[gnome-commander] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-commander] Update Swedish translation
- Date: Sat, 30 Oct 2021 10:55:50 +0000 (UTC)
commit b0dd8fe4dd0b542e13ded6a616277fd2ecd5b4a8
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sat Oct 30 10:55:47 2021 +0000
Update Swedish translation
doc/sv/sv.po | 1451 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 728 insertions(+), 723 deletions(-)
---
diff --git a/doc/sv/sv.po b/doc/sv/sv.po
index dc6e2c9e..02c4ffb8 100644
--- a/doc/sv/sv.po
+++ b/doc/sv/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-commander master\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-09 10:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-10 21:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-29 22:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-30 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -590,12 +590,12 @@ msgid "GTK-2 GUI with standard mouse interactions"
msgstr "Grafiskt GTK-2-användargränssnitt med standardmusåtgärder"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:566 C/releases.xml:941
+#: C/index.docbook:566 C/releases.xml:944
msgid "Support for tabs"
msgstr "Stöd för flikar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:569 C/releases.xml:950
+#: C/index.docbook:569 C/releases.xml:953
msgid "One instance mode"
msgstr "Enkelinstansläge"
@@ -15312,7 +15312,7 @@ msgstr "Öppna mapp"
#. (itstool) path: entry/para
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7242 C/releases.xml:1684
+#: C/index.docbook:7242 C/releases.xml:1687
msgid "Open the current location in Nautilus file manager"
msgstr "Öppna aktuell katalog i filhanteraren Nautilus"
@@ -15323,7 +15323,7 @@ msgstr "Öppna terminal"
#. (itstool) path: entry/para
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7246 C/releases.xml:1804
+#: C/index.docbook:7246 C/releases.xml:1807
msgid "Open terminal in the current directory"
msgstr "Öppna terminal i aktuell katalog"
@@ -15419,7 +15419,7 @@ msgstr "Skicka filer"
#. (itstool) path: entry/para
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:7302 C/releases.xml:1813
+#: C/index.docbook:7302 C/releases.xml:1816
msgid "Send files via email or instant messenger (using nautilus-sendto)"
msgstr ""
"Skicka filer via e-post eller snabbmeddelandeklient (med nautilus-sendto)"
@@ -16385,24 +16385,24 @@ msgid "2021-??-??"
msgstr "2021-??-??"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:29 C/releases.xml:72 C/releases.xml:97 C/releases.xml:137
-#: C/releases.xml:171 C/releases.xml:211 C/releases.xml:233 C/releases.xml:267
-#: C/releases.xml:307 C/releases.xml:381 C/releases.xml:405 C/releases.xml:431
-#: C/releases.xml:454 C/releases.xml:499 C/releases.xml:524 C/releases.xml:626
-#: C/releases.xml:651 C/releases.xml:676 C/releases.xml:707 C/releases.xml:744
-#: C/releases.xml:775 C/releases.xml:803 C/releases.xml:828 C/releases.xml:859
-#: C/releases.xml:893 C/releases.xml:1031 C/releases.xml:1056
-#: C/releases.xml:1087 C/releases.xml:1112 C/releases.xml:1129
-#: C/releases.xml:1143 C/releases.xml:1166 C/releases.xml:1197
-#: C/releases.xml:1226 C/releases.xml:1251 C/releases.xml:1271
-#: C/releases.xml:1297 C/releases.xml:1328 C/releases.xml:1354
-#: C/releases.xml:1380 C/releases.xml:1415 C/releases.xml:1438
-#: C/releases.xml:1461 C/releases.xml:1590 C/releases.xml:1648
-#: C/releases.xml:1717 C/releases.xml:1840 C/releases.xml:1941
-#: C/releases.xml:1955 C/releases.xml:2006 C/releases.xml:2078
-#: C/releases.xml:2168 C/releases.xml:2251 C/releases.xml:2314
-#: C/releases.xml:2348 C/releases.xml:2380 C/releases.xml:2439
-#: C/releases.xml:2464 C/releases.xml:2521
+#: C/releases.xml:29 C/releases.xml:75 C/releases.xml:100 C/releases.xml:140
+#: C/releases.xml:174 C/releases.xml:214 C/releases.xml:236 C/releases.xml:270
+#: C/releases.xml:310 C/releases.xml:384 C/releases.xml:408 C/releases.xml:434
+#: C/releases.xml:457 C/releases.xml:502 C/releases.xml:527 C/releases.xml:629
+#: C/releases.xml:654 C/releases.xml:679 C/releases.xml:710 C/releases.xml:747
+#: C/releases.xml:778 C/releases.xml:806 C/releases.xml:831 C/releases.xml:862
+#: C/releases.xml:896 C/releases.xml:1034 C/releases.xml:1059
+#: C/releases.xml:1090 C/releases.xml:1115 C/releases.xml:1132
+#: C/releases.xml:1146 C/releases.xml:1169 C/releases.xml:1200
+#: C/releases.xml:1229 C/releases.xml:1254 C/releases.xml:1274
+#: C/releases.xml:1300 C/releases.xml:1331 C/releases.xml:1357
+#: C/releases.xml:1383 C/releases.xml:1418 C/releases.xml:1441
+#: C/releases.xml:1464 C/releases.xml:1593 C/releases.xml:1651
+#: C/releases.xml:1720 C/releases.xml:1843 C/releases.xml:1944
+#: C/releases.xml:1958 C/releases.xml:2009 C/releases.xml:2081
+#: C/releases.xml:2171 C/releases.xml:2254 C/releases.xml:2317
+#: C/releases.xml:2351 C/releases.xml:2383 C/releases.xml:2442
+#: C/releases.xml:2467 C/releases.xml:2524
msgid "Bug fixes:"
msgstr "Felfixar:"
@@ -16425,71 +16425,76 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/releases.xml:39
+msgid "Fixed issue #16 (Start-left-dir doesn't work on '.' (dot directory))"
+msgstr "Fixade ärende #16 (Start-left-dir fungerar inte på ”.” (punktkatalog))"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/releases.xml:42
msgid "Fixed issue #33 (Get rid of deprecated gnome-vfs)"
msgstr "Fixade ärende #33 (Bli av med föråldrade gnome-vfs)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:42
+#: C/releases.xml:45
msgid "Fixed issue #52 (Auto refresh when changing permissions etc)"
msgstr ""
"Fixade ärende #52 (Automatisk uppdatering vid ändringar av rättigheter o.s."
"v.)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:45
+#: C/releases.xml:48
msgid "Fixed issue #74 (Does not show mounted external drives)"
msgstr "Fixade ärende #74 (Visar inte monterade externa enheter)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:48
+#: C/releases.xml:51
msgid "Fixed issue #75 (Newly inserted DVD does not show up)"
msgstr "Fixade ärende #75 (Nyinsatta dvd-skivor dyker inte upp)"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:52 C/releases.xml:80 C/releases.xml:120 C/releases.xml:148
-#: C/releases.xml:188 C/releases.xml:219 C/releases.xml:244 C/releases.xml:278
-#: C/releases.xml:318 C/releases.xml:344 C/releases.xml:416 C/releases.xml:439
-#: C/releases.xml:468 C/releases.xml:510 C/releases.xml:553 C/releases.xml:634
-#: C/releases.xml:659 C/releases.xml:690 C/releases.xml:727 C/releases.xml:758
-#: C/releases.xml:786 C/releases.xml:811 C/releases.xml:845 C/releases.xml:876
-#: C/releases.xml:937 C/releases.xml:1042 C/releases.xml:1070
-#: C/releases.xml:1095 C/releases.xml:1183 C/releases.xml:1237
-#: C/releases.xml:1314 C/releases.xml:1535 C/releases.xml:1616
-#: C/releases.xml:1674 C/releases.xml:1785 C/releases.xml:1869
-#: C/releases.xml:1978 C/releases.xml:2029 C/releases.xml:2107
-#: C/releases.xml:2196 C/releases.xml:2268 C/releases.xml:2334
-#: C/releases.xml:2410 C/releases.xml:2450 C/releases.xml:2487
-#: C/releases.xml:2501
+#: C/releases.xml:55 C/releases.xml:83 C/releases.xml:123 C/releases.xml:151
+#: C/releases.xml:191 C/releases.xml:222 C/releases.xml:247 C/releases.xml:281
+#: C/releases.xml:321 C/releases.xml:347 C/releases.xml:419 C/releases.xml:442
+#: C/releases.xml:471 C/releases.xml:513 C/releases.xml:556 C/releases.xml:637
+#: C/releases.xml:662 C/releases.xml:693 C/releases.xml:730 C/releases.xml:761
+#: C/releases.xml:789 C/releases.xml:814 C/releases.xml:848 C/releases.xml:879
+#: C/releases.xml:940 C/releases.xml:1045 C/releases.xml:1073
+#: C/releases.xml:1098 C/releases.xml:1186 C/releases.xml:1240
+#: C/releases.xml:1317 C/releases.xml:1538 C/releases.xml:1619
+#: C/releases.xml:1677 C/releases.xml:1788 C/releases.xml:1872
+#: C/releases.xml:1981 C/releases.xml:2032 C/releases.xml:2110
+#: C/releases.xml:2199 C/releases.xml:2271 C/releases.xml:2337
+#: C/releases.xml:2413 C/releases.xml:2453 C/releases.xml:2490
+#: C/releases.xml:2504
msgid "New features:"
msgstr "Nya funktioner:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:56 C/releases.xml:237 C/releases.xml:248
+#: C/releases.xml:59 C/releases.xml:240 C/releases.xml:251
msgid "..."
msgstr "..."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:59
+#: C/releases.xml:62
msgid "New or updated translations: ..."
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: ..."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:62
+#: C/releases.xml:65
msgid "New or updated docs: ..."
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: ..."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:69
+#: C/releases.xml:72
msgid "1.12.2"
msgstr "1.12.2"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:70
+#: C/releases.xml:73
msgid "2021-05-29"
msgstr "2021-05-29"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:76
+#: C/releases.xml:79
msgid ""
"Fixed issue #104 (Segmentation fault when pressing Ctrl+Right / Ctrl+Left / "
"Ctrl+Shift+.)"
@@ -16498,27 +16503,27 @@ msgstr ""
"+Skift+. trycks ned)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:84
+#: C/releases.xml:87
msgid "New or updated translations: es, id, ro"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: es, id, ro"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:87 C/releases.xml:127
+#: C/releases.xml:90 C/releases.xml:130
msgid "New or updated docs: sv"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: sv"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:94
+#: C/releases.xml:97
msgid "1.12.1"
msgstr "1.12.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:95
+#: C/releases.xml:98
msgid "2021-04-17"
msgstr "2021-04-17"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:101
+#: C/releases.xml:104
msgid ""
"Fixed issue #12 (Ask for the second time when trying to delete non-empty "
"directory)"
@@ -16527,7 +16532,7 @@ msgstr ""
"tom katalog)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:104
+#: C/releases.xml:107
msgid ""
"Fixed issue #97 (\"Execute\" not shown in file popup menu for executable "
"files)"
@@ -16535,44 +16540,44 @@ msgstr ""
"Fixade ärende #97 (”Kör” visas inte i filpoppuppmenyn för körbara filer)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:107
+#: C/releases.xml:110
msgid ""
"Fixed issue #98 (\"Execute\" doesn't work on files with space in filename)"
msgstr ""
"Fixade ärende #98 (”Kör” fungerar inte på filer med blanksteg i filnamnet)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:110
+#: C/releases.xml:113
msgid "Fixed issue #55 (Theme does not change in all tabs when applied)"
msgstr "Fixade ärende #55 (Tema ändras inte i alla flikar då det tillämpas)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:113
+#: C/releases.xml:116
msgid "Fixed issue #102 (Compilation error when TagLib is not available)"
msgstr "Fixade ärende #102 (Kompileringsfel då TagLib inte är tillgängligt)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:116
+#: C/releases.xml:119
msgid "Fixed issue #103 (Crash when empty string is given for search)"
msgstr "Fixade ärende #103 (Krasch när en tom sträng anges för sökning)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:124
+#: C/releases.xml:127
msgid "New or updated translations: pl, pt_BR, sr, sv, uk"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: pl, pt_BR, sr, sv, uk"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:134
+#: C/releases.xml:137
msgid "1.12.0"
msgstr "1.12.0"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:135
+#: C/releases.xml:138
msgid "2021-03-25"
msgstr "2021-03-25"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:141
+#: C/releases.xml:144
msgid ""
"Fixed issue #95 (InternalViewer: Scrolling images via mouse, mouse scroll "
"wheel or keyboard arrow keys)"
@@ -16581,7 +16586,7 @@ msgstr ""
"eller tangentbordets piltangenter)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:144
+#: C/releases.xml:147
msgid ""
"Fixed issue #96 (Segmentation fault when opening file/directory properties "
"using keyboard)"
@@ -16590,13 +16595,13 @@ msgstr ""
"tangentbordet)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:152
+#: C/releases.xml:155
msgid "Use GIO instead of Gnome-VFS for opening files with default application"
msgstr ""
"Använd GIO istället för Gnome-VFS för att öppna filer med standardprogram"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:155
+#: C/releases.xml:158
msgid ""
"Use GIO instead of Gnome-VFS for filtering the file list, and on various "
"other parts of the program"
@@ -16605,7 +16610,7 @@ msgstr ""
"andra delar av programmet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:158
+#: C/releases.xml:161
msgid ""
"New or updated translations: ca, cs, da, de, eo, es, eu, fi, hu, id, kk, pl, "
"pt_BR, ro, sl, sr, tr, uk"
@@ -16614,22 +16619,22 @@ msgstr ""
"id, kk, pl, pt_BR, ro, sl, sr, tr, uk"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:161 C/releases.xml:297
+#: C/releases.xml:164 C/releases.xml:300
msgid "New or updated docs: cs, de, es, sv"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es, sv"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:168
+#: C/releases.xml:171
msgid "1.10.3"
msgstr "1.10.3"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:169
+#: C/releases.xml:172
msgid "2020-06-19"
msgstr "2020-06-19"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:175
+#: C/releases.xml:178
msgid ""
"Fixed issue #29 (Migrate deprecated GnomeFileEntry to GtkFileChooserButton)"
msgstr ""
@@ -16637,34 +16642,34 @@ msgstr ""
"GtkFileChooserButton)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:178
+#: C/releases.xml:181
msgid "Fixed issue #34 (Get rid of deprecated libgnome and libgnomeui)"
msgstr "Fixade ärende #34 (Bli av med föråldrade libgnome och libgnomeui)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:181
+#: C/releases.xml:184
msgid "Fixed issue #65 (Search options: 'copy file name' does not work)"
msgstr "Fixade ärende #65 (Sökalternativ: ”kopiera filnamn” fungerar inte)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:184
+#: C/releases.xml:187
msgid "Switch from nautilus-sendto to xdg-email as default send-to command"
msgstr ""
"Växla från nautilus-sendto till xdg-email som standardkommando för e-"
"postsändning"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:192
+#: C/releases.xml:195
msgid "InternalViewer: Show metadata file information by default"
msgstr "InternalViewer: Visa metadatafilinformation som standard"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:195
+#: C/releases.xml:198
msgid "Minor memory management improvements"
msgstr "Små förbättringar för minneshantering"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:198
+#: C/releases.xml:201
msgid ""
"New or updated translations: cs, de, es, eu, id, id, pl, pt_BR, pt_BR, sv, uk"
msgstr ""
@@ -16672,42 +16677,42 @@ msgstr ""
"pt_BR, sv, uk"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:201 C/releases.xml:793 C/releases.xml:883
+#: C/releases.xml:204 C/releases.xml:796 C/releases.xml:886
msgid "New or updated docs: cs, es"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, es"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:208
+#: C/releases.xml:211
msgid "1.10.2"
msgstr "1.10.2"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:209
+#: C/releases.xml:212
msgid "2019-05-16"
msgstr "2019-05-16"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:215
+#: C/releases.xml:218
msgid "Fix for compilation error with exiv2 0.27.1 (Thanks to Mamoru Tasaka)"
msgstr "Fix för kompileringsfel med exiv2 0.27.1 (Tack till Mamoru Tasaka)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:223
+#: C/releases.xml:226
msgid "New or updated docs: es"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: es"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:230
