[swell-foop/gnome-40] Update Nepali translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [swell-foop/gnome-40] Update Nepali translation
- Date: Tue, 4 May 2021 15:53:09 +0000 (UTC)
commit 8725f991380777475c171c349dd7670b681e7d96
Author: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>
Date: Tue May 4 15:53:06 2021 +0000
Update Nepali translation
po/ne.po | 564 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 372 insertions(+), 192 deletions(-)
---
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index cdc6cbe..3098a9a 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -6,277 +6,457 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.ne\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
-"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-30 19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-01 12:10+0545\n"
-"Last-Translator: Nabin Gautam <nabin mpp org np>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/swell-foop/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 07:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-04 21:36+0545\n"
+"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>\n"
"Language-Team: Nepali <info mpp org np>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+
+#. Translators: title of the window displayed by window managers; name of the application
+#. Translators: title of the window displayed on the headerbar; name of the application
+#. Translators: name of the program, as seen in the headerbar, in GNOME Shell, or in the about dialog
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:3
+#: data/ui/swell-foop.ui:141 data/ui/swell-foop.ui:147 src/swell-foop.vala:16
+msgid "Swell Foop"
+msgstr "सà¥à¤µà¥‡à¤² फोप"
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:4
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr "आकार र रङà¥à¤—िà¤à¤•à¥‹ टायलको समूह हटाà¤à¤° परà¥à¤¦à¤¾ खाली गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of squares of the "
+"same color to make them all disappear in one fell swoop, causing other squares to "
+"fall into place. It is not possible to remove a single square at a time. You get far "
+"more points for clearing a larger group of squares, and also for clearing the entire "
+"board."
+msgstr ""
+"बोरà¥à¤¡à¤¬à¤¾à¤Ÿ सकेसमà¥à¤® धेरै वरà¥à¤— हटाउनà¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ । à¤à¤‰à¤Ÿà¥ˆ रङको वरà¥à¤—को समूहमा कà¥à¤²à¤¿à¤• गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ जसले गरà¥à¤¦à¤¾ तिनीहरू सबै "
+"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ ढलेको à¤à¤¡à¥à¤•à¤¾à¤®à¤¾ अदृशà¥à¤¯ हà¥à¤¨à¥à¤›à¤¨à¥, जसले गरà¥à¤¦à¤¾ अनà¥à¤¯ वरà¥à¤—हरू ठाउà¤à¤®à¤¾ खसà¥à¤›à¤¨à¥à¥¤ à¤à¤• पटकमा à¤à¤•à¤² वरà¥à¤— हटाउन "
+"समà¥à¤à¤µ छैन । तपाईà¤à¤²à¥‡ वरà¥à¤—को ठूलो समूह खाली गरà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि र पूरै बोरà¥à¤¡ खाली गरà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि धेरै बिनà¥à¤¦à¥à¤¹à¤°à¥‚ "
+"पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤› ।"
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:17
+msgid ""
+"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer by "
+"changing the board size."
+msgstr ""
+"सà¥à¤µà¥‡à¤² फोप खेलà¥à¤¨ सधैं धेरै छिटो हà¥à¤¨à¥à¤›, तर तपाईà¤à¤²à¥‡ बोरà¥à¤¡à¤•à¥‹ साइज परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरेर यसलाई केही लामो बनाउन "
+"सकà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤› ।"
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:41
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "जिनोम परियोजना"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:6
+msgid "game;logic;board;same;matching;"
+msgstr "खेल;तरà¥à¤•;बोरà¥à¤¡;उसà¥à¤¤à¥ˆ;मिलà¥à¤¦à¥‹;"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/theme'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:11
msgid "The theme to use"
msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरिने विषयवसà¥à¤¤à¥"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:11
-#, fuzzy
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/theme'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:13
msgid "The title of the tile theme to use."
-msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरिने विषयवसà¥à¤¤à¥à¤•à¥‹ फाइलनाम ।"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरिने टायल विषयवसà¥à¤¤à¥à¤•à¥‹ शीरà¥à¤·à¤• ।"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:15
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/size'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:18
msgid "Board size"
msgstr "बोरà¥à¤¡à¤•à¥‹ आकार"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:16
-#, fuzzy
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/size'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:20
msgid "The size of the game board."
