[libhandy] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libhandy] Update Romanian translation
- Date: Tue, 4 May 2021 08:29:52 +0000 (UTC)
commit 31ff41d7a45a6521ea115cc7f5a94b22edab3076
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date: Tue May 4 08:29:50 2021 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 133 insertions(+), 125 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index be9b4ca1..c8f0a04d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libhandy master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libhandy/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-02 18:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-04 10:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-04 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-04 10:29+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "The widget to be activated when the row is activated"
msgstr "Widgetul de activat când rândul este activat"
#: src/hdy-action-row.c:398 src/hdy-action-row.c:399 src/hdy-expander-row.c:285
-#: src/hdy-header-bar.c:2107 src/hdy-view-switcher-title.c:272
+#: src/hdy-header-bar.c:2104 src/hdy-view-switcher-title.c:272
msgid "Subtitle"
msgstr "Subitlu"
@@ -117,63 +117,71 @@ msgid "The desired number of subtitle lines"
msgstr "Numărul dorit de linii de subtitlu"
#: src/hdy-carousel-box.c:1093 src/hdy-carousel-box.c:1094
-#: src/hdy-carousel.c:584 src/hdy-carousel.c:585 src/hdy-tab-view.c:1104
+#: src/hdy-carousel.c:598 src/hdy-carousel.c:599 src/hdy-tab-view.c:1104
msgid "Number of pages"
msgstr "Număr de pagini"
-#: src/hdy-carousel-box.c:1109 src/hdy-carousel.c:601 src/hdy-header-bar.c:2093
+#: src/hdy-carousel-box.c:1109 src/hdy-carousel.c:615 src/hdy-header-bar.c:2090
msgid "Position"
msgstr "Poziționează"
-#: src/hdy-carousel-box.c:1110 src/hdy-carousel.c:602
+#: src/hdy-carousel-box.c:1110 src/hdy-carousel.c:616
msgid "Current scrolling position"
msgstr "Poziție de derulare curentă"
-#: src/hdy-carousel-box.c:1125 src/hdy-carousel.c:632 src/hdy-header-bar.c:2121
+#: src/hdy-carousel-box.c:1125 src/hdy-carousel.c:646 src/hdy-header-bar.c:2118
msgid "Spacing"
msgstr "Spațiere"
-#: src/hdy-carousel-box.c:1126 src/hdy-carousel.c:633
+#: src/hdy-carousel-box.c:1126 src/hdy-carousel.c:647
msgid "Spacing between pages"
msgstr "Spațiere între pagini"
-#: src/hdy-carousel-box.c:1142 src/hdy-carousel.c:692
+#: src/hdy-carousel-box.c:1142 src/hdy-carousel.c:721
msgid "Reveal duration"
msgstr "Durată de dezvăluire"
-#: src/hdy-carousel-box.c:1143 src/hdy-carousel.c:693
+#: src/hdy-carousel-box.c:1143 src/hdy-carousel.c:722
msgid "Page reveal duration"
msgstr "Durată de dezvăluire a paginii"
-#: src/hdy-carousel.c:618
+#: src/hdy-carousel.c:632
msgid "Interactive"
msgstr "Interactiv"
-#: src/hdy-carousel.c:619
+#: src/hdy-carousel.c:633
msgid "Whether the widget can be swiped"
msgstr "Dacă widgetul poate fi glisat"
-#: src/hdy-carousel.c:648
+#: src/hdy-carousel.c:662