+#: C/releases.xml:233
msgid "1.10.1"
msgstr "1.10.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:231
+#: C/releases.xml:234
msgid "2019-05-12"
msgstr "2019-05-12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:240
+#: C/releases.xml:243
msgid ""
"Removed gnome-config references, fixing bgo#570733 and issue #27 on GitLab"
msgstr ""
@@ -16715,13 +16720,13 @@ msgstr ""
"#27 på GitLab"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:251
+#: C/releases.xml:254
msgid ""
"Search window can be optionally minimized or moved below the main window"
msgstr "Sökfönstret kan valfritt minimeras eller flyttas bakom huvudfönstret"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:254
+#: C/releases.xml:257
msgid ""
"New or updated translations: ar, bg dz, de, en_CA, en_GB, es, ga, hr, hu, "
"ne, pl, pt_BR, rw, sq, vi, zh_TW"
@@ -16730,37 +16735,37 @@ msgstr ""
"hr, hu, ne, pl, pt_BR, rw, sq, vi, zh_TW"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:257
+#: C/releases.xml:260
msgid "New or updated docs: de, es"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, es"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:264
+#: C/releases.xml:267
msgid "1.10.0"
msgstr "1.10.0"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:265
+#: C/releases.xml:268
msgid "2019-03-31"
msgstr "2019-03-31"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:271
+#: C/releases.xml:274
msgid "Various warnings at compile time have been fixed"
msgstr "Diverse varningar vid kompileringstid har fixats"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:274
+#: C/releases.xml:277
msgid "Several code improvements and memory leaks have been fixed"
msgstr "Flera kodförbättringar och minnesläckor har fixats"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:282
+#: C/releases.xml:285
msgid "Gnome Commander icon and internal viewer icon refreshed"
msgstr "Ikon för GNOME Commander och intern visare har uppdaterats"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:285
+#: C/releases.xml:288
msgid ""
"Gnome Commander settings are now completely migrated to GSettings under the "
"key \"org.gnome.gnome-commander\""
@@ -16769,7 +16774,7 @@ msgstr ""
"under nyckeln ”org.gnome.gnome-commander”"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:288
+#: C/releases.xml:291
msgid ""
"Options in ~/.gnome2/gnome-commander and in ~/.gnome-commander/* are "
"migrated automatically"
@@ -16778,7 +16783,7 @@ msgstr ""
"automatiskt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:291
+#: C/releases.xml:294
msgid ""
"Script and plugin folder in ~/.gnome-commander is moved into ~/.config/gnome-"
"commander"
@@ -16787,7 +16792,7 @@ msgstr ""
"config/gnome-commander"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:294 C/releases.xml:331
+#: C/releases.xml:297 C/releases.xml:334
msgid ""
"New or updated translations: cs, da, de, es, hu, id, pl, pt_BR, sr, "
"sr@latin, sv"
@@ -16796,32 +16801,32 @@ msgstr ""
"sr@latin, sv"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:304
+#: C/releases.xml:307
msgid "1.8.1"
msgstr "1.8.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:305
+#: C/releases.xml:308
msgid "2018-03-04"
msgstr "2018-03-04"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:311
+#: C/releases.xml:314
msgid "Fix simple script system for file names with spaces"
msgstr "Fixa enkelt skriptsystem för filnamn med blanksteg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:314
+#: C/releases.xml:317
msgid "Fixed bgo#785505: Problem when compiling GCMD with flex 2.6.4"
msgstr "Fixade bgo#785505: Problem vid kompilering av GCMD med flex 2.6.4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:322
+#: C/releases.xml:325
msgid "Store the size of the options dialog when closing itself"
msgstr "Lagra storleken på dialogrutan för alternativ då den stängs"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:325
+#: C/releases.xml:328
msgid ""
"Remove unnecessary border lines from the options dialog tabs (thanks to "
"Elijah)"
@@ -16830,28 +16835,28 @@ msgstr ""
"till Elijah)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:328
+#: C/releases.xml:331
msgid "Removed python support completely"
msgstr "Tog fullständigt bort python-stöd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:334 C/releases.xml:395 C/releases.xml:423 C/releases.xml:446
-#: C/releases.xml:641
+#: C/releases.xml:337 C/releases.xml:398 C/releases.xml:426 C/releases.xml:449
+#: C/releases.xml:644
msgid "New or updated docs: cs, de, es"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:341
+#: C/releases.xml:344
msgid "1.8.0"
msgstr "1.8.0"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:342
+#: C/releases.xml:345
msgid "2017-08-10"
msgstr "2017-08-10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:348
+#: C/releases.xml:351
msgid ""
"Quick search can be activated by just typing a letter, adjustable in the "
"options tab"
@@ -16860,17 +16865,17 @@ msgstr ""
"alternativfliken"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:351
+#: C/releases.xml:354
msgid "Option for saving/not saving the command line history on exit"
msgstr "Alternativ för att spara/inte spara kommandoradshistorik vid avslut"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:354
+#: C/releases.xml:357
msgid "Option for saving/not saving the search history on exit"
msgstr "Alternativ för att spara/inte spara sökhistorik vid avslut"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:357
+#: C/releases.xml:360
msgid ""
"Added a settings option for deciding if the terminal window should stay open "
"when a command finishes"
@@ -16879,7 +16884,7 @@ msgstr ""
"förbli öppet då ett kommando slutförs"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:360
+#: C/releases.xml:363
msgid ""
"[build] Don't use gnome-autogen.sh anymore (Many thanks to Philip Withnall "
"and David King)"
@@ -16888,14 +16893,14 @@ msgstr ""
"och David King)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:363
+#: C/releases.xml:366
msgid ""
"[build] Translations are now handled by upstream gettext instead of intltool"
msgstr ""
"[bygge] Översättningar hanteras nu av uppströms gettext istället för intltool"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:366
+#: C/releases.xml:369
msgid ""
"[build] New documentation infrastructure: Use yelp-tools instead of gnome-"
"doc-utils"
@@ -16904,22 +16909,22 @@ msgstr ""
"doc-utils"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:370 C/releases.xml:612
+#: C/releases.xml:373 C/releases.xml:615
msgid "Other changes:"
msgstr "Andra ändringar:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:374
+#: C/releases.xml:377
msgid "Increased minimum GTK version from 2.8.0 to 2.18.0"
msgstr "Ökade minsta GTK-version från 2.8.0 till 2.18.0"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:377 C/releases.xml:602
+#: C/releases.xml:380 C/releases.xml:605
msgid "Code cleanup"
msgstr "Koduppstädning"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:385
+#: C/releases.xml:388
msgid ""
"[build] Python is now found at build time, too, when its version is equal to "
"or higher than 3.x"
@@ -16928,7 +16933,7 @@ msgstr ""
"eller lika med 3.x"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:392
+#: C/releases.xml:395
msgid ""
"New or updated translations: ca, cs, de, eo, es, fi, hu, id, pl, pt_BR, sl, "
"sr, sr@latin, sv"
@@ -16937,23 +16942,23 @@ msgstr ""
"pt_BR, sl, sr, sr@latin, sv"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:402
+#: C/releases.xml:405
msgid "1.6.4"
msgstr "1.6.4"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:403
+#: C/releases.xml:406
msgid "2017-05-28"
msgstr "2017-05-28"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:409
+#: C/releases.xml:412
msgid "Fixed problem bgo#779574 (Other favourite apps settings not saved)"
msgstr ""
"Fixade problem bgo#779574 (Andra favoritprogram-inställning sparas inte)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:412
+#: C/releases.xml:415
msgid ""
"Fixed problem bgo#619112 (Internal-viewer by default display incorrect code "
"pages)"
@@ -16962,7 +16967,7 @@ msgstr ""
"felaktiga teckenkodningar)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:420
+#: C/releases.xml:423
msgid ""
"New or updated translations: cs, de, eu, hu, id, pl, pt_BR, sr, sl@latin, sv"
msgstr ""
@@ -16970,17 +16975,17 @@ msgstr ""
"sl@latin, sv"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:428
+#: C/releases.xml:431
msgid "1.6.3"
msgstr "1.6.3"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:429
+#: C/releases.xml:432
msgid "2017-02-26"
msgstr "2017-02-26"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:435
+#: C/releases.xml:438
msgid ""
"libunique (sometimes called only 'unique') is now optional via configure "
"option"
@@ -16989,23 +16994,23 @@ msgstr ""
"konfigurationsflagga"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:443
+#: C/releases.xml:446
msgid "New or updated translations: cs, es, pl, pt_BR, ru, sr, sl@latin"
msgstr ""
"Nya eller uppdaterade översättningar: cs, es, pl, pt_BR, ru, sr, sl@latin"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:451
+#: C/releases.xml:454
msgid "1.6.2"
msgstr "1.6.2"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:452
+#: C/releases.xml:455
msgid "2016-11-06"
msgstr "2016-11-06"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:458
+#: C/releases.xml:461
msgid ""
"Fixed problem bgo#398734 (Color of marked files does not change when using "
"theme colors)"
@@ -17014,20 +17019,20 @@ msgstr ""
"temafärger används)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:461
+#: C/releases.xml:464
msgid "Device list entry width is set equal to the longest string in the list"
msgstr ""
"Postbredd för enhetslista sätts som samma som den längsta strängen i listan"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:464
+#: C/releases.xml:467
msgid "Fixed a bug in advance rename tool when utilizing METATAGS"
msgstr ""
"Fixade ett fel i det avancerade namnbytesverktyget vid användning av METATAG:"
"ar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:472
+#: C/releases.xml:475
msgid ""
"Disk free space label is shown in status bar if device list isn't shown "
"(works after restarting gcmd)"
@@ -17036,45 +17041,45 @@ msgstr ""
"visas (fungerar efter att gcmd startats om)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:475
+#: C/releases.xml:478
msgid "Shortcut can be assigned for:"
msgstr "Kortkommandon kan tilldelas för:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:478
+#: C/releases.xml:481
msgid "Moving the cursor up or down (\"Move cursor one step up/down\")"
msgstr "Flytta markören upp eller ned (”Flytta markören ett steg upp/ned”)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:481
+#: C/releases.xml:484
msgid ""
"Viewing bookmarks of current device (\"Show bookmarks of current device\")"
msgstr ""
"Visning av bokmärken för aktuell enhet (”Visa bokmärken för aktuell enhet”)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:486
+#: C/releases.xml:489
msgid "New or updated translations: hu, de, pl, sr, sl@latin"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: hu, de, pl, sr, sl@latin"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:489 C/releases.xml:514 C/releases.xml:697 C/releases.xml:765
-#: C/releases.xml:818
+#: C/releases.xml:492 C/releases.xml:517 C/releases.xml:700 C/releases.xml:768
+#: C/releases.xml:821
msgid "New or updated docs: cs"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:496
+#: C/releases.xml:499
msgid "1.6.1"
msgstr "1.6.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:497
+#: C/releases.xml:500
msgid "2016-10-18"
msgstr "2016-10-18"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:503
+#: C/releases.xml:506
msgid ""
"Fixed problem bgo#638174 (Selection background color not applied when using "
"custom colors)"
@@ -17083,7 +17088,7 @@ msgstr ""
"användning av anpassade färger)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:506
+#: C/releases.xml:509
msgid ""
"Fixed problem bgo#773063 (Compiles with gcc6 -Werror=format-security, Thanks "
"to Mamoru Tasaka)"
@@ -17092,17 +17097,17 @@ msgstr ""
"till Mamoru Tasaka)"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:521
+#: C/releases.xml:524
msgid "1.6.0"
msgstr "1.6.0"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:522
+#: C/releases.xml:525
msgid "2016-10-04"
msgstr "2016-10-04"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:528
+#: C/releases.xml:531
msgid ""
"Fixed problem bgo#671616 (Right-Mouse popup menu is displayed in wrong "
"position, Thanks to Puux)"
@@ -17111,7 +17116,7 @@ msgstr ""
"plats, tack till Puux)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:531
+#: C/releases.xml:534
msgid ""
"Fixed problem bgo#683087 (Crash opening properties window on certain "
"objects, Thanks to Puux)"
@@ -17120,7 +17125,7 @@ msgstr ""
"objekt, tack till Puux)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:534 C/releases.xml:723
+#: C/releases.xml:537 C/releases.xml:726
msgid ""
"Fixed problem bgo#742752 (Made options dialog resizable and added scrollbars)"
msgstr ""
@@ -17128,7 +17133,7 @@ msgstr ""
"storleksändringsbar och lade till rullningslister)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:537
+#: C/releases.xml:540
msgid ""
"Preserve focused file after renamed with AdvRenDialog (Thanks to Martin "
"Mocko)"
@@ -17136,26 +17141,26 @@ msgstr ""
"Bevara fokuserad fil efter namnbyte med AdvRenDialog (Tack till Martin Mocko)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:540
+#: C/releases.xml:543
msgid "Fixed problem bgo#767158 (Shortcuts stop working after changing layout)"
msgstr ""
"Fixade problem bgo#767158 (Kortkommandon slutar fungera efter byte av layout)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:543
+#: C/releases.xml:546
msgid "Fixed string escaping for directories with ampersand (see bgo#769309)"
msgstr ""
"Fixade strängkontrollsekvenser för kataloger med et-tecken (se bgo#769309)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:546
+#: C/releases.xml:549
msgid ""
"Fixed problem bgo#770062 (Memory leak in GnomeCmdPlainPath, Thanks to Eric)"
msgstr ""
"Fixade problem bgo#770062 (Minnesläcka i GnomeCmdPlainPath, tack till Eric)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:549
+#: C/releases.xml:552
msgid ""
"Fixed problem bgo#770063 (Memory leak in get_string_pixel_size, Thanks to "
"Eric)"
@@ -17164,29 +17169,29 @@ msgstr ""
"Eric)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:557
+#: C/releases.xml:560
msgid "Always reopen the tab which was previously closed in the options dialog"
msgstr "Öppna alltid fliken som tidigare stängdes i alternativdialogen"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:560
+#: C/releases.xml:563
msgid "Samba support is now optionally available via configure option"
msgstr "Samba-stöd finns nu valfritt tillgängligt genom konfigurationsflagga"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:563
+#: C/releases.xml:566
msgid "Configurable command for sending files to a preferred application"
msgstr ""
"Konfigurerbart kommando för att skicka filer till ett föredraget program"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:566
+#: C/releases.xml:569
msgid ""
"Button 'Edit files' accepts more than one selected file at the same time"
msgstr "Knappen ”Redigera filer” accepterar mer än en markerad fil åt gången"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:569
+#: C/releases.xml:572
msgid ""
"Device buttons and device list entries act as 'home buttons' for that device "
"when it is already active"
@@ -17195,7 +17200,7 @@ msgstr ""