-msgstr "खेलिरहेको गà¥à¤°à¤¿à¤¡à¤•à¥‹ साइज"
+msgstr "खेल बोरà¥à¤¡à¤•à¥‹ साइज ।"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:20
-#, fuzzy
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/colors'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:26
msgid "Board color count"
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¥‚मि रङ"
+msgstr "बोरà¥à¤¡ रङ गणना"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:21
-#, fuzzy
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/colors'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:28
msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
-msgstr "अनà¥à¤•à¥‚ल खेलमा खानीको सङà¥à¤–à¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "खेलमा पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि टायलको रङको सङà¥à¤–à¥à¤¯à¤¾ ।"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:25
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/first-run'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:33
msgid "Is this the first run"
-msgstr ""
+msgstr "यो पहिलो चाल हो"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:26
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/first-run'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:35
msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
-msgstr ""
+msgstr "पहिलो चालका सङà¥à¤•à¥‡à¤¤ संवाद देखाउने वा नदेखाउने निरà¥à¤£à¤¯ गरà¥à¤¨à¥‡ सेटिङ ।."
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:30
-#, fuzzy
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/zealous'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:40
msgid "Zealous animation"
-msgstr "छिटो à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¸à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "जोसिलो à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¸à¤¨"
-#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:31
-#, fuzzy
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/zealous'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:42
msgid "Use more flashy, but slower, animations."
-msgstr "छिटो à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¸à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "धेरै चमकीला, तर ढिलो, à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¸à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ ।"
-#: data/preferences.ui:31
-msgid "Preferences"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾"
+#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/saved-game'
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:47
+msgid "Saved game"
+msgstr "बचत गरिà¤à¤•à¥‹ खेल"
-#: data/preferences.ui:68
-msgid "_Board size:"
-msgstr "बोरà¥à¤¡à¤•à¥‹ आकार:"
+#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/swell-foop/saved-game';
"nothing" is a keyword: you might want to translate « “nothing†(your translation) » for example
+#: data/org.gnome.SwellFoop.gschema.xml:49
+msgid ""
+"Has value “nothing†if there is no saved game. Else, contains a copy of the initial "
+"board, an index in the history, and the history of actions saved by an array of "
+"coords."
+msgstr ""
+"यदि तà¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤ बचत गरिà¤à¤•à¥‹ खेल छैन à¤à¤¨à¥‡ \"कà¥à¤¨à¥ˆ पनि होइन\" मान छ । अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾, सà¥à¤°à¥à¤•à¥‹ बोरà¥à¤¡à¤•à¥‹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿, "
+"इतिहासमा अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•à¤¾, र संयोजनहरूको à¤à¤• à¤à¤°à¥‡à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बचत गरिà¤à¤•à¤¾ कारà¥à¤¯à¤¹à¤°à¥‚को इतिहास समावेश गरà¥à¤¦à¤› ।"
-#: data/preferences.ui:84
-#, fuzzy
-msgid "_Number of colors:"
-msgstr "खेलाडीको सङà¥à¤–à¥à¤¯à¤¾:"
+#. Translators: text appearing on the first-run screen; to test, run `gsettings set org.gnome.swell-foop
first-run true` before launching application
+#: data/ui/first-run-stack.ui:43
+msgid "Welcome to Swell Foop"
+msgstr "सà¥à¤µà¥‡à¤² फोप मा सà¥à¤µà¤¾à¤—तम"
+
+#. Translators: label of the button of the first-run screen; to test, run `gsettings set
org.gnome.swell-foop first-run true` before launching application
+#: data/ui/first-run-stack.ui:64
+msgid "Let’s _Play"
+msgstr "लो खेलौ"
+
+#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains "Move keyboard highlight" and
"Destroy selected block"
+#: data/ui/help-overlay.ui:31
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Play with keyboard"
+msgstr "कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤ªà¤¾à¤Ÿà¥€à¤²à¥‡ खेलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: Left/Right/Up/Down arrows actions description in the Keyboard Shortcuts dialog, section
"Play with keyboard"; moves highlight
+#: data/ui/help-overlay.ui:36
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move keyboard highlight"
+msgstr "कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤ªà¤¾à¤Ÿà¥€ हाइलाइट सारà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: Return/space actions description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Play with
