shortcuts.ui:18
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open menu"
+msgstr "Buka menu"
+
+#: data/shortcuts.ui:25
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Cari"
+
+#: data/shortcuts.ui:32
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Pintasan papan tik"
+
+#: data/shortcuts.ui:39
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "Keluar"
+
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:198
 msgid "GNOME Characters"
 msgstr "GNOME Karakter"
 
@@ -187,7 +212,7 @@ msgid "%s Category List Row"
 msgstr "Baris Daftar Kategori %s"
 
 #. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/categoryList.js:362 src/window.js:342
+#: src/categoryList.js:362 src/window.js:352
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Baru-baru Ini Dipakai"
 
@@ -224,38 +249,38 @@ msgid "U+%s, %s: %s"
 msgstr "U+%s, %s: %s"
 
 #. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/window.js:153 src/window.js:348
+#: src/window.js:163 src/window.js:358
 msgid "Search Result"
 msgstr "Hasil Pencarian"
 
 #. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
-#: src/window.js:187
+#: src/window.js:197
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2015, 2016.\n"
 "Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019, 2021."
 
-#: src/window.js:189
+#: src/window.js:199
 msgid "Character Map"
 msgstr "Peta Karakter"
 
-#: src/window.js:209
+#: src/window.js:219
 #, javascript-format
 msgid "%s (%s only)"
 msgstr "%s (hanya %s)"
 
-#: src/window.js:317
+#: src/window.js:327
 #, javascript-format
 msgid "%s Character List"
 msgstr "Daftar Karakter %s"
 
 #. TRANSLATORS: %s will be either 'emojis' or 'letters'
-#: src/window.js:325
+#: src/window.js:335
 #, javascript-format
 msgid "Recently Used %s Character List"
 msgstr "Daftar Karakter %s yang Baru Saja Digunakan"
 
-#: src/window.js:346
+#: src/window.js:356
 msgid "Search Result Character List"
 msgstr "Daftar Karakter Hasil Pencarian"
 
@@ -283,9 +308,6 @@ msgstr "Daftar Karakter Hasil Pencarian"
 #~ msgid "About"
 #~ msgstr "Ihwal"
 
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Keluar"
-
 #~ msgid "gnome-characters"
 #~ msgstr "gnome-characters"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]