"enheten då den redan är aktiv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:572
+#: C/releases.xml:575
msgid ""
"Copy directory path to clipboard after right click on dir-indicator (Thanks "
"to Puux)"
@@ -17204,25 +17209,25 @@ msgstr ""
"(Tack till Puux)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:575
+#: C/releases.xml:578
msgid "Show/hide mainmenu can be set as keyboard shortcut now (Thanks to Puux)"
msgstr ""
"Visa/dölj huvudmeny kan ställas in som en tangentbordsgenväg nu (Tack till "
"Puux)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:578
+#: C/releases.xml:581
msgid "Simple plug-in system for file context menu (Thanks to Puux)"
msgstr "Enkelt insticksmodulsystem för filsnabbvalsmeny (Tack till Puux)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:581
+#: C/releases.xml:584
msgid ""
"Display of application icons in the \"Open With\" popup menu (Thanks to Puux)"
msgstr "Visning av programikoner i poppuppmenyn ”Öppna med” (Tack till Puux)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:584
+#: C/releases.xml:587
msgid ""
"Write bookmark changes immediately to file, Sync bookmarks between all "
"instances (Thanks to Puux)"
@@ -17231,7 +17236,7 @@ msgstr ""
"alla instanser (Tack till Puux)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:587
+#: C/releases.xml:590
msgid ""
"Storage of options is done in the dconf database now instead of a gnome-"
"config file (see bgo#570733)"
@@ -17240,12 +17245,12 @@ msgstr ""
"fil (se bgo#570733)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:590
+#: C/releases.xml:593
msgid "Devices and fav-apps are now stored within the GKeyFile format"
msgstr "Enheter och favoritprogram lagras nu i GKeyFile-formatet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:593
+#: C/releases.xml:596
msgid ""
"File Roller plugin can use patterns of strftime when creating the archive "
"name"
@@ -17254,22 +17259,22 @@ msgstr ""
"arkivnamnet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:596
+#: C/releases.xml:599
msgid "Started usage of google test framework for unit tests"
msgstr "Började användning av google-testramverk för enhetstester"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:599
+#: C/releases.xml:602
msgid "New colour theme 'Winter'"
msgstr "Nytt färgtema ”Vinter”"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:605
+#: C/releases.xml:608
msgid "New or updated docs: cs, de, el, es"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, el, es"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:608
+#: C/releases.xml:611
msgid ""
"New or updated translations: bs, ca, cs, de, es, eu, fi, fr, hu, id, lt, nb, "
"oc, pl, pt, pt_BR, ro, sk, sl, sr, sl@latin, sv, tr"
@@ -17278,22 +17283,22 @@ msgstr ""
"id, lt, nb, oc, pl, pt, pt_BR, ro, sk, sl, sr, sl@latin, sv, tr"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:616
+#: C/releases.xml:619
msgid "Removed \"Open folder\" command in popup menu and user actions"
msgstr "Tog bort kommandot ”Öppna mapp” i poppuppmeny och användaråtgärder"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:623
+#: C/releases.xml:626
msgid "1.4.9"
msgstr "1.4.9"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:624
+#: C/releases.xml:627
msgid "2016-09-18"
msgstr "2016-09-18"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:630
+#: C/releases.xml:633
msgid ""
"Fixed bgo#764306 (Spelling mistake and wrong words in strings, thanks to "
"Anders Jonsson)"
@@ -17301,7 +17306,7 @@ msgstr ""
"Fixade bgo#764306 (Stavfel och fel ord i strängar, tack till Anders Jonsson)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:638
+#: C/releases.xml:641
msgid ""
"New or updated translations: cs, de, es, hu, hu, hu, id, pl, pt, ro, sk, sr, "
"sr@latin, sv"
@@ -17310,17 +17315,17 @@ msgstr ""
"ro, sk, sr, sr@latin, sv"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:648
+#: C/releases.xml:651
msgid "1.4.8"
msgstr "1.4.8"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:649
+#: C/releases.xml:652
msgid "2016-03-14"
msgstr "2016-03-14"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:655
+#: C/releases.xml:658
msgid ""
"Fixed problem bgo#761580 (Support gcc6 -Werror=format-security, thanks to "
"Mamoru Tasaka)"
@@ -17329,27 +17334,27 @@ msgstr ""
"Mamoru Tasaka)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:663
+#: C/releases.xml:666
msgid "New or updated translations: cs, de, pl, pt, pt_BR, oc"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, pl, pt, pt_BR, oc"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:666
+#: C/releases.xml:669
msgid "New or updated docs: cs, de"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:673
+#: C/releases.xml:676
msgid "1.4.7"
msgstr "1.4.7"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:674
+#: C/releases.xml:677
msgid "2015-05-30"
msgstr "2015-05-30"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:680
+#: C/releases.xml:683
msgid ""
"Fixed problem bgo#745454 (Segmentation fault after find files, thanks to "
"Mamoru Tasaka)"
@@ -17358,7 +17363,7 @@ msgstr ""
"Mamoru Tasaka)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:683
+#: C/releases.xml:686
msgid ""
"Fixed problem bgo#749869 (Segfault on the second search, thanks to Mamoru "
"Tasaka)"
@@ -17367,7 +17372,7 @@ msgstr ""
"till Mamoru Tasaka)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:686
+#: C/releases.xml:689
msgid ""
"Fixed problem bgo#734032 (Clicking on .png file looks at wrong MIME type, "
"thanks to Mamoru Tasaka)"
@@ -17376,28 +17381,28 @@ msgstr ""
"till Mamoru Tasaka)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:694
+#: C/releases.xml:697
msgid "New or updated translations: co"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: co"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:704
+#: C/releases.xml:707
msgid "1.4.6"
msgstr "1.4.6"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:705
+#: C/releases.xml:708
msgid "2015-05-19"
msgstr "2015-05-19"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:711
+#: C/releases.xml:714
msgid "Fixed problem bgo#748869 (crash when searching two times consecutively)"
msgstr ""
"Fixade problem bgo#748869 (krasch efter sökning två gånger efter varandra)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:714
+#: C/releases.xml:717
msgid ""
"Fixed problem bgo#746003 (crash on opening property dialog on ftp-directory "
"with \"odd\" uid)"
@@ -17406,7 +17411,7 @@ msgstr ""
"katalog med ”udda” uid)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:717
+#: C/releases.xml:720
msgid ""
"Fixed problem bgo#747771 (appdata.xml file is not being translated, thanks "
"to Dominique Leuenberger)"
@@ -17415,7 +17420,7 @@ msgstr ""
"Dominique Leuenberger)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:720
+#: C/releases.xml:723
msgid ""
"Fixed problem bgo#653573 (Passwords store in plain text in ./gnome-commander/"
"connections)"
@@ -17424,32 +17429,32 @@ msgstr ""
"connections)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:731
+#: C/releases.xml:734
msgid "New or updated translations: bs, el, pt"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: bs, el, pt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:734
+#: C/releases.xml:737
msgid "New or updated docs: cs, el"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, el"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:741
+#: C/releases.xml:744
msgid "1.4.5"
msgstr "1.4.5"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:742
+#: C/releases.xml:745
msgid "2015-01-24"
msgstr "2015-01-24"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:748
+#: C/releases.xml:751
msgid "Fixed problem bgo#741316 (Appdata missing in POT)"
msgstr "Fixade problem bgo#741316 (Appdata saknas i POT)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:751
+#: C/releases.xml:754
msgid ""
"Fixed problem bgo#742716 (Option --start-right-dir crashes gnome-commander)"
msgstr ""
@@ -17457,27 +17462,27 @@ msgstr ""
"commander)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:754
+#: C/releases.xml:757
msgid "Removed python-2.6 support from gentoo ebuild"
msgstr "Tog bort python-2.6-stöd från gentoo ebuild"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:762
+#: C/releases.xml:765
msgid "New or updated translations: cs, hu, id, sr, sr@latin"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, hu, id, sr, sr@latin"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:772
+#: C/releases.xml:775
msgid "1.4.4"
msgstr "1.4.4"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:773
+#: C/releases.xml:776
msgid "2014-11-11"
msgstr "2014-11-11"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:779
+#: C/releases.xml:782
msgid ""
"Fixed problem bgo#571495 (Migrated from gnome_execute_shell to g_spawn_async)"
msgstr ""
@@ -17485,7 +17490,7 @@ msgstr ""
"g_spawn_async)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:782
+#: C/releases.xml:785
msgid ""
"Fixed problem bgo#737088 (Support for user's terminal different from gnome-"
"terminal)"
@@ -17493,22 +17498,22 @@ msgstr ""
"Fixade problem bgo#737088 (Stöd för annan användarterminal än gnome-terminal)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:790
+#: C/releases.xml:793
msgid "New or updated translations: cs, de, eu, fi, id, sr, sr@latin"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, eu, fi, id, sr, sr@latin"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:800
+#: C/releases.xml:803
msgid "1.4.3"
msgstr "1.4.3"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:801
+#: C/releases.xml:804
msgid "2014-06-22"
msgstr "2014-06-22"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:807
+#: C/releases.xml:810
msgid ""
"Fixed problem bgo#731557 (Crash when drag 'n drop via mouse and file aready "
"exists)"
@@ -17517,22 +17522,22 @@ msgstr ""
"existerar)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:815
+#: C/releases.xml:818
msgid "New or updated translations: cs, de, eu, fi"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, eu, fi"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:825
+#: C/releases.xml:828
msgid "1.4.2"
msgstr "1.4.2"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:826
+#: C/releases.xml:829
msgid "2014-05-23"
msgstr "2014-05-23"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:832
+#: C/releases.xml:835
msgid ""
"Fixed Gentoo problem #509574 (Switched from python-r1 to python-single-r1 in "
"ebuild)"
@@ -17541,7 +17546,7 @@ msgstr ""
"ebuild)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:835
+#: C/releases.xml:838
msgid ""
"Fixed problem bgo#367949 (Corrected async_xfer_callback-results for moving "
"folders)"
@@ -17550,7 +17555,7 @@ msgstr ""
"flytt av mappar)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:838
+#: C/releases.xml:841
msgid ""
"Fixed problem bgo#598161 (Selecting text in internal viewer on lines with "
"TAB characters)"
@@ -17559,7 +17564,7 @@ msgstr ""
"tecken)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:841
+#: C/releases.xml:844
msgid ""
"Text selection in int. viewer works on lines with TAB characters (Thanks to "
"Jan Vleeshouwers)"
@@ -17568,22 +17573,22 @@ msgstr ""
"till Jan Vleeshouwers)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:849
+#: C/releases.xml:852
msgid "New or updated translations: cs, el, sr, sr@latin"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, el, sr, sr@latin"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:856
+#: C/releases.xml:859
msgid "1.4.1"
msgstr "1.4.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:857
+#: C/releases.xml:860
msgid "2014-04-05"
msgstr "2014-04-05"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:863
+#: C/releases.xml:866
msgid ""
"Fixed problem bgo#641842 (Use poppler-glib instead of poppler internal API)"
msgstr ""
@@ -17591,46 +17596,46 @@ msgstr ""
"API)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:866
+#: C/releases.xml:869
msgid "Fixed problem bgo#726682 (Patch to fix undefined reference to vtable)"
msgstr ""
"Fixade problem bgo#726682 (Patch för att fixa odefinierad referens till "
"vtable)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:869
+#: C/releases.xml:872
msgid ""
"Support for utf8 encoded creation and modification dates in document metadata"
msgstr "Stöd för utf8-kodade datum för skapande och ändring i dokumentmetadata"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:872
+#: C/releases.xml:875
msgid "Moved Search, Quick Search and Enable Filter from Edit to File menu"
msgstr ""
"Flyttade Sök, Snabbsök och Aktivera filter från menyn Redigera till Arkiv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:880
+#: C/releases.xml:883
msgid "New or updated translations: cs, es, fr , id , pt_BR, sl"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: cs, es, fr , id , pt_BR, sl"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:890
+#: C/releases.xml:893
msgid "1.4.0"
msgstr "1.4.0"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:891
+#: C/releases.xml:894
msgid "2014-03-17"
msgstr "2014-03-17"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:897
+#: C/releases.xml:900
msgid "Fixed problem bgo#377463 (mkdir dialog loses focus)"
msgstr "Fixade problem bgo#377463 (mkdir-dialogruta förlorar fokus)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:900
+#: C/releases.xml:903
msgid ""
"Fixed problem bgo#492479 (file replace prompt must show date and size of "
"files)"
@@ -17639,7 +17644,7 @@ msgstr ""
"för filer)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:903
+#: C/releases.xml:906
msgid ""
"Fixed problem bgo#617140 (GNOME Goal: Use accessor functions instead direct "
"access)"
@@ -17648,7 +17653,7 @@ msgstr ""
"direkt åtkomst)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:906
+#: C/releases.xml:909
msgid ""
"Fixed problems bgo#632064, bgo#632208, bgo#633107, bgo#633167, bgo#633331, "
"bgo#634972, bgo#637873, bgo#638059 (bugs in gnome-commander-help.master.po)"
@@ -17657,43 +17662,43 @@ msgstr ""
"bgo#634972, bgo#637873, bgo#638059 (fel i gnome-commander-help.master.po)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:909
+#: C/releases.xml:912
msgid "Fixed problem bgo#660043 (shortcut ALT+DOWN not documented)"
msgstr "Fixade problem bgo#660043 (kortkommandot ALT+NED inte dokumenterat)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:912
+#: C/releases.xml:915
msgid "Fixed problem bgo#660268 (remember directory history between sessions)"
msgstr "Fixade problem bgo#660268 (kom ihåg kataloghistorik mellan sessioner)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:915
+#: C/releases.xml:918
msgid "Fixed problem bgo#667080 (delete confirmation defaults to YES/OK)"
msgstr ""
"Fixade problem bgo#667080 (borttagningsbekräftelse har standardvärdet JA/OK)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:918
+#: C/releases.xml:921
msgid "Fixed Ubuntu problem #117226 (bookmarks unification)"
msgstr "Fixade Ubuntu-problem #117226 (bokmärkesunifiering)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:921
+#: C/releases.xml:924
msgid "Fixed problem with right mouse button selection not being precise"
msgstr "Fixade problem där markering med höger musknapp inte var precis"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:924
+#: C/releases.xml:927
msgid "Fixed problem bgo#696227 (detect and support libgsf >= 1.14.26)"
msgstr "Fixade problem bgo#696227 (upptäck och stöd libgsf >= 1.14.26)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:927
+#: C/releases.xml:930
msgid "Fixed problem bgo#684527 (Fixed typos in strings)"
msgstr "Fixade problem bgo#684527 (Fixade stavfel i strängar)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:930
+#: C/releases.xml:933
msgid ""
"Fixed problem bgo#660063 (define ALT+DOWN binding as user definable: view."