keyboard"; does as a mouse click
+#: data/ui/help-overlay.ui:44
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Destroy selected block"
+msgstr "चयन गरिà¤à¤•à¥‹ खणà¥à¤¡ नषà¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains "Undo" and "Redo"
+#: data/ui/help-overlay.ui:54
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "History"
+msgstr "इतिहास"
+
+#. Translators: Ctrl-Z shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "History"; undoes a
move
+#: data/ui/help-overlay.ui:59
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Undo"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फरà¥à¤•à¤¾à¤‰à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: Ctrl-Shift-Z shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "History";
redoes an undone move
+#: data/ui/help-overlay.ui:67
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Redo"
+msgstr "रिडॠगरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: future shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "History"; resets the
current game
+#: data/ui/help-overlay.ui:75
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Restart"
+msgstr "पà¥à¤¨: सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains (only) "Start a new game"
+#: data/ui/help-overlay.ui:85
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Main functions"
+msgstr "मà¥à¤–à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¹à¤°à¥‚"
+
+#. Translators: Ctrl-N shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section Main Functions
+#: data/ui/help-overlay.ui:91
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Start a new game"
+msgstr "नयाठखेल सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains "Help", "About", "Quit"...
+#: data/ui/help-overlay.ui:100
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Generic"
+msgstr "सामानà¥à¤¯"
+
+#. Translators: F10 shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": toggles the
hamburger menu
+#: data/ui/help-overlay.ui:105
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open menu"
+msgstr "मेनॠखोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: Ctrl-? shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": opens
Shortcuts dialog
+#: data/ui/help-overlay.ui:113
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "किबोरà¥à¤¸ सरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿà¤¹à¤°à¥‚"
+
+#. Translators: F1 shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": opens the
application help
+#: data/ui/help-overlay.ui:121
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Help"
+msgstr "मदà¥à¤¦à¤¤"
-#: data/preferences.ui:142
-msgid "Setup"
+#. Translators: future shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": shows the
About dialog
+#: data/ui/help-overlay.ui:129
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "About"
+msgstr "बारेमा"
+
+#. Translators: Ctrl-Q shortcut description in the Keyboard Shortcuts dialog, section "Generic": quits the
application
+#: data/ui/help-overlay.ui:137
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "अनà¥à¤¤à¥à¤¯ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. Translators: entry of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); starts a new
game
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); starts a new game
+#. Translators: text of one of the two buttons of a Dialog that appears if you start a new game while one is
running; the other is “_Cancelâ€
+#: data/ui/swell-foop.ui:25 data/ui/swell-foop.ui:74 src/window.vala:303
+msgid "_New Game"
+msgstr "नयाठखेल"
+
+#. Translators: submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); allows to
configure board size and number of colors
+#: data/ui/swell-foop.ui:30
+msgid "_Setup"
msgstr "सेटअप"
-#: data/preferences.ui:180
-msgid "_Theme:"
-msgstr "विषयवसà¥à¤¤à¥:"
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); set size to "small"; other possible sizes are "Nor_mal (15 × 10)" and "_Large (20 × 15)"
+#: data/ui/swell-foop.ui:34
+msgid "_Small (6 × 5)"
+msgstr "सानो (६ × ५)"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); set size to "normal"; other possible sizes are "_Small (6 × 5)" and "_Large (20 × 15)"
+#: data/ui/swell-foop.ui:40
+msgid "Nor_mal (15 × 10)"
+msgstr "सामानà¥à¤¯ (१५ × १०)"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); set size to "large"; other possible sizes are "_Small (6 × 5)" and "Nor_mal (15 × 10)"
+#: data/ui/swell-foop.ui:46
+msgid "_Large (20 × 15)"
+msgstr "ठूलो (२० × १५)"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); set number of colors; other possibilities are "T_hree colors" and "_Four colors"
+#: data/ui/swell-foop.ui:54
+msgid "_Two colors"
+msgstr "दà¥à¤ˆ रङ"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); set number of colors; other possibilities are "_Two colors" and "_Four colors"
+#: data/ui/swell-foop.ui:60
+msgid "T_hree colors"
+msgstr "तिन रङ"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing
Alt); set number of colors; other possibilities are "_Two colors" and "T_hree colors"
+#: data/ui/swell-foop.ui:66
+msgid "_Four colors"
+msgstr "चार रङ"
+
+#. Translators: entry of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); starts a new
game
+#: data/ui/swell-foop.ui:83
+msgid "High _Scores"
+msgstr "उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤™à¥à¤•"
-#: data/preferences.ui:227
-msgid "Appearance"
-msgstr "मोहडा"
+#. Translators: submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); allows to
change the theme
+#: data/ui/swell-foop.ui:88
+msgid "A_ppearance"
+msgstr "देखावट"
-#: data/preferences.ui:258
-#, fuzzy
-msgid "_Zealous Animation"
-msgstr "छिटो à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¸à¤¨"
+#. Translators: entry of the Appearance submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when
pressing Alt); change theme; other possible themes are "_Shapes and Colors" and "_Boring Shapes"
+#: data/ui/swell-foop.ui:92
+msgid "_Colors"
+msgstr "रङ"
-#: data/preferences.ui:283
-msgid "Operation"
-msgstr "कारà¥à¤¯"
+#. Translators: entry of the Appearance submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when
pressing Alt); change theme; other possible themes are "_Colors" and "_Boring Shapes"
+#: data/ui/swell-foop.ui:98
+msgid "_Shapes and Colors"
+msgstr "आकार र रङ"
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:7 data/swell-foop.desktop.in:3
-#: src/swell-foop.vala:126 src/swell-foop.vala:156 src/swell-foop.vala:455
-#: src/swell-foop.vala:537
-msgid "Swell Foop"
-msgstr ""
+#. Translators: entry of the Appearance submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when
pressing Alt); change theme; other possible themes are "_Colors" and "_Shapes and Colors"
+#: data/ui/swell-foop.ui:104
+msgid "_Boring Shapes"
+msgstr "बोरिङ आकार"
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:8 data/swell-foop.desktop.in:4
-#, fuzzy
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr "रङ लगाइà¤à¤•à¤¾ बलको समूह हटाà¤à¤° परà¥à¤¦à¤¾ खाली गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+#. Translators: entry of the Appearance submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when
pressing Alt); makes animation faster
+#: data/ui/swell-foop.ui:112
+msgid "_Zealous Animation"
+msgstr "जोसिलो à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¸à¤¨"
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:10
-msgid ""
-"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
-"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
-"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
-"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
-"of squares, and also for clearing the entire board."
-msgstr ""
+#. Translators: entry of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); starts a new
game
+#: data/ui/swell-foop.ui:121
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤ªà¤¾à¤Ÿà¥€ सरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ"
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:17
-msgid ""
-"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
-"by changing the board size."
-msgstr ""
+#. Translators: entry of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); starts a new
game
+#: data/ui/swell-foop.ui:126
+msgid "_Help"
+msgstr "मदà¥à¤¦à¤¤"
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:42
-msgid "The GNOME Project"
-msgstr ""
+#. Translators: entry of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); starts a new
game
+#: data/ui/swell-foop.ui:131
+msgid "_About Swell Foop"
+msgstr "सà¥à¤µà¥‡à¤² फोपका बारेमा"
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/swell-foop.desktop.in:6
-msgid "game;logic;board;same;matching;"
-msgstr ""
+#. Translators: tooltip text of the Undo button; probably a verb
+#: data/ui/swell-foop.ui:160
+msgid "Undo"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फरà¥à¤•à¤¾à¤‰à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/swell-foop.desktop.in:8
-msgid "swell-foop"
-msgstr ""
+#. Translators: tooltip text of the Undo button; probably a verb
+#: data/ui/swell-foop.ui:177
+msgid "Redo"
+msgstr "रिडॠगरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: src/game-view.vala:320
-#, fuzzy
+#. Translators: text of a button that appears on the board at the end of a game
+#: src/game-view.vala:415
msgid "_Play Again"
-msgstr "खेल खेलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "फेरि खेलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸"
#. Label showing the number of points at the end of the game
-#: src/game-view.vala:493
-#, fuzzy, c-format
+#: src/game-view.vala:607
+#, c-format
msgid "%u point"
msgid_plural "%u points"
-msgstr[0] "%d अङà¥à¤•"
-msgstr[1] "%d अङà¥à¤•"
+msgstr[0] "%u बिनà¥à¤¦à¥"
+msgstr[1] "%u बिनà¥à¤¦à¥à¤¹à¤°à¥‚"
-#: src/game-view.vala:494
+#. Translators: text of a label that appears on the board at the end of a game
+#: src/game-view.vala:610
msgid "Game Over!"
msgstr "खेल समापà¥à¤¤ !"