msgid "Animation duration"
msgstr "Durata animației"
-#: src/hdy-carousel.c:649
+#: src/hdy-carousel.c:663
msgid "Default animation duration"
msgstr "Durata de animație implicită"
-#: src/hdy-carousel.c:663 src/hdy-swipe-tracker.c:1089
+#: src/hdy-carousel.c:677 src/hdy-swipe-tracker.c:1089
msgid "Allow mouse drag"
msgstr "Permite tragerea mausului"
-#: src/hdy-carousel.c:664 src/hdy-swipe-tracker.c:1090
+#: src/hdy-carousel.c:678 src/hdy-swipe-tracker.c:1090
msgid "Whether to allow dragging with mouse pointer"
msgstr "Dacă să se permită tragerea cu indicatorul mausului"
-#: src/hdy-carousel.c:678 src/hdy-swipe-tracker.c:1104
+#: src/hdy-carousel.c:692
+msgid "Allow scroll wheel"
+msgstr "Permite rotița de derulare"
+
+#: src/hdy-carousel.c:693
+msgid "Whether the widget will respond to scroll wheel events"
+msgstr "Dacă widgetul va răspunde la evenimentele rotiței de derulare"
+
+#: src/hdy-carousel.c:707 src/hdy-swipe-tracker.c:1104
msgid "Allow long swipes"
msgstr "Permite swipe lung"
-#: src/hdy-carousel.c:679
+#: src/hdy-carousel.c:708
msgid "Whether to allow swiping for more than one page at a time"
msgstr "Dacă se permite swipe pentru mai mult de o pagină"
@@ -199,19 +207,19 @@ msgstr "Pragul de strângere"
msgid "The size from which the clamp will tighten its grip on the child"
msgstr "Dimensiunea de la care clema va strânge strânsoarea asupra copilului"
-#: src/hdy-combo-row.c:413
+#: src/hdy-combo-row.c:419
msgid "Selected index"
msgstr "Indexul selectat"
-#: src/hdy-combo-row.c:414
+#: src/hdy-combo-row.c:420
msgid "The index of the selected item"
msgstr "Indexul elementului selectat"
-#: src/hdy-combo-row.c:432
+#: src/hdy-combo-row.c:438
msgid "Use subtitle"
msgstr "Utilizează subtitrare"
-#: src/hdy-combo-row.c:433
+#: src/hdy-combo-row.c:439
msgid "Set the current value as the subtitle"
msgstr "Stabilește valoarea curentă ca subtitrare"
@@ -231,8 +239,8 @@ msgstr "Omogenă vertical"
msgid "Vertically homogeneous sizing"
msgstr "Dimensionare verticală omogenă"
-#: src/hdy-deck.c:977 src/hdy-leaflet.c:1079 src/hdy-squeezer.c:1098
-#: src/hdy-stackable-box.c:3083
+#: src/hdy-deck.c:977 src/hdy-leaflet.c:1079 src/hdy-squeezer.c:1115
+#: src/hdy-stackable-box.c:3087
msgid "Visible child"
msgstr "Copil vizibil"
@@ -240,7 +248,7 @@ msgstr "Copil vizibil"
msgid "The widget currently visible"
msgstr "Widget-ul vizibil curent"
-#: src/hdy-deck.c:991 src/hdy-leaflet.c:1086 src/hdy-stackable-box.c:3090
+#: src/hdy-deck.c:991 src/hdy-leaflet.c:1086 src/hdy-stackable-box.c:3094
msgid "Name of visible child"
msgstr "Numele copilului vizibil"
@@ -248,8 +256,8 @@ msgstr "Numele copilului vizibil"
msgid "The name of the widget currently visible"
msgstr "Numele widget-ului vizibil curent"
-#: src/hdy-deck.c:1010 src/hdy-leaflet.c:1105 src/hdy-squeezer.c:1112
-#: src/hdy-stackable-box.c:3109
+#: src/hdy-deck.c:1010 src/hdy-leaflet.c:1105 src/hdy-squeezer.c:1129
+#: src/hdy-stackable-box.c:3113
msgid "Transition type"