"dir_history)"
@@ -17702,95 +17707,95 @@ msgstr ""
"användardefinierbar: view.dir_history)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:933
+#: C/releases.xml:936
msgid "Fixed problem bgo#642178 (lock tabs for prev/next buttons)"
msgstr "Fixade problem bgo#642178 (lås flikar för knapparna föregående/nästa)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:944
+#: C/releases.xml:947
msgid "Revamped bookmarks dialog"
msgstr "Omarbetad dialogruta för bokmärken"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:947
+#: C/releases.xml:950
msgid "Revamped file properties dialog"
msgstr "Omarbetad dialogruta för filegenskaper"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:953
+#: C/releases.xml:956
msgid "New colour theme: green tiger"
msgstr "Nytt färgtema: grön tiger"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:956
+#: C/releases.xml:959
msgid "User defined LS_COLORS colours"
msgstr "Användardefinierade LS_COLORS-färger"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:959
+#: C/releases.xml:962
msgid "Possibility to select/deselect files only"
msgstr "Möjlighet att markera/avmarkera endast filer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:962
+#: C/releases.xml:965
msgid "Support for automatic width counters in advanced file rename"
msgstr "Stöd för automatiska breddräknare i avancerat filnamnsbyte"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:965
+#: C/releases.xml:968
msgid "Enhanced file name matching in quick search"
msgstr "Förbättrad filnamnsmatchning i snabbsökning"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:968
+#: C/releases.xml:971
msgid "Open terminal with administrator privileges"
msgstr "Öppna terminal med administratörsprivilegier"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:971
+#: C/releases.xml:974
msgid "Prompt to confirm drag & drop operations"
msgstr "Fråga för att bekräfta dra-och-släpp-åtgärder"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:974
+#: C/releases.xml:977
msgid "Right click popup menu for copying in internal viewer"
msgstr "Högerklickspoppuppmeny för kopiering i intern visare"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:977
+#: C/releases.xml:980
msgid ""
"--config-dir command line option for customized location of config files"
msgstr ""
"Kommandoradsflagga --config-dir för anpassad plats för konfigurationsfiler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:980
+#: C/releases.xml:983
msgid "Several speed improvements including C++ rework and code cleanups"
msgstr ""
"Flera hastighetsförbättringar, inklusive C++-omarbete och kodupprensningar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:983
+#: C/releases.xml:986
msgid "New python plugin: 'apply_patch'"
msgstr "Ny python-insticksmodul: ”apply_patch”"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:986
+#: C/releases.xml:989
msgid "Dropped broken MIME type configuration"
msgstr "Tog bort trasig MIME-typskonfiguration"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:989
+#: C/releases.xml:992
msgid "Dropped support for cvs plugin"
msgstr "Tog bort stöd för cvs-insticksmodul"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:992
+#: C/releases.xml:995
msgid "New or updated docs: cs, de, en, es, el, fr, ru, sl"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, en, es, el, fr, ru, sl"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:995
+#: C/releases.xml:998
msgid ""
"New or updated translations: ca, cs, da, eo, es, eu, fr, hu, it, ja, ko, nb, "
"pl, pt_BR, ro, ru, sl, sr, sr@latin, sv, uk, zh_CN"
@@ -17799,31 +17804,31 @@ msgstr ""
"ja, ko, nb, pl, pt_BR, ro, ru, sl, sr, sr@latin, sv, uk, zh_CN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:998 C/releases.xml:1564 C/releases.xml:1702
-#: C/releases.xml:1822 C/releases.xml:1917 C/releases.xml:1991
-#: C/releases.xml:2063 C/releases.xml:2144 C/releases.xml:2224
-#: C/releases.xml:2293
+#: C/releases.xml:1001 C/releases.xml:1567 C/releases.xml:1705
+#: C/releases.xml:1825 C/releases.xml:1920 C/releases.xml:1994
+#: C/releases.xml:2066 C/releases.xml:2147 C/releases.xml:2227
+#: C/releases.xml:2296
msgid "New key bindings:"
msgstr "Nya tangentbindningar:"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1001 C/releases.xml:1004 C/releases.xml:1007
-#: C/releases.xml:1010 C/releases.xml:1013 C/releases.xml:1567
-#: C/releases.xml:1825 C/releases.xml:1828 C/releases.xml:1920
-#: C/releases.xml:1923 C/releases.xml:1926 C/releases.xml:1929
-#: C/releases.xml:1994 C/releases.xml:2066 C/releases.xml:2156
-#: C/releases.xml:2227 C/releases.xml:2230 C/releases.xml:2233
-#: C/releases.xml:2236 C/releases.xml:2302
+#: C/releases.xml:1004 C/releases.xml:1007 C/releases.xml:1010
+#: C/releases.xml:1013 C/releases.xml:1016 C/releases.xml:1570
+#: C/releases.xml:1828 C/releases.xml:1831 C/releases.xml:1923
+#: C/releases.xml:1926 C/releases.xml:1929 C/releases.xml:1932
+#: C/releases.xml:1997 C/releases.xml:2069 C/releases.xml:2159
+#: C/releases.xml:2230 C/releases.xml:2233 C/releases.xml:2236
+#: C/releases.xml:2239 C/releases.xml:2305
msgid "CTRL"
msgstr "Ctrl"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1001 C/releases.xml:1575
+#: C/releases.xml:1004 C/releases.xml:1578
msgid "T"
msgstr "T"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1001
+#: C/releases.xml:1004
msgid ""
"<_:keycombo-1/> Open directory in a new tab (replaces the old Multi-Rename-"
"Tool binding)"
@@ -17832,204 +17837,204 @@ msgstr ""
"Tool-bindningen)"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1004 C/releases.xml:1007
+#: C/releases.xml:1007 C/releases.xml:1010
msgid "W"
msgstr "W"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1004
+#: C/releases.xml:1007
msgid "<_:keycombo-1/> Close current tab"
msgstr "<_:keycombo-1/> Stäng aktuell flik"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1007 C/releases.xml:1013 C/releases.xml:1929
-#: C/releases.xml:1994 C/releases.xml:2066 C/releases.xml:2147
-#: C/releases.xml:2156 C/releases.xml:2230
+#: C/releases.xml:1010 C/releases.xml:1016 C/releases.xml:1932
+#: C/releases.xml:1997 C/releases.xml:2069 C/releases.xml:2150
+#: C/releases.xml:2159 C/releases.xml:2233
msgid "SHIFT"
msgstr "Skift"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1007
+#: C/releases.xml:1010
msgid "<_:keycombo-1/> Close all tabs"
msgstr "<_:keycombo-1/> Stäng alla flikar"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1010 C/releases.xml:1013
+#: C/releases.xml:1013 C/releases.xml:1016
msgid "TAB"
msgstr "TABB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1010
+#: C/releases.xml:1013
msgid "<_:keycombo-1/> Switch to the next tab"
msgstr "<_:keycombo-1/> Växla till nästa flik"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1013
+#: C/releases.xml:1016
msgid "<_:keycombo-1/> Switch to the previous tab"
msgstr "<_:keycombo-1/> Växla till föregående flik"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1016 C/releases.xml:1019 C/releases.xml:1705
+#: C/releases.xml:1019 C/releases.xml:1022 C/releases.xml:1708
msgid "SUPER"
msgstr "SUPER"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1016
+#: C/releases.xml:1019
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1016
+#: C/releases.xml:1019
msgid "<_:keycombo-1/> Change left connection"
msgstr "<_:keycombo-1/> Ändra vänster anslutning"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1019
+#: C/releases.xml:1022
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1019
+#: C/releases.xml:1022
msgid "<_:keycombo-1/> Change right connection"
msgstr "<_:keycombo-1/> Ändra höger anslutning"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1028
+#: C/releases.xml:1031
msgid "1.2.8.17"
msgstr "1.2.8.17"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1029
+#: C/releases.xml:1032
msgid "2014-01-12"
msgstr "2014-01-12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1035
+#: C/releases.xml:1038
msgid "Fixed problem bgo#721132 (Support build with -Werror=format-security)"
msgstr "Fixade problem bgo#721132 (Stöd bygge med -Werror=format-security)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1038
+#: C/releases.xml:1041
msgid "Updated GCMD home page location in source code"
msgstr "Uppdaterade plats för GCMD:s webbsida i källkod"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1046
+#: C/releases.xml:1049
msgid "Updated translations: es, id, pt_BR"
msgstr "Uppdaterade översättningar: es, id, pt_BR"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1053
+#: C/releases.xml:1056
msgid "1.2.8.16"
msgstr "1.2.8.16"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1054
+#: C/releases.xml:1057
msgid "2013-12-23"
msgstr "2013-12-23"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1060
+#: C/releases.xml:1063
msgid "Fixed gcc-4.7 compiling problem"
msgstr "Fixade kompileringsproblem för gcc-4.7"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1063
+#: C/releases.xml:1066
msgid "Fixed problem bgo#705724 (poppler >= 0.24)"
msgstr "Fixade problem bgo#705724 (poppler >= 0.24)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1066
+#: C/releases.xml:1069
msgid "Fixed problem bgo#676303 (poppler >= 0.20.0)"
msgstr "Fixade problem bgo#676303 (poppler >= 0.20.0)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1074
+#: C/releases.xml:1077
msgid "New or updated docs: de, el, fr"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, el, fr"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1077
+#: C/releases.xml:1080
msgid "Updated translations: da, de, el, fr, hu, id, pt_br, ru, sl, th"
msgstr "Uppdaterade översättningar: da, de, el, fr, hu, id, pt_br, ru, sl, th"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1084
+#: C/releases.xml:1087
msgid "1.2.8.15"
msgstr "1.2.8.15"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1085
+#: C/releases.xml:1088
msgid "2011-12-06"
msgstr "2011-12-06"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1091
+#: C/releases.xml:1094
msgid "Fixed problem #65372 (missing links in gcmd-1.2.8 documentation)"
msgstr "Fixade problem #65372 (saknade länkar i dokumentation för gcmd-1.2.8)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1099
+#: C/releases.xml:1102
msgid "New or updated docs: cs, de, es, fr"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: cs, de, es, fr"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1102
+#: C/releases.xml:1105
msgid "Updated translations: eo, es, sl"
msgstr "Uppdaterade översättningar: eo, es, sl"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1109
+#: C/releases.xml:1112
msgid "1.2.8.14"
msgstr "1.2.8.14"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1110
+#: C/releases.xml:1113
msgid "2011-10-04"
msgstr "2011-10-04"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1116
+#: C/releases.xml:1119
msgid "Fixed problem #621756 (custom port for ftp is not saved)"
msgstr "Fixade problem #621756 (anpassad port för ftp sparas inte)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1119
+#: C/releases.xml:1122
msgid "Fixed problem #657780 (bugs in nl.po)"
msgstr "Fixade problem #657780 (fel i nl.po)"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1126
+#: C/releases.xml:1129
msgid "1.2.8.13"
msgstr "1.2.8.13"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1127
+#: C/releases.xml:1130
msgid "2011-08-06"
msgstr "2011-08-06"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1133
+#: C/releases.xml:1136
msgid "Fixed problem #646871 (crash on file properties when connected to FTP)"
msgstr "Fixade problem #646871 (krasch vid filegenskaper då ansluten till FTP)"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1140
+#: C/releases.xml:1143
msgid "1.2.8.12"
msgstr "1.2.8.12"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1141
+#: C/releases.xml:1144
msgid "2011-06-15"
msgstr "2011-06-15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1147
+#: C/releases.xml:1150
msgid "Fixed problem #618214 (crash when cancel a search)"
msgstr "Fixade problem #618214 (krasch vid avbrott av en sökning)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1150
+#: C/releases.xml:1153
msgid ""
"Fixed problem #640387 (yet another fix for deprecated python modules: md5, "
"sha1)"
@@ -18037,65 +18042,65 @@ msgstr ""
"Fixade problem #640387 (ännu en fix för föråldrade python-moduler: md5, sha1)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1153
+#: C/releases.xml:1156
msgid "Fixed problem #649375 (bookmarks not updated for newly added ones)"
msgstr ""
"Fixade problem #649375 (bokmärken inte uppdaterade för nyligen tillagda "
"sådana)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1156
+#: C/releases.xml:1159
msgid "Fixed problem with mkdir permissions"
msgstr "Fixade problem med mkdir-rättigheter"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1163
+#: C/releases.xml:1166
msgid "1.2.8.11"
msgstr "1.2.8.11"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1164
+#: C/releases.xml:1167
msgid "2011-05-01"
msgstr "2011-05-01"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1170
+#: C/releases.xml:1173
msgid "Fixed problem #639243 (misleading docs for F2 shortcut)"
msgstr "Fixade problem #639243 (missledande dokumentation för F2-kortkommando)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1173
+#: C/releases.xml:1176
msgid "Fixed problem #640387 (usage of deprecated python modules: md5, sha1)"
msgstr ""
"Fixade problem #640387 (användning av föråldrade python-moduler: md5, sha1)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1176
+#: C/releases.xml:1179
msgid "Fixed problem with starting GNOME Commander as root"
msgstr "Fixade problem med att starta GNOME Commander som root"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1179
+#: C/releases.xml:1182
msgid "Fixed problem with Traditional Chinese translation"
msgstr "Fixade problem med översättning för traditionell kinesiska"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1187
+#: C/releases.xml:1190
msgid "Support for backward/forward mouse buttons"
msgstr "Stöd för bakåt/framåt-musknappar"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1194
+#: C/releases.xml:1197
msgid "1.2.8.10"
msgstr "1.2.8.10"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1195
+#: C/releases.xml:1198
msgid "2011-01-15"
msgstr "2011-01-15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1201
+#: C/releases.xml:1204
msgid ""
"Fixed problem #448941 (numeric keypad arrows don't work in the main window)"
msgstr ""
@@ -18103,7 +18108,7 @@ msgstr ""
"huvudfönstret)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1204
+#: C/releases.xml:1207
msgid ""
"Fixed problem #620275 (add menu item to copy full path and file name to "
"clipboard)"
@@ -18112,13 +18117,13 @@ msgstr ""
"sökväg och filnamn till urklipp)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1207
+#: C/releases.xml:1210
msgid "Fixed problem #637501 (advrename: metatag popup menu shows wrong items)"
msgstr ""
"Fixade problem #637501 (advrename: metataggpoppuppmeny visar fel objekt)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1210
+#: C/releases.xml:1213
msgid ""
"Fixed problem with toggling path/basename/filename selections in copy/move "
"dialogs"
@@ -18127,57 +18132,57 @@ msgstr ""
"dialogrutor för kopiering/flytt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1213
+#: C/releases.xml:1216
msgid "Fixed problem with searching path for devices"
msgstr "Fixade problem med sökning av sökväg för enheter"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1216
+#: C/releases.xml:1219
msgid "Updated translations: de"
msgstr "Uppdaterade översättningar: de"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1223
+#: C/releases.xml:1226
msgid "1.2.8.9"
msgstr "1.2.8.9"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1224
+#: C/releases.xml:1227
msgid "2010-12-03"
msgstr "2010-12-03"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1230
+#: C/releases.xml:1233
msgid "Fixed problem #352024 (F10 key doesn't work)"
msgstr "Fixade problem #352024 (F10-tangent fungerar inte)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1233
+#: C/releases.xml:1236
msgid "Fixed problem #631243 (advrename $c(width) regression)"
msgstr "Fixade problem #631243 (advrename $c(width)-regression)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1241
+#: C/releases.xml:1244
msgid "Support for shell-style wildcards in quick search"
msgstr "Stöd för jokertecken som i ett skal för snabbsökning"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1248
+#: C/releases.xml:1251
msgid "1.2.8.8"
msgstr "1.2.8.8"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1249
+#: C/releases.xml:1252
msgid "2010-09-09"
msgstr "2010-09-09"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1255
+#: C/releases.xml:1258
msgid "Fixed problem #610764 (menu item won't stay checked)"
msgstr "Fixade problem #610764 (menyobjekt förblir inte ikryssat)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1258
+#: C/releases.xml:1261
msgid ""
"Fixed problem #626469 (add support for other su-like programs: xdg-su, "
"gnomesu)"
@@ -18186,235 +18191,235 @@ msgstr ""
"su, gnomesu)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1261
+#: C/releases.xml:1264
msgid "Fixed problem with broken Spanish translation"
msgstr "Fixade problem med trasig spansk översättning"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1268
+#: C/releases.xml:1271
msgid "1.2.8.7"
msgstr "1.2.8.7"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1269
+#: C/releases.xml:1272
msgid "2010-07-27"
msgstr "2010-07-27"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1275
+#: C/releases.xml:1278
msgid "Fixed problem #540438 (no GUI message if meld cannot be executed)"
msgstr ""
"Fixade problem #540438 (inget GUI-meddelande om meld inte kan exekveras)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1278
+#: C/releases.xml:1281
msgid "Fixed problem #616367 (\"File not found\" dialog after startup)"
msgstr "Fixade problem #616367 (”Filen hittades inte”-dialog efter uppstart)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1281
+#: C/releases.xml:1284
msgid "Fixed problem #620650 (buffer overflow in load_fav_apps())"
msgstr "Fixade problem #620650 (buffertöverspill i load_fav_apps())"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1284
+#: C/releases.xml:1287
msgid "Fixed problem #622456 (do not build plugins as shared library objects)"
msgstr ""
"Fixade problem #622456 (bygg inte insticksmoduler som delade "
"biblioteksobjekt)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1287
+#: C/releases.xml:1290
msgid "Fixed problem with editing options for favourite apps and devices"
msgstr ""
"Fixade problem med redigeringsalternativ för favoritprogram och enheter"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1294
+#: C/releases.xml:1297
msgid "1.2.8.6"
msgstr "1.2.8.6"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1295
+#: C/releases.xml:1298
msgid "2010-06-01"
msgstr "2010-06-01"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1301
+#: C/releases.xml:1304
msgid ""
"Fixed problems #600292, #612685 (crashes when double-clicking on a bookmark)"
msgstr ""
"Fixade problemen #600292, #612685 (kraschar vid dubbelklick på ett bokmärke)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1304
+#: C/releases.xml:1307
msgid "Fixed problem #602795 (file content search)"
msgstr "Fixade problem #602795 (sökning i filinnehåll)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1307
+#: C/releases.xml:1310
msgid "Fixed problem #609912 (build error with --as-needed)"
msgstr "Fixade problem #609912 (byggfel med --as-needed)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1310
+#: C/releases.xml:1313
msgid "Fixed problem #616891 (build error on RHEL 5.5)"
msgstr "Fixade problem #616891 (byggfel på RHEL 5.5)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1318
+#: C/releases.xml:1321
msgid "New translations: ko"
msgstr "Nya översättningar: ko"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1325
+#: C/releases.xml:1328
msgid "1.2.8.5"
msgstr "1.2.8.5"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1326
+#: C/releases.xml:1329
msgid "2010-02-13"
msgstr "2010-02-13"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1332
+#: C/releases.xml:1335
msgid "Fixed problem #604558 (cursor lost/placed in wrong position)"
msgstr "Fixade problem #604558 (markör försvunnen/placerad på fel position)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1335
+#: C/releases.xml:1338
msgid "Fixed problem #604904 (build error on OpenSolaris)"
msgstr "Fixade problem #604904 (byggfel på OpenSolaris)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1338
+#: C/releases.xml:1341
msgid "Fixed problem #609342 (do not show mtime for '..')"