-#: src/score-dialog.vala:25
-msgid "High Scores"
-msgstr "उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤™à¥à¤•"
+#. Translators: command-line option description, see 'swell-foop --help'
+#: src/swell-foop.vala:26
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ संसà¥à¤•à¤°à¤£ विवरण अनि बाहिरनà¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: src/score-dialog.vala:28 src/swell-foop.vala:150
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "अनà¥à¤¤à¥à¤¯ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+#. Translators: About dialog text, name of an author
+#. Translators: About dialog text, name of an artist
+#: src/swell-foop.vala:96 src/swell-foop.vala:104
+msgid "Tim Horton"
+msgstr "टिम होरà¥à¤Ÿà¤¨"
-#: src/score-dialog.vala:29
-msgid "New Game"
-msgstr "नयाठखेल"
+#. Translators: About dialog text, name of an author
+#: src/swell-foop.vala:100
+msgid "Sophia Yu"
+msgstr "सोफिया यà¥"
-#: src/score-dialog.vala:32
-msgid "_OK"
-msgstr "ठीक छ"
+#. Translators: About dialog text, small description of the application
+#: src/swell-foop.vala:113
+msgid ""
+"I want to play that game!\n"
+"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
+msgstr ""
+"म तà¥à¤¯à¥‹ खेल खेलà¥à¤¨ चाहनà¥à¤›à¥!\n"
+"तपाईंलाई थाहै छ, तिनीहरू सबै पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤¶-अप र तपाईं तिनीहरूमा कà¥à¤²à¤¿à¤• गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ र तिनीहरू हराउà¤à¤›à¤¨à¥!"
-#: src/score-dialog.vala:44
-msgid "Size:"
-msgstr "साइज:"
+#. Translators: About dialog text, copyright line
+#: src/swell-foop.vala:117
+msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ अधिकार © २००९ टिम होरà¥à¤Ÿà¤¨"
-#: src/score-dialog.vala:69
-msgid "Date"
-msgstr "मिति"
+#. Translators: About dialog text, should be replaced with a credit for you and your team; do not translate
literally!
+#: src/swell-foop.vala:121
+msgid "translator-credits"
+msgstr "अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤• शà¥à¤°à¥‡à¤¯"
-#: src/score-dialog.vala:72
-msgid "Score"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤™à¥à¤•"
+#. Translators: name of a possible size of the grid
+#: src/window.vala:52
+msgid "Small"
+msgstr "सानो"
-#: src/score-dialog.vala:166
-#, c-format
-msgid "%u × %u, %u color"
-msgid_plural "%u × %u, %u colors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Translators: name of a possible size of the grid
+#: src/window.vala:55
+msgid "Normal"
+msgstr "सामानà¥à¤¯"
-#: src/swell-foop.vala:79
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to Swell Foop"
-msgstr "इयागà¥à¤¨à¥‹à¤®à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤—त छ !"
+#. Translators: name of a possible size of the grid
+#: src/window.vala:58
+msgid "Large"
+msgstr "ठूलो"
-#: src/swell-foop.vala:82
+#. Translators: text appearing on the first-run screen; to test, run `gsettings set org.gnome.SwellFoop
first-run true` before launching application
+#: src/window.vala:146
msgid ""
"Clear as many blocks as you can.\n"
"Fewer clicks means more points."