msgstr "Tip de tranziție"
@@ -257,7 +265,7 @@ msgstr "Tip de tranziție"
msgid "The type of animation used to transition between children"
msgstr "Tipul de animație utilizat pentru tranziția dintre copii"
-#: src/hdy-deck.c:1024 src/hdy-header-bar.c:2203 src/hdy-squeezer.c:1105
+#: src/hdy-deck.c:1024 src/hdy-header-bar.c:2200 src/hdy-squeezer.c:1122
msgid "Transition duration"
msgstr "Durata tranziției"
@@ -265,21 +273,21 @@ msgstr "Durata tranziției"
msgid "The transition animation duration, in milliseconds"
msgstr "Durata animației de tranziție, în milisecunde"
-#: src/hdy-deck.c:1038 src/hdy-header-bar.c:2210 src/hdy-squeezer.c:1120
+#: src/hdy-deck.c:1038 src/hdy-header-bar.c:2207 src/hdy-squeezer.c:1137
msgid "Transition running"
msgstr "Tranziția rulează"
-#: src/hdy-deck.c:1039 src/hdy-header-bar.c:2211 src/hdy-squeezer.c:1121
+#: src/hdy-deck.c:1039 src/hdy-header-bar.c:2208 src/hdy-squeezer.c:1138
msgid "Whether or not the transition is currently running"
msgstr "Dacă rulează sau nu tranziția în mod curent"
-#: src/hdy-deck.c:1053 src/hdy-header-bar.c:2217 src/hdy-leaflet.c:1133
-#: src/hdy-squeezer.c:1127 src/hdy-stackable-box.c:3137
+#: src/hdy-deck.c:1053 src/hdy-header-bar.c:2214 src/hdy-leaflet.c:1133
+#: src/hdy-squeezer.c:1144 src/hdy-stackable-box.c:3141
msgid "Interpolate size"
msgstr "Dimensiune interpolare"
-#: src/hdy-deck.c:1054 src/hdy-header-bar.c:2218 src/hdy-leaflet.c:1134
-#: src/hdy-squeezer.c:1128 src/hdy-stackable-box.c:3138
+#: src/hdy-deck.c:1054 src/hdy-header-bar.c:2215 src/hdy-leaflet.c:1134
+#: src/hdy-squeezer.c:1145 src/hdy-stackable-box.c:3142
msgid ""
"Whether or not the size should smoothly change when changing between "
"differently sized children"
@@ -287,23 +295,23 @@ msgstr ""
"Dacă ar trebui sau nu să se schimbe neted dimensiunea când se comută între "
"copiii dimensionați diferit"
-#: src/hdy-deck.c:1068 src/hdy-leaflet.c:1148 src/hdy-preferences-window.c:556
-#: src/hdy-stackable-box.c:3152
+#: src/hdy-deck.c:1068 src/hdy-leaflet.c:1148 src/hdy-preferences-window.c:561
+#: src/hdy-stackable-box.c:3156
msgid "Can swipe back"
msgstr "Poate să gliseze înapoi"
-#: src/hdy-deck.c:1069 src/hdy-leaflet.c:1149 src/hdy-stackable-box.c:3153
+#: src/hdy-deck.c:1069 src/hdy-leaflet.c:1149 src/hdy-stackable-box.c:3157
msgid ""
"Whether or not swipe gesture can be used to switch to the previous child"
msgstr ""
"Dacă se poate sau nu să se utilizeze un gest de glisare pentru a comuta la "
"copilul anterior"
-#: src/hdy-deck.c:1083 src/hdy-leaflet.c:1163 src/hdy-stackable-box.c:3167
+#: src/hdy-deck.c:1083 src/hdy-leaflet.c:1163 src/hdy-stackable-box.c:3171
msgid "Can swipe forward"
msgstr "Poate să gliseze înainte"
-#: src/hdy-deck.c:1084 src/hdy-leaflet.c:1164 src/hdy-stackable-box.c:3168
+#: src/hdy-deck.c:1084 src/hdy-leaflet.c:1164 src/hdy-stackable-box.c:3172
msgid "Whether or not swipe gesture can be used to switch to the next child"
msgstr ""