msgstr "Fixade problem #609342 (visa inte mtime for ”..”)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1341
+#: C/releases.xml:1344
msgid "Fixed problem with editing connections to Windows network"
msgstr "Fixade problem med att redigera anslutningar till Windows-nätverk"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1344
+#: C/releases.xml:1347
msgid "Fixed problem with nonexistent user actions"
msgstr "Fixade problem med ej existerande användaråtgärder"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1351
+#: C/releases.xml:1354
msgid "1.2.8.4"
msgstr "1.2.8.4"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1352
+#: C/releases.xml:1355
msgid "2009-12-03"
msgstr "2009-12-03"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1358
+#: C/releases.xml:1361
msgid "Fixed problem #602916 (not working menu entry)"
msgstr "Fixade problem #602916 (ej fungerande menyobjekt)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1361
+#: C/releases.xml:1364
msgid "Fixed problem #603301 (crash when cancelling symlink creation by ESC)"
msgstr "Fixade problem #603301 (krasch vid avbrott av symlänkskapande med ESC)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1364
+#: C/releases.xml:1367
msgid "Fixed Ubuntu problem #369818 (incorrect sorting by size in panel)"
msgstr ""
"Fixade Ubuntu-problem #369818 (felaktig sortering efter storlek i panel)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1367
+#: C/releases.xml:1370
msgid "Fixed problem with not working keypad enter in copy/move dialog"
msgstr ""
"Fixade problem med ej fungerande returknapp på numeriska tangentbordet i "
"dialogrutan för kopiera/flytta"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1370
+#: C/releases.xml:1373
msgid ""
"Fixed problem with stalled keyboard after ALT+1/2 with hidden device list"
msgstr ""
"Fixade problem med tangentbordslåsningar efter ALT+1/2 med dold enhetslista"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1377
+#: C/releases.xml:1380
msgid "1.2.8.3"
msgstr "1.2.8.3"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1378
+#: C/releases.xml:1381
msgid "2009-10-28"
msgstr "2009-10-28"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1384
+#: C/releases.xml:1387
msgid "Fixed problem #541891 (file names with % in advanced file rename tool)"
msgstr ""
"Fixade problem #541891 (filnamn med % i avancerat verktyg för namnbyte av "
"filer)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1387
+#: C/releases.xml:1390
msgid "Fixed problem #581645 (uncomfortable quick search)"
msgstr "Fixade problem #581645 (obekväm snabbsökning)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1390
+#: C/releases.xml:1393
msgid "Fixed problem #596768 (build warnings for python)"
msgstr "Fixade problem #596768 (byggvarningar för python)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1393
+#: C/releases.xml:1396
msgid "Fixed problem #596973 (documentation build error)"
msgstr "Fixade problem #596973 (byggfel för dokumentation)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1396
+#: C/releases.xml:1399
msgid "Fixed problem #597144 (missing call to pclose)"
msgstr "Fixed problem #597144 (saknat anrop till pclose)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1399
+#: C/releases.xml:1402
msgid "Fixed problem #597233 (validating of doc translations)"
msgstr "Fixade problem #597233 (validering av dokumentationsöversättningar)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1402
+#: C/releases.xml:1405
msgid "Fixed problem #597890 (wrong arguments passed to meld)"
msgstr "Fixade problem #597890 (fel argument skickade till meld)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1405
+#: C/releases.xml:1408
msgid "Fixed problem #598278 (memory leak)"
msgstr "Fixade problem #598278 (minnesläcka)"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1412
+#: C/releases.xml:1415
msgid "1.2.8.2"
msgstr "1.2.8.2"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1413
+#: C/releases.xml:1416
msgid "2009-09-22"
msgstr "2009-09-22"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1419
+#: C/releases.xml:1422
msgid "Fixed problem #591944 (permissions set to 000 after chmod)"
msgstr "Fixade problem #591944 (rättigheter satta till 000 efter chmod)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1422
+#: C/releases.xml:1425
msgid "Fixed problem #595097 (build error for poppler >= 0.11.3)"
msgstr "Fixade problem #595097 (byggfel för poppler >= 0.11.3)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1425
+#: C/releases.xml:1428
msgid ""
"Fixed debian problem #438884 (wrong device label when switching panels with "
"CTRL+U)"
@@ -18423,38 +18428,38 @@ msgstr ""
"+U)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1428
+#: C/releases.xml:1431
msgid "Fixed problem with broken file icon after renaming a symbolic link"
msgstr ""
"Fixade problem med trasig filikon efter att ha bytt namn på en symbolisk länk"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1435
+#: C/releases.xml:1438
msgid "1.2.8.1"
msgstr "1.2.8.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1436
+#: C/releases.xml:1439
msgid "2009-08-10"
msgstr "2009-08-10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1442
+#: C/releases.xml:1445
msgid "Fixed problem #587325 (crash in a clean chroot environment)"
msgstr "Fixade problem #587325 (krasch i en ren chroot-miljö)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1445
+#: C/releases.xml:1448
msgid "Fixed problem #589108 (build error on openSUSE)"
msgstr "Fixade problem #589108 (byggfel på openSUSE)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1448
+#: C/releases.xml:1451
msgid "Fixed problem #591206 (crash while sysconf() on FreeBSD)"
msgstr "Fixade problem #591206 (krasch under sysconf() på FreeBSD)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1451
+#: C/releases.xml:1454
msgid ""
"Fixed problem with $c(16) counter formatting in advanced file rename "
"templates"
@@ -18462,17 +18467,17 @@ msgstr ""
"Fixade problem med $c(16)-räknarformatering i avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1458
+#: C/releases.xml:1461
msgid "1.2.8"
msgstr "1.2.8"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1459
+#: C/releases.xml:1462
msgid "2009-06-29"
msgstr "2009-06-29"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1465
+#: C/releases.xml:1468
msgid ""
"Fixed problem #375357 (crash when cancelling calculation of dir properties)"
msgstr ""
@@ -18480,22 +18485,22 @@ msgstr ""
"katalogegenskaper)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1468
+#: C/releases.xml:1471
msgid "Fixed problem #536446 (file name not focused for in-place renaming)"
msgstr "Fixade problem #536446 (filnamn inte fokuserat för namnbyte på plats)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1471
+#: C/releases.xml:1474
msgid "Fixed problem #539812 (crash when deleting files: broken it.po)"
msgstr "Fixade problem #539812 (krasch då filer tas bort: trasig it.po)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1474
+#: C/releases.xml:1477
msgid "Fixed problem #548947 (non-UTF8 locale date problem)"
msgstr "Fixade problem #548947 (datumproblem för lokal som inte är UTF8)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1477
+#: C/releases.xml:1480
msgid ""
"Fixed problem #548948 (crash when home directory contains non-UTF8 "
"characters)"
@@ -18504,52 +18509,52 @@ msgstr ""
"UTF8)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1480
+#: C/releases.xml:1483
msgid ""
"Fixed problem #548961 (support for input method when rename or quicksearch)"
msgstr ""
"Fixade problem #548961 (stöd för inmatningsmetod vid namnbyte eller snabbsök)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1483
+#: C/releases.xml:1486
msgid "Fixed problem #554586 (AC_PROG_CXX macro problem)"
msgstr "Fixade problem #554586 (AC_PROG_CXX-makroproblem)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1486
+#: C/releases.xml:1489
msgid "Fixed problem #554598 (GNOME Goal: LINGUAS)"
msgstr "Fixade problem #554598 (GNOME-mål: LINGUAS)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1489
+#: C/releases.xml:1492
msgid "Fixed problem #556664 (bookmarks can not be saved for mounted devices)"
msgstr ""
"Fixade problem #556664 (bokmärken kan inte sparas för monterade enheter)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1492
+#: C/releases.xml:1495
msgid "Fixed problem #567404 (crash when INSERT pressed over subdir)"
msgstr ""
"Fixade problem #567404 (krasch då INSERT tryckts ned över underkatalog)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1495
+#: C/releases.xml:1498
msgid "Fixed problem #556836 (pane scrolling when moving between panes)"
msgstr "Fixade problem #556836 (panel rullar ner vid flytt mellan paneler)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1498
+#: C/releases.xml:1501
msgid "Fixed problem #567506 (slow startup for systems with many users)"
msgstr ""
"Fixade problem #567506 (långsam uppstart för system med många användare)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1501
+#: C/releases.xml:1504
msgid "Fixed problem #570727 (usage of deprecated gnome_url_show)"
msgstr "Fixade problem #570727 (användning av föråldrad gnome_url_show)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1504
+#: C/releases.xml:1507
msgid ""
"Fixed problem #571239 (replacing obsoleted GnomeColorPicker with "
"GtkColorButton)"
@@ -18557,12 +18562,12 @@ msgstr ""
"Fixade problem #571239 (ersätt föråldrad GnomeColorPicker med GtkColorButton)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1507
+#: C/releases.xml:1510
msgid "Fixed problem #571247 (replacing obsoleted GnomePixmap with GtkImage)"
msgstr "Fixade problem #571247 (ersätt föråldrad GnomePixmap med GtkImage)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1510
+#: C/releases.xml:1513
msgid ""
"Fixed problem #571558 (replacing deprecated GNOME_STOCK_* buttons with "
"GTK_STOCK_* counterparts)"
@@ -18571,7 +18576,7 @@ msgstr ""
"GTK_STOCK_*-motsvarigheter)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1513
+#: C/releases.xml:1516
msgid ""
"Fixed problem #576174 (case insensitive file name sorting in non en_US.utf8 "
"locale)"
@@ -18580,44 +18585,44 @@ msgstr ""
"från en_US.utf8)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1516
+#: C/releases.xml:1519
msgid "Fixed problem #579633 (accessing administrator privileges with gksudo)"
msgstr "Fixade problem #579633 (komma åt administratörsprivilegier med gksudo)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1519
+#: C/releases.xml:1522
msgid "Fixed problem #583135 (disabled 'Go to' button in search dialog)"
msgstr "Fixade problem #583135 (inaktiverad ”Gå till”-knapp i sökdialog)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1522
+#: C/releases.xml:1525
msgid "Fixed problem #583711 (crash when pressing ESC in bookmark dialog)"
msgstr "Fixade problem #583711 (krasch vid tryck av ESC i bokmärkesdialog)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1525
+#: C/releases.xml:1528
msgid "Fixed problem #584727 (wrong positioning of file popup menu)"
msgstr "Fixade problem #584727 (fel positionering för filpoppuppmeny)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1528
+#: C/releases.xml:1531
msgid "Fixed problem with setting equal pane size in horizontal mode"
msgstr ""
"Fixade problem med att ställa in samma panelstorlek i horisontellt läge"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1531
+#: C/releases.xml:1534
msgid "Fixed problem with refreshing MIME information after file renaming"
msgstr ""
"Fixade problem med att uppdatera MIME-information efter namnbyte av fil"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1539
+#: C/releases.xml:1542
msgid "Support for PDF metatags in advanced file rename templates"
msgstr "Stöd för PDF-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1542
+#: C/releases.xml:1545
msgid ""
"Revamped advanced file rename tool (regex backreferences ('\\number'), "
"profiles, upper/lowercase conversion, blanks trimming and much more)"
@@ -18627,32 +18632,32 @@ msgstr ""
"blankstegstrimning och mycket mer)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1546
+#: C/releases.xml:1549
msgid "Support for metadata tags in internal viewer"
msgstr "Stöd för metadatataggar i internt visningsprogram"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1549
+#: C/releases.xml:1552
msgid "Support for single-click open mode"
msgstr "Stöd för läge där enkelklick öppnar filer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1552
+#: C/releases.xml:1555
msgid "Support for row alternate background in colour themes"
msgstr "Stöd för radalternerande bakgrund i färgteman"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1555
+#: C/releases.xml:1558
msgid "New colour theme: cafezinho"
msgstr "Nytt färgtema: cafezinho"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1558
+#: C/releases.xml:1561
msgid "New or updated docs: de, en, es"
msgstr "Ny eller uppdaterad dokumentation: de, en, es"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1561
+#: C/releases.xml:1564
msgid ""
"New or updated translations: ar, cs, de, es, eu, fr, it, ja, pl, pt_BR, sl, "
"sv"
@@ -18661,106 +18666,106 @@ msgstr ""
"pt_BR, sl, sv"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1567
+#: C/releases.xml:1570
msgid "E"
msgstr "E"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1567
+#: C/releases.xml:1570
msgid "<_:keycombo-1/> Open the history list for the command line"
msgstr "<_:keycombo-1/> Öppna historiklistan för kommandoraden"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1572
+#: C/releases.xml:1575
msgid "New internal viewer key bindings:"
msgstr "Nya tangentbindningar för internt visningsprogram:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1575
+#: C/releases.xml:1578
msgid "<_:keycombo-1/> Show metadata tags (replaces the old E)"
msgstr "<_:keycombo-1/> Visa metadatataggar (ersätter det gamla E)"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1578 C/releases.xml:1626 C/releases.xml:2150
+#: C/releases.xml:1581 C/releases.xml:1629 C/releases.xml:2153
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1578
+#: C/releases.xml:1581
msgid "ENTER"
msgstr "RETUR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1578
+#: C/releases.xml:1581
msgid "<_:keycombo-1/> Show metadata tags"
msgstr "<_:keycombo-1/> Visa metadatataggar"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1587
+#: C/releases.xml:1590
msgid "1.2.7"
msgstr "1.2.7"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1588
+#: C/releases.xml:1591
msgid "2008-07-28"
msgstr "2008-07-28"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1594
+#: C/releases.xml:1597
msgid "Fixed problem #522430 (quick search for files starting with uppercase)"
msgstr ""
"Fixade problem #522430 (snabbsökning för filer som startar med stor bokstav)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1597
+#: C/releases.xml:1600
msgid "Fixed problem #532615 (file operations on wrong file)"
msgstr "Fixade problem #532615 (filåtgärder på fel fil)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1600
+#: C/releases.xml:1603
msgid "Fixed problem #538806 (quick search in root dir)"
msgstr "Fixade problem #538806 (snabbsökning i rotkatalog)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1603
+#: C/releases.xml:1606
msgid "Fixed problem #539753 (build error on Solaris)"
msgstr "Fixade problem #539753 (byggfel på Solaris)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1606
+#: C/releases.xml:1609
msgid "Fixed problem #541404 (update of host names)"
msgstr "Fixade problem #541404 (uppdatering av värdnamn)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1609
+#: C/releases.xml:1612
msgid "Fixed problem with file sorting in advanced file rename tool"
msgstr ""
"Fixade problem med filsortering i avancerat verktyg för namnbyte av filer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1612 C/releases.xml:1781 C/releases.xml:1865
+#: C/releases.xml:1615 C/releases.xml:1784 C/releases.xml:1868
msgid "Build fixes"
msgstr "Byggfixar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1620
+#: C/releases.xml:1623
msgid ""
"Support for all GnomeVFS network protocols (including SSH+FTP and WebDAV)"
msgstr ""
