[gnome-session] Update Slovak translation



commit 73f4e77530cd9e972b02fb82f750b945f58e8f42
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Tue Oct 19 09:21:13 2021 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po | 51 +++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 09b98494..08b04905 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,23 +7,24 @@
 # Peter Tuharsky <tuharsky misbb sk>, 2007.
 # Marcel Telka <marcel telka sk>, 2005, 2006, 2008.
 # Pavol Šimo <palo simo gmail com>, 2009, 2010.
-# Dušan Kazik <prescott66 gmail com>, 2012, 2013.
 # Dusan B. <drunkez gmail com>, 2019.
 # Matej Mrenica <matejm98mthw gmail com>, 2021.
+# Dušan Kazik <prescott66 gmail com>, 2012-2021.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-08-16 08:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-15 09:13+0200\n"
-"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw gmail com>\n"
-"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-12 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-19 11:20+0200\n"
+"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
+"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.03.90\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
 
 # desktop entry name
 #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
@@ -37,7 +38,6 @@ msgstr "Táto položka vám umožní vybrať uloženú reláciu"
 
 # desktop entry name; gnome session name
 #: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
-#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
@@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Táto relácia vás prihlási do GNOME"
 msgid "GNOME dummy"
 msgstr "Fingované GNOME"
 
+#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
+#| msgid "GNOME on Xorg"
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "GNOME cez Wayland"
+
 #: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3
 msgid "GNOME on Xorg"
 msgstr "GNOME cez Xorg"
@@ -184,7 +189,7 @@ msgid "Not responding"
 msgstr "Neodpovedá"
 
 # button
-#: gnome-session/gsm-util.c:415
+#: gnome-session/gsm-util.c:431
 msgid "_Log out"
 msgstr "Odh_lásiť sa"
 
@@ -292,8 +297,8 @@ msgstr "Reštartuje dbus.service, ak beží"
 msgid ""
 "Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
 msgstr ""
-"Spustením z ExecStopPost spustíte gnome-session-failed.target pri zlyhaní"
-" služby"
+"Spustením z ExecStopPost spustíte gnome-session-failed.target pri zlyhaní "
+"služby"
 
 #: tools/gnome-session-ctl.c:279
 msgid "Program needs exactly one parameter"
@@ -301,21 +306,6 @@ msgstr "Program vyžaduje presne jeden parameter"
 
 #: tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s [OPTION…] COMMAND\n"
-#| "\n"
-#| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
-#| "\n"
-#| "  -h, --help        Show this help\n"
-#| "  --version         Show program version\n"
-#| "  --app-id ID       The application id to use\n"
-#| "                    when inhibiting (optional)\n"
-#| "  --reason REASON   The reason for inhibiting (optional)\n"
-#| "  --inhibit ARG     Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
-#| "                    logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
-#| "  --inhibit-only    Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
-#| "\n"
-#| "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
 msgid ""
 "%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
@@ -341,11 +331,12 @@ msgstr ""
 "  --version         Zobrazí verziu programu\n"
 "  --app-id ID       Identifikátor aplikácie, ktorá sa použije\n"
 "                    pri potlačení (voliteľné)\n"
-"  --reason PRÍČINA  Príčina, kvôli ktorej sa uskutoční potlačenie"
-" (voliteľné)\n"
+"  --reason PRÍČINA  Príčina, kvôli ktorej sa uskutoční potlačenie "
+"(voliteľné)\n"
 "  --inhibit ARG   Dvojbodkou oddelené súčasti na potlačenie, z možností:\n"
-"                    logout (odhlásenie), switch-user (prepnutie používateľa),"
-" suspend (uspatie), idle (nečinnosť), automount (automatické pripojenie)\n"
+"                    logout (odhlásenie), switch-user (prepnutie "
+"používateľa), suspend (uspatie), idle (nečinnosť), automount (automatické "
+"pripojenie)\n"
 "  --inhibit-only    Nespustí PRÍKAZ, ale bude miesto toho čakať donekonečna\n"
 "  -l, --list        Vypíše existujúce potláčania, a ukončí sa\n"
 "\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]