"Dacă se poate sau nu să se utilizeze un gest de glisare pentru a comuta la "
@@ -353,123 +361,123 @@ msgstr "Etichetă"
msgid "Align"
msgstr "Aliniere"
-#: src/hdy-flap.c:1527
+#: src/hdy-flap.c:1528
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
-#: src/hdy-flap.c:1528
+#: src/hdy-flap.c:1529
msgid "The content Widget"
msgstr "Widget-ul de conținut"
-#: src/hdy-flap.c:1542
+#: src/hdy-flap.c:1543
msgid "Flap"
msgstr "Flaps"
-#: src/hdy-flap.c:1543
+#: src/hdy-flap.c:1544
msgid "The flap widget"
msgstr "Widget-ul de flaps"
-#: src/hdy-flap.c:1558
+#: src/hdy-flap.c:1559
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: src/hdy-flap.c:1559
+#: src/hdy-flap.c:1560
msgid "The separator widget"
msgstr "Widget-ul de separator"
-#: src/hdy-flap.c:1573
+#: src/hdy-flap.c:1574
msgid "Flap Position"
msgstr "Poziția flaps-ului"
-#: src/hdy-flap.c:1574
+#: src/hdy-flap.c:1575
msgid "The flap position"
msgstr "Poziția flaps-ului"
-#: src/hdy-flap.c:1588
+#: src/hdy-flap.c:1589
msgid "Reveal Flap"
msgstr "Dezvăluie flaps-ul"
-#: src/hdy-flap.c:1589
+#: src/hdy-flap.c:1590
msgid "Whether the flap is revealed"
msgstr "Dacă flaps-ul este dezvăluit"
-#: src/hdy-flap.c:1602
+#: src/hdy-flap.c:1603
msgid "Reveal Duration"
msgstr "Dezvăluie durata"
-#: src/hdy-flap.c:1603
+#: src/hdy-flap.c:1604
msgid "The reveal transition animation duration, in milliseconds"
msgstr "Durata animației de tranziție de dezvăluire, în milisecunde"
-#: src/hdy-flap.c:1618
+#: src/hdy-flap.c:1619
msgid "Reveal Progress"
msgstr "Dezvăluie progresul"
-#: src/hdy-flap.c:1619
+#: src/hdy-flap.c:1620
msgid "The current reveal transition progress"
msgstr "Progresul curent de dezvăluire a tranziției"
-#: src/hdy-flap.c:1633
+#: src/hdy-flap.c:1634
msgid "Fold Policy"
msgstr "Politică de pliere"
-#: src/hdy-flap.c:1634
+#: src/hdy-flap.c:1635
msgid "The current fold policy"
msgstr "Politica de pliere curentă"
-#: src/hdy-flap.c:1648
+#: src/hdy-flap.c:1649
msgid "Fold Duration"
msgstr "Durată de pliere"
-#: src/hdy-flap.c:1649
+#: src/hdy-flap.c:1650
msgid "The fold transition animation duration, in milliseconds"
msgstr "Durata animației de tranziție de pliere, în milisecunde"
-#: src/hdy-flap.c:1665 src/hdy-leaflet.c:1024 src/hdy-stackable-box.c:3028
+#: src/hdy-flap.c:1666 src/hdy-leaflet.c:1024 src/hdy-stackable-box.c:3032
msgid "Folded"
msgstr "Pliat"
-#: src/hdy-flap.c:1666
+#: src/hdy-flap.c:1667
msgid "Whether the flap is currently folded"
msgstr "Dacă flaps-ul este pliat în mod curent"
-#: src/hdy-flap.c:1683
+#: src/hdy-flap.c:1684
msgid "Locked"
msgstr "Blocat"
-#: src/hdy-flap.c:1684
+#: src/hdy-flap.c:1685
msgid "Whether the flap is locked"
msgstr "Dacă flaps-ul este blocat"
-#: src/hdy-flap.c:1702
+#: src/hdy-flap.c:1703
msgid "Transition Type"
msgstr "Tip de tranziție"
-#: src/hdy-flap.c:1703
+#: src/hdy-flap.c:1704
msgid "The type of animation used for reveal and fold transitions"
msgstr "Tipul de animație utilizat pentru tranzițiile de dezvăluire și pliere"
