[phodav] Update Brazilian Portuguese translation



commit 70663092179e343370bb6e57314369b6ecedfef5
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Thu Oct 28 18:07:37 2021 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8b48019..a39eefb 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,94 +1,98 @@
 # Brazilian Portuguese translation for phodav.
-# Copyright (C) 2016 phodav's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2014-2021 phodav's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the phodav package.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2014, 2015.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2014, 2015, 2021.
 # Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phodav master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/phodav/issues/new\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-02-22 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-25 23:54-0200\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/phodav/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2021-10-21 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 15:05-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: libphodav/chezdav.c:203
+#: bin/chezdav.c:119
 msgid "Print program version"
 msgstr "Exibe a versão do programa"
 
-#: libphodav/chezdav.c:204
+#: bin/chezdav.c:120
 msgid "Be verbose"
 msgstr "Detalhado"
 
-#: libphodav/chezdav.c:205
+#: bin/chezdav.c:121
 msgid "Port to listen to"
 msgstr "Escuta a porta"
 
-#: libphodav/chezdav.c:206
+#: bin/chezdav.c:122
 msgid "Listen on loopback only"
 msgstr "Ouve no loopback apenas"
 
-#: libphodav/chezdav.c:207
+#: bin/chezdav.c:123
 msgid "Listen on all interfaces"
 msgstr "Ouve em todas interfaces"
 
-#: libphodav/chezdav.c:208
+#: bin/chezdav.c:124
 msgid "Path to export"
 msgstr "Caminho a exportar"
 
-#: libphodav/chezdav.c:209
+#: bin/chezdav.c:125
 msgid "Path to htdigest file"
 msgstr "Caminho para o arquivo htdigest"
 
-#: libphodav/chezdav.c:210
+#: bin/chezdav.c:126
 msgid "Read-only access"
 msgstr "Acesso para somente leitura"
 
-#: libphodav/chezdav.c:224
+#: bin/chezdav.c:128
+msgid "Skip mDNS service announcement"
+msgstr "Ignorar o anúncio do serviço mDNS"
+
+#: bin/chezdav.c:140
 msgid "- simple WebDAV server"
 msgstr "- servidor WebDAV simples"
 
-#: libphodav/chezdav.c:225
+#: bin/chezdav.c:141
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>"
 msgstr "Informe erros para <%s>"
 
-#: libphodav/chezdav.c:232
+#: bin/chezdav.c:148
 #, c-format
 msgid "Option parsing failed: %s\n"
 msgstr "Análise da opção falhou: %s\n"
 
-#: libphodav/chezdav.c:236
+#: bin/chezdav.c:152
 #, c-format
 msgid "Unsupported extra arguments: %s ...\n"
 msgstr "Argumentos extras sem suporte: %s ...\n"
 
-#: libphodav/chezdav.c:245
+#: bin/chezdav.c:161
 msgid "--local and --public are mutually exclusive\n"
 msgstr "--local e --public são mutualmente exclusivos\n"
 
-#: libphodav/chezdav.c:269
+#: bin/chezdav.c:185
 #, c-format
 msgid "Failed to open htdigest: %s\n"
 msgstr "Falha ao abrir htdigest: %s\n"
 
-#: libphodav/chezdav.c:288
+#: bin/chezdav.c:203
 #, c-format
 msgid "mDNS failed: %s\n"
 msgstr "mDNS falhou: %s\n"
 
-#: libphodav/chezdav.c:299
+#: bin/chezdav.c:214
 msgid "Internal error, should not happen\n"
 msgstr "Erro interno, não deveria aconecer\n"
 
-#: libphodav/chezdav.c:302
+#: bin/chezdav.c:217
 #, c-format
 msgid "Listen failed: %s\n"
 msgstr "Escuta falhou: %s\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]