[gnome-photos] Update Greek translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Greek translation
- Date: Fri, 5 Mar 2021 21:42:59 +0000 (UTC)
commit 30f119c081f7d62e37c576785b945f36b3e7a0c2
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date: Fri Mar 5 21:42:56 2021 +0000
Update Greek translation
po/el.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 637046fa..c0c6d8bc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-26 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 00:07+0300\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 23:42+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά <>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
-#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
+#: src/photos-application.c:3061 src/photos-embed.c:823
#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:144
msgid "Photos"
msgstr "Φωτογραφίες"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
"Επεξεργαστείτε εύκολα τις φωτογραφίες σας στην εφαρμογή ή στείλτε σε έναν "
"πλήρη επεξεργαστή για πιο προηγμένες αλλαγές"
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:89
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Το έργο GNOME"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "Μεγιστοποιημένο παράθυρο"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Κατάσταση μεγιστοποιημένου παραθύρου"
-#: src/photos-application.c:164
+#: src/photos-application.c:166
msgid "Show the empty state"
msgstr "Εμφάνιση της άδειας κατάστασης"
-#: src/photos-application.c:165
+#: src/photos-application.c:167
msgid "Show the application's version"
msgstr "Εμφάνση έκδοσης της εφαρμογής"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Εμφάνση έκδοσης της εφαρμογής"
#. Translators: this is the name of the default album that will be
#. * created for imported photos.
#.
-#: src/photos-application.c:1398 src/photos-export-dialog.c:195
+#: src/photos-application.c:1396 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-import-dialog.c:134
msgid "%-d %B %Y"
msgstr "%-d %B %Y"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%-d %B %Y"
msgid "Album"
msgstr "Άλμπουμ"
-#: src/photos-base-item.c:2845
+#: src/photos-base-item.c:2833
msgid "Screenshots"
msgstr "Στιγμιότυπα"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Συσκευές αποτύπωσης DLNA"
msgid "“%s” edited"
msgstr "Επεξεργάστηκε το «%s»"
-#: src/photos-embed.c:829
+#: src/photos-embed.c:828
msgid "Collection View"
msgstr "Προβολή συλλογής"
-#: src/photos-embed.c:832 src/photos-search-type-manager.c:129
+#: src/photos-embed.c:831 src/photos-search-type-manager.c:129
msgid "Albums"
msgstr "Άλμπουμ"
@@ -192,27 +192,27 @@ msgstr "Άλμπουμ"
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
-#: src/photos-embed.c:840
+#: src/photos-embed.c:841
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:335
+#: src/photos-embed.c:844 src/photos-main-toolbar.c:336
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
-#: src/photos-empty-results-box.c:120
-msgid "No albums found"
+#: src/photos-empty-results-box.c:116
+msgid "No Albums Found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν άλμπουμ"
-#: src/photos-empty-results-box.c:124
-msgid "Starred photos will appear here"
+#: src/photos-empty-results-box.c:120
+msgid "Starred Photos Will Appear Here"
msgstr "Οι επισημασμένες φωτογραφίες θα εμφανίζονται εδώ"
-#: src/photos-empty-results-box.c:134
-msgid "No photos found"
+#: src/photos-empty-results-box.c:130
+msgid "No Photos Found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν φωτογραφίες"
-#: src/photos-empty-results-box.c:163
+#: src/photos-empty-results-box.c:155
msgid "You can create albums from the Photos view"
msgstr "Μπορείτε να δημιουργήσετε άλμπουμ από την προβολή φωτογραφιών"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Μπορείτε να δημιουργήσετε άλμπουμ από
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:184
+#: src/photos-empty-results-box.c:176
msgid "Online Accounts"
msgstr "Διαδικτυακοί λογαριασμοί"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Διαδικτυακοί λογαριασμοί"
#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
#. * will appear here." sentence below.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:191
+#: src/photos-empty-results-box.c:183
msgid "Pictures folder"
msgstr "Φάκελος φωτογραφιών"
@@ -237,14 +237,14 @@ msgstr "Φάκελος φωτογραφιών"
#. * strings due to markup, and should be translated only in the
#. * context of this sentence.
#.
-#: src/photos-empty-results-box.c:198
+#: src/photos-empty-results-box.c:190
#, c-format
msgid "Photos from your %s and %s will appear here."
-msgstr "Θα εμφανίζονται εδώ οι φωτογραφίες από %s και %s"
+msgstr "Θα εμφανίζονται εδώ οι φωτογραφίες από %s και %s."
-#: src/photos-empty-results-box.c:208
-msgid "Try a different search"
-msgstr "Δοκιμάστε διαφορετική αναζήτηση"
+#: src/photos-empty-results-box.c:200
+msgid "Try a different search."
+msgstr "Δοκιμάστε διαφορετική αναζήτηση."
#: src/photos-export-dialog.ui:22
msgctxt "dialog title"
@@ -268,8 +268,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "M_ειωμένο"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:487 src/photos-main-toolbar.c:523
-#: src/photos-main-toolbar.c:634
+#: src/photos-main-toolbar.c:488 src/photos-main-toolbar.c:524
+#: src/photos-main-toolbar.c:635
msgid "_Cancel"
msgstr "A_κύρωση"
@@ -525,57 +525,57 @@ msgstr "Ώχ! Αδυναμία φόρτωσης «%s»"
msgid "Local"
msgstr "Τοπικά"
-#: src/photos-main-toolbar.c:79
+#: src/photos-main-toolbar.c:80
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Πατήστε στα στοιχεία για να τα επιλέξετε"
-#: src/photos-main-toolbar.c:81
+#: src/photos-main-toolbar.c:82
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d επιλέχτηκε"
msgstr[1] "%d επιλέχτηκαν"
-#: src/photos-main-toolbar.c:169
+#: src/photos-main-toolbar.c:170
msgid "Select items for import"
msgstr "Επιλέξτε αντικείμενα για εισαγωγή"
-#: src/photos-main-toolbar.c:173
+#: src/photos-main-toolbar.c:174
#, c-format
msgid "Select items for import (%u selected)"
msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
msgstr[0] "Επιλέξτε αντικείμενα για εισαγωγή (%u επιλέχθηκε)"
msgstr[1] "Επιλέξτε αντικείμενα για εισαγωγή (%u επιλέχθηκαν)"
-#: src/photos-main-toolbar.c:216
+#: src/photos-main-toolbar.c:217
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
-#: src/photos-main-toolbar.c:350
+#: src/photos-main-toolbar.c:351
msgid "Select Items"
msgstr "Επιλογή αντικειμένων"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:410 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:411 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Άνοιγμα με %s"
-#: src/photos-main-toolbar.c:441 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:442 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα"
-#: src/photos-main-toolbar.c:446 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:447 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα"
-#: src/photos-main-toolbar.c:491
+#: src/photos-main-toolbar.c:492
msgid "Done"
msgstr "Έγινε"
-#: src/photos-main-toolbar.c:527
+#: src/photos-main-toolbar.c:528
msgid "_Select"
msgstr "_Επιλογή"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]