-#: src/hdy-flap.c:1721
+#: src/hdy-flap.c:1722
msgid "Modal"
msgstr "Modal"
-#: src/hdy-flap.c:1722
+#: src/hdy-flap.c:1723
msgid "Whether the flap is modal"
msgstr "Dacă flaps-ul este modal"
-#: src/hdy-flap.c:1737
+#: src/hdy-flap.c:1738
msgid "Swipe to Open"
msgstr "Glisați pentru a deschide"
-#: src/hdy-flap.c:1738
+#: src/hdy-flap.c:1739
msgid "Whether the flap can be opened with a swipe gesture"
msgstr "Dacă flaps-ul poate fi deschis cu un gest de glisare"
-#: src/hdy-flap.c:1753
+#: src/hdy-flap.c:1754
msgid "Swipe to Close"
msgstr "Glisați pentru a închide"
-#: src/hdy-flap.c:1754
+#: src/hdy-flap.c:1755
msgid "Whether the flap can be closed with a swipe gesture"
msgstr "Dacă flaps-ul poate fi închis cu un gest de glisare"
@@ -497,11 +505,11 @@ msgstr "Închide"
msgid "Back"
msgstr "Înapoi"
-#: src/hdy-header-bar.c:2086
+#: src/hdy-header-bar.c:2083
msgid "Pack type"
msgstr "Tip de pachet"
-#: src/hdy-header-bar.c:2087
+#: src/hdy-header-bar.c:2084
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
@@ -509,11 +517,11 @@ msgstr ""
"Un GtkPackType care indică dacă copilul este împachetat cu referința la "
"începutul sau sfârșitul părintelui"
-#: src/hdy-header-bar.c:2094
+#: src/hdy-header-bar.c:2091
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Indexul copilului în părinte"
-#: src/hdy-header-bar.c:2100 src/hdy-preferences-group.c:287
+#: src/hdy-header-bar.c:2097 src/hdy-preferences-group.c:287
#: src/hdy-preferences-group.c:288 src/hdy-preferences-page.c:193
#: src/hdy-preferences-page.c:194 src/hdy-preferences-row.c:115
#: src/hdy-status-page.c:235 src/hdy-tab-view.c:432
@@ -521,67 +529,67 @@ msgstr "Indexul copilului în părinte"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
-#: src/hdy-header-bar.c:2101 src/hdy-view-switcher-title.c:259
+#: src/hdy-header-bar.c:2098 src/hdy-view-switcher-title.c:259
msgid "The title to display"
msgstr "Titlul de afișat"
-#: src/hdy-header-bar.c:2108 src/hdy-view-switcher-title.c:273
+#: src/hdy-header-bar.c:2105 src/hdy-view-switcher-title.c:273
msgid "The subtitle to display"
msgstr "Subtitrarea de afișat"
-#: src/hdy-header-bar.c:2114
+#: src/hdy-header-bar.c:2111
msgid "Custom Title"
msgstr "Titlu personalizat"
-#: src/hdy-header-bar.c:2115
+#: src/hdy-header-bar.c:2112
msgid "Custom title widget to display"
msgstr "Widget de titlu personalizat de afișat"
-#: src/hdy-header-bar.c:2122
+#: src/hdy-header-bar.c:2119
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Cantitatea de spațiu între copii"
-#: src/hdy-header-bar.c:2141
+#: src/hdy-header-bar.c:2138
msgid "Show decorations"
msgstr "Arată decorațiile"
-#: src/hdy-header-bar.c:2142
+#: src/hdy-header-bar.c:2139
msgid "Whether to show window decorations"
msgstr "Dacă să se arate decorațiile ferestrei"
-#: src/hdy-header-bar.c:2160
+#: src/hdy-header-bar.c:2157
msgid "Decoration Layout"
msgstr "Aspect decorație"
-#: src/hdy-header-bar.c:2161
+#: src/hdy-header-bar.c:2158
