[gnome-control-center] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 8 Sep 2021 16:00:20 +0000 (UTC)
commit 19597f1b13173c3b0beb82a7f344799449e170ac
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Sep 8 18:00:16 2021 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 18 ++++++++++++------
1 file changed, 12 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 58088e5ea..e9c07ead1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-07 09:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-07 12:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 08:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-08 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -2421,7 +2421,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in.in:4
-#| msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences"
msgid ""
"Change keyboard shortcuts and set your typing preferences, keyboard layouts "
"and input sources"
@@ -5783,7 +5782,6 @@ msgid "Region & Language"
msgstr "Región e idioma"
#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in:4
-#| msgid "Select a display language"
msgid "Select your display language and formats"
msgstr "Seleccionar el idioma que mostrar y los formatos"
@@ -7875,8 +7873,13 @@ msgstr "Añadir o quitar usuarios y cambiar su contraseña"
#. Translators: Search terms to find the Users panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in:20
-msgid "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;"
-msgstr "inicio;sesión;nombre;huella;avatar;logo;cara;contraseña;"
+msgid ""
+"Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;Parental Controls;Screen "
+"Time;App Restrictions;Web Restrictions;Usage;Usage Limit;Kid;Child;"
+msgstr ""
+"Inicio de sesión;Nombre;Avatar;Logo;Cara;Contraseña;Control parental;Tiempo "
+"de pantalla;Restricciones de aplicaciones; Restricciones web;Uso;Límite de "
+"uso;Niños;Hijos;"
#. Translators: This button enrolls the computer in the domain in order to use enterprise logins.
#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:39
@@ -8903,6 +8906,9 @@ msgstr[1] "%u entradas"
msgid "System Sounds"
msgstr "Sonidos del sistema"
+#~ msgid "Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;"
+#~ msgstr "inicio;sesión;nombre;huella;avatar;logo;cara;contraseña;"
+
#~ msgid ""
#~ "Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources"
#~ msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]