[gnome-clocks] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Update Portuguese translation
- Date: Wed, 24 Feb 2021 20:06:21 +0000 (UTC)
commit 7134405eb0dba181d78d9fba35d7198d7efb5460
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Wed Feb 24 20:06:19 2021 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a04120a..8e92690 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-clocks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-19 19:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-20 12:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-21 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
"Language: pt\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:3 data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:4
#: data/ui/header-bar.ui:29 src/main.vala:25 src/window.vala:323
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Ecrã de cronómetro"
msgid "Timer screen"
msgstr "Ecrã de temporizador"
-#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:95
+#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:96
msgid "The GNOME Project"
msgstr "O Projeto GNOME"
@@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "_Cancelar"
msgid "_Add"
msgstr "_Adicionar"
-#: data/ui/world-location-dialog.ui:139
-msgid "Search for a city"
+#: data/ui/world-location-dialog.ui:140
+msgid "Search for a City"
msgstr "Procurar por uma cidade"
#: data/ui/world-standalone.ui:104
@@ -560,73 +560,83 @@ msgstr[1] "%s horas atrasado"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Monday
#: src/utils.vala:189
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Monday"
msgid "M"
-msgstr "M"
+msgstr "S"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Tuesday
-#. Translators: This is used in the repeat toggle for Thursday
-#: src/utils.vala:191 src/utils.vala:195
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+#: src/utils.vala:191
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Tuesday"
msgid "T"
msgstr "T"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Wednesday
#: src/utils.vala:193
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Wednesday"
msgid "W"
-msgstr "W"
+msgstr "Q"
+
+#. Translators: This is used in the repeat toggle for Thursday
+#: src/utils.vala:195
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Thursday"
+msgid "T"
+msgstr "Q"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Friday
#: src/utils.vala:197
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Friday"
msgid "F"
-msgstr "F"
+msgstr "S"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Saturday
-#. Translators: This is used in the repeat toggle for Sunday
-#: src/utils.vala:199 src/utils.vala:201
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+#: src/utils.vala:199
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Saturday"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/utils.vala:205
+#. Translators: This is used in the repeat toggle for Sunday
+#: src/utils.vala:201
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Sunday"
+msgid "S"
+msgstr "D"
+
+#: src/utils.vala:215
msgid "Mondays"
msgstr "Segundas-feiras"
-#: src/utils.vala:206
+#: src/utils.vala:216
msgid "Tuesdays"
msgstr "Terças-feiras"
-#: src/utils.vala:207
+#: src/utils.vala:217
msgid "Wednesdays"
msgstr "Quartas-feiras"
-#: src/utils.vala:208
+#: src/utils.vala:218
msgid "Thursdays"
msgstr "Quintas-feiras"
-#: src/utils.vala:209
+#: src/utils.vala:219
msgid "Fridays"
msgstr "Sextas-feiras"
-#: src/utils.vala:210
+#: src/utils.vala:220
msgid "Saturdays"
msgstr "Sábados"
-#: src/utils.vala:211
+#: src/utils.vala:221
msgid "Sundays"
msgstr "Domingos"
-#: src/utils.vala:337
+#: src/utils.vala:347
msgid "Every Day"
msgstr "Todos os dias"
-#: src/utils.vala:339
+#: src/utils.vala:349
msgid "Weekdays"
msgstr "Dias da semana"
-#: src/utils.vala:341
+#: src/utils.vala:351
msgid "Weekends"
msgstr "Fins de semana"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]