msgid "The layout for window decorations"
msgstr "Aspectul decorațiilor ferestrei"
-#: src/hdy-header-bar.c:2174
+#: src/hdy-header-bar.c:2171
msgid "Decoration Layout Set"
msgstr "Aranjament de decorație stabilit"
-#: src/hdy-header-bar.c:2175
+#: src/hdy-header-bar.c:2172
msgid "Whether the decoration-layout property has been set"
msgstr "Dacă proprietatea de aranjament-decorație a fost stabilită"
-#: src/hdy-header-bar.c:2189
+#: src/hdy-header-bar.c:2186
msgid "Has Subtitle"
msgstr "Are subtitrare"
-#: src/hdy-header-bar.c:2190
+#: src/hdy-header-bar.c:2187
msgid "Whether to reserve space for a subtitle"
msgstr "Dacă să se rezerve spațiu pentru o subtitrare"
-#: src/hdy-header-bar.c:2196
+#: src/hdy-header-bar.c:2193
msgid "Centering policy"
msgstr "Politică de centrare"
-#: src/hdy-header-bar.c:2197
+#: src/hdy-header-bar.c:2194
msgid "The policy to horizontally align the center widget"
msgstr "Politic de aliniere orizontală a widgetului de centru"
-#: src/hdy-header-bar.c:2204 src/hdy-squeezer.c:1106
+#: src/hdy-header-bar.c:2201 src/hdy-squeezer.c:1123
msgid "The animation duration, in milliseconds"
msgstr "Durata animației, în milisecunde"
@@ -675,11 +683,11 @@ msgstr "Începe acțiunea"
msgid "The start action widget"
msgstr "Widget-ul de începere a acțiunii"
-#: src/hdy-leaflet.c:1025 src/hdy-stackable-box.c:3029
+#: src/hdy-leaflet.c:1025 src/hdy-stackable-box.c:3033
msgid "Whether the widget is folded"
msgstr "Dacă widget-ul este pliat"
-#: src/hdy-leaflet.c:1036 src/hdy-stackable-box.c:3040
+#: src/hdy-leaflet.c:1036 src/hdy-stackable-box.c:3044
msgid "Horizontally homogeneous folded"
msgstr "Pliat omogen orizontal"
@@ -687,7 +695,7 @@ msgstr "Pliat omogen orizontal"
msgid "Horizontally homogeneous sizing when the leaflet is folded"
msgstr "Dimensionare omogenă orizontală când manifestul este pliat"
-#: src/hdy-leaflet.c:1048 src/hdy-stackable-box.c:3052
+#: src/hdy-leaflet.c:1048 src/hdy-stackable-box.c:3056
msgid "Vertically homogeneous folded"
msgstr "Pliat omogen vertical"
@@ -695,7 +703,7 @@ msgstr "Pliat omogen vertical"
msgid "Vertically homogeneous sizing when the leaflet is folded"
msgstr "Dimensionare omogenă verticală când manifestul este pliat"
-#: src/hdy-leaflet.c:1060 src/hdy-stackable-box.c:3064
+#: src/hdy-leaflet.c:1060 src/hdy-stackable-box.c:3068
msgid "Box horizontally homogeneous"
msgstr "Omogen orizontal cutie"
@@ -703,7 +711,7 @@ msgstr "Omogen orizontal cutie"
msgid "Horizontally homogeneous sizing when the leaflet is unfolded"
msgstr "Dimensionare omogenă orizontală când manifestul nu este pliat"
-#: src/hdy-leaflet.c:1072 src/hdy-stackable-box.c:3076
+#: src/hdy-leaflet.c:1072 src/hdy-stackable-box.c:3080
msgid "Box vertically homogeneous"
msgstr "Omogen vertical cutie"
@@ -715,36 +723,36 @@ msgstr "Dimensionare omogenă verticală când manifestul nu este pliat"
msgid "The widget currently visible when the leaflet is folded"
msgstr "Widget-ul vizibil curent când manifestul este pliat"