"Stöd för alla GnomeVFS-nätverksprotokoll (inklusive SSH+FTP och WebDAV)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1623
+#: C/releases.xml:1626
msgid "User defined shortcuts to arbitrary programs"
msgstr "Användardefinierade kortkommandon till godtyckliga program"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1626
+#: C/releases.xml:1629
msgid "click"
msgstr "klick"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1626
+#: C/releases.xml:1629
msgid ""
"Copying selected URIs to clipboard with <_:keycombo-1/> on toolbar button"
msgstr ""
@@ -18768,69 +18773,69 @@ msgstr ""
"verktygsfältsknapp"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1629 C/releases.xml:1690
+#: C/releases.xml:1632 C/releases.xml:1693
msgid "Revamped search dialog"
msgstr "Omarbetad dialogruta för sökning"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1632
+#: C/releases.xml:1635
msgid "Revamped transfer progress dialog"
msgstr "Omarbetad dialogruta för överföringsförlopp"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1635 C/releases.xml:1696 C/releases.xml:1816
-#: C/releases.xml:1911 C/releases.xml:1985 C/releases.xml:2057
+#: C/releases.xml:1638 C/releases.xml:1699 C/releases.xml:1819
+#: C/releases.xml:1914 C/releases.xml:1988 C/releases.xml:2060
msgid "Updated help docs"
msgstr "Uppdaterad hjälpdokumentation"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1638
+#: C/releases.xml:1641
msgid "New or updated translations: cs, de, es, fr, it, ja, oc, pl, pt_BR"
msgstr ""
"Nya eller uppdaterade översättningar: cs, de, es, fr, it, ja, oc, pl, pt_BR"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1645
+#: C/releases.xml:1648
msgid "1.2.6"
msgstr "1.2.6"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1646
+#: C/releases.xml:1649
msgid "2008-06-01"
msgstr "2008-06-01"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1652
+#: C/releases.xml:1655
msgid "Fixed problem #392959 (dynamically changing user to root)"
msgstr "Fixade problem #392959 (dynamiskt ändra användare till root)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1655
+#: C/releases.xml:1658
msgid "Fixed problem #496150 (scrolling with mouse wheel)"
msgstr "Fixade problem #496150 (rullning med mushjul)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1658
+#: C/releases.xml:1661
msgid "Fixed problem #499761 (search window cleared when column sorted)"
msgstr "Fixade problem #499761 (sökfönster töms då kolumn sorteras)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1661
+#: C/releases.xml:1664
msgid "Fixed problem #499764 (multiple selection problem)"
msgstr "Fixade problem #499764 (problem vid flermarkering)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1664
+#: C/releases.xml:1667
msgid "Fixed problem with sorting of UTF-8 encoded file names"
msgstr "Fixade problem med sortering av UTF-8-kodade filnamn"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1667
+#: C/releases.xml:1670
msgid "Fixed problem with copying files to symlinked directories"
msgstr "Fixade problem med att kopiera filer till symlänkade kataloger"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1670
+#: C/releases.xml:1673
msgid ""
"Fixed problem with full file path handling while copying/moving to mounted "
"devices"
@@ -18839,17 +18844,17 @@ msgstr ""
"till monterade enheter"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1678
+#: C/releases.xml:1681
msgid "Root Mode for starting GNOME Commander with administrator privileges"
msgstr "Root-läge för att starta GNOME Commander med administratörsprivilegier"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1681
+#: C/releases.xml:1684
msgid "GUI for keyboard shortcuts management"
msgstr "GUI för hantering av tangentbordsgenvägar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1687
+#: C/releases.xml:1690
msgid ""
"Multi-Rename-Tool - new $x and $X placeholders for random hexadecimal numbers"
msgstr ""
@@ -18857,7 +18862,7 @@ msgstr ""
"tal"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1693
+#: C/releases.xml:1696
msgid ""
"Support for <super>, <hyper> and <meta> modifiers (since "
"GTK+ 2.10)"
@@ -18866,7 +18871,7 @@ msgstr ""
"GTK+ 2.10)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1699
+#: C/releases.xml:1702
msgid ""
"New or updated translations: cs, de, en_GB, es, eu, fi, fr, hu, it, oc, pl, "
"sl"
@@ -18875,38 +18880,38 @@ msgstr ""
"oc, pl, sl"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1705
+#: C/releases.xml:1708
msgid "F"
msgstr "F"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1705
+#: C/releases.xml:1708
msgid "<_:keycombo-1/> Search files"
msgstr "<_:keycombo-1/> Sök filer"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1714
+#: C/releases.xml:1717
msgid "1.2.5"
msgstr "1.2.5"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1715
+#: C/releases.xml:1718
msgid "2008-02-29"
msgstr "2008-02-29"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1721
+#: C/releases.xml:1724
msgid "Fixed problem #345314 (cursor not staying on file while renaming)"
msgstr "Fixade problem #345314 (markör stannar inte på fil vid namnbyte)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1724
+#: C/releases.xml:1727
msgid "Fixed problem #353889 (disappearing files after failed move (F6))"
msgstr ""
"Fixade problem #353889 (försvinnande filer efter misslyckad flytt (F6))"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1727
+#: C/releases.xml:1730
msgid ""
"Fixed problems #346286, #424447, #447882, #467058 (crash when using regex in "
"renaming tool)"
@@ -18915,51 +18920,51 @@ msgstr ""
"av reguljära uttryck i namnbytesverktyg)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1730
+#: C/releases.xml:1733
msgid "Fixed problems #365227 and #446361 (build issues on Solaris)"
msgstr "Fixade problemen #365227 och #446361 (byggproblem på Solaris)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1733
+#: C/releases.xml:1736
msgid "Fixed problem #424159 (column sort problem)"
msgstr "Fixade problem #424159 (kolumnsorteringsproblem)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1736
+#: C/releases.xml:1739
msgid "Fixed problem #434545 (Debian bug #421480: HUGE icons for device icons)"
msgstr ""
"Fixade problem #434545 (Debian-fel #421480: ENORMA ikoner för enhetsikoner)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1739
+#: C/releases.xml:1742
msgid "Fixed problem #447415 (inability to launch executables)"
msgstr "Fixade problem #447415 (oförmåga att köra exekverbara filer)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1742
+#: C/releases.xml:1745
msgid ""
"Fixed problem #448942 (SHIFT+ENTER: running a command in a separate terminal)"
msgstr ""
"Fixade problem #448942 (SKIFT+ENTER: köra ett kommando i en separat terminal)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1745
+#: C/releases.xml:1748
msgid "Fixed problem #449137 (renamed directories not accessed by name)"
msgstr ""
"Fixade problem #449137 (kataloger som bytt namn går ej komma åt via namn)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1748
+#: C/releases.xml:1751
msgid "Fixed problem #468685 (crash in python module)"
msgstr "Fixade problem #468685 (krasch i python-modul)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1751
+#: C/releases.xml:1754
msgid "Fixed problem #490431 (view files with name containing '%')"
msgstr "Fixade problem #490431 (visa filer med namn innehållande ”%”)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1754
+#: C/releases.xml:1757
msgid ""
"Fixed problem #508565 (improper utf-8 handling in advanced file rename tool)"
msgstr ""
@@ -18967,86 +18972,86 @@ msgstr ""
"namnbyte av filer)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1757
+#: C/releases.xml:1760
msgid "Fixed problem #510567 (failed assert when deleting dir)"
msgstr "Fixade problem #510567 (misslyckad assert då katalog tas bort)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1760
+#: C/releases.xml:1763
msgid "Fixed problem when creating ~/dir"
msgstr "Fixade problem vid skapande av ~/kat"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1763
+#: C/releases.xml:1766
msgid "Fixed problem with updating of internal viewer status bar"
msgstr ""
"Fixade problem med uppdatering av statusrad för internt visningsprogram"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1766
+#: C/releases.xml:1769
msgid "Fixed crash when creating dir with absolute path on SMB share"
msgstr ""
"Fixade krasch vid skapande av katalog med absolut sökväg på SMB-delning"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1769
+#: C/releases.xml:1772
msgid "Fixed crash when moving file with % in the name"
msgstr "Fixade krasch vid flytt av fil med % i namnet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1772
+#: C/releases.xml:1775
msgid "Fixed problem with sporadically lost cursor in file pane"
msgstr "Fixade problem med sporadiskt försvunnen markör i filpanel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1775
+#: C/releases.xml:1778
msgid "Fixed problem with mounting of devices with spaces in the name"
msgstr "Fixade problem med montering av enheter med blanksteg i namnet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1778
+#: C/releases.xml:1781
msgid "Fixed problem with history of advrename templates"
msgstr "Fixade problem med historik för advrename-mallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1789
+#: C/releases.xml:1792
msgid ""
"Support for APE, FLAC and Vorbis metatags in advanced file rename templates"
msgstr ""
"Stöd för APE-, FLAC- och Vorbis-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1792
+#: C/releases.xml:1795
msgid "Support for Exif makernotes metatags in advanced file rename templates"
msgstr "Stöd för Exif-makernote-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1795
+#: C/releases.xml:1798
msgid "Support for file metatags in advanced file rename templates"
msgstr "Stöd för filmetataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1798
+#: C/releases.xml:1801
msgid "Use the GNOME authentication manager for user's security credentials"
msgstr "Använd GNOME authentication manager för användarens säkerhetsuppgifter"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1801
+#: C/releases.xml:1804
msgid "Metadata tags in file properties dialog"
msgstr "Metadatataggar i dialogrutan för filegenskaper"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1807
+#: C/releases.xml:1810
msgid "Default GNOME theme icons for home, SMB and FTP locations"
msgstr "Standard-GNOME-temaikoner för hem-, SMB- och FTP-platser"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1810
+#: C/releases.xml:1813
msgid "User defined shortcuts to bookmarks"
msgstr "Användardefinierade kortkommandon till bokmärken"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1819
+#: C/releases.xml:1822
msgid ""
"New or updated translations: ar, bg, cs, de, dz, eo, es, eu, fr, oc, pl, "
"pt_BR, ro, sl, sv"
@@ -19055,12 +19060,12 @@ msgstr ""
"oc, pl, pt_BR, ro, sl, sv"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1825
+#: C/releases.xml:1828
msgid "LEFT/RIGHT"
msgstr "VÄNSTER/HÖGER"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1825 C/releases.xml:2230
+#: C/releases.xml:1828 C/releases.xml:2233
msgid ""
"<_:keycombo-1/> Copying the current working directory from the active file "
"list to the inactive one"
@@ -19069,17 +19074,17 @@ msgstr ""
"fillistan till den inaktiva"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1828
+#: C/releases.xml:1831
msgid "N"
msgstr "N"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1828
+#: C/releases.xml:1831
msgid "G"
msgstr "G"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1828
+#: C/releases.xml:1831
msgid ""
"<_:keycombo-1/> Open new connection to remote server (replaces the old <_:"
"keycombo-2/>)"
@@ -19088,125 +19093,125 @@ msgstr ""
"keycombo-2/>)"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1837
+#: C/releases.xml:1840
msgid "1.2.4"
msgstr "1.2.4"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1838
+#: C/releases.xml:1841
msgid "2007-06-09"
msgstr "2007-06-09"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1844
+#: C/releases.xml:1847
msgid "Fixed problem with opening dirs by intviewer"
msgstr "Fixade problem med att öppna kataloger med intern visare"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1847
+#: C/releases.xml:1850
msgid "Fixed problem with editing dirs by GNOME Commander"
msgstr "Fixade problem med att redigera kataloger för GNOME Commander"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1850
+#: C/releases.xml:1853
msgid "Fixed problem #351952 (crash while doing a content search)"
msgstr "Fixade problem #351952 (krasch under en innehållssökning)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1853
+#: C/releases.xml:1856
msgid "Fixed problem #352253 (scrolling behaviour of the viewer)"
msgstr "Fixade problem #352253 (rullningsbeteende för visaren)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1856
+#: C/releases.xml:1859
msgid "Fixed problem #360175 (crash while entering a dir with %)"
msgstr "Fixade problem #360175 (krasch vid inmatning av en katalog med %)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1859
+#: C/releases.xml:1862
msgid "Fixed problem #371948 and #388970 (file path not escaped)"
msgstr ""
"Fixade problemen #371948 och #388970 (filsökväg inte försedd med "
"kontrollsekvens)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1862
+#: C/releases.xml:1865
msgid "Fixed problem #412162 (build with --enable-python=no)"
msgstr "Fixade problem #412162 (bygg med --enable-python=no)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1873
+#: C/releases.xml:1876
msgid "Support for python plugins"
msgstr "Stöd för python-insticksmoduler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1876
+#: C/releases.xml:1879
msgid "New python plugins:"
msgstr "Nya python-insticksmoduler:"
#. (itstool) path: para/command
-#: C/releases.xml:1879
+#: C/releases.xml:1882
msgid "md5sum"
msgstr "md5sum"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1879
+#: C/releases.xml:1882
msgid "<_:command-1/> Create MD5 (128-bit) checksum"
msgstr "<_:command-1/> Skapa MD5-kontrollsumma (128-bit)"
#. (itstool) path: para/command
-#: C/releases.xml:1882
+#: C/releases.xml:1885
msgid "sha1sum"
msgstr "sha1sum"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1882
+#: C/releases.xml:1885
msgid "<_:command-1/> Create SHA-1 (160-bit) checksum"
msgstr "<_:command-1/> Skapa SHA-1-kontrollsumma (160-bit)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1887
+#: C/releases.xml:1890
msgid "Support for OLE and ODF metatags in advanced file rename templates"
msgstr "Stöd för OLE- och ODF-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1890
+#: C/releases.xml:1893
msgid "User defined shortcuts"
msgstr "Användardefinierade kortkommandon"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1893
+#: C/releases.xml:1896
msgid "SMB authentication"
msgstr "SMB-autentisering"
# TODO: subirs -> subdirs
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1896
+#: C/releases.xml:1899
msgid "Displaying total size of files in selected subirs"
msgstr "Visa total storlek för filer i markerade underkataloger"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1899
+#: C/releases.xml:1902
msgid "'cd -' for changing to the previous working directory"
msgstr "”cd -” för att ändra till föregående arbetskatalog"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1902
+#: C/releases.xml:1905
msgid "More intuitive usage of diff tool"
msgstr "Mer intuitiv användning av diff-verktyg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1905
+#: C/releases.xml:1908
msgid "Directory synchronizing"
msgstr "Katalogsynkronisering"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1908
+#: C/releases.xml:1911
msgid "Creating directories 'mkdir -p' like"
msgstr "Skapa kataloger som ”mkdir -p”"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1914
+#: C/releases.xml:1917
msgid ""
"New or updated translations: ar, bg, cs, dz, en_GB, fr, it, oc, pl, sl, sv"
msgstr ""
@@ -19214,158 +19219,158 @@ msgstr ""
"sl, sv"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1920
+#: C/releases.xml:1923
msgid "\\"
msgstr "\\"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1920
+#: C/releases.xml:1923
msgid "<_:keycombo-1/> Go to the root directory"
