[gnome-photos] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Finnish translation
- Date: Sun, 21 Feb 2021 14:22:32 +0000 (UTC)
commit e56dcc5dde782fb25a52edc95f2864da94751eb9
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sun Feb 21 14:22:29 2021 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 860325f4..1c0c11d7 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-26 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-18 19:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
-#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
+#: src/photos-application.c:3061 src/photos-embed.c:823
#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:144
msgid "Photos"
msgstr "Kuvat"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Tehdä pieniä muokkauksia kuviin sovelluksen sisäisesti, tai avata erillisen "
"kuvankäsittelysovelluksen suuria muutoksia varten"
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:89
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Gnome-projekti"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Suurennettu ikkuna"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Suurennetun ikkunan tila"
-#: src/photos-application.c:164
+#: src/photos-application.c:166
msgid "Show the empty state"
msgstr "Näytä tyhjä tila"
-#: src/photos-application.c:165
+#: src/photos-application.c:167
msgid "Show the application's version"
msgstr "Näytä sovelluksen versio"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Näytä sovelluksen versio"
#. Translators: this is the name of the default album that will be
#. * created for imported photos.
#.
-#: src/photos-application.c:1398 src/photos-export-dialog.c:195
+#: src/photos-application.c:1396 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-import-dialog.c:134
msgid "%-d %B %Y"
msgstr "%-d. %Bta %Y"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "%-d. %Bta %Y"
msgid "Album"
msgstr "Albumi"
-#: src/photos-base-item.c:2845
+#: src/photos-base-item.c:2833
msgid "Screenshots"
msgstr "Kuvakaappaukset"
@@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "DLNA Renderer -laitteet"
msgid "“%s” edited"
msgstr "“%s” muokattu"
-#: src/photos-embed.c:829
+#: src/photos-embed.c:828
msgid "Collection View"
msgstr "Kokoelmanäkymä"
-#: src/photos-embed.c:832 src/photos-search-type-manager.c:129
+#: src/photos-embed.c:831 src/photos-search-type-manager.c:129
msgid "Albums"
msgstr "Albumit"
@@ -187,27 +187,27 @@ msgstr "Albumit"
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
-#: src/photos-embed.c:840
+#: src/photos-embed.c:841
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:335
+#: src/photos-embed.c:844 src/photos-main-toolbar.c:336
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#: src/photos-empty-results-box.c:120
-msgid "No albums found"
+#: src/photos-empty-results-box.c:116
+msgid "No Albums Found"
msgstr "Albumeita ei löytynyt"
-#: src/photos-empty-results-box.c:124
-msgid "Starred photos will appear here"
+#: src/photos-empty-results-box.c:120
+msgid "Starred Photos Will Appear Here"
msgstr "Tähdellä merkityt kuvat näkyvät täällä"
-#: src/photos-empty-results-box.c:134
-msgid "No photos found"
+#: src/photos-empty-results-box.c:130
+msgid "No Photos Found"
msgstr "Kuvia ei löytynyt"
-#: src/photos-empty-results-box.c:163
+#: src/photos-empty-results-box.c:155
msgid "You can create albums from the Photos view"
msgstr "Voit luoda albumeita Kuvat-näkymästä"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Voit luoda albumeita Kuvat-näkymästä"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:184
+#: src/photos-empty-results-box.c:176
msgid "Online Accounts"
msgstr "verkkotileiltäsi"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "verkkotileiltäsi"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:191
+#: src/photos-empty-results-box.c:183
msgid "Pictures folder"
msgstr "Kuvat-kansiosta"
@@ -232,14 +232,14 @@ msgstr "Kuvat-kansiosta"
#. * strings due to markup, and should be translated only in the
#. * context of this sentence.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:198
+#: src/photos-empty-results-box.c:190
#, c-format
msgid "Photos from your %s and %s will appear here."
msgstr "Kuvat %s ja %s ilmestyvät tänne."
-#: src/photos-empty-results-box.c:208
-msgid "Try a different search"
-msgstr "Yritä eri hakuehtoja"
+#: src/photos-empty-results-box.c:200
+msgid "Try a different search."
+msgstr "Kokeile eri hakuehtoja."
#: src/photos-export-dialog.ui:22
msgctxt "dialog title"
@@ -263,8 +263,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "_Vähennetty"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:487 src/photos-main-toolbar.c:523
-#: src/photos-main-toolbar.c:634
+#: src/photos-main-toolbar.c:488 src/photos-main-toolbar.c:524
+#: src/photos-main-toolbar.c:635
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"
@@ -519,57 +519,57 @@ msgstr "Hups! Ei voitu ladata “%s”"
msgid "Local"
msgstr "Paikallinen"
-#: src/photos-main-toolbar.c:79
+#: src/photos-main-toolbar.c:80
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Napsauta kohteita valitaksesi ne"
-#: src/photos-main-toolbar.c:81
+#: src/photos-main-toolbar.c:82
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d valittu"
msgstr[1] "%d valittu"
-#: src/photos-main-toolbar.c:169
+#: src/photos-main-toolbar.c:170
msgid "Select items for import"
msgstr "Valitse tuotavat kohteet"
-#: src/photos-main-toolbar.c:173
+#: src/photos-main-toolbar.c:174
#, c-format
msgid "Select items for import (%u selected)"
msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
msgstr[0] "Valitse tuotavat kohteet (%u valittu)"
msgstr[1] "Valitse tuotavat kohteet (%u valittu)"
-#: src/photos-main-toolbar.c:216
+#: src/photos-main-toolbar.c:217
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: src/photos-main-toolbar.c:350
+#: src/photos-main-toolbar.c:351
msgid "Select Items"
msgstr "Valitse kohteet"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:410 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:411 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Avaa sovelluksella %s"
-#: src/photos-main-toolbar.c:441 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:442 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Poista suosikeista"
-#: src/photos-main-toolbar.c:446 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:447 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "Lisää suosikkeihin"
-#: src/photos-main-toolbar.c:491
+#: src/photos-main-toolbar.c:492
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: src/photos-main-toolbar.c:527
+#: src/photos-main-toolbar.c:528
msgid "_Select"
msgstr "_Valitse"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "%s-tilitietosi ovat vanhentuneet"
#: src/photos-source-notification.c:221
msgid "Settings"
-msgstr "järjestelmän asetuksissa"
+msgstr "Asetukset"
#: src/photos-thumbnailer.c:74
msgid "D-Bus address to use"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]