-#: src/hdy-leaflet.c:1087 src/hdy-stackable-box.c:3091
+#: src/hdy-leaflet.c:1087 src/hdy-stackable-box.c:3095
msgid "The name of the widget currently visible when the children are stacked"
msgstr "Numele widget-ului vizibil curent când copiii sunt stivuiți"
-#: src/hdy-leaflet.c:1106 src/hdy-stackable-box.c:3110
+#: src/hdy-leaflet.c:1106 src/hdy-stackable-box.c:3114
msgid "The type of animation used to transition between modes and children"
msgstr ""
"Tipul de animație utilizat pentru a face tranziție între moduri și copii"
-#: src/hdy-leaflet.c:1112 src/hdy-stackable-box.c:3116
+#: src/hdy-leaflet.c:1112 src/hdy-stackable-box.c:3120
msgid "Mode transition duration"
msgstr "Durata tranziției modului"
-#: src/hdy-leaflet.c:1113 src/hdy-stackable-box.c:3117
+#: src/hdy-leaflet.c:1113 src/hdy-stackable-box.c:3121
msgid "The mode transition animation duration, in milliseconds"
msgstr "Durata animației tranziției modului, în milisecunde"
-#: src/hdy-leaflet.c:1119 src/hdy-stackable-box.c:3123
+#: src/hdy-leaflet.c:1119 src/hdy-stackable-box.c:3127
msgid "Child transition duration"
msgstr "Durata tranziției copilului"
-#: src/hdy-leaflet.c:1120 src/hdy-stackable-box.c:3124
+#: src/hdy-leaflet.c:1120 src/hdy-stackable-box.c:3128
msgid "The child transition animation duration, in milliseconds"
msgstr "Durata animației tranziției copilului, în milisecunde"
-#: src/hdy-leaflet.c:1126 src/hdy-stackable-box.c:3130
+#: src/hdy-leaflet.c:1126 src/hdy-stackable-box.c:3134
msgid "Child transition running"
msgstr "Rularea tranziției copilului"
-#: src/hdy-leaflet.c:1127 src/hdy-stackable-box.c:3131
+#: src/hdy-leaflet.c:1127 src/hdy-stackable-box.c:3135
msgid "Whether or not the child transition is currently running"
msgstr "Dacă rulează sau nu în mod curent tranziția copilului"
@@ -765,19 +773,19 @@ msgstr "Descriere"
msgid "The title of the preference"
msgstr "Titlul preferinței"
-#: src/hdy-preferences-window.c:192
+#: src/hdy-preferences-window.c:197
msgid "Untitled page"
msgstr "Pagină fără titlu"
-#: src/hdy-preferences-window.c:542
+#: src/hdy-preferences-window.c:547
msgid "Search enabled"
msgstr "Căutarea activată"
-#: src/hdy-preferences-window.c:543
+#: src/hdy-preferences-window.c:548
msgid "Whether search is enabled"
msgstr "Dacă căutarea este activată"
-#: src/hdy-preferences-window.c:557
+#: src/hdy-preferences-window.c:562
msgid ""
"Whether or not swipe gesture can be used to switch from a subpage to the "
"preferences"
@@ -789,15 +797,15 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe"
-#: src/hdy-preferences-window.ui:81
+#: src/hdy-preferences-window.ui:84
msgid "Search"
msgstr "Caută"
-#: src/hdy-preferences-window.ui:168
+#: src/hdy-preferences-window.ui:167
msgid "No Results Found"
msgstr "Nu s-au găsit rezultate"
-#: src/hdy-preferences-window.ui:169
+#: src/hdy-preferences-window.ui:168
msgid "Try a different search."
msgstr "Încercați o căutare diferită."
