[ocrfeeder] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ocrfeeder] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 7 Jun 2021 09:18:17 +0000 (UTC)
commit b4313f00703cde31654828890d0c208c7761b0ba
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Mon Jun 7 09:18:14 2021 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 96 ++++++++++++++++++++--------------------------------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 67 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3c4e261..6df10c4 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ocrfeeder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/ocrfeeder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-19 12:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-02 11:35+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-02 04:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-07 16:17+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
#: ../resources/org.gnome.OCRFeeder.desktop.in.h:1
#: ../resources/org.gnome.OCRFeeder.appdata.xml.in.h:1
@@ -802,14 +802,12 @@ msgid "Manage OCR engines"
msgstr "Mengelola mesin OCR"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:108
-#, fuzzy
msgid "_Unpaper"
msgstr "_Unpaper"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:108
-#, fuzzy
msgid "Process image with unpaper"
-msgstr "Memproses gambar dengan unpaper"
+msgstr "Memroses citra dengan unpaper"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:109
#, fuzzy
@@ -873,37 +871,30 @@ msgid "Select _All Areas"
msgstr "Pilih Semu_a Area"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:129
-#, fuzzy
msgid "Select all content areas"
msgstr "Pilih semua area konten"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:132
-#, fuzzy
msgid "Select _Previous Area"
-msgstr "Pilih area _Previous"
+msgstr "Pilih Area Se_belumnya"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:133
-#, fuzzy
msgid "Select the previous area from the content areas"
msgstr "Memilih area sebelumnya dari area konten"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:136
-#, fuzzy
msgid "Select _Next Area"
-msgstr "Pilih area _Next"
+msgstr "Pilih Area Sela_njutnya"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:137
-#, fuzzy
msgid "Select the next area from the content areas"
msgstr "Pilih area berikutnya dari area konten"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:140
-#, fuzzy
msgid "Delete Selected Areas"
msgstr "Menghapus Area yang Dipilih"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:141
-#, fuzzy
msgid "Deletes all the currently selected content areas"
msgstr "Menghapus semua area konten yang dipilih saat ini"
@@ -930,17 +921,14 @@ msgid "_Copy to Clipboard"
msgstr "Salin ke Papan _Klip"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:152
-#, fuzzy
msgid "Copy recognized text to clipboard"
-msgstr "Menyalin teks yang dikenali ke clipboard"
+msgstr "Menyalin teks yang dikenali ke papan klip"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:155
-#, fuzzy
msgid "Spell_checker"
-msgstr "Pemeriksa Ejaan"
+msgstr "Pemeriksa _Ejaan"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:157
-#, fuzzy
msgid "Spell Check Recognized Text"
msgstr "Periksa Ejaan Teks yang Dikenali"
@@ -949,27 +937,22 @@ msgid "No language"
msgstr "Tidak ada bahasa"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:329
-#, fuzzy
msgid "Area editor"
-msgstr "Editor area"
+msgstr "Penyunting area"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:337
-#, fuzzy
msgid "Sets the content area's upper left corner's X coordinate"
msgstr "Mengatur koordinat X sudut kiri atas area konten"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:341
-#, fuzzy
msgid "Sets the content area's upper left corner's Y coordinate"
msgstr "Mengatur koordinat Y sudut kiri atas area konten"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:345
-#, fuzzy
msgid "Sets the content area's width"
msgstr "Mengatur lebar area konten"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:348
-#, fuzzy
msgid "Sets the content area's height"
msgstr "Mengatur tinggi area konten"
@@ -979,7 +962,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "_Text"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:352
-#, fuzzy
msgid "Set this content area to be the text type"
msgstr "Atur area konten ini menjadi tipe teks"
@@ -988,9 +970,8 @@ msgid "_Image"
msgstr "C_itra"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:356
-#, fuzzy
msgid "Set this content area to be the image type"
-msgstr "Atur area konten ini menjadi tipe gambar"
+msgstr "Atur area konten ini menjadi tipe citra"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:359
msgid "Type"
@@ -1026,9 +1007,8 @@ msgid "Left"
msgstr "Kiri"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:518