msgstr ""
+"तपाईà¤à¤²à¥‡ सकेसमà¥à¤® धेरै खणà¥à¤¡ खाली गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ ।\n"
+"थोरै कà¥à¤²à¤¿à¤•à¤•à¥‹ अरà¥à¤¥ धेरै बिनà¥à¤¦à¥ हो ।"
-#: src/swell-foop.vala:85
-msgid "Let’s _Play"
-msgstr ""
-
-#: src/swell-foop.vala:139 src/swell-foop.vala:499
-msgid "_New Game"
-msgstr "नयाठखेल"
+#. Translators: subtitle of the headerbar; the %u is replaced by the score
+#: src/window.vala:174
+#, c-format
+msgid "Score: %u"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤™à¥à¤•: %u"
-#: src/swell-foop.vala:142
-msgid "High _Scores"
-msgstr "उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤™à¥à¤•"
+#. Translators: text of a Dialog that may appear if you start a new game while one is running
+#: src/window.vala:297
+msgid "Abandon this game to start a new one?"
+msgstr "नयाठखेल सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨ यो खेल परितà¥à¤¯à¤¾à¤— गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤›?"
-#: src/swell-foop.vala:145
-#, fuzzy
-msgid "_Preferences"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾"
+#. Translators: text of one of the two buttons of a Dialog that appears if you start a new game while one is
running; the other is “_New Gameâ€
+#: src/window.vala:300
+msgid "_Cancel"
+msgstr "रदà¥à¤¦ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: src/swell-foop.vala:148
-msgid "_Help"
-msgstr "मदà¥à¤¦à¤¤"
+#: src/window.vala:389
+#, c-format
+msgid "%s, %d color"
+msgid_plural "%s, %d colors"
+msgstr[0] "%s, %d रङ"
+msgstr[1] "%s, %d रङहरू"
-#: src/swell-foop.vala:149
-msgid "_About"
-msgstr "बारेमा"
+#. Translators: in the Scores dialog, label introducing for which board configuration (size and number of
colors) the best scores are displayed
+#: src/window.vala:400
+msgid "Type"
+msgstr "पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°"
-#: src/swell-foop.vala:185
-msgid "Small"
-msgstr "सानो"
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾"
-#: src/swell-foop.vala:186
-msgid "Normal"
-msgstr "सामानà¥à¤¯"
+#~ msgid "_Board size:"
+#~ msgstr "बोरà¥à¤¡à¤•à¥‹ आकार:"
-#: src/swell-foop.vala:187
-msgid "Large"
-msgstr "ठूलो"
+#~ msgid "_Theme:"
+#~ msgstr "विषयवसà¥à¤¤à¥:"
-#: src/swell-foop.vala:261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Score: %u"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤™à¥à¤•: %d"
+#~ msgid "Operation"
+#~ msgstr "कारà¥à¤¯"
-#: src/swell-foop.vala:320
-msgid "Colors"
-msgstr "रङ"
+#~ msgid "High Scores"
+#~ msgstr "उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤™à¥à¤•"
-#: src/swell-foop.vala:324
-#, fuzzy
-msgid "Shapes and Colors"
-msgstr "साथी रङ"
+#~ msgid "New Game"
+#~ msgstr "नयाठखेल"
-#: src/swell-foop.vala:458
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I want to play that game!\n"
-"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
-msgstr ""
-"म तà¥à¤¯à¥‹ खेल खेलà¥à¤¨ चाहनà¥à¤›à¥ ! तपाईà¤à¤²à¤¾à¤ˆ थाहा छ, ती सबै घà¥à¤®à¤¿à¤°à¤¹à¥‡à¤•à¤¾ छनॠर तपाईठतिनीमा कà¥à¤²à¤¿à¤• "
-"गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ अनि तिनीहरॠहराउछनà¥!\n"
-"\n"
-"उसà¥à¤¤à¥ˆ जिनोम जिनोम खेलको à¤à¤¾à¤— हो ।"
+#~ msgid "_OK"
+#~ msgstr "ठीक छ"
-#: src/swell-foop.vala:459
-msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
-msgstr ""
+#~ msgid "Size:"
+#~ msgstr "साइज:"
-#: src/swell-foop.vala:464
-msgid "translator-credits"
-msgstr "अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤• शà¥à¤°à¥‡à¤¯"
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "मिति"
-#: src/swell-foop.vala:497
-msgid "Abandon this game to start a new one?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Score"
+#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤™à¥à¤•"
-#: src/swell-foop.vala:498
-msgid "_Cancel"
-msgstr "रदà¥à¤¦ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]