msgstr "<_:keycombo-1/> Gå till rotkatalogen"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1923
+#: C/releases.xml:1926
msgid "`"
msgstr "`"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1923
+#: C/releases.xml:1926
msgid "<_:keycombo-1/> Go to the home directory"
msgstr "<_:keycombo-1/> Gå till hemkatalogen"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1926
+#: C/releases.xml:1929
msgid "5"
msgstr "5"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1926
+#: C/releases.xml:1929
msgid "<_:keycombo-1/> Create MD5 (128-bit) checksum"
msgstr "<_:keycombo-1/> Skapa MD5-kontrollsumma (128-bit)"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:1929
+#: C/releases.xml:1932
msgid "C"
msgstr "C"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1929
+#: C/releases.xml:1932
msgid "<_:keycombo-1/> Copy selected file names to clipboard"
msgstr "<_:keycombo-1/> Kopiera markerade filnamn till urklipp"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1938
+#: C/releases.xml:1941
msgid "1.2.3"
msgstr "1.2.3"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1939 C/releases.xml:1953
+#: C/releases.xml:1942 C/releases.xml:1956
msgid "2006-12-11"
msgstr "2006-12-11"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1945
+#: C/releases.xml:1948
msgid "Fixed problem #384752 (wrong permissions for new dirs)"
msgstr "Fixade problem #384752 (fel rättigheter för nya kataloger)"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:1952
+#: C/releases.xml:1955
msgid "1.2.2"
msgstr "1.2.2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1959
+#: C/releases.xml:1962
msgid "Fixed problem with symlink creation for multiple file selection"
msgstr "Fixade problem med skapande av symlänk för markering av flera filer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1962
+#: C/releases.xml:1965
msgid "Fixed problem with grouping of file size digits"
msgstr "Fixade problem med gruppering av filstorlekssiffror"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1965
+#: C/releases.xml:1968
msgid "Fixed problem with SMB UNC handling"
msgstr "Fixade problem med SMB UNC-hantering"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1968
+#: C/releases.xml:1971
msgid "Fixed problem #367744 (filename not correctly displayed)"
msgstr "Fixade problem #367744 (filnamn visas inte korrekt)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1971
+#: C/releases.xml:1974
msgid "Fixed problem #374282 (searching with recursive symlinks)"
msgstr "Fixade problem #374282 (sökning med rekursiva symlänkar)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1974
+#: C/releases.xml:1977
msgid "Fixed problem #377706 (selecting files with SHIFT+PGDN)"
msgstr "Fixade problem #377706 (markera filer med SKIFT+PGDN)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1982
+#: C/releases.xml:1985
msgid "Support for ID3 metatags in advanced file rename templates"
msgstr "Stöd för ID3-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1988
+#: C/releases.xml:1991
msgid "New or updated translations: ar, en_GB, es, fi, it, pl, sv"
msgstr "Nya eller uppdaterade översättningar: ar, en_GB, es, fi, it, pl, sv"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
#. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:1994 C/releases.xml:2233 C/releases.xml:2239
+#: C/releases.xml:1997 C/releases.xml:2236 C/releases.xml:2242
msgid "="
msgstr "="
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:1994
+#: C/releases.xml:1997
msgid "<_:keycombo-1/> Set both panels equal"
msgstr "<_:keycombo-1/> Ställ in båda panelerna till samma storlek"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2003
+#: C/releases.xml:2006
msgid "1.2.1"
msgstr "1.2.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2004
+#: C/releases.xml:2007
msgid "2006-10-16"
msgstr "2006-10-16"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2010
+#: C/releases.xml:2013
msgid "Fixed problem with scrollkeeper database update"
msgstr "Fixade problem med scrollkeeper-databasuppdatering"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2013
+#: C/releases.xml:2016
msgid "Fix for crash when cmd dir indicator is empty"
msgstr "Fix för krasch när kommandokatalogindikator är tom"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2016
+#: C/releases.xml:2019
msgid "Fixed problem with refreshing after chown or chmod"
msgstr "Fixade problem med att uppdatera efter chown eller chmod"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2019
+#: C/releases.xml:2022
msgid "Fixed problem #333898 (deprecated icon suffix in desktop file)"
msgstr "Fixade problem #333898 (föråldrat ikonsuffix i desktop-fil)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2022
+#: C/releases.xml:2025
msgid "Fixed problem #347561 (plugin directory set incorrectly)"
msgstr "Fixade problem #347561 (insticksmodulkatalog felaktigt inställd)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2025
+#: C/releases.xml:2028
msgid "Fixed problem #347817 (incorrect use of Makefile linker flags)"
msgstr "Fixade problem #347817 (felaktig användning av Makefile-länkarflaggor)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2033
+#: C/releases.xml:2036
msgid ""
"Support for archives (gz, bz2, zip, lha, rar, jar, 7-zip, zoo, deb, rpm) via "
"FileRoller plugin"
@@ -19374,42 +19379,42 @@ msgstr ""
"FileRoller-insticksmodul"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2036
+#: C/releases.xml:2039
msgid "New python-like indices for advanced file rename templates"
msgstr "Nya python-liknande index för avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2039
+#: C/releases.xml:2042
msgid "Support for Exif and IPTC metatags in advanced file rename templates"
msgstr "Stöd för Exif- och IPTC-metataggar i avancerade filnamnsbytesmallar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2042
+#: C/releases.xml:2045
msgid "Fast access to advrename template placeholders"
msgstr "Snabb åtkomst till advrename-mallplatshållare"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2045
+#: C/releases.xml:2048
msgid "In-place rename (SHIFT+F6)"
msgstr "Namnbyte på plats (SKIFT+F6)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2048
+#: C/releases.xml:2051
msgid "Revamped application menus"
msgstr "Omarbetade programmenyer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2051
+#: C/releases.xml:2054
msgid "\"Find\" feature for internal viewer"
msgstr "”Sök”-funktion för intern visare"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2054
+#: C/releases.xml:2057
msgid "New icon for internal viewer"
msgstr "Ny ikon för internt visningsprogram"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2060
+#: C/releases.xml:2063
msgid ""
"New or updated translations: ca, cs, de, el, en_GB, es, eu, fi, hu, it, ne, "
"pl, ru, sv, vi"
@@ -19418,53 +19423,53 @@ msgstr ""
"it, ne, pl, ru, sv, vi"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2066
+#: C/releases.xml:2069
msgid "H"
msgstr "H"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2066
+#: C/releases.xml:2069
msgid "<_:keycombo-1/> Toggle hidden files on/off"
msgstr "<_:keycombo-1/> Visa/dölj dolda filer"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2075
+#: C/releases.xml:2078
msgid "1.2.0"
msgstr "1.2.0"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2076
+#: C/releases.xml:2079
msgid "2006-05-12"
msgstr "2006-05-12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2082
+#: C/releases.xml:2085
msgid "Fixed problem #171051 (crashes on search with non-existent path)"
msgstr ""
"Fixade problem #171051 (kraschar vid sökning med ej existerande sökväg)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2085
+#: C/releases.xml:2088
msgid "Fixed problem with the lack of gnome menu entry"
msgstr "Fixade problem med avsaknad av gnome-menyobjekt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2088
+#: C/releases.xml:2091
msgid "Fixed a crash when viewing SMB connections"
msgstr "Fixade en krasch vid visning av SMB-anslutningar"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2091
+#: C/releases.xml:2094
msgid "Fixed problem #309877 (strange artifacts with horizontal scrolling)"
msgstr "Fixade problem #309877 (märkliga artefakter vid horisontell rullning)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2094
+#: C/releases.xml:2097
msgid "Fixed problem #332258 (left/right start directory parameter)"
msgstr "Fixade problem #332258 (parameter för vänster/höger startkatalog)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2097
+#: C/releases.xml:2100
msgid ""
"Fixed problem #332261 (exec_prefix not properly parsed during configure/"
"makefiles)"
@@ -19473,12 +19478,12 @@ msgstr ""
"makefile)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2100
+#: C/releases.xml:2103
msgid "Fixed problem #336649 (permission numbers presentation)"
msgstr "Fixade problem #336649 (talrepresentation av rättigheter)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2103
+#: C/releases.xml:2106
msgid ""
"Fixed problem with crashes when using broken or non-matching regex pattern "
"in advrename"
@@ -19487,130 +19492,130 @@ msgstr ""
"regex-mönster i advrename"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2111
+#: C/releases.xml:2114
msgid "Monitoring of mounted volumes"
msgstr "Övervakning av monterade volymer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2114
+#: C/releases.xml:2117
msgid "Rewritten internal viewer"
msgstr "Det interna visningsprogrammet har skrivits om"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2117
+#: C/releases.xml:2120
msgid "External tools and Exif/IPTC tags viewer for internal viewer"
msgstr "Externa verktyg och Exif/IPTC-taggvisare för den interna visaren"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2120
+#: C/releases.xml:2123
msgid "Zooming for internal viewer"
msgstr "Zoomning för internt visningsprogram"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2123
+#: C/releases.xml:2126
msgid "Text selection for internal viewer"
msgstr "Textmarkering för internt visningsprogram"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2126
+#: C/releases.xml:2129
msgid "Revamped toolbar layout"
msgstr "Omarbetad verktygsfältslayout"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2129
+#: C/releases.xml:2132
msgid "Options for controlling copy and move overwriting"
msgstr "Alternativ för att styra överskrivning vid kopiering och flytt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2132
+#: C/releases.xml:2135
msgid "Copying selected full file paths with SHIFT+click on toolbar button"
msgstr ""
"Kopiera markerade fullständiga filsökvägar med SKIFT+klick på "
"verktygsfältsknapp"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2135
+#: C/releases.xml:2138
msgid "Better handling the change of the column sorting key"
msgstr "Bättre hantering av ändring av kolumnsorteringsnyckeln"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2138
+#: C/releases.xml:2141
msgid "Initial doc framework"
msgstr "Inledande ramverk för dokumentation"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2141
+#: C/releases.xml:2144
msgid "New or updated translations: de, es, eu, hu, pl, ro, ru, sl, sv, vi"
msgstr ""
"Nya eller uppdaterade översättningar: de, es, eu, hu, pl, ro, ru, sl, sv, vi"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2147 C/releases.xml:2150
+#: C/releases.xml:2150 C/releases.xml:2153
msgid "F3"
msgstr "F3"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2147
+#: C/releases.xml:2150
msgid "<_:keycombo-1/> Internal viewer"
msgstr "<_:keycombo-1/> Internt visningsprogram"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2150
+#: C/releases.xml:2153
msgid "<_:keycombo-1/> External viewer"
msgstr "<_:keycombo-1/> Externt visningsprogram"
#. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2153
+#: C/releases.xml:2156
msgid "ALT+letters"
msgstr "ALT+bokstäver"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2153
+#: C/releases.xml:2156
msgid "<_:keycap-1/> Quick search"
msgstr "<_:keycap-1/> Snabbsök"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2156
+#: C/releases.xml:2159
msgid "A"
msgstr "A"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2156
+#: C/releases.xml:2159
msgid "<_:keycombo-1/> Deselecting all files"
msgstr "<_:keycombo-1/> Avmarkera alla filer"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2165
+#: C/releases.xml:2168
msgid "1.1.7"
msgstr "1.1.7"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2166
+#: C/releases.xml:2169
msgid "2006-02-12"
msgstr "2006-02-12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2172
+#: C/releases.xml:2175
msgid "Fixed crash when trying to copy the currently selected files"
msgstr "Fixade krasch vid försök att kopiera de aktuellt markerade filerna"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2175
+#: C/releases.xml:2178
msgid "Fixed filename escaping"
msgstr "Fixade kontrollsekvenser för filnamn"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2178
+#: C/releases.xml:2181
msgid "Fixed CTRL+ALT+letter bad responsiveness when typing too fast"
msgstr "Fixade dålig respons för CTRL+ALT+bokstav vid för snabb inmatning"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2181
+#: C/releases.xml:2184
msgid "Fixed debian bug #288933 (amd64/gcc-4.0 compiling errors)"
msgstr "Fixade debian-fel #288933 (kompileringsfel för amd64/gcc-4.0)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2184
+#: C/releases.xml:2187
msgid ""
"Fixed problem #138933 (infinite recursion when drag'n'dropping a directory "
"to itself)"
@@ -19619,7 +19624,7 @@ msgstr ""
"sig själv)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2187
+#: C/releases.xml:2190
msgid ""
"Fixed problem with the disconnect button not behaving correctly when "
"connecting to ftp-servers and being in supermount mode"
@@ -19628,32 +19633,32 @@ msgstr ""
"anslutning till ftp-servrar då vi är i supermount-läge"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2192
+#: C/releases.xml:2195
msgid "Fixed update after renaming without FAM"
msgstr "Fixade uppdatering efter namnbyte utan FAM"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2200
+#: C/releases.xml:2203
msgid "New GNOME Commander logo"
msgstr "Ny GNOME Commander-logotyp"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2203
+#: C/releases.xml:2206
msgid "Added internal F3 viewer"
msgstr "La till en intern F3-visare"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2206
+#: C/releases.xml:2209
msgid "Copying selected filename(s) to clipboard"
msgstr "Kopiera markerade filnamn till urklipp"
#. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2209
+#: C/releases.xml:2212
msgid "CTRL+SHIFT+ENTER"
msgstr "CTRL+SKIFT+RETUR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2209
+#: C/releases.xml:2212
msgid ""
"Inserting selected file full path to the cmdline when pressing <_:keycap-1/>"
msgstr ""
@@ -19661,13 +19666,13 @@ msgstr ""
"keycap-1/>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2212
+#: C/releases.xml:2215
msgid "Multi-Rename-Tool - new $g placeholder for grandparent dir"
msgstr ""
"Multi-Rename-Tool - ny platshållare $g för katalog två steg upp i hierarkin"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2215
+#: C/releases.xml:2218
msgid ""
"Toolbar buttons (cut, copy and paste) are now sensitive to the current state"
msgstr ""
@@ -19675,14 +19680,14 @@ msgstr ""
"aktuellt tillstånd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2218
+#: C/releases.xml:2221
msgid ""
"Manage Bookmarks dialog is now accessible also via the bookmarks shortcut"
msgstr ""
"Dialogrutan Hantera bokmärken är nu även åtkomlig via bokmärkeskortkommandot"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2221
+#: C/releases.xml:2224
msgid ""
"New or updated translations: el, en_CA, en_GB, eu, ga, hu, nb, ne, no, pa, "
"pt_BR, rw, uk, zh_TW"
@@ -19691,52 +19696,52 @@ msgstr ""
"no, pa, pt_BR, rw, uk, zh_TW"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2227
+#: C/releases.xml:2230
msgid "M"
msgstr "M"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2227
+#: C/releases.xml:2230
msgid "<_:keycombo-1/> Multi-Rename-Tool"
msgstr "<_:keycombo-1/> Multi-Rename-Tool"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2230 C/releases.xml:2302
+#: C/releases.xml:2233 C/releases.xml:2305
msgid "."