-#, fuzzy
msgid "Set text to be left aligned"
-msgstr "Mengatur teks ke rata kiri"
+msgstr "Mengatur teks menjadi rata kiri"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:522
msgid "Center"
@@ -1044,7 +1024,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Kanan"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:530
-#, fuzzy
msgid "Set text to be right aligned"
msgstr "Mengatur teks menjadi rata kanan"
@@ -1132,9 +1111,8 @@ msgid "OCR engine to recogni_ze this area:"
msgstr "Ocr mesin untuk recogni_ze daerah ini:"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:661
-#, fuzzy
msgid "Detect"
-msgstr "Sensor"
+msgstr "Mendeteksi"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:663
msgid "Angle:"
@@ -1170,12 +1148,10 @@ msgstr "PIlih format"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:828
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:839
-#, fuzzy
msgid "Page size"
-msgstr "Ukuran Halaman"
+msgstr "Ukuran halaman"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:844
-#, fuzzy
msgid "Custom…"
msgstr "Ubahan…"
@@ -1184,7 +1160,6 @@ msgid "_Height:"
msgstr "_Tinggi:"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:867
-#, fuzzy
msgid "Affected pages"
msgstr "Halaman yang terpengaruh"
@@ -1240,7 +1215,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "Ubahan"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1084
-#, fuzzy
msgid "Black Filter"
msgstr "Filter Hitam"
@@ -1291,24 +1265,20 @@ msgid "Select boxes' colors"
msgstr "Pilih warna kotak"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1400
-#, fuzzy
msgid "Te_xt areas' fill color"
-msgstr "Te_xt area ini"
+msgstr "Warna isian area te_ks"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1406
-#, fuzzy
msgid "Text areas' _stroke color"
-msgstr "Warna _stroke area teks"
+msgstr "Warna _sapuan area teks"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1412
-#, fuzzy
msgid "_Image areas' fill color"
-msgstr "_Image mengisi area"
+msgstr "Warna isian area c_itra"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1432
-#, fuzzy
msgid "Path to unpaper"
-msgstr "Jalur untuk unpaper"
+msgstr "Path ke unpaper"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1436
msgid "Choose"
@@ -1319,7 +1289,6 @@ msgstr "Pilih"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1759
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1781
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1878
-#, fuzzy
msgid "OCR Engines"
msgstr "Mesin OCR"
@@ -1491,12 +1460,10 @@ msgid "Engine"
msgstr "Engine"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1792
-#, fuzzy
msgid "De_tect"
-msgstr "De_tect"
+msgstr "De_teksi"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1807
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this engine?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus mesin ini?"
@@ -1514,19 +1481,16 @@ msgid "Engine name"
msgstr "Nama mesin"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1915
-#, fuzzy
msgid "_Image format:"
-msgstr "Format gambar"
+msgstr "Format c_itra:"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1917
-#, fuzzy
msgid "The required image format"
-msgstr "Format gambar yang diperlukan"
+msgstr "Format citra yang diperlukan"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1919
-#, fuzzy
msgid "_Failure string:"
-msgstr "_Failure string:"
+msgstr "String _kegagalan:"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1921
#, fuzzy
@@ -1534,24 +1498,22 @@ msgid "The failure string or character that this engine uses"
msgstr "String atau karakter kegagalan yang digunakan mesin ini"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1924
-#, fuzzy
msgid "Engine _path:"
-msgstr "Mesin _path:"
+msgstr "_Path mesin:"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1926
-#, fuzzy
msgid "The path to the engine program"
-msgstr "Jalur menuju program mesin"
+msgstr "Path ke program mesin"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1928
-#, fuzzy
msgid "Engine _arguments:"
-msgstr "Mesin _arguments:"
+msgstr "_Argumen mesin:"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1930
-#, fuzzy
msgid "Arguments: use $IMAGE for image and $FILE if it writes to a file"
-msgstr "Argumen: $IMAGE untuk gambar $FILE jika menulis ke file"
+msgstr ""
+"Argumen: gunakan $IMAGE untuk citra dan $FILE jika itu menulis ke suatu "
+"berkas"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1934
#, fuzzy
@@ -1596,4 +1558,4 @@ msgstr "Peringatan"
#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:2021
msgid "translator-credits"
-msgstr "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2020."
+msgstr "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2020, 2021."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]