@@ -825,43 +833,43 @@ msgstr "Widget"
msgid "The widget the shadow will be drawn for"
msgstr "Widget-ul pentru care va fi desenată umbra"
-#: src/hdy-squeezer.c:1091
+#: src/hdy-squeezer.c:1108
msgid "Homogeneous"
msgstr "Omogen"
-#: src/hdy-squeezer.c:1092
+#: src/hdy-squeezer.c:1109
msgid "Homogeneous sizing"
msgstr "Dimensionare omogenă"
-#: src/hdy-squeezer.c:1099
+#: src/hdy-squeezer.c:1116
msgid "The widget currently visible in the squeezer"
msgstr "Widget-ul vizibil curent în storcător"
-#: src/hdy-squeezer.c:1113
+#: src/hdy-squeezer.c:1130
msgid "The type of animation used to transition"
msgstr "Tipul de animație folosit la tranziție"
-#: src/hdy-squeezer.c:1148
+#: src/hdy-squeezer.c:1165
msgid "X align"
msgstr "Aliniere X"
-#: src/hdy-squeezer.c:1149
+#: src/hdy-squeezer.c:1166
msgid "The horizontal alignment, from 0 (start) to 1 (end)"
msgstr "Aranjarea orizontată, de la 0 (start) la 1 (sfârșit)"
-#: src/hdy-squeezer.c:1170
+#: src/hdy-squeezer.c:1187
msgid "Y align"
msgstr "Aliniere Y"
-#: src/hdy-squeezer.c:1171
+#: src/hdy-squeezer.c:1188
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
msgstr "Alinierea verticală, de la 0 (vârf) la 1 (bază)"
-#: src/hdy-squeezer.c:1180 src/hdy-swipe-tracker.c:1059
+#: src/hdy-squeezer.c:1197 src/hdy-swipe-tracker.c:1059
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
-#: src/hdy-squeezer.c:1181
+#: src/hdy-squeezer.c:1198
msgid ""
"Whether the child can be picked or should be ignored when looking for the "
"child fitting the available size best"
@@ -869,27 +877,27 @@ msgstr ""
"Dacă copilul poate fi ales sau ar trebui să fie ignorat când se caută pentru "
"copilul care se potrivește cel mai bine cu dimensiunea disponibilă"
-#: src/hdy-stackable-box.c:3041
+#: src/hdy-stackable-box.c:3045
msgid "Horizontally homogeneous sizing when the widget is folded"
msgstr "Dimensiune omogenă orizontală când widget-ul este pliat"
-#: src/hdy-stackable-box.c:3053
+#: src/hdy-stackable-box.c:3057
msgid "Vertically homogeneous sizing when the widget is folded"
msgstr "Dimensiune omogenă verticală când widget-ul este pliat"
-#: src/hdy-stackable-box.c:3065
+#: src/hdy-stackable-box.c:3069
msgid "Horizontally homogeneous sizing when the widget is unfolded"
msgstr "Dimensionare omogenă orizontală când widget-ul nu este pliat"
-#: src/hdy-stackable-box.c:3077
+#: src/hdy-stackable-box.c:3081
msgid "Vertically homogeneous sizing when the widget is unfolded"
msgstr "Dimensiune omogenă verticală când widget-ul nu este pliat"
-#: src/hdy-stackable-box.c:3084
+#: src/hdy-stackable-box.c:3088
msgid "The widget currently visible when the widget is folded"
msgstr "Widget-ul vizibil curent când widget-ul este pliat"
-#: src/hdy-stackable-box.c:3174 src/hdy-stackable-box.c:3175
+#: src/hdy-stackable-box.c:3178 src/hdy-stackable-box.c:3179
msgid "Orientation"
msgstr "Orientare"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]