msgstr "."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2233
+#: C/releases.xml:2236
msgid "<_:keycombo-1/> Select all files"
msgstr "<_:keycombo-1/> Markera alla filer"
#. (itstool) path: keycombo/keycap
-#: C/releases.xml:2236
+#: C/releases.xml:2239
msgid "-"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2236
+#: C/releases.xml:2239
msgid "<_:keycombo-1/> Unselect all files"
msgstr "<_:keycombo-1/> Avmarkera alla filer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2239
+#: C/releases.xml:2242
msgid "<_:keycap-1/> Select files using a pattern"
msgstr "<_:keycap-1/> Markera filer efter mönster"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2248
+#: C/releases.xml:2251
msgid "1.1.6"
msgstr "1.1.6"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2249
+#: C/releases.xml:2252
msgid "2004-01-20"
msgstr "2004-01-20"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2255
+#: C/releases.xml:2258
msgid ""
"Fixed crash when navigating back in the history and then entering another dir"
msgstr ""
@@ -19744,23 +19749,23 @@ msgstr ""
"annan katalog"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2258
+#: C/releases.xml:2261
msgid "Fixed ftp-quick-connect problems"
msgstr "Fixade problem med ftp-snabbanslutning"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2261
+#: C/releases.xml:2264
msgid ""
"The quick-search function can now also be started by typing capital letters"
msgstr "Snabbsökningsfunktionen kan nu också startas genom att skriva versaler"
#. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2264
+#: C/releases.xml:2267
msgid "CTRL+ALT"
msgstr "CTRL+ALT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2264
+#: C/releases.xml:2267
msgid ""
"<_:keycap-1/> no longer needs to be used to activate quick-search when the "
"cmdline is hidden"
@@ -19769,14 +19774,14 @@ msgstr ""
"kommandoraden är dold"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2272
+#: C/releases.xml:2275
msgid "Updated the cvs-plugin so that it can be used to diff and log files"
msgstr ""
"Uppdaterade cvs-insticksmodulen så att den kan användas för att ta diff och "
"log på filer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2275
+#: C/releases.xml:2278
msgid ""
"Use bold text instead of underlined in the dir-indicator when focused by the "
"mouse cursor"
@@ -19785,12 +19790,12 @@ msgstr ""
"fokuseras med muspekaren"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2278
+#: C/releases.xml:2281
msgid "The cwd label is selectable now (the one left of the cmdline)"
msgstr "Etiketten cwd är nu markerbar (den till vänster om kommandoraden)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2281
+#: C/releases.xml:2284
msgid ""
"Removed the 'Save Position' menu item. Size and position are now saved "
"automatically instead"
@@ -19799,38 +19804,38 @@ msgstr ""
"istället automatiskt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2284
+#: C/releases.xml:2287
msgid "Added button to the directory indicator to popup the directory history"
msgstr ""
"La till knapp till katalogindikatorn för att poppa upp kataloghistoriken"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2287
+#: C/releases.xml:2290
msgid "Added history to the select and unselect by pattern dialogs"
msgstr "La till historik för dialogrutorna markera och avmarkera med mönster"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2290
+#: C/releases.xml:2293
msgid "Sorting column and direction is now remembered"
msgstr "Sorteringskolumn och riktning koms nu ihåg"
#. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2296
+#: C/releases.xml:2299
msgid "F2"
msgstr "F2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2296
+#: C/releases.xml:2299
msgid "<_:keycap-1/> Open the rename dialog"
msgstr "<_:keycap-1/> Öppna dialogrutan för namnbyte"
#. (itstool) path: para/keycap
-#: C/releases.xml:2299
+#: C/releases.xml:2302
msgid "SHIFT+F10"
msgstr "SKIFT+F10"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2299
+#: C/releases.xml:2302
msgid ""
"<_:keycap-1/> Bring up the file context menu (the windows menu key also "
"works)"
@@ -19838,7 +19843,7 @@ msgstr ""
"<_:keycap-1/> Ta fram filsnabbvalsmenyn (Windows menytangent fungerar också)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2302
+#: C/releases.xml:2305
msgid ""
"<_:keycombo-1/> Copy the current working directory from the inactive file "
"list to the active one"
@@ -19847,17 +19852,17 @@ msgstr ""
"fillistan till den aktiva"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2311
+#: C/releases.xml:2314
msgid "1.1.5"
msgstr "1.1.5"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2312
+#: C/releases.xml:2315
msgid "2004-01-12"
msgstr "2004-01-12"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2318
+#: C/releases.xml:2321
msgid ""
"The ext column is now hidden when the extension is only showed together with "
"the filename"
@@ -19865,12 +19870,12 @@ msgstr ""
"Kolumnen ext döljs nu när filändelsen endast visas tillsammans med filnamnet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2321
+#: C/releases.xml:2324
msgid "Fixed unnecessary redraws of the file list when dragging files over it"
msgstr "Fixade onödigt omritande av fillistan när filer dras över den"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2324
+#: C/releases.xml:2327
msgid ""
"Fixed problem with ftp-connections that didn't disappear from the connection "
"toolbars when disconnected"
@@ -19879,17 +19884,17 @@ msgstr ""
"anslutningsverktygsfälten då de kopplades från"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2327
+#: C/releases.xml:2330
msgid "The program no longer tries to center itself on the desktop"
msgstr "Programmet försöker inte längre centrera sig på skrivbordet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2330
+#: C/releases.xml:2333
msgid "Fixed problems when renaming directories"
msgstr "Fixade problem med namnbyte av kataloger"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2338
+#: C/releases.xml:2341
msgid ""
"The dir indicator above each file list can now be used to navigate upwards "
"in the directory structure"
@@ -19898,22 +19903,22 @@ msgstr ""
"uppåt i katalogstrukturen"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2345
+#: C/releases.xml:2348
msgid "1.1.4"
msgstr "1.1.4"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2346
+#: C/releases.xml:2349
msgid "2003-11-24"
msgstr "2003-11-24"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2352
+#: C/releases.xml:2355
msgid "Fixed bug when selecting multiple files with shift+mouse button"
msgstr "Fixade fel vid markering av flera filer med skift+musknapp"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2355
+#: C/releases.xml:2358
msgid ""
"Stopped superfluous updates of the file list on machines with the imon "
"kernel patch applied"
@@ -19922,12 +19927,12 @@ msgstr ""
"kernelpatchen har tillämpats"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2358
+#: C/releases.xml:2361
msgid "Cleaned up the file-popup menu"
msgstr "Städade upp filpoppuppmenyn"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2361
+#: C/releases.xml:2364
msgid ""
"Fixed \"File not found\"-bug when browsing to the parent dir when the parent "
"dir contained spaces"
@@ -19936,34 +19941,34 @@ msgstr ""
"den överordnade katalogen innehöll blanksteg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2364
+#: C/releases.xml:2367
msgid "Fixed possible async error when cancelling a xfer operation"
msgstr "Fixade möjligt async-fel vid avbrott av en överföringsoperation"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2367
+#: C/releases.xml:2370
msgid ""
"Reworked the layout tab and removed the colors tab in the options dialog"
msgstr ""
"Omarbetade layoutfliken och tog bort färgfliken i dialogrutan för alternativ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2370
+#: C/releases.xml:2373
msgid "Improved plugin-system"
msgstr "Förbättrat insticksmodulsystem"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2377
+#: C/releases.xml:2380
msgid "1.1.3"
msgstr "1.1.3"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2378
+#: C/releases.xml:2381
msgid "2003-11-14"
msgstr "2003-11-14"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2384
+#: C/releases.xml:2387
msgid ""
"Fixed a crash that happened when moving files on a machine with a snappy FAM "
"installation. This lead to that GNOME Commander tried to remove the same "
@@ -19974,17 +19979,17 @@ msgstr ""
"samma fil två gånger från en lista"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2391
+#: C/releases.xml:2394
msgid "Accessing files on mounted devices should now work better"
msgstr "Att komma åt filer på monterade enheter ska nu fungera bättre"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2394
+#: C/releases.xml:2397
msgid "Devices without the device filename should not disappear anymore"
msgstr "Enheter utan enhetsfilnamn bör inte längre försvinna"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2397
+#: C/releases.xml:2400
msgid ""
"Fixed so that the feature where the terminal window stays open after a "
"program has finished works more reliably"
@@ -19993,7 +19998,7 @@ msgstr ""
"program har slutförts fungerar mer pålitligt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2403
+#: C/releases.xml:2406
msgid ""
"Fixes bug where a new directory would appear many times in the same file "
"list until reloaded"
@@ -20002,17 +20007,17 @@ msgstr ""
"tills den läses in på nytt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2414
+#: C/releases.xml:2417
msgid "The delete confirmation can now be disabled"
msgstr "Borttagningsbekräftelsen kan nu inaktiveras"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2417
+#: C/releases.xml:2420
msgid "Better error messages when a mount fails"
msgstr "Bättre felmeddelanden då en montering misslyckas"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2420
+#: C/releases.xml:2423
msgid ""
"Made the calculation of a directory's total size start automatically when "
"the file prefs dialog is shown"
@@ -20021,7 +20026,7 @@ msgstr ""
"dialogrutan för filegenskaper visas"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2426
+#: C/releases.xml:2429
msgid ""
"Added filter for backup files and added that and the filter for hidden files "
"to the main menu for faster access"
@@ -20030,58 +20035,58 @@ msgstr ""
"filer till huvudmenyn för snabbare åtkomst"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2436
+#: C/releases.xml:2439
msgid "1.1.2"
msgstr "1.1.2"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2437
+#: C/releases.xml:2440
msgid "2003-11-07"
msgstr "2003-11-07"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2443
+#: C/releases.xml:2446
msgid "Much better handling of non UTF8 filenames"
msgstr "Mycket bättre hantering av filnamn som inte är UTF8"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2446
+#: C/releases.xml:2449
msgid "Removed unsafe uri-creation"
msgstr "Tog bort osäkert uri-skapande"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2454
+#: C/releases.xml:2457
msgid "Three ways to show with file extensions"
msgstr "Tre sätt att visa med filändelser"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2461
+#: C/releases.xml:2464
msgid "1.1.1"
msgstr "1.1.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2462
+#: C/releases.xml:2465
msgid "2003-11-05"
msgstr "2003-11-05"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2468
+#: C/releases.xml:2471
msgid ""
"Stopped showing the file extension in both the name column and the ext column"
msgstr "Slutade visa filändelsen i både namnkolumnen och kolumnen ext"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2471
+#: C/releases.xml:2474
msgid "Fixed crashes that happened when browsing directories"
msgstr "Fixade krascher som inträffade vid bläddring i kataloger"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2474
+#: C/releases.xml:2477
msgid "Fixed update problems when copying and moving files"
msgstr "Fixade uppdateringsproblem vid kopiering och flytt av filer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2477
+#: C/releases.xml:2480
msgid ""
"The connection combo boxes should now show the correct connection as "
"selected all the time"
@@ -20090,17 +20095,17 @@ msgstr ""
"hela tiden"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2480
+#: C/releases.xml:2483
msgid "Removed some bugs related to selecting files using the keyboard"
msgstr "Tog bort några fel relaterade till att markera filer med tangentbordet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2483
+#: C/releases.xml:2486
msgid "Fixed the edit mime-types feature"
msgstr "Fixade funktionen för att redigera mime-typer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2491
+#: C/releases.xml:2494
msgid ""
"Added a button to change the default MIME-app in the file properties dialog"
msgstr ""
@@ -20108,62 +20113,62 @@ msgstr ""
"filegenskaper"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2498
+#: C/releases.xml:2501
msgid "1.1.0"
msgstr "1.1.0"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2499
+#: C/releases.xml:2502
msgid "2003-11-01"
msgstr "2003-11-01"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2505
+#: C/releases.xml:2508
msgid "SMB browsing"
msgstr "SMB-bläddring"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2508
+#: C/releases.xml:2511
msgid "Plugins"
msgstr "Insticksmoduler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2511
+#: C/releases.xml:2514
msgid "Major rewrite of a lot of code"
msgstr "Stor omskrivning av mycket kod"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2518
+#: C/releases.xml:2521
msgid "1.0.1"
msgstr "1.0.1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2519
+#: C/releases.xml:2522
msgid "2003-06-27"
msgstr "2003-06-27"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2525
+#: C/releases.xml:2528
msgid "Improved file list update in non-fam mode"
msgstr "Förbättrad uppdatering av fillista i fam-löst läge"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/releases.xml:2528
+#: C/releases.xml:2531
msgid "Empty directories can now be entered on ftp servers"
msgstr "Tomma kataloger kan nu anges på ftp-servrar"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2535
+#: C/releases.xml:2538
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2536
+#: C/releases.xml:2539
msgid "2003-06-05"
msgstr "2003-06-05"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2538
+#: C/releases.xml:2541
msgid ""
"This is the \"production stable\" 1.0 release. Mainly small bugfixes from "
"previous version."
@@ -20172,32 +20177,32 @@ msgstr ""
"föregående version."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2544
+#: C/releases.xml:2547
msgid "0.9.12"
msgstr "0.9.12"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2545
+#: C/releases.xml:2548
msgid "2003-03-18"
msgstr "2003-03-18"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2547
+#: C/releases.xml:2550
msgid "Bugfixes"
msgstr "Felfixar"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2551
+#: C/releases.xml:2554
msgid "0.9.11"
msgstr "0.9.11"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2552
+#: C/releases.xml:2555
msgid "2003-03-13"
msgstr "2003-03-13"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2554
+#: C/releases.xml:2557
msgid ""
"Added support for $p in advrename dialog. This will give you the parent "
"directory. Fixed a bug where deleting a directory sometimes only emptied the "
@@ -20210,17 +20215,17 @@ msgstr ""
"synlig i ftp-sessioner."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2562
+#: C/releases.xml:2565
msgid "0.9.10"
msgstr "0.9.10"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2563
+#: C/releases.xml:2566
msgid "2003-03-24"
msgstr "2003-03-24"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2565
+#: C/releases.xml:2568
msgid ""
"Fixed an imageloading bug when using themes other than the default one. New "
"bookmark feature. New template feature in the advanced-rename dialog. See "
@@ -20235,17 +20240,17 @@ msgstr ""
"är nu möjligt. Verktygsfältet och knappraden kan nu döljas."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2576
+#: C/releases.xml:2579
msgid "0.9.9"
msgstr "0.9.9"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2577
+#: C/releases.xml:2580
msgid "2003-01-19"
msgstr "2003-01-19"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2579
+#: C/releases.xml:2582
msgid ""
"Improved the advanced rename tool Added quick connect feature. Improved "
"search dialog and fixed some bugs in it. Added default low-res mime icon "
@@ -20257,17 +20262,17 @@ msgstr ""
"sig mer normalt."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2589
+#: C/releases.xml:2592
msgid "0.9.8"
msgstr "0.9.8"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2590
+#: C/releases.xml:2593
msgid "2002-07-16"
msgstr "2002-07-16"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2592
+#: C/releases.xml:2595
msgid ""
"New things in this release are autoscroll at DND, better quicksearch, "
"mounting and unmounting, file lists refresh without FAM, last visited "
@@ -20278,72 +20283,72 @@ msgstr ""
"historik över senast besökta kataloger med mera."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2600
+#: C/releases.xml:2603
msgid "0.9.7"
msgstr "0.9.7"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2601
+#: C/releases.xml:2604
msgid "2002-06-07"
msgstr "2002-06-07"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2606
+#: C/releases.xml:2609
msgid "0.9.6"
msgstr "0.9.6"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2607
+#: C/releases.xml:2610
msgid "2002-04-04"
msgstr "2002-04-04"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2609
+#: C/releases.xml:2612
msgid "MIME support has been added and bugs have been fixed."
msgstr "MIME-stöd har lagts till och fel har fixats."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2613
+#: C/releases.xml:2616
msgid "0.9.5"
msgstr "0.9.5"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2614
+#: C/releases.xml:2617
msgid "2002-03-27"
msgstr "2002-03-27"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2616
+#: C/releases.xml:2619
msgid "Added an embedded terminal and fixed some bugs."
msgstr "La till en inbäddad terminal och fixade några fel."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2620
+#: C/releases.xml:2623
msgid "0.9.4"
msgstr "0.9.4"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2621
+#: C/releases.xml:2624
msgid "2002-03-21"
msgstr "2002-03-21"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2623
+#: C/releases.xml:2626
msgid "Added FAM support, DnD and more."
msgstr "Lade till stöd för FAM, dra-och-släpp med mera."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2627
+#: C/releases.xml:2630
msgid "0.9.2"
msgstr "0.9.2"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2628
+#: C/releases.xml:2631
msgid "2002-03-09"
msgstr "2002-03-09"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2630
+#: C/releases.xml:2633
msgid ""
"Improved stability and less memory leaks. CVS is disabled until it actually "
"works well."
@@ -20352,32 +20357,32 @@ msgstr ""
"faktiskt fungerar bra."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2634
+#: C/releases.xml:2637
msgid "0.91-pre1"
msgstr "0.91-pre1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2635
+#: C/releases.xml:2638
msgid "2002-02-06"
msgstr "2002-02-06"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2637
+#: C/releases.xml:2640
msgid "Improved user interface and lots of other small hacks."
msgstr "Förbättrat användargränssnitt och många andra små hack."
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2641
+#: C/releases.xml:2644
msgid "0.90-pre1"
msgstr "0.90-pre1"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2642
+#: C/releases.xml:2645
msgid "2001-08-02"
msgstr "2001-08-02"
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/releases.xml:2644
+#: C/releases.xml:2647
msgid "The first public version of GNOME Commander."
msgstr "Den första offentliga versionen av GNOME Commander."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]